msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:24-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:29-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
"Language-Team: -\n"
msgid "# Bibliographic records"
msgstr "Bibliografisk post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
#, c-format
msgid "# Items"
msgstr "# eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
#, c-format
msgid "# Records"
msgstr "# Poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
#, c-format
msgid "# Subs"
msgstr "# Subs"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "# of % selected"
msgstr "# of % udvalgt"
msgid "# of users"
msgstr "# studerende"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
#, c-format
msgid "%% matches any number of characters"
msgstr "%% matcher ethvert antal karaterer"
#. %1$s: - USE Branches -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - USE ItemTypes -
-#. %4$s: USE AuthorisedValues
+#. %4$s: - USE AuthorisedValues -
#. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
#. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
#. %7$s: biblio.title | html
#. %15$s: item.itemcallnumber | html
#. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
#. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
-#. %18$s: item.location | html
+#. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html
#. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
#. %20$s: item.stocknumber | html
-#. %21$s: item.status | html
+#. %21$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html
#. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
#. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
#. %24$s: (item.issues || 0) | html
#. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - FOREACH o IN orders -
-#. %7$s: o.orderdate | html
+#. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
#. %8$s: o.latesince | html
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
#. %29$s: - delimiter | html -
#. %30$s: o.claims_count | html
#. %31$s: - delimiter | html -
-#. %32$s: o.claimed_date | html
-#. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
-#. %34$s: - END -
+#. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
+#. %33$s: - delimiter | html -
+#. %34$s: o.internalnote | html
#. %35$s: - delimiter | html -
-#. %36$s: - delimiter | html -
+#. %36$s: o.vendornote | html
#. %37$s: - delimiter | html -
-#. %38$s: orders.size | html
+#. %38$s: o.isbn | html
+#. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
+#. %40$s: - END -
+#. %41$s: - delimiter | html -
+#. %42$s: - delimiter | html -
+#. %43$s: - delimiter | html -
+#. %44$s: orders.size | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
"%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
-"\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
+"\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
msgstr ""
"%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sForfatter: %s.%s%sUdgivet af: "
"%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total ordre "
#. %28$s: - SET data.title = title -
#. %29$s: - END -
#. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
-#. %31$s: - IF data.title
-#. %32$s: - IF no_html
-#. %33$s: - span_start = ''
-#. %34$s: - span_end = ''
-#. %35$s: - ELSE
+#. %31$s: - IF no_title
+#. %32$s: SET data.title = ""
+#. %33$s: END -
+#. %34$s: - IF data.title
+#. %35$s: - IF no_html
+#. %36$s: - span_start = ''
+#. %37$s: - span_end = ''
+#. %38$s: - ELSE
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
+"%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
msgstr ""
"%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
"%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
#. %13$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
#. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
#. %34$s: - END -
#. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: SET footerjs = 1
+#. %4$s: SET panel_id = 0
+#. %5$s: BLOCK pagelist
+#. %6$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
+#. %7$s: FOR pagename IN module.keys
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
+msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
+
+#. %1$s: USE raw
+#. %2$s: USE Asset
+#. %3$s: SET footerjs = 1
#. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %5$s: BLOCK ServerType
#. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
msgstr "%s Der er ingen ordre til denne biblio. %s "
"%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
+#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
+#. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
+#. %3$s: BLOCK translate_log_module
+#. %4$s: SWITCH module
+#. %5$s: CASE 'AUTH'
+#. %6$s: CASE 'CATALOGUING'
+#. %7$s: CASE 'AUTHORITIES'
+#. %8$s: CASE 'MEMBERS'
+#. %9$s: CASE 'ACQUISITIONS'
+#. %10$s: CASE 'SERIAL'
+#. %11$s: CASE 'HOLDS'
+#. %12$s: CASE 'ILL'
+#. %13$s: CASE 'CIRCULATION'
+#. %14$s: CASE 'LETTER'
+#. %15$s: CASE 'FINES'
+#. %16$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
+#. %17$s: CASE 'CRONJOBS'
+#. %18$s: CASE 'REPORTS'
+#. %19$s: CASE
+#. %20$s: module | html
+#. %21$s: END
+#. %22$s: END
+#. %23$s: BLOCK translate_log_action
+#. %24$s: SWITCH action
+#. %25$s: CASE 'ADD'
+#. %26$s: CASE 'DELETE'
+#. %27$s: CASE 'MODIFY'
+#. %28$s: CASE 'ISSUE'
+#. %29$s: CASE 'RETURN'
+#. %30$s: CASE 'CREATE'
+#. %31$s: CASE 'CANCEL'
+#. %32$s: CASE 'RESUME'
+#. %33$s: CASE 'SUSPEND'
+#. %34$s: CASE 'RENEW'
+#. %35$s: CASE 'RENEWAL'
+#. %36$s: CASE 'CHANGE PASS'
+#. %37$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
+#. %38$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
+#. %39$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
+#. %40$s: CASE 'Run'
+#. %41$s: CASE
+#. %42$s: action | html
+#. %43$s: END
+#. %44$s: END
+#. %45$s: BLOCK translate_log_interface
+#. %46$s: SWITCH log_interface
+#. %47$s: CASE 'INTRANET'
+#. %48$s: CASE 'OPAC'
+#. %49$s: CASE 'SIP'
+#. %50$s: CASE 'COMMANDLINE'
+#. %51$s: CASE
+#. %52$s: log_interface | html
+#. %53$s: END
+#. %54$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
+"%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
+"%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
+"%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
+"%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
+"message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
+"%sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s %sKatalog %sAutoriteter %sLånere %sAnskaffelser %sTidsskrifter "
+"%sUdlån %sBrev %sBøder %sSystem prefs %sCron jobs %sRapporter %s%s %s %s %s "
+"%s %sTilføj %sSlet %sÆndre %sUdlån %sReturnering %sOpret %sForny %s Ændre "
+"adgangskode %sTilføj udlånsbesked %sSlet udlånsbesked %sKør %s%s %s %s "
+
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: SET footerjs = 1
#. %3$s: BLOCK translate_label_types
"%s %s "
#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
-#. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
-#. %3$s: BLOCK translate_log_module
-#. %4$s: SWITCH module
-#. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
-#. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
-#. %7$s: CASE 'MEMBERS'
-#. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
-#. %9$s: CASE 'SERIAL'
-#. %10$s: CASE 'HOLDS'
-#. %11$s: CASE 'ILL'
-#. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
-#. %13$s: CASE 'LETTER'
-#. %14$s: CASE 'FINES'
-#. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
-#. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
-#. %17$s: CASE 'REPORTS'
-#. %18$s: CASE
-#. %19$s: module | html
-#. %20$s: END
-#. %21$s: END
-#. %22$s: BLOCK translate_log_action
-#. %23$s: SWITCH action
-#. %24$s: CASE 'ADD'
-#. %25$s: CASE 'DELETE'
-#. %26$s: CASE 'MODIFY'
-#. %27$s: CASE 'ISSUE'
-#. %28$s: CASE 'RETURN'
-#. %29$s: CASE 'CREATE'
-#. %30$s: CASE 'CANCEL'
-#. %31$s: CASE 'RESUME'
-#. %32$s: CASE 'SUSPEND'
-#. %33$s: CASE 'RENEW'
-#. %34$s: CASE 'RENEWAL'
-#. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
-#. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
-#. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
-#. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
-#. %39$s: CASE 'Run'
-#. %40$s: CASE
-#. %41$s: action | html
-#. %42$s: END
-#. %43$s: END
-#. %44$s: BLOCK translate_log_interface
-#. %45$s: SWITCH log_interface
-#. %46$s: CASE 'INTRANET'
-#. %47$s: CASE 'OPAC'
-#. %48$s: CASE 'SIP'
-#. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
-#. %50$s: CASE
-#. %51$s: log_interface | html
-#. %52$s: END
-#. %53$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
-"%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
-"%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
-"%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
-"password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
-"request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
-"%s%s %s %s "
-msgstr ""
-"%s %s %s %s %sKatalog %sAutoriteter %sLånere %sAnskaffelser %sTidsskrifter "
-"%sUdlån %sBrev %sBøder %sSystem prefs %sCron jobs %sRapporter %s%s %s %s %s "
-"%s %sTilføj %sSlet %sÆndre %sUdlån %sReturnering %sOpret %sForny %s Ændre "
-"adgangskode %sTilføj udlånsbesked %sSlet udlånsbesked %sKør %s%s %s %s "
-
-#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
#. %3$s: - BLOCK area_name -
#. %4$s: - SWITCH area -
#. %3$s: IF basketgroup.closed
#. %4$s: basketgroup.name | html
#. %5$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
#, c-format
msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
msgstr "%s %s %s %s (lukket) %s "
#. %9$s: BLOCK used_for_description
#. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
#. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
-#. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
-#. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
-#. %14$s: ELSE
-#. %15$s: END
+#. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
+#. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
+#. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
+#. %15$s: ELSE
#. %16$s: END
-#. %17$s: IF op == 'add_form'
-#. %18$s: IF csv_profile
+#. %17$s: END
+#. %18$s: IF op == 'add_form'
+#. %19$s: IF csv_profile
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
-"serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
-"report %s Unknown usage %s %s %s %s "
+"serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
+"%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
msgstr "%s%s %s %sIkke udlånt %s "
#. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
#. %7$s: END
#. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
-#. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
+#. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
#. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
"%s %s %s %s hvis %s %s medmindre %s %s%s$%s%s %s eksisterer %s %s ikke "
"eksisterer %s %s matcher %s %s ikke matcher %s %s RegEx m/%s "
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE To
#. %3$s: USE Branches
#. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
#. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
"%s %s Udestående %s %s Godkendt %s %s Markeret %s %s Afvist %s %s %s %s %s "
"%s %s %s %s "
-#. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ]
+#. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacMainUserBlock' ]
#. %2$s: IF ( location == '' )
#. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
#. %4$s: location = BLOCK
#. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( location_lang == language )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
#. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %8$s: code | html
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
msgstr "%s %s %s Intet bibliotek %s %s "
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
msgid "%s %s %s Item waiting at "
msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
+#. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
+#. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s No limitation %s "
+msgstr "%s Ingen begrænsninger %s "
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( basket.basketname )
#. %2$s: basket.basketname | html
#. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
#, c-format
msgid "%s %s %s No other items. %s "
msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
#. %5$s: item.notforloanvalue | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
-#. %8$s: IF ( item.reservedate )
-#. %9$s: IF ( item.waitingdate )
-#. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
-#. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
-#. %12$s: ELSE
-#. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
-#. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
+#. %8$s: SET hold = item.first_hold
+#. %9$s: IF hold
+#. %10$s: IF hold.waitingdate
+#. %11$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
+#. %12$s: hold.waitingdate | $KohaDates
+#. %13$s: IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 )
+#. %14$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1
#. %15$s: END
-#. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
-#. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
+#. %16$s: ELSE
+#. %17$s: hold.priority | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
-#. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
+#. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold )
#. %21$s: END
#. %22$s: IF ( item.restricted )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
-"level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
-"Available %s %s "
+"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
+"for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
+"%s %s Available %s %s "
msgstr ""
"%s %s %s Ikke til lån %s (%s) %s %s %s %s Venter %s Eksemplar-reservering %s "
"%s til "
+#. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
+#. %2$s: SWITCH field
+#. %3$s: CASE 'identity'
+#. %4$s: CASE 'guarantor'
+#. %5$s: CASE 'primary_address'
+#. %6$s: CASE 'primary_contact'
+#. %7$s: CASE 'alt_address'
+#. %8$s: CASE 'alt_contact'
+#. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
+#. %10$s: CASE 'lib_setup'
+#. %11$s: CASE 'login'
+#. %12$s: CASE 'flags'
+#. %13$s: CASE 'debarments'
+#. %14$s: CASE 'housebound'
+#. %15$s: CASE 'additional'
+#. %16$s: CASE 'messaging'
+#. %17$s: END
+#. %18$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
+"address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
+"contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
+"%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
+"Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
+"%s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH unit.type
#. %3$s: CASE 'POINT'
#. %4$s: CASE 'firstname'
#. %5$s: CASE 'branchcode'
#. %6$s: CASE 'categorycode'
-#. %7$s: CASE 'city'
-#. %8$s: CASE 'state'
-#. %9$s: CASE 'zipcode'
-#. %10$s: CASE 'country'
-#. %11$s: CASE 'sort1'
-#. %12$s: CASE 'sort2'
-#. %13$s: CASE 'dateenrolled'
-#. %14$s: CASE 'dateexpiry'
-#. %15$s: CASE 'borrowernotes'
-#. %16$s: CASE 'opacnote'
-#. %17$s: CASE 'debarred'
-#. %18$s: CASE 'debarredcomment'
-#. %19$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
+#. %7$s: CASE 'streetnumber'
+#. %8$s: CASE 'address'
+#. %9$s: CASE 'address2'
+#. %10$s: CASE 'city'
+#. %11$s: CASE 'state'
+#. %12$s: CASE 'zipcode'
+#. %13$s: CASE 'country'
+#. %14$s: CASE 'email'
+#. %15$s: CASE 'phone'
+#. %16$s: CASE 'mobile'
+#. %17$s: CASE 'sort1'
+#. %18$s: CASE 'sort2'
+#. %19$s: CASE 'dateenrolled'
+#. %20$s: CASE 'dateexpiry'
+#. %21$s: CASE 'borrowernotes'
+#. %22$s: CASE 'opacnote'
+#. %23$s: CASE 'debarred'
+#. %24$s: CASE 'debarredcomment'
+#. %25$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
-"State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
-"date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
-"expiration: %s Restriction comment: %s "
+"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
+"number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
+"Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
+"Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
+"Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
msgstr ""
"%s %s %s Efternavn: %s Fornavn: %s Bibliotek: %s Kategori %s By %s Stat %s "
"Postnummer %s Land %s Sortering 1: %s Sortering 2: %s Registreringsdato: %s "
#. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
#, c-format
#. %2$s: savedreport.report_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
#, c-format
msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
msgstr "%s %s %s [ intet navn ] %s "
#. %4$s: patron.title | html
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
#. %8$s: - delimiter | html -
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: - delimiter | html -
-#. %11$s: - END -
+#. %11$s: - delimiter | html -
+#. %12$s: - delimiter | html -
+#. %13$s: - delimiter | html -
+#. %14$s: - END -
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
-"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
+"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
msgstr ""
#. %1$s: - IF account.credit_type_code -
#. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
#. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
#. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
-#. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
-#. %8$s: - CASE -
-#. %9$s: account.credit_type.description | html
-#. %10$s: - END -
-#. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
-#. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
-#. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
-#. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
-#. %15$s: - CASE 'LOST' -
-#. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
-#. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
-#. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
-#. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
-#. %20$s: - CASE 'RENT' -
-#. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
-#. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
-#. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
-#. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
-#. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
-#. %26$s: - CASE -
-#. %27$s: account.debit_type.description | html
-#. %28$s: - END -
-#. %29$s: - END -
-#. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
+#. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
+#. %8$s: - CASE 'Refund' -
+#. %9$s: - CASE -
+#. %10$s: account.credit_type.description | html
+#. %11$s: - END -
+#. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
+#. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
+#. %14$s: - CASE 'ACCOUNT' -
+#. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
+#. %16$s: - CASE 'LOST' -
+#. %17$s: - CASE 'MANUAL' -
+#. %18$s: - CASE 'NEW_CARD' -
+#. %19$s: - CASE 'OVERDUE' -
+#. %20$s: - CASE 'PROCESSING' -
+#. %21$s: - CASE 'RENT' -
+#. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
+#. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
+#. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
+#. %25$s: - CASE 'RESERVE' -
+#. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
+#. %27$s: - CASE 'Payout' -
+#. %28$s: - CASE -
+#. %29$s: account.debit_type.description | html
+#. %30$s: - END -
+#. %31$s: - END -
+#. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
#, c-format
msgid ""
-"%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
-"%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
-"fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
-"fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
-"%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
+"%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
+"%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
+"item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
+"%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
+"%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: - SWITCH role.key -
#. %3$s: - CASE 'manager' -
#. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
-#. %5$s: - CASE 'qa_manager' -
-#. %6$s: - CASE 'qa' -
-#. %7$s: - CASE 'documentation' -
-#. %8$s: - CASE 'documentation_team' -
-#. %9$s: - CASE 'translation' -
-#. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
-#. %11$s: - CASE 'te' -
-#. %12$s: - CASE 'bugwrangler' -
-#. %13$s: - CASE 'maintainer' -
-#. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
-#. %15$s: - CASE 'wiki' -
-#. %16$s: - CASE 'ci' -
-#. %17$s: - CASE 'packaging' -
-#. %18$s: - CASE 'packaging_assistant' -
-#. %19$s: - CASE 'chairperson' -
-#. %20$s: - CASE 'newsletter' -
-#. %21$s: - CASE 'mm' -
-#. %22$s: - CASE 'vm' -
-#. %23$s: - CASE 'database' -
-#. %24$s: - CASE 'live_cd' -
-#. %25$s: - END -
-#. %26$s: - END -
-#. %27$s: - BLOCK person -
-#. %28$s: IF p.openhub
+#. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
+#. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
+#. %7$s: - CASE 'qa' -
+#. %8$s: - CASE 'documentation' -
+#. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
+#. %10$s: - CASE 'translation' -
+#. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
+#. %12$s: - CASE 'te' -
+#. %13$s: - CASE 'bugwrangler' -
+#. %14$s: - CASE 'maintainer' -
+#. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
+#. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
+#. %17$s: - CASE 'wiki' -
+#. %18$s: - CASE 'ci' -
+#. %19$s: - CASE 'packaging' -
+#. %20$s: - CASE 'packaging_assistant' -
+#. %21$s: - CASE 'chairperson' -
+#. %22$s: - CASE 'newsletter' -
+#. %23$s: - CASE 'mm' -
+#. %24$s: - CASE 'vm' -
+#. %25$s: - CASE 'database' -
+#. %26$s: - CASE 'live_cd' -
+#. %27$s: - END -
+#. %28$s: - END -
+#. %29$s: - BLOCK person -
+#. %30$s: IF p.openhub
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
#, c-format
msgid ""
-"%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
-"manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
-"team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
-"%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
-"curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
-"manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
-"maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
-"maintainer %s %s %s %s"
+"%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
+"%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
+"%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
+"%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
+"assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
+"integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
+"%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
+"machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
+"%s"
msgstr ""
+#. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
+#. %2$s: SWITCH e
+#. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
+#. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
+#. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
+#. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
+#. %7$s: CASE
+#. %8$s: e | html
+#. %9$s: END
+#. %10$s: END
+#. %11$s: END
+#. %12$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
+"config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
+"file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
+"correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: SWITCH subtype
+#. %3$s: CASE 'numberlength'
+#. %4$s: CASE 'weeklength'
+#. %5$s: CASE 'monthlength'
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
+msgstr "%s %s %s %s %s dag %s uge %s måned %s år %s %s "
+
+#. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
+#. %2$s: SET total = total + subtotal
+#. %3$s: lateorder.rrp | html
+#. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
+#. %5$s: subtotal | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %sx%s = %s "
+msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
+
#. %1$s: IF ( test_term )
#. %2$s: IF ( verdict_ok )
#. %3$s: test_term | html
#. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
#. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
#, c-format
msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
msgstr "%s %s (%s annulleret) %s "
+#. %1$s: unlimited_total | html
+#. %2$s: IF unlimited_total > limit
+#. %3$s: limit | html
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s (%s shown) %s. "
+msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
+
+#. %1$s: - IF register.last_cashup -
+#. %2$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
+#. %3$s: register.last_cashup.amount | $Price
+#. %4$s: - ELSE -
+#. %5$s: - END -
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
+msgstr "%s%s %s %sIkke udlånt %s "
+
#. %1$s: IF ( current_matcher_id )
#. %2$s: current_matcher_code | html
#. %3$s: current_matcher_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
msgstr "%s %s (%s) %s Ingen sammenligningsregel aktiv %s%s "
msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
msgstr "%s %s tabte eksemplarer fundet %s Ingen tabte eksemplarer fundet %s "
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF message.error
+#. %3$s: message.error | html
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
+msgstr "er ændret fejlfrit. %s Autoriteten "
+
#. %1$s: order.replacementprice | $Price
#. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
#. %3$s: END
#. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
#. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (Uncertain) %s "
msgstr "%s %s%s (inaktiv)%s "
#. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
#. %2$s: itemtype.description | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
#, c-format
msgid "%s %s (default)"
msgstr "%s %s (standard)"
msgid "%s %s 0 to order %s "
msgstr "%s %s Bestilt (%s)"
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'biblio_exists'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s A similar document already exists: "
+msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
+
#. %1$s: END
#. %2$s: IF item.rota.active
#. %3$s: ELSE
msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'error_on_insert'
+#. %3$s: CASE
+#. %4$s: m.code | html
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
+"already exist in this group. %s %s %s "
+msgstr ""
+"En fejl opstod ved indsætning af denne liste. Navnet %s eksisterer allerede."
+
+#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
#. %5$s: CASE 'error_on_delete'
-#. %6$s: CASE 'success_on_update'
-#. %7$s: CASE 'success_on_insert'
-#. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
-#. %9$s: CASE 'success_on_delete'
-#. %10$s: CASE 'already_exists'
-#. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
-#. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
-#. %13$s: CASE
-#. %14$s: m.code | html
-#. %15$s: END
+#. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
+#. %7$s: CASE 'success_on_update'
+#. %8$s: CASE 'success_on_insert'
+#. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
+#. %10$s: CASE 'success_on_delete'
+#. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
+#. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
+#. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
+#. %14$s: CASE
+#. %15$s: m.code | html
+#. %16$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
#, c-format
msgid ""
"value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
"occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
"name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
-"value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
+"value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
+"value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
"Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
-"successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
-"value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
-"The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
-"used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
+"successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
+"category deleted successfully. %s This authorized value category already "
+"exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
+"'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
+"%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
+"%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
+"updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
+"successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'error_on_update'
+#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
+#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
+#. %5$s: CASE 'success_on_update'
+#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
+#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
+#. %8$s: CASE 'already_exists'
+#. %9$s: CASE
+#. %10$s: m.code | html
+#. %11$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
#, c-format
msgid ""
#. %10$s: CASE
#. %11$s: m.code | html
#. %12$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
#, c-format
msgid ""
"%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
"før %s %s Bibliotek er %s %s Eksemplartype er %s %s Låner kategori kode er "
"%s %s Dag er %s %s Måned er %s %s År er %s %s %s = %s %s "
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'success_on_saving'
+#. %3$s: CASE 'error_on_saving'
+#. %4$s: CASE 'success_on_archive'
+#. %5$s: CASE 'success_on_restore'
+#. %6$s: CASE
+#. %7$s: m.code | html
+#. %8$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
+"credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
+"successfully. %s %s %s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: END # /IF delete_confirm
#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
#, c-format
msgid "%s %s Data deleted "
msgstr "%s %s Data slettet "
#. %8$s: mtt | html
#. %9$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
#, c-format
msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
msgstr "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Telefon %s %s %s "
#. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
#. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
#. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
#. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
#. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
#. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
-#. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
-#. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
-#. %11$s: ELSE
-#. %12$s: itemloo.not_holdable | html
-#. %13$s: END
+#. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
+#. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
+#. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
+#. %12$s: ELSE
+#. %13$s: itemloo.not_holdable | html
#. %14$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
+#. %15$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
#, c-format
msgid ""
"%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
"Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
-"Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
-"Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
+"Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
+"%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
+"library %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH cn
#. %8$s: cn | html
#. %9$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
+"%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
"Holding library %s %s %s "
msgstr ""
"%s %s Eksemplartype %s Samlingskode %s Hyldeplacering %s Hjemmebibliotek %s "
msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
msgstr "%s %s Manuelt %s Udløbet %s Suspension %s Discharge %s "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
-#. %3$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
-msgstr "%s BIBLIOTEK IKKE VALGT %s "
-
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
"%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
msgstr ""
+#. %1$s: SWITCH error
+#. %2$s: CASE 'no_item'
+#. %3$s: CASE 'no_checkout'
+#. %4$s: CASE 'too_soon'
+#. %5$s: CASE 'too_many'
+#. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
+#. %7$s: CASE 'auto_too_late'
+#. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
+#. %9$s: CASE 'auto_renew'
+#. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
+#. %11$s: CASE 'on_reserve'
+#. %12$s: CASE 'patron_restricted'
+#. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
+#. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
+#. %15$s: CASE 'has_fine'
+#. %16$s: CASE
+#. %17$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
+"yet be renewed %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
+"automatic renewal and cannot yet be renewed %s Scheduled for automatic "
+"renewal and cannot yet be any more %s Scheduled for automatic renewal and "
+"cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled for "
+"automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal %s On hold for another "
+"patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed renewal %s "
+"Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s Unknown error "
+"%s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not checked out %s "
msgstr "%sIkke udlånt%s"
#. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
#. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
#. %4$s: END
+#. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
+#. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
+#. %7$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
-#, c-format
-msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
msgstr "%s %s Ikke reserveret (%s)%s "
#. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
#. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not on hold %s %s "
msgstr "%s %s Ikke reserveret %s "
#. %19$s: END
#. %20$s: END
#. %21$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
#. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %7$s: message.authid | html
#. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
#, c-format
msgid ""
"%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'already_exists'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
#, c-format
msgid ""
"%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
msgid "%s %s This record has no items. %s "
msgstr "%s %s Denne post har ingen eksemplarer. %s "
+#. %1$s: FOREACH error IN errors
+#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
+msgstr "%s %sDenne rapport indeholder SQL nøgleordet "
+
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'no_email'
#. %3$s: CASE 'no_basketno'
#. %2$s: IF defaultRefundRule
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
#, c-format
msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
msgstr ""
#. %4$s: IF expires_on
#. %5$s: expires_on | $KohaDates
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
#, c-format
msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
msgstr "%s %s Venter den %s %s indtil %s %s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr. %s %s "
-#. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
-#. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
-#. %3$s: rule.hardduedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
+#. %1$s: IF ( hardduedate )
+#. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
+#. %3$s: hardduedate | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
#, c-format
msgid "%s %s before %s "
msgstr "%s %s før %s "
-#. %1$s: IF item.branches.size > 1
-#. %2$s: item.branches.size | html
+#. %1$s: IF libraries.count > 1
+#. %2$s: libraries.count | html
#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: item.branches.size | html
+#. %4$s: libraries.count | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
#, c-format
msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
msgstr "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s "
#. %2$s: IF biblio.author
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
#, c-format
msgid "%s %s by %s%s"
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
#, c-format
msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "%s %s by %s%s (post #%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( MEMBERS )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
#, c-format
msgid "%s %s for "
msgstr "%s %s til "
-#. %1$s: holdsfirstname | html
-#. %2$s: holdssurname | html
-#. %3$s: waiting_holds | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
-#, c-format
-msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
-msgstr "%s %s har %s reservering(er), der afventer afhentning."
-
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr "%s %s skylder ingen gebyrer."
#. %3$s: modified_fields | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
#. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
-#. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
+#. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
#. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr ""
"var udlånt. Det blev returneret før markeret som set%s %s: eksemplar var "
"udlånt. kunne ikke returneres.%s "
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
+#. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
#, c-format
msgid "%s %s; ISBN:"
msgstr "%s %s; ISBN:"
#. %12$s: CASE
#. %13$s: f | html
#. %14$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
#. %17$s: multi_batch_count | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
#, c-format
msgid ""
"%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
#. %5$s: CASE 'complete'
#. %6$s: CASE 'cancelled'
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
#, c-format
msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
msgstr "%s %sNy %sOrdret %sPartiel %sKomplet %sAfbestildt %s "
#. %16$s: END
#. %17$s: END
#. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
#. %25$s: ELSE
#. %26$s: serial.serialseq | html
#. %27$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: action | html
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
#, c-format
msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
msgstr "%s %sMærke %s Underfelt begrænsninger%s %s %s %s "
msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
-#. %1$s: FOREACH error IN errors
-#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
-#, c-format
-msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
-msgstr "%s %sDenne rapport indeholder SQL nøgleordet "
-
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF flagloo.yes
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:986
+#. %5$s: END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
msgstr "%s %s %sJa%sNej%s %s "
#. %10$s: itemloo.reservedate | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
msgstr "%s %sat%sforventet den%s %s siden %s%s%s%s%s%s%s. "
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
"› Bekræft sletning af klassifikationskilde "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
+#. %2$s: IF credit_type.code
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s › %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
+msgstr "› Ændre medietype '%s' %s "
+
+#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF framework
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
msgstr "%s › %sÆndrey%sNy%s By %s › Bekræft sletning af by %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
+#. %2$s: IF desk.desk_id
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s "
+msgstr "%s › %sÆndrey%sNy%s By %s › Bekræft sletning af by %s "
+
+#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
msgid "%s › Results%s "
msgstr "%s › Resultater%s "
+#. %1$s: IF ( saved1 )
+#. %2$s: ELSIF ( create )
+#. %3$s: ELSIF ( showsql )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s › Saved reports %s › Create from SQL %s › "
+msgstr "› %sGemte rapporter %sOpret fra SQL %s"
+
+#. %1$s: IF ( build1 )
+#. %2$s: ELSIF ( build2 )
+#. %3$s: ELSIF ( build3 )
+#. %4$s: ELSIF ( build4 )
+#. %5$s: ELSIF ( build5 )
+#. %6$s: ELSIF ( build6 )
+#. %7$s: END
+#. %8$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s › Step 1 of 6: Choose a module %s › Step 2 of 6: Pick a "
+"report type %s › Step 3 of 6: Select columns for display %s › "
+"Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Step 5 of 6: Pick which "
+"columns to total %s › Step 6 of 6: Select how you want the report "
+"ordered %s %s "
+msgstr ""
+"%s› Trin 1 af 6: Vælg et modul %s› Trin 2 of 6: Vælg en "
+"rapporttype %s› Trin 3 of 6: Vælg kolonner til visning %s› "
+"Trin 4 of 6: Vælg kriterier at begrænse efter %s› Trin 5 of 6: Vælg "
+"kolonner til opsummering %s› Step 6 of 6: Vælg hvordan rapport skal "
+"sorteres %s %s "
+
#. %1$s: IF no_op_set
#. %2$s: ELSE
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
msgstr "%s %s ( %s ) er planlagt til automatisk fornyelse. "
+#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
+#. %2$s: result.item.barcode | html
+#. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
+msgstr "%s %s ( %s ) kan ikke fornys før %s. "
+
+#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
+#. %2$s: result.item.barcode | html
+#. %3$s: result.info | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
+msgstr "%s %s ( %s ) kan ikke fornys før %s. "
+
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
msgid "%s ( other format via plugin)"
msgstr ""
-#. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
-#. %2$s: lateorder.latesince | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
+#. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
+#. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
#, c-format
msgid "%s (%s days)"
msgstr "%s (%s dage)"
#. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
#. %2$s: patron.get_age | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s years) "
msgstr "%s (%s dage)"
#. %1$s: issue.item.biblio.title | html
#. %2$s: issue.item.barcode | html
#. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
#, c-format
msgid "%s (%s). Due on %s"
msgstr "%s (%s). Udløber den %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
#, c-format
msgid "%s (inactive) %s %s %s "
msgstr "%s (inaktiv) %s %s %s "
#. %1$s: riloo.duedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
#, c-format
msgid "%s (overdue)"
msgstr "%s (for sent)"
#. %6$s: order.author | html
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
#, c-format
msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
msgstr "%s (modt)%s %s %s%s af %s%s %s "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:730
#, fuzzy
msgid "%s - Click to Expand this Tag"
msgstr "Klik for at udvide dette felt"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
msgstr "er ændret fejlfrit. %s Autoriteten "
#. %1$s: booksellerphone | html
-#. %2$s: booksellerfax | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
-#, c-format
-msgid "%s / Fax: %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / Fax: "
msgstr "%s / Fax: %s"
#. %1$s: ELSE
"subscription routing lists %s "
msgstr "%s %s Abonnement ruteliste(r) %s 0 Abonnement rutelister %s "
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
+#, c-format
+msgid "%s 100"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
+#, c-format
+msgid "%s 20"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
+#, c-format
+msgid "%s 40"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
+#, c-format
+msgid "%s 60"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
+#, c-format
+msgid "%s 80"
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF !rota.active
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: nomatch_action | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#, c-format
msgid ""
"%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev fundet"
#. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
#, c-format
msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
msgstr "%s Tilføj nye bibliografiske poster til denne struktur: "
msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
msgstr ""
+#. %1$s: IF ( opadd )
+#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
+#. %6$s: IF categoryname
+#. %7$s: categoryname | html
+#. %8$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
+#, c-format
+msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s: IF ( opadd )
+#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: IF categoryname
+#. %6$s: categoryname | html
+#. %7$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:45
+#, c-format
+msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'list'
#. %6$s: item_action | html
#. %7$s: END
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
#, c-format
msgid ""
"%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
+"%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
"administrator to resolve this problem. %s "
msgstr ""
"%s En fejl opstod under generering af pdf fil. Kontakt administratoren for "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
#, c-format
msgid "%s Article requests"
msgstr ""
"%s Bibliografisk post slettes også. %s Bibliografisk post slettes ikke. %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
#, c-format
msgid "%s Card number: "
msgstr "%s Kortnummer: "
"%s Kategorien %s er i brug. Sletning ikke mulig! %s Bekræft sletning af "
"kategori %s %s "
+#. %1$s: IF cr.item.onloan
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Checked out %s Available %s "
+msgstr "Blev udlånt %s gange"
+
#. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
#. %2$s: resultsloo.onloancount | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
#. For the first occurrence,
#. %1$s: issuecount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
#, c-format
msgid "%s Checkout(s)"
msgstr "%s Udlån"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
#, c-format
msgid "%s Circulation note: "
msgstr "%s Udlånsnotits: "
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: import_status | html
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
#, c-format
msgid ""
msgstr "%s lukket den %s %s Åbn %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
#, c-format
msgid "%s Confirm password: "
msgstr "%s Bekræft password: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new club template %s "
msgstr "Opret ny liste"
#. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
#. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
-#. %3$s: END
+#. %3$s: ELSE
#. %4$s: tablename | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
-#, c-format
-msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
msgstr "%s Valuta %s Eksemplar Redaktør %s (id=%s) "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
#, c-format
msgid "%s Date of birth: "
msgstr "%s Fødselsdato: "
-#. %1$s: IF ( rule.lengthunit == 'days' )
-#. %2$s: ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours')
+#. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
+#. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:609
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default "
msgstr "Standard"
+#. %1$s: IF ( value.default )
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: value.display_value | html
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Default %s %s %s "
+msgstr "%sStandard%s%s%s"
+
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
#, c-format
msgid ""
"%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
#. %15$s: END
#. %16$s: END
#. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
-#. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
+#. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
#. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
msgstr "%sEditerer "
#. %1$s: IF ( biblionumber )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Editing "
msgstr "%sEditerer "
msgid "%s Enabled "
msgstr "%s Aktiveret "
+#. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
+#. %2$s: ELSE
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
+"administrator to check the log for more details. %s Label "
+msgstr ""
+"Der er sket en fejl og %s. Lad systemadministratoren kontrollere "
+"fejlprotokollen. "
+
#. %1$s: IF ( error )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
#, c-format
msgid "%s Error: "
msgstr "%s Fejl: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
msgstr "%s Udløbsdato (lad stå tom for automatisk beregning): "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
#, c-format
msgid "%s Fax: "
msgstr "%s Fax: "
msgstr "%s Fornavn:"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
#, c-format
msgid "%s First name: "
msgstr "%s Fornavn: "
msgstr "%s Skabelon"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
#, c-format
msgid "%s From any library "
msgstr "%s Fra ethvert bibliotek "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
#, c-format
msgid "%s From home library "
msgstr "%s Fra hjemmebibliotek "
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
+#, c-format
+msgid "%s From local hold group "
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF hold.found == 'F'
#. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
#. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
#, c-format
msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor first name: "
msgstr "%s Fornavn: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor surname: "
msgstr "%s Fornavn: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holds_count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:707
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
#, c-format
msgid "%s Hold(s)"
msgstr "%s Reservering(er)"
-#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Ignore incoming record"
+msgstr "%s Tilføj indkommende post"
+
+#. %1$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
#, c-format
msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
#. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
#. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
#, c-format
msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
msgstr "%s I transit fra %s, til %s, siden %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
#, c-format
msgid "%s Initials: "
msgstr "%s Initialer: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
#, c-format
msgid "%s Item floats "
msgstr "%s Eksemplar undervejs "
msgstr ""
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
#, c-format
msgid "%s Item returns home "
msgstr "%s Eksemplar vender hjem "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
#, c-format
msgid "%s Item returns to issuing library "
msgstr "%s Materiale vender tilbage til udleveringssted "
#. %7$s: END
#. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF (more_than_one_serial)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
msgstr "%s Sidste værdi %s begynder med %s "
+#. %1$s: END
+#. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Library default: %s "
+msgstr "Bibliotekskode: "
+
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
msgid "%s Lists %s %s › %s "
msgstr "%s Dine lister %s %s › %s "
+#. %1$s: ELSE
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Location: "
+msgstr "Sted:"
+
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgstr "%s%sÆndre felt "
#. %1$s: IF club_template
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club template "
msgstr "Rediger etiketskabelon"
msgstr "%s Ændre Lånerliste %s Ny lånerliste %s "
#. %1$s: IF ( modify )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, c-format
msgid "%s Modify subscription for "
msgstr "%s Ændre abonnement for "
-#. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
-#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
-#, c-format
-msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
-msgstr "%s BIBLIOTEK IKKE VALGT %s "
-
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No "
msgstr "%s Ingen "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#, c-format
msgid "%s No action defined for the template. %s "
msgstr "%s Ingen opgave defineret for skabelonen %s "
msgstr "Ny gruppe"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
#, c-format
msgid "%s No holds allowed "
msgstr "%s Ingen reserveringer tilladt "
#. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
#, c-format
msgid "%s No limitation %s "
msgstr "%s Ingen begrænsninger %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
msgstr "%s Ingen resultater fundet %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
#, c-format
msgid "%s Not defined yet %s "
msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
#. %1$s: CASE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not supported yet. %s "
msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
#, c-format
msgid "%s OPAC note: "
msgstr "%s OPAC-notits: "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
-#, c-format
-msgid "%s OR %s "
-msgstr "%s ELLER %s "
-
#. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
msgstr "%s %s tabte eksemplarer fundet %s Ingen tabte eksemplarer fundet %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
#, c-format
msgid "%s Other name: "
msgstr "%s Alias: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
#, c-format
msgid "%s Other phone: "
msgstr "%s Anden telefon: "
#. %3$s: total_pages | html
#. %4$s: IF ( show_nextbutton )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
#, c-format
msgid "%s Page %s / %s %s "
msgstr "%s Side %s / %s %s "
msgstr "%sLæser oploadet fil "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088
#, c-format
msgid "%s Password: "
msgstr "%s Password: "
#. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
msgstr "Lånerkort er udløbet. %sUdløbsdatoen var den %s%s "
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
msgstr "%s Telefon: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
#, c-format
msgid "%s Primary email: "
msgstr "%s Primær email: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
#, c-format
msgid "%s Primary phone: "
msgstr "%s Primær telefon: "
msgstr "%s Modtage bestillinger fra %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
#, c-format
msgid "%s Registration date: "
msgstr "%s Anmeldelsesdato: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: relatives_issues_count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Relatives' checkouts"
msgstr "Familiens udlån"
#. %5$s: overlay_action | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
#. %4$s: d.comment | $raw
#. %5$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: debarments.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
#, c-format
msgid "%s Restrictions"
msgstr "%s Restriktioner"
msgstr "%s Ja %s Nej %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
#, c-format
msgid "%s Salutation: "
msgstr "%sTiltale: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Scan Index for: "
msgstr "Scan indeks for: "
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield | html
#. %3$s: END
-#. %4$s: IF cities.count
+#. %4$s: IF desks.count
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
#, c-format
msgid "%s Searching: %s %s %s "
msgstr "%s Søger: %s %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
#, c-format
msgid "%s Secondary email: "
msgstr "%s Sekundær email: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
#, c-format
msgid "%s Secondary phone: "
msgstr "%s Sekundær telefon: "
msgstr ""
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
#, c-format
msgid "%s Sort 1: "
msgstr "%s Sort 1: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
#, c-format
msgid "%s Sort 2: "
msgstr "%s Sort 2: "
msgstr "%s Efternavn:"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
#, c-format
msgid "%s Surname: "
msgstr "%s Efternavn: "
#. %9$s: IF ( loo.mandatory )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( loo.seealso )
-#. %13$s: loo.seealso | html
+#. %12$s: IF ( loo.important )
+#. %13$s: ELSE
#. %14$s: END
-#. %15$s: IF ( loo.hidden )
-#. %16$s: END
-#. %17$s: IF ( loo.isurl )
-#. %18$s: END
-#. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
-#. %20$s: loo.authorised_value | html
+#. %15$s: IF ( loo.seealso )
+#. %16$s: loo.seealso | html
+#. %17$s: END
+#. %18$s: IF ( loo.hidden )
+#. %19$s: END
+#. %20$s: IF ( loo.isurl )
#. %21$s: END
-#. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
-#. %23$s: loo.authtypecode | html
+#. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
+#. %23$s: loo.authorised_value | html
#. %24$s: END
-#. %25$s: IF ( loo.value_builder )
-#. %26$s: loo.value_builder | html
+#. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
+#. %26$s: loo.authtypecode | html
#. %27$s: END
-#. %28$s: IF ( loo.link )
-#. %29$s: loo.link | html
+#. %28$s: IF ( loo.value_builder )
+#. %29$s: loo.value_builder | html
#. %30$s: END
-#. %31$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
-#, c-format
+#. %31$s: IF ( loo.link )
+#. %32$s: loo.link | html
+#. %33$s: END
+#. %34$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
-"%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
-"%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
-"%s %s "
+"%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
+"Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
+"%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
msgstr ""
"%s Faneblad:%s, %s | Kohafelt: %s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig,%s "
"%sObligatorisk, %sIkke obligatorisk,%s %s | Se også: %s,%s %sskjult,%s %ser "
#. %7$s: report.total_success | html
#. %8$s: report.total_records | html
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
#, c-format
msgid ""
"%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
msgstr "%s Der er ingen udestående ordre til dette budget. "
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no CSV profile defined. "
msgstr "%s Der er ikke defineret et felt %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
#, c-format
msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
msgstr "%s Der er ingen ordre til denne biblio. %s "
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
#, c-format
msgid ""
"%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
#, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
msgstr "%s Dette ordrenummer findes ikke. %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
#, c-format
msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
msgstr "%s Dette ordrenummer findes ikke. %s "
#. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
#, c-format
msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
msgstr ""
msgstr "Brugt i "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
#, c-format
msgid "%s Username: "
msgstr "%s Brugernavn: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes "
msgstr "%s Ja%s, "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s Ja %s Nej %s "
#. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
msgstr ""
-#. %1$s: IF ( searchfield )
-#. %2$s: searchfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
+#. %1$s: ELSE
+#. %2$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
#, c-format
-msgid "%s You searched for %s"
-msgstr "%s Du søgte efter %s"
+msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
+msgstr ""
#. %1$s: IF id
#. %2$s: id | html
#. %3$s: ELSIF searchfield
#. %4$s: searchfield | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, c-format
msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
msgstr "%s Du søgte efter post %s %s Du søgte efter %s %s "
msgid "%s ZIP/Postal code: "
msgstr "%s Postnummer: "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
-#, c-format
-msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
-msgstr ""
-
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
#, c-format
msgid ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
"CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
"CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
-"CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
-"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
+"CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
+"CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
+"CAN_user_tools_access_files ) %%] "
msgstr ""
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
#, c-format
msgid ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
"CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
msgstr ""
-#. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
-#. %2$s: rule.hardduedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
+#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
+#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
#, c-format
msgid "%s after %s "
msgstr "%s efter %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "%s already in your cart"
msgstr "%s er allerede i din kurv"
#. %1$s: item.countanalytics | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
#, c-format
msgid "%s analytics"
msgstr "%s analyser"
-#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( result.author )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr "%s af "
#. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
#. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
#. %8$s: FILTER escape_quotes ~
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
#, c-format
msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s af%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s kan ikke åbnes"
#. %1$s: request.illcomments.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
#, fuzzy, c-format
msgid "%s comments"
msgstr "Kommentarer"
"%s; efternavn: %s). %s "
#. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
#, c-format
msgid "%s data added"
msgstr "%s data tilføjet"
msgstr "%s dage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
"this record?"
"denne post?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
"permissions to delete this record."
#. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
#, c-format
msgid "%s disabled %s %s "
msgstr "%s deaktiveret %s %s "
#. %1$s: IF searchmember
#. %2$s: searchmember | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
#, c-format
msgid "%s for '%s'%s"
msgstr "%s til '%s'%s"
"eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
"før posten slettes."
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
+#. %2$s: waiting_holds | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
+msgstr "%s %s har %s reservering(er), der afventer afhentning."
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.holds | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
#, c-format
msgid "%s hold(s) left"
msgstr "%s Reservering(er) tilbage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
"items."
#. %1$s: LoginBranchname | html
#. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "%s holdings (%s)"
msgstr "%s reservationer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
msgid "%s images found"
msgstr "%s indførsler fundet"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
+#, fuzzy
+msgid "%s important fields empty (highlighted)"
+msgstr "%s obligatoriske felter er tomme (fremhævet)"
+
#. %1$s: imported | html
#. %2$s: IF ( lastimported )
#. %3$s: lastimported | html
msgstr "%s på %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
msgid "%s in tab %s"
msgstr "%s i faneblad %s"
msgid "%s is prohibited!"
msgstr "%s er forbudt!"
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
+msgstr ""
+
#. %1$s: irregular_issues | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
#, c-format
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'weeklength'
#. %3$s: IF st == subtype
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
#, c-format
msgid "%s issues %s %s "
msgstr "%s udgaver %s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "%s item mandatory fields empty"
msgstr "%s obligatoriske felter er tomme for eksemplar"
msgstr "%s eksemplarposter fundet og klargjort"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "%s item(s) added to your cart"
msgstr "%s eksemplar(er) er tilføjet til din kurv"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
#. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
#. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
#, c-format
msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
msgstr "%s eksemplar(er) kunne ikke slettes: %s%s%s"
#. %1$s: deleted_items | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
#, c-format
msgid "%s item(s) deleted."
msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.items | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
#, c-format
msgid "%s item(s) left"
msgstr "%s eksemplar(er) tilbage"
msgstr "%s eksemplarer ændret: kontroldato sat til %s"
#. %1$s: total | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
#, c-format
msgid "%s lines found."
msgstr "%s indførsler fundet."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
msgstr "%s obligatoriske felter er tomme (fremhævet)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#, fuzzy
msgid "%s month"
msgstr "måneder"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#, fuzzy
msgid "%s months"
msgstr "måneder"
#. %2$s: CASE
#. %3$s: st | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
#, c-format
msgid "%s months %s%s %s "
msgstr "%s måneder %s%s %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "%s of %s renewals remaining"
msgstr "%s af %s fornyelser udestår"
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
msgid "%s on "
msgstr "%s den "
-#. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
-#. %2$s: rule.hardduedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
+#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
+#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
#, c-format
msgid "%s on %s "
msgstr "%s på %s "
msgstr "%s den %s indtil %s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
#, c-format
msgid "%s on loan:"
msgstr "%s udlånt:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
"delete this record."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.biblios | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
#, c-format
msgid "%s order(s) left"
msgstr "%s ordre(r) tilbage"
msgstr "%s overskrevet %s(sidste var %s)%s"
#. %1$s: TotalDel | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully deleted"
msgstr "%s låner blev slettet korrekt"
#. %1$s: TotalDel | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
#. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons will be deleted"
msgstr "%s%s %s0 %s lånere vil blive slettet"
#. %1$s: TotalDel | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
#, c-format
msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
msgstr "%s lånere ville være blevet fjernet (hvis det ikke var en testkørsel)"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
msgstr "%s%s %s0 %s udlånshistorik anonymiseres"
msgstr "%s igangværende"
#. %1$s: TAB.tab_title | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
#, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr "%s indstillinger"
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:35
+#, c-format
+msgid "%s problem report(s) marked as closed."
+msgstr ""
+
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:37
+#, c-format
+msgid "%s problem report(s) marked as new."
+msgstr ""
+
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:33
+#, c-format
+msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgid ""
#. %1$s: errcon.server | html
#. %2$s: errcon.seq | html
#. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
#, c-format
msgid "%s record %s: %s"
msgstr "%s post %s: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authority.count_usage | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
#, c-format
msgstr "%s post(er)"
#. %1$s: deleted_records | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
#, c-format
msgid "%s record(s) deleted."
msgstr "%s poste(r) slettet."
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
#, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "%s resultat(er) fundet %sfor "
msgstr "%s resultat(er) fundet i reservoir"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
-#. %1$s: total | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
-#, c-format
-msgid "%s results found "
-msgstr "%s resultater fundet "
-
#. %1$s: count | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
#, c-format
msgid "%s shipments"
msgstr "%s leverancer"
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
-msgid "%s sort"
-msgstr ""
-
#. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.subscriptions | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
#, c-format
msgid "%s subscription(s) left"
msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
msgstr "%s til bestilling"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
#, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "%s utilgængelig:"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'monthlength'
#. %3$s: IF st == subtype
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
#, c-format
msgid "%s weeks %s %s "
msgstr "%s uger %s %s "
msgstr "%s udløber før "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#, fuzzy
msgid "%s year"
msgstr "%s år"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
msgid "%s | Namespace: %s"
msgstr "%s / Fax: %s"
+#. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
+#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
+#. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
+#. %4$s: managedby_patron.category.description | html
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
+msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
+
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
msgstr "%s%s › Opret ny liste%s%s › Editer liste "
-#. %1$s: unlimited_total | html
-#. %2$s: IF unlimited_total > limit
-#. %3$s: limit | html
-#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s (%s shown)%s."
-msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
-
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#. %1$s: IF ( Supplier )
#. %2$s: Supplier | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
#, c-format
msgid "%s%s : %sLate orders"
msgstr "%s%s : %sForsinkede bestillinger"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
+#. %2$s: IF ( suggestion.place )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
#, c-format
msgid "%s%s in "
msgstr "%s%s i "
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
#, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "%s%s in %s katalog%s. "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: batche.label_count | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
#, c-format
msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
msgstr "%s%s enkelt etiket%s%s enkelte etiketter%s"
#. %7$s: loopro.object | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
#, c-format
msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMedlem %s%s%s "
#. %2$s: letter.content.length | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
#, c-format
msgid "%s%s%s%s/160 characters"
msgstr "%s%s%s%s/160 karakterer"
#. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
#, c-format
msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
msgstr "%s%s%s(Alle biblioteker)%s"
#. %2$s: comments | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
#, c-format
msgid "%s%s%s(none)%s"
msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
#. %2$s: frameworkcode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#, c-format
msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
msgstr "%s%s%sStandard%s skabelon-struktur"
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din kurv"
+#. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
+#. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sLink to resource%s"
+msgstr "%s%s%sIngen stregkode%s"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
#, c-format
msgid "%s%s with limit(s): "
msgstr "%s%s med begrænsning(er): "
#. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
#. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
#. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
msgstr "(%s), %saf %s %s %s [%s] %sReservation af %s. "
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
#, c-format
msgid "%s%s, by %s%s"
msgstr "%s%s, af %s%s"
-#. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
-#. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
-#. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
-#. %4$s: END
-#. %5$s: loop_order.suggestionid | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
-msgstr "%s%s, %s%s ("
-
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: surnamesuggestedby | html
-#. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
-#. %3$s: firstnamesuggestedby | html
-#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
-#, c-format
-msgid "%s%s, %s%s ("
-msgstr "%s%s, %s%s ("
-
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
-#. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
+#. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
+#. %3$s: suggestion.publishercode | html
#. %4$s: END
-#. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
+#. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
#, c-format
msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
msgstr "%s%s; Publiseret den %s %s%s i "
msgid "%s%sModify tag "
msgstr "%s%sÆndre felt "
-#. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
-#. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
+#. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
#. %3$s: END
-#. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
+#. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
#, c-format
msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
msgstr "%s&kopi; %s %s %s; Bind:"
msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
msgstr "%s› Ændre %s server %s%s %s› Ny %s server%s "
-#. %1$s: IF ( saved1 )
-#. %2$s: ELSIF ( create )
-#. %3$s: ELSIF ( showsql )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
-msgstr "› %sGemte rapporter %sOpret fra SQL %s"
-
-#. %1$s: IF ( build1 )
-#. %2$s: ELSIF ( build2 )
-#. %3$s: ELSIF ( build3 )
-#. %4$s: ELSIF ( build4 )
-#. %5$s: ELSIF ( build5 )
-#. %6$s: ELSIF ( build6 )
-#. %7$s: END
-#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
-#, c-format
-msgid ""
-"%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
-"report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
-"Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
-"columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
-"ordered %s %s "
-msgstr ""
-"%s› Trin 1 af 6: Vælg et modul %s› Trin 2 of 6: Vælg en "
-"rapporttype %s› Trin 3 of 6: Vælg kolonner til visning %s› "
-"Trin 4 of 6: Vælg kriterier at begrænse efter %s› Trin 5 of 6: Vælg "
-"kolonner til opsummering %s› Step 6 of 6: Vælg hvordan rapport skal "
-"sorteres %s %s "
-
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
#. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
msgstr "%s(inkl. moms)%s(ekskl. moms)%s "
#. %1$s: IF ( item_loo.author )
#. %2$s: item_loo.author | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s, af %s%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: savedreport.id | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
#, c-format
msgid "%s1 "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, c-format
msgid "%sAdd a new subscription%s ("
msgstr "%sTilføj nyt abonnement%s ("
-#. %1$s: IF ( opadd )
-#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: END
-#. %5$s: IF (firstname)
-#. %6$s: firstname | html
-#. %7$s: END
-#. %8$s: IF (surname)
-#. %9$s: surname | html
-#. %10$s: END
-#. %11$s: IF ( categoryname )
-#. %12$s: categoryname | html
-#. %13$s: ELSE
-#. %14$s: IF ( I )
-#. %15$s: END
-#. %16$s: IF ( A )
-#. %17$s: END
-#. %18$s: IF ( C )
-#. %19$s: END
-#. %20$s: IF ( P )
-#. %21$s: END
-#. %22$s: IF ( S )
-#. %23$s: END
-#. %24$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
-#, c-format
-msgid ""
-"%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
-"%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
-msgstr ""
-"%sTilføj%sDupliker%s Ændre%s låner %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganisation%s"
-"%sVoksen%s%sBarn%s%sProfessionel%s%sMedarbejder%s%s)"
-
-#. %1$s: IF ( opadd )
-#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: END
-#. %5$s: IF ( categoryname )
-#. %6$s: categoryname | html
-#. %7$s: ELSE
-#. %8$s: IF ( I )
-#. %9$s: END
-#. %10$s: IF ( A )
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( C )
-#. %13$s: END
-#. %14$s: IF ( P )
-#. %15$s: END
-#. %16$s: IF ( S )
-#. %17$s: END
-#. %18$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
-#, c-format
-msgid ""
-"%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
-"%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
-msgstr ""
-"%sTilføj%sDupliker%s Ændre%s låner (%s%s%s%sOrganisation%s%sVoksen%s%sBarn%s"
-"%sProfessionel%s%sMedarbejder%s%s)"
-
#. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
#, c-format
msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
msgstr "%sNormposter%sBibliografisk post%s"
#. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
#, c-format
msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
msgstr "%sNorm%sBibliografisk%s"
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
msgstr "%sKunne ikke oprette en ny liste. Kontroller navnet."
-#. %1$s: IF ( value.default )
-#. %2$s: ELSE
-#. %3$s: value.display_value | html
-#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
-#, c-format
-msgid "%sDefault%s%s%s"
-msgstr "%sStandard%s%s%s"
-
#. %1$s: IF ( errornonewitem )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
#, c-format
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
#. %24$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: patron.sex | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
#, c-format
msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s "
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
#, c-format
msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
msgstr "%sAltid%s %sStandard%s %sAldrig%s "
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
#, c-format
msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
msgstr "%sBorte ingen adresse:%s %sTabt kort:%s "
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
#, c-format
msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
msgstr ""
"%sEksemplar forfaldent %sBesked %sKomende begivenheder %sReservering sendt "
"%sEksemplar afleveret %sEksemplar udlånt %sUkendt %s"
-#. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
-#. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
-#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
-#, c-format
-msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
-msgstr "%sEksemplar er udlånt%sEksemplar er reserveret%s"
-
#. %1$s: IF biblio.item_error
#. %2$s: END
#. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
"type%s "
msgstr ""
+#. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
+#. %2$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sManual credit%s"
+msgstr "Manuel kredit"
+
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %1$s: IF cash_register
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
#, c-format
-msgid "%sModify cash register%sAdd new cash_register%s"
+msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF framework
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
#, c-format
msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
msgstr "%sÆndre notits%sTilføje notits%s"
#. %1$s: IF ( I )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
#, c-format
msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
msgstr "%sOrganisation %sLåner %sIdentitet"
msgid "%sOverdue:%s "
msgstr "%sForsinket:%s "
+#. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
+#. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
+#. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
+#. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
+#. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
+#. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
+#. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
+#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
+#. %9$s: ELSE
+#. %10$s: END
+#. %11$s: IF suggestion.reason
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
+"%sStatus unknown %s %s "
+msgstr ""
+"%s Udestående %s Godkendt %s Bestilt %s Afvist %s Kontrolleret %s %s %s %s "
+
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
#, fuzzy
"%sSæt reservering til afventer og overfør bog til %s: %s %sAnnuler "
"reservering og forsøg overførsel: %s "
+#. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
+msgstr "Start eller datoområde"
+
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
"Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
msgstr ""
+#. %1$s: CASE
+#. %2$s: message.error | html
+#. %3$s: END
+#. %4$s: END
+#. %5$s: END
+#. %6$s: IF ( opadd )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
+msgstr "Publiceret af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
+
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
#. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
#, c-format
msgid "%sYes%s %s"
msgstr "%sJa%s %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr "%sJa%sNej%s"
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
#, c-format
msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
msgid "%st - Immediate parent body"
msgstr "%st - Umiddelbart overordnet område"
-#. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
-#. %2$s: lateorder.quantity | html
-#. %3$s: lateorder.subtotal | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
-#, c-format
-msgid "%sx%s = %s "
-msgstr "%sx%s = %s "
-
#. %1$s: IF currency.active
#. %2$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
msgid "%s✓%s"
msgstr "%s✓%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#, c-format
msgid ""
"Български (Bulgarian) "
"Български (Bulgarsk) "
"Radoslav Kolev"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid ""
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"Русский (Russisk) Victor Titarchuk "
"og Serhij Dubyk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, c-format
msgid ""
"Українська "
"Українська "
"(Ukrainsk) Victor Titarchuk og Serhij Dubyk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#, c-format
msgid "עברית (Hebrew)"
msgstr "עברית (Hebræisk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#, c-format
msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#, c-format
msgid "فارسى (Persian)"
msgstr "فارسى (Persisk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#, c-format
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr "中文 (Kinesisk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#, c-format
msgid "हिन्दी (Hindi)"
msgstr "हिन्दी (Hindi)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
#, c-format
msgid "日本語 (Japanese)"
msgstr "日本語 (Japansk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#, c-format
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
msgstr "മലയാളം (Malaiisk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
msgstr "ภาษาไทย (Thai)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
#, c-format
msgid ""
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr "한국어 (Koreansk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
"ελληνικά (Græsk, moderne [1453- ]) "
"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
#, c-format
msgid "čeština (Czech)"
msgstr "čeština (Tjekkisk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "<< Back to suggestions"
msgstr "<<Tilbage til listen"
msgid "<< Previous"
msgstr "<< Forrige"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
#, c-format
msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
msgstr "<a href=\"[856u]\">åbn side</a>"
msgid " Show inactive:"
msgstr " Vis alle:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
msgstr ""STARTDATO:1. januar 2010","TRACK:dag""
msgstr "› %s Editer nyhedsemne%sTilføj nyhedsemne%s%sNyheder%s"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "› %s Editing "
msgstr "› %sEditerer "
msgstr "› Tilføj/fjern eksemplarer"
#. %1$s: IF club_template
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "› %s Modify club template "
msgstr "› MARC ændrede skabeloner"
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#, c-format
msgid "› %s Unknown record %s Details for "
msgstr "› %s Ukendt post %s Detaljer for "
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
#, c-format
msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
msgstr "› %sÆndre norm #%s (%s)%sTilføje norm %s%s "
#. %1$s: IF ( display_list )
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#, c-format
msgid "› %sPatron attribute types%s"
msgstr "› %sLåner-egenskabstyper%s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "› %sPatron details for %s%s "
msgstr "› Filer til %s"
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
msgstr "› Reserveringsrater"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#, c-format
msgid "› Add reserves for "
msgstr "› Tilføj reservering til "
msgid "› Authority search results"
msgstr "› Resultater af normdatasøgning"
-#. %1$s: category | html
+#. %1$s: category_name | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
"› %sÆndre autoritetsærdi%s %sNy autoritetsværdi%s %sNy kategori%s%s "
"%s Autoritetsværdier%s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
+#, fuzzy, c-format
+msgid "› Barcode range "
+msgstr "› Annuller ordre"
+
#. %1$s: basketno | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
#, fuzzy, c-format
#. %1$s: import_batch_id | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
#, c-format
msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
msgstr "› Batch %s %s › Administrer klargjorte MARC-poster %s "
msgid "› Check expiration "
msgstr "› Kontroller udløbsdato "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#, c-format
msgid "› Check in"
msgstr "› Aflevering"
msgid "› Circulation"
msgstr "› Udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#, c-format
msgid "› Circulation and fine rules"
msgstr "› Udlånsbetingelser og bøderegler"
msgid "› Club enrollments"
msgstr "› Filer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
#, c-format
msgid "› Columns settings"
msgstr "› Søjleindstillinger"
msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
msgstr "› Bekræft sletning af biblioteket '%s'%s%s "
-#. %1$s: searchfield | html
-#. %2$s: END
-#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
-#, c-format
-msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
-msgstr "› Bekræft sletning af printer '%s'%s %s "
-
#. %1$s: tagsubfield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
#, c-format
msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
msgstr "› Bekræft sletning af underfelt %s %s %s "
msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
msgstr "› Bekræft sletning af mærke '%s' %s › "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "› Confirm holds "
msgstr "› Bekræft reserveringer"
msgid "› Duplicate warning"
msgstr "› Dubletadvarsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
#, c-format
msgid "› Edit "
msgstr "› Editere "
msgstr "› Ændre OAI-sæt '%s' %s OAI-sæt konfiguration%s"
#. %1$s: ELSIF ( execute )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
#, fuzzy, c-format
-msgid "› Edit SQL report %s› "
+msgid "› Edit SQL report %s › "
msgstr "› SQL-visning %s"
#. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
#, c-format
msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
msgstr "› Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
msgid "› Item details"
msgstr "› Eksemplardetaljer for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "› Item search "
msgstr "› Eksemplardetaljer for "
msgstr "› Etiketter hjem "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
-#, c-format
-msgid "› Link a host item to "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "› Link a host record to "
msgstr "› Vedhæft eksemplar til "
#. %1$s: IF ( total )
msgid "› Modify notice %s "
msgstr "› Ændre notits%s "
-#. %1$s: searchfield | html
-#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
-#, c-format
-msgid "› Modify printer '%s'%s "
-msgstr "› Ændre printer '%s'%s "
-
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
msgstr "› Ændre abonnement%sNyt abonnement%s"
-#. %1$s: END
-#. %2$s: END
-#. %3$s: IF ( add_validate )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
-#, c-format
-msgid "› New printer%s%s %s "
-msgstr "› Ny printer%s%s %s "
-
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( delete_confirm )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
msgid "› Notice added %s %s "
msgstr "› Besked tilføjet%s%s "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
+#, fuzzy, c-format
+msgid "› OPAC problem reports "
+msgstr "› Sammenlign matchede poster "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#, c-format
msgid "› Offline circulation"
msgstr "› Lånere uden udlån"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "› Place a hold on %s "
msgstr "› Reservere %s"
msgid "› Plugins disabled "
msgstr "› Plugins deaktiveret "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
+#, fuzzy, c-format
+msgid "› Point of sale"
+msgstr "› Konto for %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#, c-format
msgid "› Preview routing list"
msgstr "› Visning af omløbsliste"
-#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( delete_confirm )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
-#, c-format
-msgid "› Printer added%s %s "
-msgstr "› Printer tilføjet%s %s "
-
-#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( else )
-#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
-#, c-format
-msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
-msgstr "› Printer slettet%s %sPrintere%s"
-
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#, c-format
msgid "› Purchase suggestions for %s "
msgstr "› Indkøbsforslag til %s "
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ordernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
#, c-format
msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
msgstr "› Modtage eksemplarer fra : %s %s[%s]%s (order #%s)"
msgid "› Receive shipment from vendor %s"
msgstr "› Modtage leverance fra leverandør %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
+#, fuzzy, c-format
+msgid "› Register details"
+msgstr "› Eksemplardetaljer for "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#, c-format
msgid "› Renew"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, c-format
msgid "› Results %s Logs %s "
msgstr "› Resultater %s Logs %s "
msgstr "› CSV eksportprofiler "
#. %1$s: ELSIF ( editsql )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
#, fuzzy, c-format
-msgid "› SQL view %s› "
+msgid "› SQL view %s › "
msgstr "› SQL-visning %s"
#. %1$s: IF ( query_desc )
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
#, c-format
msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
#, fuzzy, c-format
-msgid "› Search engine configuration"
-msgstr "› Søg i eksisterende poster"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
-#, c-format
-msgid "› Search existing records"
+msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
msgstr "› Søg i eksisterende poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#, c-format
msgid "› Search for vendor "
msgstr "› Søgning efter leverandør "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#, c-format
msgid "› Search results%sPatrons%s"
msgstr "› Søgeresultater%sLånere%s"
#. %2$s: IF ( else )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
#, c-format
msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
msgstr "› Underfelt slettet %s %sMærke %s Underfeltstruktur%s "
msgid "› Subscription routing lists for %s"
msgstr "› Abonnementsrutelister for %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#, c-format
msgid "› System preferences"
msgstr "› Systemindstillinger"
msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
msgstr "› Usikre priser for leverandør %s%sUsikre priser%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#, c-format
msgid "› Update patron records"
msgstr "› Opdater lånerposter"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
msgstr "› Redigér %s "
msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
msgstr "›Data slettet %s %s Medietype-administration %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
#, c-format
msgid "' %%] [%%- span_end = '"
msgstr ""
msgid "') | html %%]"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
-"administrator about options). "
+"administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
+"unless replace passwords option is checked. "
msgstr ""
"'password' skal gemmes som tekst og konverteres til en Bcrypt hash (hvis det "
"anvendte password allerede er krypteret, spørg systemadminstratoren om "
"optionerne)."
#. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
#, fuzzy, c-format
msgid "( Effective checkin date is %s )"
msgstr "Bogkassemodus (effektiv afleveringsdato er %s)"
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#, c-format
msgid "(%s) at %s since %s"
msgstr "(%s) ved %s siden %s"
msgstr "(%s) fra "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#, c-format
msgid "(%s) has been on hold for "
msgstr "(%s) har været reserveret i "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
#, c-format
msgid "(%s) has been waiting for "
msgstr "(%s) har afventet til "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "(%s) is checked out to "
msgstr "(%s) er udlånt til "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
#, c-format
msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
#. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
#. %7$s: END
#. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
#, c-format
msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
msgstr "(%s), %saf %s %s %s [%s] %sReservation af %s. "
#. %1$s: issued_cardnumber | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
msgstr "(%s). %s Aflevering og udlån? %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr "(checking)"
msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
msgstr "(Autoritetsværdier for %s) %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
-#, c-format
-msgid "(Create label batch)"
-msgstr "(Lav etiket-stabel)"
-
#. INPUT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
msgid "(Ctrl-Alt-A)"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
#, c-format
msgid "(Current: %s - %s)"
msgstr "(Nuværende: %s - %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
#, c-format
msgid "(Error)"
msgstr "(Fejl)"
msgid "(Filtered. "
msgstr "(Filtreret. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr "Eftergive"
"(Inklusiv, normen er %s dage siden til %s%s dage frem%si dag%s, sæt andet "
"tidsperiode efter behov. )"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr "(Indonesisk)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "(Lost)"
msgstr "Mistet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1658
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1909
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1931
#, c-format
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF (circborrowernumber)
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
#, fuzzy, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
msgstr "(Postnummer %s) %sTilføj MARC-post %s"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
#, fuzzy, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
msgstr "(Postnummer %s) %sTilføj MARC-post %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
+#, c-format
+msgid "(Refunded)"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
#, fuzzy, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "Obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr "Afleveringer"
msgstr "(Moms inkl.)"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
#, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "(Der er %s abonnementer forbundet med denne titel)."
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Ukendt)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr ""
"(en udvalgsliste til valg (delt med | ) eller spalter|linjer til "
"tekstområdet)"
-#. %1$s: cur_active | html
+#. %1$s: active_currency.currency | html
#. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
msgstr "(tilpasset til %s, %sinkl. moms%sekskl. moms%s) %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "(current) "
msgstr "Aktuelle betingelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#, c-format
msgid "(default if none is defined)"
msgstr "(standard, når intet andet defineret)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
#, c-format
msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
msgstr "(f.eks., Titel eller lokalt nummer) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
#, c-format
msgid "(enter amount in numerals) "
msgstr "(antal indtastes som cifre) "
msgid "(exclusive) "
msgstr "(eksklusive) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
#, c-format
msgid "(fast cataloging)"
msgstr "(hurtig katalogisering)"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
-msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "(if empty, subscription is still active) "
msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
#, c-format
msgid ""
"(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"(hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
"værdier) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
#, c-format
msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
msgstr "(ignorer betyder at underfeltet ikke vises i data editoren) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
#, c-format
msgid "(inclusive)"
msgstr "(inklusive)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
#, c-format
msgid "(inclusive) "
msgstr "(inklusive) "
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(relaterede søgninger: %s%s%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
#, fuzzy, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "Fjerne"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
-#, c-format
-msgid "(see online help)"
-msgstr "(se onlinehjælpen)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(select a library) "
+msgstr "Vælg et bibiotek:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "(use * to do a fuzzy search) "
msgstr "(brug * for tilnærmet søgning) "
+#. %1$s: CASE 'biblio_exists'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
+#, fuzzy, c-format
+msgid ") %s A similar document already exists: "
+msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
#, c-format
msgid ") is currently restricted."
msgstr ") udløber nu den %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
#, c-format
msgid ") on "
msgstr ") den "
msgid ") renewed for %s %s ( "
msgstr ") fornyet for %s %s ( "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
#, c-format
msgid ") you selected does not exist. "
msgstr ") som du valgte findes ikke "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, fuzzy, c-format
msgid "), France"
msgstr "Tamil, France"
msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
msgstr "). %s %s Eksemplar er klar til afhentning i %s til %s ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
#, c-format
msgid "** Vendor's listings already include tax."
msgstr "** Leverandørens priser indeholder moms."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
#, c-format
msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
#, c-format
msgid ", Cyprus"
msgstr ", Cypern"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
#, c-format
msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
msgstr ""
", Frankrig (Koha 3.0 forbedringer i modulerne for brugere og reservering)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
#, c-format
msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
msgstr ", Frankrig (Sponsering af forslag, statistikhjælp og forbedret LDAP)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
#, c-format
msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
", Frankrig (bibliografiske strukturer, MARC-autoriteter, OPAC-kurve, "
"sponsering af tidsskriftsforvaltningen)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
#, c-format
msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
msgstr ", New Zealand og Rosalie Blake, leder af bibliotekerne, (Koha 1.0)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 betatester)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
#, c-format
msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
msgstr ""
", Ohio, USA (sponsering for MARC, dokumentation, skabelon-vedligeholdelse)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
#, c-format
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ", PA, USA (sponsor for Koha 3.0 Zebra integration)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) og mange andre "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, c-format
msgid ", Please transfer this item. "
msgstr ", overfør venligst denne reservering. "
msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
#, c-format
msgid ", when the next team will be elected."
msgstr ""
msgstr "- Ingen -"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "- Please select an item to place a hold"
msgstr "- Vælg et eksemplar, som skal reserveres"
msgid "-- All --"
msgstr "-- Alle --"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
#, c-format
msgid "-- Choose -- "
msgstr "-- Vælg -- "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
#, c-format
msgid "-- Choose a reason -- "
msgstr "-- Vælg grund -- "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
#, c-format
msgid "-- Choose a status --"
msgstr "-- Vælg status --"
msgid "-- none -- "
msgstr "-- ingen -- "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
#, c-format
msgid "-- please choose --"
msgstr "-- vælg venligst --"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid ". Check out anyway?"
msgstr "Udlånt den"
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: CASE
+#. %2$s: m.code | html
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
+#, c-format
+msgid ""
+". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
#, c-format
msgid ". Deletion not possible "
msgstr ". Sletning ikke mulig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
msgid ". Please re-enter the new password."
msgstr ". Indtast den nye adgangskode:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#, c-format
msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
msgstr ""
". Hold dette eksemplar tilbage og check det ind for at behandle "
"tilbageholdelsen. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
msgid "...to "
msgstr "...til "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
#, c-format
msgid "0 Checkouts"
msgstr "0 Udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
#, c-format
msgid "0 Holds"
msgstr "0 Reserveringer"
msgid "0%%"
msgstr "0%%"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
msgid "0000-00-00"
msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, c-format
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
msgstr "5"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
msgid "9999-99-99"
msgstr "9999-99-99"
msgid ": %sa list:%s"
msgstr ": %sen liste:%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ": Stregkode skal være entydig."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
+#, c-format
+msgid ": Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
#, c-format
msgid ": The items do not belong to your library."
msgstr ": Eksemplarerne tilhører ikke dit bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
"inserted."
msgstr ": Kan ikke automatisk lave stregkoder. Intet eksemplar anlagt."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#, c-format
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ": Eksemplar er reserveret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
#, c-format
msgid ": item has linked "
msgstr ": eksemplar er linket "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
#, c-format
msgid ": item is checked out."
msgstr ": Eksemplar er udlånt."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
+msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
+
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
#. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
#. %5$s: HTML5MediaParent | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
"understøttet af din browser.] "
#. INPUT type=button name=back
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
msgid "<< Back"
msgstr "<< Tilbage"
#. INPUT type=button name=delete
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
msgid "<< Delete"
msgstr "<< Slette"
+#. INPUT type=checkbox name=notify
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
+msgid ""
+"A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
+"email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
+"selected."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
+#, c-format
+msgid ""
+"A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
+"to create an item and check it out"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
#, fuzzy
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+msgid "A few important fields are not filled:"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "A field name is required"
msgstr "Dette felt er obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
#, c-format
msgid ""
"A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
msgstr ""
#. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "A group with the title %s already exists. "
msgstr "Der findes allerede en vending med navnet."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
msgstr "A brev med koden '%s' eksisterer allerede for '%s'."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
#, c-format
msgid ""
"A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
"in addition to the default values."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
#, c-format
msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
msgstr ""
msgid "A pattern with this name already exists."
msgstr "Der findes allerede en vending med navnet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
#, c-format
msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
msgstr "En godtgørelse er tilført lånerens konto."
msgid "A translation already exists for this language."
msgstr "Oversættelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
#, c-format
msgid ""
"A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
msgstr "ALLE eksemplar-felter SKAL:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
#, c-format
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgid "API keys for %s"
msgstr "Kurv %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
#, c-format
msgid "AUSMARC"
msgstr "AUSMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
#, c-format
msgid "About Koha"
msgstr "Om Koha"
msgid "Academic"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
#, c-format
msgid "Accepted"
msgstr "Godkendt"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
#, c-format
msgid "Accepted by"
msgstr "Godkendt af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted by the library"
msgstr "Godkendt af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
#, c-format
msgid "Accepted by:"
msgstr "Godkendt af:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted date from:"
msgstr "Godkendt den:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted on:"
msgstr "Godkendt af:"
msgid "Access URL"
msgstr "Stregkode-fil: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Access files"
msgstr "Stregkode-fil: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
#, c-format
msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
+#, c-format
+msgid "Access the point of sale page and take payments "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
#, c-format
msgid "Access to all librarian functions"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
#, fuzzy, c-format
msgid "Access to the files stored on the server "
msgstr "Vælg den fil, der skal tilføjes til kurven"
msgid "Accession date:"
msgstr "Erhvervelsesdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Account credit"
+msgstr "Kontotype"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Account credit types"
+msgstr "Kontotype"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Account debit types"
msgstr "Kontotype"
msgid "Account for %s"
msgstr "› Konto for %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been administratively locked."
msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been locked."
msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has expired"
msgstr "konto er udløbet"
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "Kontoopsummering: %s %s (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
#, c-format
msgid "Account type"
msgstr "Kontotype"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Account type: "
+msgstr "Kontotype"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Account: "
+msgstr "Beløb: "
+
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounting"
msgstr "Konto"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
#, c-format
msgid "Acquisition"
msgstr "Erhvervelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Acquisition and/or suggestion management"
-msgstr "Forslagsadministration"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
#, c-format
msgid "Acquisition date: newest to oldest"
msgstr "Erhvervelsesdato: nyeste til ældste"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
#, c-format
msgid "Acquisition date: oldest to newest"
msgstr "Erhvervelsesdato: ældste til nyeste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
#, c-format
msgid "Acquisition details"
msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
#, c-format
msgid "Acquisition information"
msgstr "Erhvervelsesinformationer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Acquisition management"
+msgstr "Forslagsadministration"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
#, c-format
msgid "Acquisition parameters"
msgstr "Erhvervelses-parametre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition tables"
msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
#, c-format
msgid "Acquisitions"
msgstr "Erhvervelser"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
#, c-format
msgid "Action if matching record found:"
msgstr "Aktion, når en passende post findes:"
msgid "Action if matching record found: "
msgstr "Aktion, når en passende post findes: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#, c-format
msgid "Action if no match found:"
msgstr "Aktion, når ingen passende post findes:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Aktioner"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions for "
msgstr "Aktioner "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "Aktioner"
msgstr "Aktiv: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Activity"
msgstr "Aktiv"
#. TH
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
#, fuzzy
msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
msgstr "Ialt moms exkl."
msgid "Actual cost tax inc."
msgstr "Ialt moms inkl."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
#, c-format
msgid "Actual cost:"
msgstr "Aktuelle omkostninger:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add "
msgstr "Tilføj til "
msgstr "Tilføj %s titel til %s"
#. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
msgid "Add & duplicate"
msgstr "Tilføj & kopier"
msgid "Add a definition to the dictionary."
msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
#, c-format
msgid "Add a message for:"
msgstr "Tilføj besked til:"
msgid "Add a new action"
msgstr "Tilføj en ny låner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new authorized value"
msgstr "Normeret værdi"
msgstr "Tilføj ekstra felt"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
#, fuzzy
msgid "Add a new item"
msgstr "Tilføj ekstra felt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
#, c-format
msgid "Add a new message"
msgstr "Tilføj en ny besked"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new record"
msgstr "Tilføj ekstra felt"
msgid "Add action"
msgstr "Tilføje lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Add additional fields to certain tables"
msgstr "abonnementsdetaljer"
msgstr "Tilføj et lånerattribut"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
msgid "Add an attribute"
msgstr "Tilføj et lånerattribut"
msgid "Add an item by barcode"
msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
#, c-format
msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Add and remove items from rotas "
msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
msgid "Add another condition"
msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
msgid "Add basket group for "
msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
#, c-format
msgid "Add biblio"
msgstr "Tilføj titel"
msgid "Add checked"
msgstr "Tilføjelse kontrolleret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
-#, c-format
-msgid "Add child fund"
-msgstr "Tilføj under-indtægt"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
#, c-format
msgid "Add classification source"
msgstr "Tilføj klassifikationskilde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Add comment"
msgstr "Godkendte kommentarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Add course reserves "
msgstr "Udgangsposter"
msgid "Add fund"
msgstr "Tilføj indtægt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group"
msgstr "Tilføj ny gruppe"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group "
msgstr "Tilføj ny gruppe"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantee"
msgstr "Garanter:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Add internal note"
msgstr "Intern notits:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add internal note "
+msgstr "Intern notits:"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
#, c-format
msgid "Add item"
msgstr "Tilføj eksemplar"
#. %1$s: IF (circborrowernumber)
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
#, c-format
msgid "Add item %s"
msgstr "Tilføj materiale %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items"
msgstr "Tilføj eksemplar"
msgid "Add items: scan barcode"
msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items: scan barcodes"
msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Add library "
msgstr "i bibliotek "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
#, fuzzy, c-format
msgid "Add manual restriction"
msgstr "Tilføj beskrivelse"
msgid "Add match point"
msgstr "Tilføje kontrolpunkt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Add message"
msgstr "Tilføj en ny besked"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add modified records to the following list: "
+msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
+
#. INPUT type=button name=add_multiple_copies
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
#, fuzzy
msgid "Add multiple copies of this item"
msgstr "Tilføj flere eksemplarer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Add multiple items"
msgstr "Tilføj flere eksemplarer"
msgid "Add new definition"
msgstr "Tilføj ny definition"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new field "
msgstr "Tilføj ekstra felt"
msgid "Add new holiday"
msgstr "Tilføj ny ferie"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Add note"
msgstr "Tilføj citat"
msgid "Add or remove items"
msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
#, c-format
msgid "Add order"
msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
msgid "Add order to basket %s"
msgstr "Tilføj bestilling til kurv %s"
msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
msgstr "Tilføj bestillinger fra %s (%s klargjort på %s) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
#, c-format
msgid "Add patron attribute type"
msgstr "Tilføje lånerattribut"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
#, fuzzy
msgid "Add patron image"
msgstr "Oploade lånerbilleder"
msgid "Add record matching rule"
msgstr "Tilføje postsammenligningsregel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Add record using fast cataloging"
msgstr "(hurtig katalogisering)"
msgid "Add rules"
msgstr "Tilføj brugere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Add selected patrons to:"
msgstr "Tilføj valgte lånere "
msgid "Add staged files to basket"
msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add sub fund"
+msgstr "Tilføj indtægt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub-group "
msgstr "Tilføj ny gruppe"
msgstr "Tilføj til %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Ordbog"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to basket"
msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Tilføj til en kurv"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
#, c-format
msgid "Add to list"
msgstr "Tilføj til kurv"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list "
msgstr "Tilføj til kurv"
msgstr "Tilføj til en kurv"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Add to:"
msgstr "Tilføj til:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor note"
msgstr "Tilføj leverandør"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add vendor note "
+msgstr "Tilføj leverandør"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and archive cash registers "
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and delete courses "
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
#, c-format
msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
msgstr ""
msgid "Add, modify and view patron information"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
#, c-format
msgid "Add, modify and view patron information "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
#, c-format
msgid "Add/Edit items"
msgstr "Tilføj/rediger eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
#, c-format
msgid "Add: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
#, c-format
msgid "Added "
msgstr "Tilføjet "
msgstr "Tilføjet den eller før: "
#. %1$s: added_attribute_type | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
#, c-format
msgid "Added patron attribute type "%s""
msgstr "Tilføjet lånerattribut "%s""
msgstr "Tilføj mapping"
#. %1$s: authtypetext | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
#, c-format
msgid "Adding authority %s"
msgstr "Tilføj autoriteter %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
#, c-format
msgid "Additional SRU options: "
msgstr "Yderligere SRU optioner: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
#, c-format
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr "Ekstra egenskaber og identifikatorer"
msgstr "Ekstra indholdstyper"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields"
msgid "Additional options"
msgstr "Yderligere SRU optioner: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
#, c-format
msgid "Additional parameters"
msgstr "Ekstra parametre"
msgid "Additional subfields (XML)"
msgstr "Yderligere underfelter (XML)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional thanks to..."
msgstr "Ekstra tak til..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
#, c-format
msgid "Additional tools"
msgstr "Ekstra værktøjer"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
msgstr "Adresse"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
#, c-format
msgid "Address 2"
msgstr "Adresse 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
#, c-format
msgid "Address 2: "
msgstr "Adresse 2: "
msgid "Address line 3: "
msgstr "Adresselinje 3: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Adresse:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
#, c-format
msgid "Address: "
#. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
#, c-format
-msgid "Adjustments plus shipping:%s"
+msgid "Adjustments plus shipping: %s"
msgstr ""
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
#, fuzzy
msgid "Adlibris cover image"
msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
msgid "Administration "
msgstr "Administration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Circulation and fine rules "
msgstr "Koha › Administration › Udlåns- og bøderegler"
msgid "Administration › Item types "
msgstr "Administration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration tables"
msgstr "Administration"
msgstr "Ungdom"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "Voksen"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Udvidet søgning"
msgid "Advanced »"
msgstr "Udvidet søgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced constraints"
msgstr "Udvidede begrænsninger:"
msgid "Advanced editor shortcuts"
msgstr "Udvidet søgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced prediction pattern: "
msgstr "Udvidet forudsigelsesmønster"
msgid "Advanced search"
msgstr "Avanceret søgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
#, c-format
msgid "After"
msgstr "Efter"
msgstr "Efter"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#, fuzzy, c-format
msgid "Age"
msgstr "Aug"
msgid "Age required: "
msgstr "Mindstealder: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, c-format
msgid "Age restricted"
msgstr "Aldersbegrænset"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
#, c-format
msgid "Age restriction %s."
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
#, c-format
msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
msgstr "Aldersbegrænsning %s. %s Check ud alligevel? %s "
msgid "Ages allowed are %s-%s. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
#, c-format
msgid "Albany Senior High School"
msgstr "Albany Senior High School"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
#, c-format
msgid "Alert"
msgstr "Påmindelse"
msgstr "Påmindelse"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align center"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align left"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Align right"
msgstr "Marker"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Tekstjustering: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
#, c-format
msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "All available funds%s for %s%s"
msgstr "Alle tilgængelige beløb%s til %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
#, c-format
msgid "All branches"
msgstr "Alle afdelinger"
#. %1$s: do_anonym | html
#. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
msgstr "Alle lånere med udlån ældre end %s blev anonymiseret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
#, fuzzy, c-format
-msgid "All collection codes"
+msgid "All collections"
msgstr "Samlingskode"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
msgid "All dates"
msgstr "Alle datoer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
msgstr "Alle nødvendige pakker installeret."
msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
msgstr "Alle eksemplar-felter er i samme itiket og i eksemplarfanen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
#, c-format
msgid "All item types"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Alle biblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "All locations"
msgstr "Alle placeringer"
msgid "All payments to the library"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
+#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
#, fuzzy, c-format
-msgid "All records have successfully been modified! "
+msgid "All records have successfully been modified! %s"
msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
#, c-format
msgid "All required Perl modules appear to be installed."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#, fuzzy
msgid "All selected"
msgstr "Betal valgte"
msgid "All shelving locations"
msgstr "Alle hyldeplaceringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "All statuses"
msgstr "Alle datoer"
msgid "All vendors"
msgstr "Alle leverandører"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#, c-format
msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow access to the reports module"
msgstr "Kald denne rapport fra: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow auto-renewal of items: "
+msgstr "Antal underniveauer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr "Alle billeder kommer fra "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
msgid "Allow public downloads:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow public enrollment:"
msgstr "Intern notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
#, c-format
msgid ""
"Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
msgid "Allowed"
msgstr "Tillad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allowed pickup locations"
+msgstr "Hent i:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:391
#, c-format
msgid ""
"Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
msgid "Already received"
msgstr "Allerede modtaget"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Already validated discharges"
msgstr "Lav næste"
msgid "Alt key is \"Alt\""
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate Country"
+msgstr "Alternativ adresse"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "Alternativ adresse"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate address line 2"
+msgstr "Alternativ adresse"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
msgstr "Alternativ adresse"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate city"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
msgid "Alternate contact"
msgstr "Alternativ kontakt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact address"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact address 2"
+msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact city"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact country"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact first name"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact phone"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact state"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate contact surname"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Address"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
#, c-format
msgid "Alternate contact: Address 2"
msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: City"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Country"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: First name"
msgstr "Alternativ kontakt"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Phone"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: State"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Surname"
msgstr "Alternativ kontakt"
msgstr "Alternativ kontakt"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "Alternativ kontakt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate email"
+msgstr "Alternativ adresse"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate phone"
+msgstr "Alternativt telefonnummer: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate state"
+msgstr "Alternativ kontakt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate street number"
+msgstr "Alternativ adresse"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate street type"
+msgstr "Alternativ adresse"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternate zip code"
+msgstr "Alternativt telefonnummer: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
#, c-format
msgid "Alternative contact"
msgstr "Alternativ kontakt"
msgstr "Alternativt telefonnummer: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source"
msgstr "Alternativ kontakt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source URL"
msgstr "Alternativt telefonnummer: "
msgid "Always show checkouts immediately"
msgstr "Vis altid udlån straks"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
#, c-format
msgid "American Numismatic Society, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
#, c-format
msgid "Amount being paid: "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Amount charged: "
+msgstr "Tal på udlån"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount of change"
msgstr "Tal på udlån"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
#, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "Udestående beløb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
#, fuzzy, c-format
-msgid "Amount paid :"
+msgid "Amount paid: "
msgstr "Beløb: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Amount tendered: "
+msgstr "Kontonummer: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr "En fejl opstod ved sletning af dette billede"
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Der er sket en ukendt fejl."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
+msgstr "En fejl opstod ved sletning af dette billede"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
+msgstr "En fejl opstod ved sletning af dette billede"
+
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
msgstr "Analyser eksemplarer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor..."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Anchors"
msgstr "Forfatter"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Animals and Nature"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
#, c-format
msgid "Anonymize checkout history"
msgstr "Anonymisere udlånshistorik"
msgid "Another pattern with this name already exists."
msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "Antenna.io"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Enhver"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
msgstr ""
msgstr "Eneste eksemplar "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
msgid "Any item type"
msgstr "Enhver medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
#, c-format
msgid "Any items with existing course reserves will have their "
msgstr ""
msgid "Any library"
msgstr "Ethvert bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr "Ethvert gebyr for mistet eksemplar, forbliver på brugerens konto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Enhver sætning"
msgid "Any vendor"
msgstr "Enhver leverandør"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Ethvert ord"
msgstr "Vises på position: "
#. %1$s: num_with_matches | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
#, c-format
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
msgstr "Forskellige afstemningsregler anvendt. Antal afstemte poster nu %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "Anvend filter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply "
msgstr "Anvend filter"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
msgid "Apply different matching rules"
msgstr "Anvend forskellige afstemningsregler"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Apply discount"
+msgstr "Anvend filter"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
msgid "Apply filter"
msgstr "Anvend filter"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
#, c-format
msgid "Approve"
msgstr "Godkendte mærker"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
#, c-format
msgid "April"
msgstr "April"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
#, fuzzy, c-format
msgid "Arcadia Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive"
msgstr "Ankommet"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived"
msgstr "Ankommet"
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Archived%s "
+msgstr "Ankommet"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere denne ordre? (%s)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dine ændringer?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
#. %1$s: basketname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
#, c-format
msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte bestillingen %s?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke dette abonnement?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette billede(r): %s?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s %s?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de %s vedhæftede eksemplarer?"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
+msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de %s vedhæftede eksemplarer?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de %s vedhæftede eksemplarer?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:777
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil editere en anden regel?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil tømme din kurv?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dine ændringer?"
#. %1$s: basketname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte bestillingen %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove "
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Are you sure you want to remove this list?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne denne kurv?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?"
"Er du sikker på, at du vil udskifte denne låners billede? Dette kan ikke "
"fortrydes."
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to save?"
+msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette listen %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to void this credit?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette tilbud? %s?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
msgid "Area:"
msgstr "Region:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr "Armenianeren Tigran Zargaryan"
msgstr "Ankommet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Arrows"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
#, c-format
msgid "Article requests"
msgstr ""
msgid "Article requests (%s)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
#, c-format
msgid "Article requests:"
msgstr ""
msgid "Asked "
msgstr "Spurgt "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
+#, c-format
+msgid "Assistant:"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
+#, c-format
+msgid ""
+"At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
+"nothing happened! "
+msgstr ""
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, fuzzy
msgid "At least two records must be selected for merging."
msgstr "Der skal vælges to poster til sammenføjning."
#. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "I bibliotek: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Athens County Public Libraries"
msgstr "Geauga County Public Library"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Athens County Public Libraries, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
msgid "Attach item"
msgstr "Vedhæng eksemplar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
#, c-format
msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
msgstr "Forbind denne kurv med en ny kurvgruppe med samme navn"
msgid "Attempt to delete record failed."
msgstr "Slette datasammenligningsregel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention:"
msgstr "Aktion:"
#. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr "er allerede i brug af en anden lånerpost."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attributes"
+msgstr "Tilføj et lånerattribut"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
+#, c-format
+msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
#, c-format
msgid "Audio alerts"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
#, c-format
msgid "August"
msgid "Auth field copied"
msgstr "Aut.-felt kopieret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
#, c-format
msgid "Auth value"
msgstr "Aut. værdi"
msgid "Auth value:"
msgstr "Aut. værdi:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Authid"
msgstr "Aut."
msgstr "Aut."
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Forfatter (A-Z)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Forfatter (Z-A)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
msgid "Authorised value category"
msgstr "Kategori for autoritetsværdier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value category:"
msgstr "Normeret værdi kategori: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
#, c-format
msgid "Authorities"
msgstr "Autoriteter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities tables"
msgstr "Autoriteter"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
#, c-format
msgid "Authorities: "
msgstr "Autoriteter: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
#, c-format
msgid "Authority"
msgstr "Normdata:"
msgstr "Normdata #%s (%s)"
#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
#, c-format
msgid "Authority %s"
msgstr "Autoritet %s"
msgid "Authority type: "
msgstr "Normdatatype: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
#, c-format
msgid "Authority types"
msgstr "Normdatatyper"
msgid "Authorized"
msgstr "Normeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
#, c-format
msgid "Authorized value"
msgstr "Normeret værdi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
#, c-format
msgid "Authorized value category: "
msgstr "Normeret værdi kategori: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
#, c-format
msgid ""
"Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
"indtastningssiden kun tillade, at der vælges værdier fra denne liste. Men en "
"normeret værdiliste er ikke bindende under stabelimport af lånerdata."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
#, c-format
msgstr "Normeret værdi:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
#, c-format
msgid "Authorized value: "
msgstr "Normeret værdi: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
#, c-format
msgid "Authorized values"
msgstr "Normerede værdier"
-#. %1$s: category | html
+#. %1$s: category.category_name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values for category %s"
msgstr "Søg abonnementer:"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
msgid "Auto-fill row"
msgstr "Fyld række automatisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-renewal"
+msgstr "Antal underniveauer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-renewal:"
+msgstr "Antal underniveauer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
+msgstr "Låner har intet udlånt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
#, c-format
msgid ""
"AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
"Uafhængige afdelinger og automatisk stedbestemmelse er koblet til og du "
"logger på med en IP-adresse, der ikke svarer til din afdeling. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age"
msgstr "Stabelændring af eksemplarer"
msgid "Automatic ordering: "
msgstr "Antal underniveauer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic renewal"
msgstr "Antal underniveauer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
msgstr "Antal underniveauer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Tilgængelighed"
msgid "Available enumeration"
msgstr "Tilgængelige nummereringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available for"
+msgstr "Tilgængelig kopi"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Available in the library"
msgstr "Tilgængelige medietyper"
msgid "Average checkout period statistics"
msgstr "Statistik for gennemsnitlig lånetid"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr "BIBTEX"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, fuzzy, c-format
msgid "BSD 3-clause Licence"
msgstr "BSD licens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr "BSD licens"
msgid "BT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, c-format
msgid "BULAC"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
msgstr "Tilbage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Background color"
msgstr "Bestillingsgruppe for "
"KohaAdminEmailAddress."
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bankable"
+msgstr "Aktiveret"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
msgid "Barcode list (one barcode per line): "
msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found"
msgstr "Stregkoder ikke fundet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
msgstr "Følgende eksemplarer blev fundet ved søgning: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Barcode range"
+msgstr "Stregkode: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
#, c-format
msgid "Barcode submitted"
msgstr "Stregkode sendt"
msgid "Barcode type: "
msgstr "Stregkodetype: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgid "Barcode: %s "
msgstr "Stregkode: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes file"
msgstr "Stregkode-fil: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
+#. %1$s: batche.from | html
+#. %2$s: batche.to | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Barcodes from %s to %s"
+msgstr "Stregkode: %s %s%s %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
#, c-format
msgid "Barcodes not found"
msgstr "Stregkoder ikke fundet"
msgid "Barcodes not found:"
msgstr "Stregkoder ikke fundet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes:"
msgstr "Stregkode:"
msgid "Base-level spent"
msgstr "Basis-niveau"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic constraints"
msgstr "Skjul begrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic installation complete."
msgstr "Installation afsluttet."
msgid "Basic parameters"
msgstr "Basisparametre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
#, c-format
msgid "Basket %s"
msgstr "Kurv %s"
msgid "Basket details"
msgstr "Detaljer for bestilling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
#, c-format
msgid "Basket group"
msgid "Batch add reserves"
msgstr "Tilføj brugere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch check out"
msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
msgstr "Eksemplar information %s%s %s "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete"
msgid "Batch description: "
msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Batch edit"
+msgstr "Kan ikke editere"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit patrons "
msgstr "Rediger lånere"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Batch extend due dates"
+msgstr "Sidste udløbssdato"
+
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
msgstr "Stabel eksemplar %ssletning%sændring%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
#, c-format
msgid "Batch item deletion"
msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
#, c-format
msgid "Batch item deletion results"
msgstr "Resultater af stabelsletning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
#, c-format
msgid "Batch item modification"
msgstr "Stabelændring af eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
#, c-format
msgid "Batch item modification results"
msgstr "Resultat af stabelændring"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: unlimited_total | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
#, c-format
msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
#, c-format
msgid "Batch patron modification"
msgstr "Bunkeændring af låner"
msgid "Batch patrons results"
msgstr "Bunkeresultater for lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record deletion"
msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record modification"
msgstr "Bunkeændring af låner"
msgid "Batches"
msgstr "sammenfald"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
#, c-format
msgid "BdP de la Meuse, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
"Da \"UseTransportCostMatrix\" systemreferencen for nuværende ikke er slået "
"til, bliver matricen til transportomkostninger ikke benyttet. Gå "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
#, c-format
msgid ""
"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
"Da systemparameteren 'ExtendedPatronAttributes` er koblet FRA, kan der ikke "
"tilføjes flere lånerattributer til lånerposterne. Klik "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
#, c-format
msgid "Before"
msgstr "Før"
msgid "Begins with"
msgstr "Bundet sammen med:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Begins with: "
msgstr "Bundet sammen med:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
#, c-format
msgid "Behavior"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
#, c-format
msgid "BibLibre, France"
msgstr "BibLibre, Frankrig"
msgid "BibTex"
msgstr "BibTex"
-#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: loopro.biblionumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
#, c-format
msgid "Biblio %s"
msgstr "Biblio %s"
msgid "Biblio number (internal)"
msgstr "Titelnummer (internt)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio numbers:"
msgstr "Titelnummer:"
msgstr "Titel:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
#, c-format
msgid "Bibliographic"
msgstr "Bibliografisk"
msgstr "Bibliografiske data til udskrivning"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
#, c-format
msgid "Bibliographic information"
msgstr "Bibliografisk information"
msgstr "Bibliografisk post"
#. %1$s: object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
#, c-format
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "Bibliografisk post %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record ID"
msgstr "Bibliografisk post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record ID:"
msgstr "Bibliografisk post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record count"
msgstr "Bibliografisk post"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
+#, fuzzy
+msgid "Bibliographic record does not exist!"
+msgstr "Bibliografisk post"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record not found."
msgid "Bibliographic record title"
msgstr "Bibliografisk post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records"
msgid "Biblioitem number (internal)"
msgstr "Titel/eksemplar nummer (internt)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblionumber"
msgid "Biblionumber:"
msgstr "Titelnummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
#, c-format
msgid "Biblios in reservoir"
msgstr "Titel i datapool"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblios: "
msgstr "Titel:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#, c-format
+msgid ""
+"Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
+"Asunción), Argentina"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
#, c-format
msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Tyskland"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, c-format
-msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
+msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
#, c-format
msgid ""
"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
msgstr "Udvikler Mark James i Birmingham (UK) for famfamfam Silke ikonsættet."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Black"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Block"
msgstr "Spærret "
msgstr "Spærret!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Blockquote"
msgstr "Spærret!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Blocks"
msgstr "Spærret "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Body"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:762
#, fuzzy, c-format
msgid "Book drop mode"
msgstr "Bogkassemodus"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Book drop mode. "
msgstr "Bogkassemodus"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
#, c-format
msgid "Book fund:"
msgstr "Bogkonto:"
msgid "Bookseller invoice no: "
msgstr "Boghandler faktura nr.: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Boolean"
msgstr "Slette"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "Bestilling"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Bestillingsomkostninger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border style"
msgstr "Ingen bestillinger endnu"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border width"
msgstr "Kortbredde:"
msgstr "Lånernummer"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
#, c-format
msgid "Borrower number"
msgstr "Lånernummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Borrowernumber"
+msgstr "Lånernummer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
#, c-format
msgid "Borrowernumber: "
msgstr "Lånernummer: "
#. %1$s: patron.borrowernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber: %s"
msgstr "Lånernummer: "
"gemt."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Til enden"
msgid "Branch"
msgstr "Afdeling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
#, c-format
msgid "Branches limitation"
msgstr "Afdelinger begrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
#, c-format
msgid "Branches limitation: "
msgstr "Afdelinger begrænsning: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
#, c-format
msgid "Briar Cliff University, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
#, c-format
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr "Bridge Material Type ikonprojekt"
msgstr "Kort visning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Brightness"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#, c-format
+msgid "Brimbank City Council, Australia"
+msgstr ""
+
#. ABBR
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
#, fuzzy
msgid "Broader Term"
msgstr "%sg - Bredere begreb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
#, c-format
msgid "Brooke Johnson"
msgstr "Brooke Johnson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
#, c-format
msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
#, c-format
msgid "Browse by last name: %s "
msgstr "Bladre efter efternavn: %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Browse for an image"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse selected records"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
#, c-format
msgid "Browse system logs"
msgstr "Gennemse systemlog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
#, c-format
msgid "Browse the system logs"
msgstr "Gennemse systemlogs"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse the system logs "
msgstr "Gennemse systemlogs"
msgid "Budgeted cost"
msgstr "Indeholdte omkostninger: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Budgeted cost tax exc."
+msgstr "Ialt moms exkl."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Budgeted cost tax inc."
+msgstr "Ialt moms inkl."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
#, c-format
msgid "Budgeted cost: "
msgstr "Indeholdte omkostninger: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
msgid "Budgets administration"
msgstr "Budgetforvaltning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Bug wranglers:"
msgstr "Bug wranglers:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
#, c-format
msgid "Build a new report?"
msgstr "Anlægge en ny rapport?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
#, c-format
msgid "Build a report"
msgstr "Anlægge en ny rapport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
#, c-format
msgid "Build and run reports"
msgstr "Anlægge og køre rapporter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
#, c-format
msgid "Build new"
msgstr "Opret ny"
msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bullet list"
msgstr "Slette liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
#, c-format
msgid "By"
msgstr "Af"
msgid "By: "
msgstr "Af: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
#, c-format
msgid "ByWater Solutions, USA"
msgstr "ByWater Solutions, USA"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
#, c-format
msgid "C & P Bibliography Services, USA"
msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
#, c-format
msgid "C3.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, c-format
msgid "C3.js v0.4.11"
msgstr ""
"NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
"FALLBACK: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
#, c-format
msgid "CANMARC"
msgstr "CANMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
#, c-format
msgid "CATMARC"
msgstr "CATMARC"
msgid "CC-0 license"
msgstr "MIT lisens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
#, c-format
msgid "CCF"
msgstr "CCF"
msgid "CD software"
msgstr "Software-CD"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
+#, c-format
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile ID"
msgstr "CSV-profil"
msgid "CSV profile: "
msgstr "CSV-profil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
#, c-format
msgid "CSV profiles"
msgstr "CSV-profil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV separator"
msgstr "CSV-deletegn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
#, c-format
msgid "CSV separator: "
msgstr "CSV-deletegn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV type"
msgstr "Gebyrtype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
#, c-format
msgid "Cache expiry (seconds)"
msgstr "Cache udløb (sekunder)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
#, c-format
msgid "Cache expiry:"
msgstr "Cache udløb:"
msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
msgstr "Beregnet den %s. Fra %s til %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
msgid "Calendar information"
msgstr "Kalenderdata"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
#, c-format
msgid "California College of the Arts, USA"
msgstr ""
-#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
-msgid "Call Number"
-msgstr "Hyldeplads"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
-#, c-format
-msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
-msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
msgstr "Hyldeplads"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
#, c-format
msgid "Call no."
msgstr "Signatur"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
msgid "Call number"
msgstr "Hyldeplads"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
#, c-format
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
#, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
msgid "Call number range"
msgstr "Hyldepladsområde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
msgid "Callnumber classification scheme"
msgstr "Ny klassifikationskilde"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Callnumber classification scheme:"
+msgstr "Ny klassifikationskilde"
+
#. %1$s: subscription.callnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
#, c-format
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "Hyldeplads: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
#, c-format
msgid "Calyx, Australia"
msgstr "Calyx, Australien"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
#, c-format
msgid "Camden County, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
#, c-format
-msgid "Can be added manually"
-msgstr ""
+msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
+msgstr "Der kan angives en enkelt IP eller et subnet som f.eks. 192.168.1.*."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
#, c-format
-msgid "Can be added manually? "
+msgid "Can be manually added ? "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
-#, c-format
-msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
-msgstr "Der kan angives en enkelt IP eller et subnet som f.eks. 192.168.1.*."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can be manually invoiced? "
+msgstr "Opret manuel regning"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can be sold? "
+msgstr "Kan ikke sorteres"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
#, c-format
msgid ""
"Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
msgstr ""
"Kan ikke opdatere låner med låner %s Kortnummer: %s %s (Lånernummer: %s) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order"
msgstr "Ordre kan ikke slettes"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
#, fuzzy
msgid ""
"Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
msgstr "Kan ikke slette katalogpost eller bestilling, slet først reserveringer"
#. B
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
#, fuzzy
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
msgstr ""
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
msgstr "Kan ikke slette katalogpost, slet andre ordrer linket til den først"
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
msgstr "Kan ikke slette post, slet abonnementer først"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
msgstr "Kan ikke slette katalogpost, se begrænsninger herunder"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:156
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:585
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:589
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgstr "Annullerede ordrer"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
#, fuzzy
msgid "Cancel all"
msgstr "Afbryde"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
#, fuzzy
msgid "Cancel and Transfer all"
msgstr "Annuller overførsel"
msgstr "Annullerede ordrer"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
msgid "Cancel enrollment "
msgstr "Brugergebyr: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
#, c-format
msgid "Cancel filter"
msgstr "Annuller filter"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
#, c-format
msgid "Cancel hold"
msgstr "Slette reservering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold "
msgstr "Slette reservering"
msgstr "Slet modtagelse"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
msgid "Cancel marked holds"
msgstr "Slette markerede reserveringer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Cancel merge"
msgstr "Afbryd fletning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel modifications"
msgstr "Send ikke besked"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order"
msgstr "Annullerede ordrer"
msgid "Cancel order and catalog record"
msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order and delete catalog record"
msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
msgstr "Slet reservering og prøv så overførsel:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
#, c-format
msgid "Cancel transfer"
msgstr "Annuller overførsel"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Slette upload"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel?"
msgstr "Afbryde"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
#, c-format
msgid "Cancellation reason: %s %s "
msgstr "Årsag til annullering: %s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cancellation requested"
msgstr "Annullerede ordrer"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"
msgid "Cancelled "
msgstr "Annulleret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
#, c-format
msgid "Cancelled orders"
msgstr "Annullerede ordrer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
-#, c-format
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "Kan ikke slette"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
#, c-format
msgid "Cannot add patron"
msgstr "Kan ikke sorteres"
#. I
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Kan ikke reservere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be toggled"
msgstr "Kan ikke sorteres"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, fuzzy
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
msgstr "Kan ikke annullere modtagelsen. Mulige årsager : "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
#, c-format
msgid "Cannot check in"
msgstr "Aflevering ikke mulig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check in "
msgstr "Aflevering ikke mulig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out"
msgstr "Aflevering ikke mulig"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
#, c-format
msgid "Cannot check out! %s "
msgstr "Aflevering ikke mulig! %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete"
msgstr "Kan ikke slette"
msgid "Cannot detect mana server at "
msgstr "Kan ikke slette låner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot edit"
msgstr "Kan ikke editere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
#, c-format
msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
msgstr ""
"Kan ikke åbne indeks-folder (idlink.txt eller datalink.txt) for læsning."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Cannot open this record in the basic editor"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, c-format
msgid "Cannot place hold"
msgstr "Kan ikke reservere:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
#, c-format
msgid "Cannot place hold on some items"
msgstr "Kan ikke reservere nogle eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#, c-format
msgid "Cannot place hold:"
msgstr "Kan ikke reservere:"
msgstr "Kan ikke teste forudsigelsesmønster af følgende årsag(er):"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
msgstr "Kan ikke teste forudsigelse af følgende årsag(er): %s"
msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
msgstr "Kan ikke pakke fil ud til plugin-folder."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Cap fine at replacement price"
msgstr "Erstatningspris"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "Citat"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
msgstr "Korthøjde:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
#. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
msgstr "Kortnummer skal være mellem %s og %s karakterer."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must not be more than %s characters."
msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
#, c-format
msgid "Card number: "
msgstr "Lånernummer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Card preview"
msgstr "MARC forhåndsvisning:"
msgid "Card width:"
msgstr "Kortbredde:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
#, c-format
msgid "Cardnumber"
"Kortnummer %s er ikke et gyldigt kortnummer %s (for låner med lånernummer "
"%s)%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
#, c-format
msgid "Cardnumber already in use."
msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumber length is incorrect."
msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr "Stregkoder ikke fundet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
#, c-format
msgid "Carnegie Stout Library, USA"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr "Kurv"
msgid "Cas login"
msgstr "Cas login"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cash Register ID: "
-msgstr "Katalogstatistikker"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash management"
msgstr "Biblioteksadministration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
#, c-format
msgid "Cash register"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cash register ID: "
+msgstr "Katalogstatistikker"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register statistics %s to %s"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register: "
msgstr "Katalogstatistikker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers"
msgstr "Katalogstatistikker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers for "
msgstr "Katalogstatistikker"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cashup all"
+msgstr "Klappet sammen"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cashup registers"
+msgstr "Katalogstatistikker"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "Kasetteoptagelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
#, c-format
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#, c-format
msgid "Catalog by item type"
msgstr "Katalogiser efter medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
#, c-format
msgid "Catalog details"
msgstr "Katalogdetaljer"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
#, c-format
msgid "Cataloging"
msgstr "Katalogisering"
msgid "Catalogs"
msgstr "Kataloger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalogue tables"
msgstr "Katalogdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloguing tables"
msgstr "Katalogdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
#, c-format
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
#, c-format
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Category (code)"
+msgstr "Kategorikode"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
#, c-format
msgid "Category code"
msgstr "Kategoritype: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
#, c-format
msgid "Category: "
msgstr "Kategori: "
#. %1$s: patron.category.description | html
#. %2$s: patron.categorycode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
#, c-format
msgid "Category: %s (%s)"
msgstr "Kategori: %s (%s)"
msgstr "Kategorikode"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell padding"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell spacing"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell type"
msgstr "Gebyrtype"
msgid "Cell value "
msgstr "Celleværdi "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
#, c-format
msgid "Cells contain estimated values only."
msgstr "Celler indeholder kun skønnede værdier."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Kommentator "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
#, c-format
msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
#, c-format
msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Change"
msgstr "Ændre"
msgid "Change category"
msgstr "Ny kategori"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change currency"
+msgstr "Ny valuta"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Change framework"
msgstr "Ændre struktur: "
msgstr "Ethvert bibliotek"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#, fuzzy
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype"
msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr "Ændre adgangskode"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change selected suggestions"
+msgstr "Forny dette abonnement"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Change to give: "
msgstr "Administrere bestillinger"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
#, fuzzy, c-format
-msgid "Change your HEA settings"
+msgid "Change your Hea settings"
msgstr "Kontroller databaseindstillingerne i "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
msgid "Change your Mana KB settings"
msgstr "Kontroller databaseindstillingerne i "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
#, c-format
msgid "Changed action if matching record found"
msgstr "Ændret aktion, hvis passende post findes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
#, c-format
msgid "Changed action if no match found"
msgstr "Ændret aktion, hvis passende post ikke findes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
#, c-format
msgid "Changed item processing option"
msgstr "Option for medieforvaltning ændret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
#, c-format
msgid "Changed. "
msgstr "Ændret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
#, c-format
msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
#, c-format
msgid ""
"Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
msgstr "tegn"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters:"
msgstr "Karakterkodning: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters"
msgstr "tegn"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters (no spaces)"
msgstr "Karakterkodning: "
msgid "Charge lost fee "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Charge when?"
msgstr "Gebyrtype"
+#. %1$s: fines | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Charges (%s)"
+msgstr "Billeder"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Charges:"
+msgstr "Gebyr"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
#, c-format
msgid "Chart (.svg)"
msgid "Check Out"
msgstr "Udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
#, c-format
msgid "Check all"
msgstr "Marker alle"
msgid "Check for embedded item record data?"
msgstr "Kontroller tilhørende eksemplardata?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Check for previous checkouts: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
#, c-format
msgid "Check in"
msgstr "Aflevere"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
#, c-format
msgid "Check in message"
msgstr "Beskeder ved aflevering"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
#, c-format
msgid "Check out and check in items"
msgstr "Afleverede eksemplarer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check out details"
+msgstr "Udlånsstatus:"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
msgid "Check out message"
msgstr "Beskeder ved udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
#, c-format
msgid "Check out to this patron"
msgstr "Udlån til denne låner"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check previous checkout"
+msgstr "Tidligere udlån"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout?"
msgstr "Tidligere udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkouts: "
msgstr "Marker de biblioteker, hvorfra du tager eksemplarer tilbage fra."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
-#, c-format
-msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
msgstr "Marker de biblioteker, hvorfra du tager eksemplarer tilbage fra."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Check the expiration of a serial "
msgstr "Kontroller udløbsdato"
"than %s."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
msgstr "Marker for at vise brugerne dette attribut i OPAC."
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
#, fuzzy
msgid "Check to delete subfield %s"
msgstr "Ja, slet dette delfelt"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
msgid "Check to delete this field"
msgstr "Ja, slet dette delfelt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
#, c-format
msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
msgstr "Marker for at vise brugerne dette attribut i OPAC."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
"Marker, for at en lånerpost kan have flere værdier for dette attribut. "
"Indstillingen kan ikke ændres igen, når et felt er defineret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
msgstr "Marker dette attribut hvis medarbejdere skal kunne søge det."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
#, c-format
-msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
-msgstr "Marker for at vise dette attribut i låner -> udlån."
+msgid ""
+"Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
+"record (staff interface)."
+msgstr ""
#. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
msgid "Check-in date from:"
msgstr "Afleveringsdato fra:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
#, c-format
msgid "Checked"
msgstr "Markeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked by the library"
msgstr "Vælg dit bibliotek:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Checked in"
msgstr "Afleveret "
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
#. %7$s: END
#. %8$s: item.datedue | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
msgstr "Checket ud %s %s %s af "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
msgstr "Udløbsdato (uformatteret, skjult)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checked out to:"
+msgstr "Udlånt den"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out: "
msgstr "Udlånt "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
#, c-format
msgid "Checked-in items"
msgstr "Afleverede eksemplarer"
msgid "Checkin"
msgstr "Aflevering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checkin date"
+msgstr "Afleveringsdato fra"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message"
msgstr "Beskeder ved aflevering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message type: "
msgstr "Beskeder ved aflevering "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message: "
msgstr "Beskeder ved aflevering "
msgid "Checkin on"
msgstr "Afleveres den"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin settings"
msgstr "Udlånsstatus:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
#, c-format
msgid "Checking out to %s"
msgstr "Udlåner til %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
"Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
"værdierne i dette underfelt for alle valgte lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
msgid "Checkout count"
msgstr "Antal udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout count:"
msgstr "Antal udlån"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checkout criteria:"
+msgstr "Antal udlån"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
#, c-format
msgid "Checkout date"
msgstr "Udlånshistorik for %s"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
msgstr "%s %s Udlånshistorik for %s brugere anonymiseres "
msgid "Checkout notes"
msgstr "Udlånsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes pending"
msgstr "Udlånsstatus:"
msgid "Checkout or renew"
msgstr "Udlånt den"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout settings"
msgstr "Udlånsstatus:"
msgid "Checkout status:"
msgstr "Udlånsstatus:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
#, c-format
msgstr "Udlån"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
msgstr "Udlån er BLOKERET, fordi låneren har for sent afleverede genstande"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
msgstr "Udlån er BLOKERET, fordi låneren har for sent afleverede genstande"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts:"
msgstr "Udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
#, c-format
msgid ""
"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
"Kontrollerer MARC-strukturen. Har du ændret MARC-strukturen, er det klogt at "
"køre dette værktøj for at kontrollere stukturen for fejl."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
#, fuzzy, c-format
msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
#, c-format
msgid "Child"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
#, c-format
msgid "Choose a file "
msgstr "Vælg en .koc-fil "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
#, c-format
msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
msgstr "Vælg en leverandør fra listen og hop direkte til det rigtige sted. "
msgid "Choose layout type: "
msgstr "Vælg layout-type: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
#, c-format
msgid "Choose library:"
msgstr "Vælg biblotek:"
msgid "Choose one"
msgstr "Vælg en"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
#, c-format
msgid ""
"Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
msgstr "Vælg denne post"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Choose time"
msgstr "Vælg en"
"to borrow an item they borrowed before. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
#, c-format
msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
msgstr ""
msgstr "Vælg dit bibliotek:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
#, c-format
msgid "Choose: "
msgstr "Vælg: "
msgid "Chooser"
msgstr "Vælge"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser:"
msgstr "Vælg: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser: "
msgstr "Vælg: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
#, c-format
msgid "Circ note"
msgstr "Udlånsnotits"
msgstr "Udlånsnotits"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "Udlånsnotits"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
msgid "Circulation and fine rules"
msgstr "Udlåns- og bøderegler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
#, c-format
msgid "Circulation and fines rules"
msgstr "Udlåns- og bøderegler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
#, c-format
msgid "Circulation history"
msgstr "Udlånsnotits:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
#, c-format
msgid "Circulation note"
msgstr "Udlånsnotits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
#, c-format
msgid "Circulation note: "
msgstr "Udlånsnotits: "
msgid "Circulation statistics"
msgstr "Udlånsstatistik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
#, c-format
msgid "Circulation tables"
msgstr "Udlånstabeller"
msgid "Circulation: Overdues at %s"
msgstr "Udlån: Udestående den %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
#, c-format
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
msgid "Cities"
msgstr "Byer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
#, c-format
msgid "Cities and towns"
msgstr "Byer"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
msgid "City search:"
msgstr "By søgning:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
#, c-format
msgid "Claim acquisition"
msgstr "Reklamation erhvervelse"
msgid "Claim date"
msgstr "Reklamationsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim missing serials "
msgstr "Reklamere tidsskriftsudgave"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
#, fuzzy
msgid "Claim order"
msgstr "Reklamere bestilling"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim returned"
msgstr "Reklamere bestilling"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
#, c-format
msgid "Claim serial issue"
msgstr "Reklamere tidsskriftsudgave"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
#, c-format
msgid "Claim using notice: "
msgstr "Reklamation via besked: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim(s) "
msgstr "Reklamationer"
msgid "Claimed"
msgstr "Reklameret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
#, c-format
msgid "Claimed date"
msgstr "Reklamationsdato"
msgstr "Reklamationer"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
#, c-format
msgid "Claims count"
msgstr "Reklamation over antal"
msgstr "Reklamation over antal"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "Klasse: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
#, c-format
msgid "Class: "
msgstr "Klasse: "
msgid "Classification source code: "
msgstr "Klassifikationskildekode: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
#, c-format
msgid "Classification sources"
msgstr "Klassifikationskilder"
msgid "Classification: %s "
msgstr "Klassifikation: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
#, c-format
msgid "Clean"
msgstr "Slette"
#. %1$s: import_batch_id | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
#, c-format
msgid "Cleaned import batch #%s"
msgstr "Renset importfil-stabel #%s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Slette"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Slet alle"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid ""
"Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
#, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "Slet dato"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "Slet filtre"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Clear formatting"
msgstr "Kalenderdata"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
#, c-format
msgid "Clear on loan"
msgstr "Ryd ved udlån"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
msgid "Clear screen"
msgstr "Tøm skærm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
#, c-format
msgid "Clear search form"
msgstr "Ryd søgning"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#, fuzzy
+msgid "Clear selection"
+msgstr "Udvag lånere"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
msgid "Clear selection on visible rows"
msgstr "Vælg kun en %s til %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear used authorities"
msgstr "Opret ny norm"
msgid "Click here to see the merged record."
msgstr "Klik her for at se den flettede post."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr "Klik på et billede for at se det in billedfremviseren"
"Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
msgstr "Klik på knappen \"Vælg fil\" og vælg den csv-fil, der skal uploades."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
msgstr "Klik på knappen 'Slette' for at fjerne det aktuelle billede. %s "
msgstr "Klik på datoen for at tilføje eller editere en feriedag."
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
msgid "Click to Expand this Tag"
msgstr "Klik for at udvide dette felt"
msgid "Click to add item"
msgstr "Klik for at tilføje eksemplar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to collapse"
msgstr "Klik for at lukke afsnittet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Click to collapse this section"
msgstr "Klik for at lukke afsnittet"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
#, c-format
msgid "Click to edit"
msgstr "Klik for at redigere"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
+#, c-format
+msgid "Click to edit item cost or quantities"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Click to expand this section"
msgstr "Klik for at udvide dette afsnit"
msgstr "Kopier til alle biblioteker"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
msgid "Clone"
msgstr "Klone"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
#, c-format
msgid "Clone these rules to:"
msgstr "Kopiere disse regler til:"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
msgid "Clone this subfield"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:772
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:466
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
#, c-format
msgid "Close this basket"
msgstr "Lukke denne kurv"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
msgid "Close this menu"
msgstr "Luk denne menu"
msgstr "Lukke vindue"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
#, c-format
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
msgid "Closed (%s)"
msgstr "Lukket (%s)"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
-#, fuzzy
-msgid "Closed on %s"
-msgstr "Lukket den %s."
-
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
-#, c-format
-msgid "Closed on %s."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Closed on %s"
msgstr "Lukket den %s."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
msgid "Club enrollments for "
msgstr "Brugergebyr: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Club fields:"
msgstr "Underfelter: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Club not found"
msgstr "Stregkoder ikke fundet"
msgid "Club templates"
msgstr "Etiketskabeloner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
#, c-format
msgid "Club: "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
#, c-format
msgid "Clubs"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: enrollments.count | html
#. %2$s: enrollable.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "Lukket (%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
#, c-format
msgid "Code"
msgstr "Kode"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Code sample"
msgstr "Komplet visning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Code sample..."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
#, c-format
msgid "Code:"
msgstr "Kode:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "CodeMirror editing library"
msgstr "Aktuelt bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Collapse all"
msgstr "Klappet sammen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
#, c-format
msgid "Collapsed"
msgstr "Klappet sammen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:240
-#, c-format
-msgid "Collect from patron: "
-msgstr "Indsaml fra låner: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
#, fuzzy, c-format
-msgid "Collected from patron: "
-msgstr "Indsaml fra låner: "
+msgid "Collect payment"
+msgstr "Betal"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
msgstr "Samling: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
#, c-format
msgid "Collection code"
msgstr "Samlingskode"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Collection code:"
-msgstr "Samlingskode"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Collection code: "
-msgstr "Samlingskode"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
-#, c-format
-msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
-msgstr ""
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
#, c-format
msgid "Collection deleted successfully"
msgid "Collection failed to be deleted"
msgstr "Samling kunne ikke slettes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Collection title"
+msgstr "Samlingstitel:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
#, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "Samlingstitel:"
msgid "Collection transferred successfully"
msgstr "Samling overført korrekt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
#, c-format
msgid "Collection:"
msgstr "Samling:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
#, c-format
msgid "Collection: "
msgid "Collections"
msgstr "Samling"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:365
+#, c-format
+msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
+msgstr ""
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
#, c-format
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color Picker"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color levels"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Color swatch"
msgstr "Kort stak"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cols"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
msgstr "Spalter"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Column group"
msgstr "Spalte: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Column name"
msgstr "Spalte: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Columns settings"
msgstr "Profilegenskaber"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
#, c-format
msgid "Coming from"
msgstr "Kommer fra"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar "
msgid "Comment "
msgstr "Kommentar "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by: "
msgstr "Kommentar:"
msgstr "Kommentar:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
msgid "Comments awaiting moderation"
msgstr "Kommentarer til moderation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
#, c-format
msgid "Comments pending approval"
msgstr "Kommentarer afventer godkendelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
#, c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete"
msgstr "Komplet visning"
msgstr "Komplet visning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Komplet visning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
#, c-format
msgid "Completed import of records"
msgstr "Afsluttet import af poster"
msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
msgstr "Konfiguration OK. Der er ingen fejl i MARC-tabellen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:167
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Configure Mana KB"
msgstr "Konfigurer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure cash registers"
+msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure columns"
msgstr "Konfigurer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure items for purchase"
+msgstr "Ingen eksemplarer for %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure plugins "
msgstr "Konfigurer"
msgid ""
"Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
"to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
-"stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
-"in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
-"unsupported, not recommended, and likely will not work."
+"stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
+"preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
+"not recommended, and likely will not work."
msgstr ""
"plugins kræver Javascript. Hvis du ikke kan bruge Javascript, kan du måske "
"indtaste konfigurationen (som er gemt i JSON i OPACdidyoumean og "
"systemindstillings-editoren, men dette er ikke støttet, ikke anbefalet og "
"virker muligvis ikke."
-#. INPUT type=submit name=submitbutton
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
+#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
msgid "Confirm ILL request"
msgstr "Bekræft sletning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Confirm cashup of "
+msgstr "Bekræft reservering"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
#, c-format
msgid "Confirm custom report"
msgstr "Bekræft tolddeklaration"
msgid "Confirm deletion of currency %s"
msgstr "Bekræft sletning af valuta "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
#, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
msgstr "Bekræft sletning af lånerattributtype "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of printer "
-msgstr "Bekræft sletning af printeren "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
#, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "
msgstr "Bekræft sletning af postsammenligningsregel "
#. %1$s: tagsubfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
#, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
msgstr "Bekræft sletning af underfeltet %s?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
#, c-format
msgid "Confirm deletion of tag "
msgstr "Bekræft sletning af mærke "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
msgstr "Bekræft sletning af denne leverandør?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold "
msgstr "Bekræft reservering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold and transfer "
msgstr "Bekræft reservering og overførsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm holds"
msgstr "Bekræft reservering"
msgid "Confirm password: "
msgstr "%s Bekræft password: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm this payment?"
msgstr "Luk denne menu"
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
+#, fuzzy
+msgid "Confirm your suggestion"
+msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
#, c-format
msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
#, c-format
msgid "Congratulations, installation complete"
msgstr "Tillykke, installtionen er færdig"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
#, c-format
msgid "Connection failed to %s"
msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
#, c-format
msgid "Connection timeout to %s"
msgstr "Begrænsninger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Begrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
#, c-format
msgid "Constraints"
msgstr "Begrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
#, c-format
msgid "Contact"
msgid "Contact details"
msgstr "Kontaktdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
#, c-format
msgid "Contact information"
msgid "Contact name: "
msgstr "Kontaktnavn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contact note"
+msgstr "Kontaktnotat: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
#, c-format
msgid "Contact note: "
msgstr "Kontaktnotat: "
msgid "Contact when ordering?"
msgstr "Kontraktstart:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
#, c-format
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
msgid "Contacts"
msgstr "Kontrakter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
#, c-format
msgid "Contains"
msgstr "Indeholder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
msgstr "Indhold af "
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
#, c-format
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr "Fortsæt for at logge ind i Koha"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Continue to the next step"
msgstr "Fortsæt for at logge ind i Koha"
msgid "Continue without renewing"
msgstr "Fortsæt uden markering >>"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
#, c-format
msgid "Contract"
msgstr "Kontrakt"
msgid "Contract start date:"
msgstr "Kontraktstart:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
#, c-format
msgid "Contract(s)"
msgstr "Kontrakt(er)"
msgstr "Kontrakter"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrakt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
#, c-format
msgid "Contributing companies and institutions"
msgstr "Bidragende firmaer og institurioner"
msgid "Control key is \"Ctrl\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
#, c-format
msgid "Control no.: "
msgstr "Kontrolnr.: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Control no: "
msgstr "Kontrolnr.: "
"holder en låners udlånshistorie til evig tid. Når den sættes til \"Standard"
"\" kontrolleres mængden af historie af cronjob "
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Convert browser storage macros"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
#, c-format
msgid "Converted message, rendered:"
msgid "Converted version"
msgstr "Perl version: "
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Copied %d rows to clipboard"
-msgstr ""
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Copied one row to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
#, c-format
msgid "Copies:"
msgstr "Kopier:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
#, c-format
msgid "Copy"
msgstr "Eksemplarnr."
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
#, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "Eksemplarnummer"
msgstr "Eksemplarnummer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Copy row"
msgstr "Kopier til %s"
msgid "Copy to all libraries"
msgstr "Kopier til alle biblioteker"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#, fuzzy
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Kopier til alle biblioteker"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Udgivelsesår"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
#, c-format
msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
msgstr "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright © 2012-2016 "
msgstr "Udgivelsesår © 2008 "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "Udgivelsesdato:"
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "Udgivelsesår: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
#, c-format
msgid "Copyright: "
msgstr "Udgivelsesår: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
#, c-format
msgid "Copyrightdate"
msgstr "Udgivelsesdato"
msgid "Corporate"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost"
msgstr "Mistet: "
msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
msgstr "Omkostninger skal udtrykkes som et decimaltal >= 0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost:"
msgstr "Mistet: "
"eller 100) og 0, som er den mindste (ingen) omkostning."
#. %1$s: duplicate_code_error | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
#. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
#. %2$s: ERROR_num_patrons | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
"lånerposter."
#. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
"Kunne ikke slette lånerattribut "%s" — det findes ikke "
"længere i databasen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
#, c-format
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr "Fandt ingen systemparameter med betegnelsen "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Fandt ingen systemparameter med betegnelsen "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not load emoticons"
msgstr "Aktuelle sted"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
"Kunne ikke læse history.txt filen. Du bør sikre, at <docdir> er "
"korrekt defineret i koha-conf.xml. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"Kunne ikke læse history.txt filen. Du bør sikre, at <docdir> er "
"korrekt defineret i koha-conf.xml. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
"Kunne ikke læse history.txt filen. Du bør sikre, at <docdir> er "
"korrekt defineret i koha-conf.xml. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Tælle unikke eksemplarer"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
#, c-format
msgid "Course #"
msgstr "Kursus #"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
-#, c-format
-msgid "Course Reserves"
-msgstr "Kursusreservationer"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Course name"
msgid "Course number:"
msgstr "Lånernummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr "Udgangsposter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves tables"
msgstr "Udgangsposter"
msgstr "Kurser"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
#, fuzzy
msgid "Cover image"
msgstr "Fjernt billede:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
#, c-format
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr "Crawford County Federated Library System"
msgid "Create New"
msgstr "Oprette ny"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Create SQL reports "
msgstr "Ny SQL-rapport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new CSV profile"
msgstr "Opret ny liste"
msgid "Create a new category"
msgstr "Opret ny kategori"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new city"
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create a new desk"
+msgstr "Opret ny liste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
#, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "Opret ny liste"
msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
msgstr "Oprette en ny post ved at importere den eksterne (dublet) post."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new subscription "
msgstr "Nyt abonnement"
msgid "Create a new template"
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an item record when receiving this serial"
msgstr "anlæg eksemplar ved tilgang af tidsskrift"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
#, c-format
msgid "Create analytics"
msgstr "Oprette analyse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit club templates "
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit clubs "
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
#, c-format
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"Opret og administrere strukturer for autoriteter, som definerer "
"karakteristika for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter)."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
#, c-format
msgid ""
"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
"for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter) samt skabelonerne "
"for MARC-editoren."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
#, c-format
msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
msgstr ""
#. %1$s: framework.frameworkcode | html
#. %2$s: framework.frameworktext | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
#, c-format
msgid "Create framework for %s (%s) using "
msgstr "Opret struktur for %s (%s) ud fra "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
#, c-format
msgid "Create from SQL"
msgid "Create items when:"
msgstr "Valgte eksemplarer :"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create label batch"
+msgstr "(Lav etiket-stabel)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
#, c-format
msgid "Create manual credit"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
#, c-format
msgid "Create manual invoice"
msgid "Create new authority"
msgstr "Opret ny norm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new credit type"
+msgstr "Opret ny liste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new debit type"
msgstr "Opret ny liste"
msgid "Create new stage"
msgstr "Opret ny liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Create patron list: "
msgstr "oprette en låner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
msgstr "Lav trykbare etiketter og stregkoder ud fra katalogdata"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
#, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
msgstr "Lav trykbare etiketter og stregkoder ud fra katalogdata"
msgid "Create printable patron cards"
msgstr "Lav trykbare lånerkort"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Create record"
msgstr "Oprette ny post"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
#, c-format
msgid "Create report from SQL"
msgstr "Opret SQL-rapport"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
#, c-format
msgid "Create routing list"
msgstr "Opret omløbsliste"
msgid "Create routing list for "
msgstr "Opret omløbsliste for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
+#, c-format
+msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Create, edit and delete rotas "
msgstr "Opret ny liste"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "Created"
msgstr "Oprettet af: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
-#, c-format
-msgid "Created by"
-msgstr "Oprettet af"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Created by:"
-msgstr "Oprettet af: "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet af: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
#, c-format
msgid "Creation date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Creation date: "
msgstr "Oprettelsesdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 licens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 licens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit applied"
msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Credit type code: "
+msgstr "Medietype: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type: "
msgstr "Kredittype: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Credit types"
+msgstr "Kredittype: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
#, c-format
msgid "Credits:"
msgstr "Kreditter:"
msgstr "Krybning:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
#, c-format
msgid "Ctrl-S"
msgstr ""
msgid "Currencies & Exchange rates"
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
#, c-format
msgid "Currencies and exchange rates"
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
#, c-format
msgid "Currency:"
msgstr "Valuta:"
msgid "Current article requests"
msgstr "Aktuelle betingelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
#, c-format
msgid "Current checkouts allowed"
msgstr "Antal tilladte udlån"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
#, c-format
msgid "Current location"
msgid "Current location:"
msgstr "Aktuelle sted:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Current maintenance team"
msgstr "Aktuelt tilgængelige templates."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Current on-site checkouts allowed"
msgstr "Antal tilladte udlån"
msgstr "Aktuelle betingelser"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Current window"
msgstr "Lukke vindue"
msgstr "Aktuelt tilgængelige templates."
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently in local use %s "
msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
#, c-format
msgid ""
"Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
msgstr "Curriculum"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom color"
msgstr ""
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
#, fuzzy
msgid "Custom search fields"
msgstr "Søg i felter:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom..."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Antal"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cut row"
msgstr "Fyld række automatisk"
msgid "Cyclical:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "Dænsk (Danish)"
msgstr "Dansk (Danish)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#, c-format
msgid "D3.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid "D3.js v3.5.17"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
#, c-format
msgid "DANMARC"
msgstr "DANMARC"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
+#, c-format
+msgid "DATA"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
#, c-format
msgid "DBMS auto increment fix"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
#, c-format
msgid "DISABLED"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "DSpace project"
msgstr ""
msgstr "DVD-Video / Video-CD"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Daily hold limit reached for patron"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge"
msgstr "Lånegebyr"
msgid "Daily rental charge: "
msgstr "Lånegebyr: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Daily rentals use calendar: "
+msgstr "Lånegebyr: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
#, c-format
msgid "Damaged"
msgstr "Beskadiget"
msgstr "Status for beskadigelser:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Green"
msgstr "Marker set og fortsæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Orange"
msgstr "Datumsområde"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Red"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Turquoise"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Yellow"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
msgid "Data fields"
msgstr "Datafelter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Data for preview:"
msgstr "MARC forhåndsvisning:"
msgid "Data:"
msgstr "Data:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Database settings:"
msgstr "Databaseindstillinger:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
#, c-format
msgid "Database tables created"
msgstr "Databasetabeller oprettet"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Date accessioned"
msgstr "Ankomstdato"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Date acquired"
msgstr "Ankomstdato"
msgid "Date acquired (item)"
msgstr "Ankomstdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
#, c-format
msgid "Date added"
msgstr "Tilføjelsesdato"
msgid "Date and time: "
msgstr "Udløbsdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#, c-format
msgid "Date arrived"
msgid "Date enrolled"
msgstr "Sorteret efter dato "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Date formats should match your system preference, and "
msgstr "Datoformater skal svare til systemindstillingerne, og "
msgstr "Sidst set den"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
#, c-format
msgid "Date of birth"
msgstr "Fødselsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
#, c-format
msgid "Date of birth is invalid."
msgstr "Fødselsdato er ugyldig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "Fødselsdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
#, c-format
msgid "Date of enrollment is invalid."
msgstr "Anmeldelsesdato er ugyldig."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
#, c-format
msgid "Date of expiration is invalid."
msgstr "Udløbsdato er ugyldig."
msgid "Date placed between:"
msgstr "Sidst set den"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
#, c-format
msgid "Date published"
msgstr "Udgivelsesdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
#, c-format
msgid "Date published "
msgstr "Udgivelsesdato "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published (text) "
msgstr "Udgivelsesdato "
msgid "Date received"
msgstr "Dato modtaget"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
#, c-format
msgid "Date received "
msgstr "Dato modtaget "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
#, c-format
msgid "Date received: "
msgstr "Dato modtaget: "
msgstr "Dato/tid"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
msgstr "Dato: fra "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Date\\/time"
msgstr "Dato/tid"
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
#, c-format
msgid "Dates"
msgstr "Datoer"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
#, c-format
msgid "Days"
msgstr "Dage"
msgid "Debit type code: "
msgstr "Medietype: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit types"
msgstr "Enhver medietype"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
#, c-format
msgid "December"
msgstr "December"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
#, c-format
msgid "Default"
msgid "Default accounting details"
msgstr "Afregningsdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount"
msgstr "Standard"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
#, c-format
msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
msgid "Default framework"
msgstr "Standard struktur"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
#, c-format
msgid "Default lost item fee refund on return policy"
msgstr ""
msgid "Default privacy: "
msgstr "Standardværdi:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost"
msgstr "Genanskaffelsespris: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost: "
msgstr "Genanskaffelsespris: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
#, c-format
msgid "Default value:"
msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Standard"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
#, c-format
msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
msgstr ""
"Definer normdatatyper og så MARC-normdata-strukturer på samme måde som ved "
"eksemplartyper og MARC-titel-strukturer. Normdata forvaltes med plugins"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Define cash registers"
msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
#, c-format
msgid "Define categories and authorized values for them."
msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
"Definer udlånsbetingelser og gebyrregler for kombinationer af bibliotek, "
"lånertype og medietype."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
#, c-format
msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
msgstr "Definer byer, hvor lånerne bor."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
"Definer klassifikationskilder (dvs. signaturskemaer), brugt i samlingen. "
"Definer også sorteringsregler for sortering af signaturnumre."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Define credit types."
+msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
#, c-format
msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
msgstr "Definer valutaer og vekselkurser for indkøb."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed"
msgstr "Definer lukkedage for biblioteket"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Define days when the library is closed "
msgstr "Definer lukkedage for biblioteket"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Define debit types."
msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Define desks"
+msgstr "Præciser resultater"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
#, c-format
msgid ""
"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
"Definer udvidede egenskaber (kendinger og statistiske kategorier) for "
"lånerdataposter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
#, c-format
msgid "Define funds within your budgets"
msgstr "Definer konti indenfor budgettet"
msgid "Define hierarchical library groups."
msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
#, c-format
msgid "Define item types used for circulation rules."
msgstr "Definer medietyper brugt til lånebetingelser"
msgid "Define mappings"
msgstr "Definer afbildninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Define notices "
msgstr "definer en besked"
"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
msgstr "Definer beskeder (papir- og email-beskeder for udestående lån etc.)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
#, c-format
msgid "Define patron categories."
msgstr "Definer lånertyper."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
#, c-format
msgid ""
"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
"Definer regler for udlåns- og afleveringsbesker for kombinationer af "
"bibliotek, lånertype og medietype."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
#, c-format
msgid "Define rules to modify items by age"
msgstr ""
msgid "Define the holidays for:"
msgstr "Definere helligdage for:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
"bibliografiske MARC-struktur. Dette værktøj er kun en genvej for at gøre "
"arbejdet nemmere."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
#, c-format
msgid "Define transport costs between branches"
msgstr "Definer transportomkostninger mellem afdelinger"
msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
#, c-format
msgid "Define which events trigger which sounds"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Define which external servers to query for MARC data."
msgstr ""
"Definer, hvilke servere, der skal spørges efter MARC-dataposter i den "
"integrerede Z39.50-klient."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
#, c-format
msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
#, c-format
msgid "Define your budgets"
msgstr "Definer budgetter"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
#, c-format
msgid "Delete"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete "
msgstr "Slette "
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
msgid "Delete ALL submitted items"
msgstr "Slette ALLE sendte eksemplarer"
#. %1$s: csv_profile.profile | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
msgstr "CSV-profil"
msgid "Delete Images"
msgstr "Slette billeder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete SQL reports "
msgstr "Ny SQL-rapport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
#, c-format
msgid "Delete a batch of items"
msgstr "Slette eksemplarer stabelvis"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
#, c-format
msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
msgstr "Slet en samling poster (bibliografisk eller autoritet)"
msgid "Delete all items"
msgstr "Slette alle eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all items at once "
msgstr "Slette alle eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete an existing subscription "
msgstr "Slette abonnement"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete associated items? "
+msgstr "Slette markerede eksemplarer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket"
msgid "Delete budget '%s'?"
msgstr "Slette budget '%s'?"
+#. %1$s: category.category_name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete category '%s' "
+msgstr "Slette denne kategori"
+
#. %1$s: city.city_name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgstr "Slette byen \"%s\"?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Slette ordre"
msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
msgstr "Slette dette delfelt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
+#. %1$s: desk.desk_name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete desk \"%s?\""
+msgstr "Slette byen \"%s\"?"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field"
msgstr "Slette underfelt "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field:"
msgstr "Slette underfelt "
msgid "Delete fund %s?"
msgstr "Slette konto %s?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete group"
msgstr "Slet lånere"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete image"
msgstr "Slette billeder"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Delete item"
msgstr "Slette liste"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
#, c-format
msgid "Delete item type '%s'?"
msgstr "Slette medietypen '%s'?"
msgid "Delete macro"
msgstr "Slet lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
#, c-format
msgid "Delete notice?"
msgstr "Slette notits?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
#, c-format
msgid ""
"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
"reading history) "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
#, c-format
msgid "Delete patrons"
msgstr "Slet lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
#, c-format
msgid ""
"Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
"recoverable. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
#, c-format
msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
msgstr "Slette lånere, der opfylder følgende kriterier:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete public lists "
msgstr "Slette liste"
msgid "Delete record "
msgstr "Slette post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
#, c-format
msgid "Delete records if no items remain."
msgstr "Slette poster, hvis der ikke er flere eksemplarer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete request"
msgstr "Komplet visning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Slette "
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
#, c-format
msgid "Delete selected"
msgstr "Slette markerede"
msgid "Delete selected alerts"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected issues"
+msgstr "Slette markerede eksemplarer"
+
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
#, c-format
msgid "Delete selected items"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
#, fuzzy
msgid "Delete selected records"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
+#, c-format
+msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
#, c-format
msgid "Delete subfield "
msgstr "Slette abonnement"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete table"
msgstr "Slet alle"
msgstr "Slette enkelte helligdage i et område"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
msgid "Delete this Tag"
msgstr "Slet dette mærke"
msgstr "Slette denne helligdag"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
msgid "Delete this saved report"
msgstr "Slette denne gemte rapport"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
msgid "Delete this subfield"
msgstr "Slette dette delfelt"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "Slette ordre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
#, c-format
msgid "Delete vendor"
msgstr "Slette leverandør"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
#, c-format
msgid "Delete?"
msgstr "Slette?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
#, c-format
msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
msgstr "Slette bibliografisk post, kan ikke finde titel"
#. %1$s: deleted_attribute_type | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
#, c-format
msgid "Deleted patron attribute type "%s""
msgstr "Lånerattributtype "%s" slettet."
msgid "Deleted."
msgstr "Slettet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
#, c-format
msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
msgstr ""
msgid "Delimiter: "
msgstr "Deletegn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
#, c-format
msgid "Delink"
msgstr "Fjern link"
msgid "Deliverer"
msgstr "Leveringssted:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Denied"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
#, c-format
msgid "Deny"
msgstr "Nægte"
msgid "Department:"
msgstr "Afdeling:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
#, c-format
msgid ""
"Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
#, c-format
msgid "Description (OPAC)"
msgstr "Beskrivelse (OPAC)"
msgid "Description missing"
msgstr "Beskrivelse mangler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
#, c-format
msgid ""
"Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
#. For the first occurrence,
#. %1$s: liblibrarian | html_entity
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Beskrivelse: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
-#, c-format
-msgid "Descriptions"
-msgstr "Beskrivelser"
+#. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Descriptions (%s)"
+msgstr "Beskrivelse: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
"working with items)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
"item)"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
+#, c-format
+msgid "Desk"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
+#, c-format
+msgid "Desk ID"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
+#, c-format
+msgid "Desk ID: "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Desk search:"
+msgstr "[Ny søgning]"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
+#, c-format
+msgid "Desk: "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
+#, c-format
+msgid "Desks"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination"
msgstr "Måldatapost"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
#, c-format
msgid "Details for all requests"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "Målbibliotek:"
#. %1$s: request.backend | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
#, c-format
msgid "Details from supplier (%s)"
msgstr ""
msgid "Details of payment"
msgstr "Målbibliotek:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
#, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
msgid "Dewey/classification"
msgstr "Klassifikation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
#, c-format
msgid "Dewey: "
msgid "Dictionary "
msgstr "Ordbog "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
#, c-format
msgid "Dictionary definitions"
msgstr "Ordbogsdefinitioner"
"Har ikke kontrolleret kataloget for uoverensstemmelser med eksisterende "
"poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
#, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "Mente du: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
#, c-format
msgid "Did you mean?"
msgstr "Mente du?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
#, c-format
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#. ABBR
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
#, fuzzy
msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
msgstr "Forskellen mellem de originale titler og de importerede"
msgstr "Kun sammenfatninger?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dimensions"
msgstr "Beskrivelser"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr ". Sletning er ikke mulig."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "%s Deaktivér %s "
msgstr "Koblet fra for alle"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Disc"
msgstr "Gebyr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharge"
msgstr "Gebyr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
#, c-format
msgid "Discharge requests pending"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharges"
msgstr "Gebyr"
msgid "Discographies"
msgstr "Diskografier"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discount debits for patrons "
+msgstr "Søg lånere"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discount to apply: "
+msgstr "Rabat: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
msgid "Discount: "
msgstr "Rabat: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:139
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "Vise"
msgstr "Vise til: "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
msgid "Display detail for this authority"
msgstr "Vis detaljer for denne norm"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
msgid "Display detail for this biblio"
msgstr "Vise detaljer for denne titel"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
msgid "Display detail for this item"
msgstr "Vise detaljer for dette eksemplar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
#, c-format
msgid "Display from: "
msgstr "Visning fra: "
msgid "Display height: "
msgstr "Visningshøjde: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
#, c-format
msgid "Display in OPAC: "
msgstr "Vise i OPAC: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
-#, c-format
-msgid "Display in check-out: "
-msgstr "Vise i udlån: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Display in patron's brief information: "
+msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
msgstr "Vis afdeling:"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
msgid "Display member details."
msgstr "Vise lånerdetaljer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
#, c-format
msgid "Display only used tags/subfields"
msgstr "Vis kun brugte felter/underfelter"
msgstr "Vise til: "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
msgid "Display supplier metadata"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
#, c-format
msgid "Display supplier metadata "
msgstr ""
msgid "Display them"
msgstr "Vise til: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
#, c-format
msgid "Display to: "
msgstr "Vise til: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
+#, c-format
+msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF ( filter_approved_all )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
msgstr "Viser %sALLE%s %sGodkendte%s %sUdestående%s %sAfviste%s begreber "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
+#, c-format
+msgid "Displaying availability results"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Div"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
#, c-format
msgid "Do Space, USA"
msgstr ""
"Lav ikke en dobbelt post. Tilføj en ordre fra den eksisterende post i dit "
"katalog."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
msgstr "lave ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
msgstr "lav ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
#, c-format
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
msgid "Do you really want to generate next serial?"
msgstr "Er du sikker på, at oprette næste tidsskrift?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Document properties"
msgstr "Dokumenttype:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
#, c-format
msgid "Document type:"
msgstr "Dokumenttype:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation manager:"
msgstr "Dokumenttype:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Documentation managers:"
+msgstr "Dokumenttype:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation team:"
msgstr "Dokumenttype:"
msgid "Domain: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't allow"
msgstr "Tillad ikke"
msgid "Don't block "
msgstr "Blokér ikke "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
#, c-format
msgid "Don't check out and print slip (P)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
#, c-format
msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
#, c-format
msgid "Don't decrease loan length based on holds"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
#, c-format
msgid "DoverNet, USA"
msgstr ""
msgid "Download "
msgstr "Download "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
msgstr "Download en ny CSV-fil med alle spalterne. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
#, c-format
msgid "Download as CSV"
msgstr "Download som CSV"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
#, c-format
msgid "Download as PDF"
msgstr "Download som PDF"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
#, c-format
msgid "Download as XML"
msgstr "Download som XML"
msgstr "Download liste "
#. INPUT type=submit name=save
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
#, fuzzy
msgid "Download record"
msgstr "Download post"
msgstr "Tegn orienteringsbokse: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Drop an image here"
msgstr "Oploade fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Drop default"
msgstr "Ingen (standard)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "Dublin Core (XML)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duchesne County Library, USA"
+msgstr "Crawford County Federated Library System"
+
#. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Afleveres den %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
#, c-format
msgid "Due date"
msgstr "Udløbssdato"
msgid "Due date (unformatted, hidden)"
msgstr "Udløbsdato (uformatteret, skjult)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Due date from: "
+msgstr "Dato: fra "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Due date to:"
+msgstr "Udløbssdato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Due date:"
+msgstr "Udløbssdato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Due dates have been modified! "
+msgstr "Ingen kategorier defineret. "
+
#. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
#, fuzzy, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
#, c-format
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopiere"
msgid "Duplicate orders"
msgstr "Kopiere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
#, c-format
msgid "Duplicate patron record?"
msgstr "Kopiere lånerpost?"
msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
msgstr "Dublikater fjernet fra nummer %s: %s låner(e) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
#, c-format
msgid "Duplicate record suspected"
msgstr "Muligvis en dublet"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
msgid "Duplicate this saved report"
msgstr "Kopiere denne gemte rapport"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
msgstr "Dublerede værdier fundet. Ret fejlen og send igen."
msgid "EAN: "
msgstr "EAN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI accounts"
msgstr "Konto"
msgid "EDIFACT messages"
msgstr "HTML-beskeder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
#, c-format
msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
#, c-format
msgid "ENABLED"
msgstr ""
msgid "ENV and koha-conf.xml"
msgstr "koha-conf.xml"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
#, c-format
msgid "ERROR - unknown"
msgstr "FEJL - ukendt"
msgstr "FEJL:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:145
msgid ""
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
msgstr "FEJL: prisen er ikke et gyldigt tal. Gå tilbage og prøv igen!"
msgid "EXAMPLE plugin"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
#, c-format
msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
msgstr "Hver celle kan indeholde både faktiske og skønnede værdier."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:439
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
#, c-format
msgid "Edit "
#. %2$s: IF ( barcode )
#. %3$s: barcode | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
#, c-format
msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
msgstr "Rediger materialenr. %s%s / Stregkode %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
-#, c-format
-msgid "Edit Items"
-msgstr "Editer eksemplarer"
-
#. %1$s: spec | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit OAI set '%s'"
msgstr "Ændre OAI sæt '%s'"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
#, c-format
msgid "Edit SQL"
msgstr "Editer SQL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
#, c-format
msgid "Edit SQL report"
msgstr "Rediger SQL poster"
msgid "Edit alert"
msgstr "Rediger bestilling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit an existing subscription "
msgstr "Rediger abonnement"
msgid "Edit as new (duplicate)"
msgstr "Redigerr som ny (kopier)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit authorities"
msgstr "Editer norm"
msgid "Edit basket group %s (%s) for "
msgstr "Redigér kurvegruppe %s (%s) for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
#, c-format
msgid "Edit biblio"
msgstr "Editer titel"
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
msgid "Edit course"
msgstr "Editer post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit details"
msgstr "Editer detaljer"
msgid "Edit frequency: %s"
msgstr "Ændre kategori %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit group"
msgstr "Editer liste"
msgstr "Editer liste"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Edit image"
msgstr "Rediger bestilling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
#, c-format
msgid "Edit in host"
msgstr "Rediger på vært"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note"
msgstr "Intern notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit internal note "
+msgstr "Intern notits:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit item"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
#, c-format
msgid "Edit items"
msgstr "Editer eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items "
msgstr "Editer eksemplarer"
msgid "Edit list"
msgstr "Editer liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
#, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "Rediger liste "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
#, fuzzy
msgid "Edit patron image"
msgstr "Oploade lånerbilleder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "Rediger lånere"
msgstr "Editer budget %s"
#. %1$s: suggestionid | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
#, c-format
msgid "Edit purchase suggestion #%s"
msgstr "Editer anskaffelsesforslag Nr. %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
#, c-format
msgid "Edit quotes for QOTD feature"
msgstr "Rediger citater til funktionen Dagens citat"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
msgstr "Citateditor for dagens citat vist i OPAC"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
#, c-format
msgid "Edit record"
msgstr "Editer post"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
#, fuzzy
msgid "Edit request"
msgstr "Editer liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit request "
msgstr "Editer liste"
msgstr "Rediger bestilling"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
#, c-format
msgid "Edit routing list"
msgstr "Rediger omløbsliste"
msgstr "Editer liste"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
msgid "Edit search"
msgstr "Rediger søgning:"
msgstr "Editer tidsskrifter"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
msgid "Edit serials"
msgstr "Editer tidsskrifter"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
#, c-format
msgid "Edit subfields"
msgstr "Editer underfelter"
msgid "Edit subscription"
msgstr "Rediger abonnement"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit tag"
msgstr "Rediger bestilling"
msgid "Edit this holiday"
msgstr "Editer denne helligdag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
#, c-format
msgid "Edit vendor"
msgstr "Editer leverandør"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note"
msgstr "Tilføj leverandør"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit vendor note "
+msgstr "Tilføj leverandør"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Editable in OPAC: "
msgstr "Vise i OPAC: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing catalog record #{ID}"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
msgstr "Editer post"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new full record"
msgstr "Vis endelig post"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new record"
msgstr "Editer post"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing search result"
msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
#, c-format
msgid "Edition"
msgstr "Udgave"
msgid "Edition: "
msgstr "Udgave: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Udgaver"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
#, c-format
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Elasticsearch: "
msgstr "Lånersøgning "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgstr "Email-adresse:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
#, c-format
msgid "Email has been sent."
msgstr "Email er sendt."
msgid "Email required"
msgstr "Mindstealder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Email text:"
msgstr "Normal"
msgstr "Email:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
msgstr "Email: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Embed"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, c-format
msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Emoticons"
msgstr "Beskeder"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons..."
msgstr ""
msgid "Empty and close"
msgstr "Tøm og luk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Aktiveret"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, c-format
msgid "Encoding (z3950 can send"
msgstr "Kodning (z3950 kan sende"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
#, c-format
msgid "Encoding: "
msgstr "Kodning: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
#, c-format
msgid "End date:"
msgid "End of date range "
msgstr "Enden af datoområdet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "End of interval"
msgstr "Enden af datoområdet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, c-format
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
msgid "Enroll in "
msgstr "Brugergebyr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll patrons in clubs "
msgstr "Låner-omløbslister"
msgid "Enrollment fee: "
msgstr "Brugergebyr: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment field"
msgstr "Brugergebyr: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment fields"
msgstr "Brugergebyr: "
msgid "Enrolment period: "
msgstr "Gyldighedsperiode: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
#, c-format
msgid ""
"Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
"Indtast en kommasepareret liste med de felter, der skal udskrives. Du kan "
"medtage alle "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a list of record numbers"
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
msgid "Enter a personal or organization name."
msgstr "Indtast lånernummer eller delvist navn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
#, c-format
msgid ""
"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
msgid "Enter by itemnumber:"
msgstr "Indtast titelnummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter club id or partial name:"
+msgid "Enter club ID or partial name:"
msgstr "Indtast lånernummer eller delvist navn:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
msgid "Enter cover biblionumber: "
msgstr "Indtast titelnummer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter default values"
msgstr "Brug standardværdier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter item barcode or keyword:"
msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
#, c-format
msgid "Enter item barcode:"
msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
#. %1$s: name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
#, c-format
msgid "Enter parameters for report %s:"
msgstr "Indtast parametre for rapport %s:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
msgid "Enter starting card position: "
msgstr "Indtast nummer på første lånerkort: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
#, c-format
msgid "Enter starting label position (for PDF): "
msgstr "Indtast nummer på første etiket (til PDF): "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
#, c-format
msgid "Enumeration"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
#, c-format
msgid "Error"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#, fuzzy
msgid "Error performing operation"
msgstr "Fejl ved import af struktur %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
#, c-format
msgid "Error saving item"
msgstr "Fejl ved lagring af eksemplar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
#, c-format
msgid "Error saving items"
msgstr "Fejl ved lagring af eksemplarer"
msgid "Error while creating PDF file. "
msgstr "Fejl ved download af fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
#, c-format
msgid "Error:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: decoding_error | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s "
msgstr "Der skal vælges to poster til sammenføjning."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: _(Form submit field collision."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: _(No form element found."
msgstr ""
msgstr "Fejl: ingen feltværdi angivet."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid ""
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
"and try again."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Error; your data might not have been saved"
msgstr "Fejl; dine data er muligvis ikke gemt"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
#, c-format
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr "Fejl fundet under behandling af parametre til rapport: %s"
msgid "Errors occurred:"
msgstr "Fejl fundet :"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
#, c-format
msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
msgid "Estimated cost per unit "
msgstr "Anslået pris pr. enhed "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
#, c-format
msgid "Estimated delivery date"
msgstr "Forventet leveringsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
#, c-format
msgid "Estimated delivery date from: "
msgstr "Forventet leveringsdato fra: "
msgid "Estimated delivery date:"
msgstr "Forventet leveringsdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Estimated priority:"
msgstr "Anslået pris pr. enhed "
msgid "Every"
msgstr "Enhver"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Every: "
msgstr "Enhver"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
#, c-format
msgid "Everyone"
msgstr "Enhver"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything went okay. Update done."
msgstr "Alting gik godt. Opdateringen er afsluttet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
#, c-format
msgid "Exactly on"
msgstr "Præcist den"
msgid "Example: 5.00"
msgstr "Eksempel: 5.00"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
#, c-format
msgid ""
"Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"Eksempel: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
"number=serial.serialseq"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
#, c-format
msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
msgstr "Eksempel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Exceeded max holds per record"
msgstr ""
msgid "Exclude last line (Rollup): "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute SQL reports "
msgstr "Rediger SQL poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute overdue items report "
msgstr "Udestående rapport"
msgid "Existing SQL"
msgstr "Eksisterende reserveringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
#, c-format
msgid "Existing holds"
msgstr "Eksisterende reserveringer"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
#, c-format
msgid "Expiration"
msgstr "Udløb"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
#, c-format
msgid "Expiration date: "
msgstr "Udløbsdato: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr "Udløb:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration: "
msgstr "Udløb:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired"
msgstr "udløbet"
msgstr "Udløber før:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
#, c-format
msgstr "Udløber før:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
#, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "Udløbsdato"
msgid "Explanation: "
msgstr "Forklarng: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
#, c-format
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Export Labels"
msgstr "Eksporter database"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#, fuzzy
+msgid "Export all results to"
+msgstr "Eksporter som CSV"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
#, c-format
msgid "Export as CSV"
msgstr "Eksporter som CSV"
msgid "Export authority records"
msgstr "Eksporter autoritetsposter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic and holdings data "
msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
msgid "Export bibliographic records"
msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
#, c-format
msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
msgstr "Eksporter titel- og bestandsdata fra Koha"
msgid "Export configuration"
msgstr "Eksporter konfiguration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
#, c-format
msgid "Export data"
msgstr "Eksporter data"
msgid "Export patron cards from list"
msgstr "Eksporter lånerkort"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#, fuzzy
-msgid "Export results to CSV"
-msgstr "Eksporter som CSV"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#, fuzzy
-msgid "Export results to barcodes file"
-msgstr "Brug en stregkodefil"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#, fuzzy
+msgid "Export selected results (%s) to"
+msgstr "Eksporter valgte kort"
+
+#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
#, fuzzy
msgid "Export single batch"
msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
#, c-format
msgid "Export today's checked in barcodes"
msgstr "Eksporter dagens afleverede stregkoder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Extended Latin"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
#, c-format
msgid "FINMARC"
msgstr "FINMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
#, c-format
msgid "FIT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Facet order"
msgstr "Annullerede ordrer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Facetable"
msgstr "Gentagelig"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Failed to add scheduled task"
msgstr "Planlagt opgave kunne ikke tilføjes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
#, c-format
msgid "Failed to apply different matching rule"
msgstr "Kunne ikke anvende forskellige sammenligningsregler"
msgstr "AJAX kunne ikke godkende mærke: %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to change framework"
msgstr "Ændre struktur: "
msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
msgstr ""
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
+msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
+
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create macro: "
+msgstr "Fejl ved kørsel af macro:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
#, c-format
msgid "Failed to delete budget because funds exist."
msgstr "Ja, slet dette delfelt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
msgstr ""
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Failed to load macros: "
+msgstr "Fejl ved kørsel af macro:"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar med stregkode "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar med stregkode "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar med stregkode "
msgstr "Fejl ved fjernelse af eksemplar med stregkode "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Failed to run macro:"
msgstr "Fejl ved kørsel af macro:"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Failed to save macro: "
+msgstr "Fejl ved kørsel af macro:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to transfer collection"
msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar med stregkode "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to upload image: _({0}"
msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
msgid "Fall"
msgstr "Efterår"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
#, c-format
msgid "FamFamFam Site"
msgstr "FamFamFam Site"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
#, c-format
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr "Famfamfam ikonsæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fargo Public Library, USA"
+msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Farmington Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Fast cataloging"
msgstr "Hurtig katalogisering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast cataloging "
msgstr "Hurtig katalogisering"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
msgid "Fax: %s%s %s "
msgstr "Fax: %s%s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Features enabled"
msgstr "De er aktiverede."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
#, c-format
msgid "February"
msgid "Feedback:"
msgstr "Tilbagemelding:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
-#, c-format
-msgid "Fees & Charges:"
-msgstr "Bøder & gebyrer:"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
#, c-format
msgid "Fees paid"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Female"
msgstr "Kvindelig "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
#, c-format
msgid "Female "
msgstr "Kvindelig "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#, c-format
+msgid "Fenway Library Organization, USA"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
#, c-format
msgid "Fetch all data for chart"
msgid "Fiction"
msgstr "Roman"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Felt"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+#, fuzzy
+msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
+msgstr "Felt %s er obligatorisk, mindst et underfelt skal udfyldes."
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
msgstr "Felt %s er obligatorisk, mindst et underfelt skal udfyldes."
msgstr "Felt 3"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
#, fuzzy
msgid "Field autofilled by plugin"
msgstr "Vis alle biblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
#, c-format
msgid "Field separator: "
msgstr "Feltseparator: "
msgid "Field successfully updated: %s "
msgstr "Felt blev opdateret korrekt: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
#, c-format
msgid "Field to use for record matching"
msgstr "Felt, der anvendes til afstemning af poster"
msgstr "Vælg visning eller ej:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#, fuzzy
msgid "File is not readable"
msgstr ". Sletning er ikke mulig."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
#, c-format
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
#, c-format
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Fil: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
#, fuzzy, c-format
msgid "FileSaver library"
msgstr "Vælg bibliotek"
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
#, c-format
msgid "Files"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
#, c-format
msgid "Filter by library"
msgstr "Vælg bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
#, c-format
msgid "Filter by: "
msgstr "Filtrer efter : "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter layouts"
msgstr "Filstrer sted"
msgstr "Filtrer efter:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
msgid "Filter paid transactions"
msgstr "Filtrer betalte transaktioner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter partner libraries:"
msgstr "Vælg bibliotek"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter results:"
msgstr "Filstrer resultater:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
+msgid "Filter system credit types"
+msgstr ""
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
msgid "Filter system debit types"
msgstr ""
msgid "Filter: "
msgstr "Filter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtered by: "
msgstr "Filtrer efter : "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
#, c-format
msgstr "Filter:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace..."
msgstr ""
msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find whole words only"
msgstr ""
msgid "Fine"
msgstr "Bøde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
#, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr "Bødebeløb"
msgid "Fine amount: "
msgstr "Bødebeløb "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
#, c-format
msgid "Fine charging interval"
msgstr "Bødeopkrævningsinterval"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine grace period"
msgstr "Nådefrist for bøder (dage)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Bøder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
-#, c-format
-msgid "Fines & Charges"
-msgstr "Bøder & gebyrer"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:704
#, c-format
msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
#, c-format
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr "Bøder for returnerede eksemplarer eftergives."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
msgid "Finish"
msgstr "Afslut"
msgid "Finish receiving"
msgstr "Afslut modtagelse"
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:582
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
#, c-format
msgid "First"
msgid "First arrival:"
msgstr "Første ankomst:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "First indicator default value: "
msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "First issue publication date:"
msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
#, c-format
msgid "First name: "
msgstr "Rediger lånere"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "First publication date is not defined"
msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
#, c-format
msgid "Flagged"
msgstr "Markeret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr "Markeret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Horisontal: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
#, c-format
msgid "Float"
msgstr "Flydende decimaltal"
+#. %1$s: register.starting_float | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Float: %s"
+msgstr "Flydende decimaltal"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to contextual toolbar"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to element path"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to menubar"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to toolbar"
msgstr ""
msgid "Following required subfields are missing:"
msgstr "Kode for Sorteringsregel mangler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome"
msgstr "Skriftstørrelse: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, c-format
msgid "Font Face Observer"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Font Sizes"
msgstr "Skriftstørrelse: "
msgstr "Skriftart: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Skriftart: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Food and Drink"
msgstr "kode og "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Footer"
msgstr ""
msgid "For all item types: "
msgstr "Alle medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
#, c-format
msgid ""
"For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
"biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
+#, c-format
+msgid ""
+"For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
+"syntax to generate the CSV file."
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
msgstr "For store kataloger kan dette resultere i uventet adfærd"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
#, c-format
msgid ""
"For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
msgid "For the selected operations: "
msgstr "Til de valgte operationer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
"For dette bibliotek kan reglerne for medietyper bearbejdes uafhængigt af "
"lånerkategorien. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
"For dette bibliotek kan man angive det maksimale antal lån, som en låner af "
"en bestemt kategori kan lave uafhængigt af medietype. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
#, c-format
msgid "Force"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
#, c-format
msgid "Force checkout if a limitation exists "
msgstr ""
msgstr "Altid"
#. %1$s: holdforclub_name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s"
msgstr "Eftergive"
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
#, c-format
msgid "Forget %s %s (%s)"
msgstr "Glem %s %s (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:772
#, c-format
msgid "Forgive fees for manually expired holds"
msgstr ""
msgid "Forgive fines on return:"
msgstr "Eftergiv bøder ved aflevering: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
#, c-format
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "Eftergive bøder"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
msgstr "Formularen blev ikke sendt pga. følgende problem(er)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Format:"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
#, c-format
msgid "Format: "
msgstr "Format: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Formats"
msgstr "Format:"
msgid "Formatting"
msgstr "Format"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting:"
msgstr "Format"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
#, c-format
msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
msgid "Framework description"
msgstr "Struktur beskrivelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid "Français (French) "
msgstr "Fransk (French) "
msgid "Free"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "French terms of relations"
msgstr "Afdelinger begrænsninger"
msgid "Frequencies"
msgstr "Frekvens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
#, c-format
msgid ""
"Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
#, c-format
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Frequency is not defined"
msgstr "- Frekvens er ikke defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Fri"
msgstr "Fri"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
msgid "From \\ To"
msgstr "Fra \\ Til"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
#, c-format
msgid "From a new (empty) record"
msgstr "Fra en ny (tom) post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "From a new file"
msgstr "Fra en forberedt fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
#, c-format
msgid "From a staged file"
msgstr "Fra en forberedt fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
#, c-format
msgid "From a subscription"
msgstr "Fra et abonnement"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
#, c-format
msgid "From a suggestion"
msgstr "Fra et forslag"
msgid "From an existing record: "
msgstr "Fra en eksisterende post: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
#, c-format
msgid "From an external source"
msgstr "Fra en ekstern kilde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
#, c-format
msgid "From any library"
msgstr "Fra ethvert bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#, c-format
msgid "From any library:"
msgstr "Fra ethvert bibliotek:"
msgid "From biblionumber: "
msgstr "Fra postnummer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "From call number:"
msgstr "Fra itemcallnumber: "
msgid "From date:"
msgstr "Fra dato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "From existing orders (copy)"
msgstr "Fra en eksisterende post: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
#, c-format
msgid "From home library"
msgstr "Fra hjemmebibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
#, c-format
msgid "From home library:"
msgstr "Fra hjemmebiblioteket:"
msgid "From item call number: "
msgstr "Fra itemcallnumber: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
+#, c-format
+msgid "From local hold group"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "From local hold group:"
+msgstr "Fra itemcallnumber: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
#, c-format
msgid "From titles with highest hold ratios"
msgstr "Fra titler med største udlånsforhold"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
#, c-format
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
#, c-format
msgid "From: "
msgstr "Fra: "
msgstr "Front "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tøm skærm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
#, c-format
msgid ""
"Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
"(French)"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
#, c-format
msgid "Fund"
msgstr "Konto"
msgstr "Budgettets beløbsliste "
#. TD
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
msgid "Fund locked"
msgstr "Konto låst"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
#, c-format
msgid "Fund parent: "
msgstr "Overkonto: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
#, c-format
msgid "Fund remaining"
msgstr "Resterende konto"
msgid "Fund search"
msgstr "Leverandørsøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
#, c-format
msgid "Fund total"
msgstr "Samlet sum"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
#, c-format
msgid "Fund:"
msgstr "Konto:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
msgid "Fund: %s"
msgstr "Konto: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
#, c-format
msgid "Funds"
msgstr "Konti"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, c-format
msgid "GPL License"
msgstr "GPL licens"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
#, c-format
msgid "GST"
msgstr "GST"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
#, c-format
msgid "GST %%"
msgstr "GST %%"
msgid "GST:"
msgstr "GST:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr "Galego (Galisisk) Ignacio Javier"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gamma"
msgstr ""
msgid "Gap between rows:"
msgstr "Afstand mellem linjer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid "Geauga County Public Library"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
#, c-format
msgid "Gender"
msgstr "Køn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
#, c-format
msgid "Gender:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
#, c-format
msgid ""
"General holdings: acquisition status designator :: This data element "
"specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
#, c-format
msgid "General holdings: completeness designator"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
#, c-format
msgid ""
"General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
"retention policy for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
#, c-format
msgid "General holdings: type of unit designator"
msgstr ""
msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
#. INPUT type=submit name=discharge
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
#, fuzzy
msgid "Generate discharge"
msgstr "Lav næste"
msgstr ""
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
msgid "Generate next"
msgstr "Lav næste"
msgid "Global system preferences"
msgstr "Globale systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "Glyphicons Free"
msgstr "Glyphicons fri"
#. INPUT type=submit name=changepage_goto
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
msgid "Go"
msgstr "OK"
msgid "Go down"
msgstr "Nedad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to Koha to MARC mapping"
msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to advanced search"
msgstr "Udvidet søgning"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
#, fuzzy
msgid "Go to item details"
msgstr "Eksemplar detaljer"
msgid "Go to item search"
msgstr "Søgning i normdata"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
#, c-format
msgid "Go to page : "
msgstr "Gå til side : "
msgstr "Gå til modtagelsesside"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
#, fuzzy
msgid "Go to record detail page"
msgstr "Gå til modtagelsesside"
msgid "Go up"
msgstr "Opad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
#, c-format
msgid "Goethe-Institut, Germany"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Gone no address"
msgstr "adresse forkert/mangler"
msgid "Gone no address flag"
msgstr "Gået uden adresse flag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
#, c-format
msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
msgstr ""
msgid "Government"
msgstr "Afdeling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
#, c-format
msgid "Grace period:"
msgstr "Nådefrist:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "Skærm"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
#, c-format
msgid ""
"Group attributes types with a block title (based on authorized values "
"'PA_CLASS')"
#. INPUT type=text name=group
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
msgid "Group code"
msgstr "Gruppekode"
#. INPUT type=text name=groupdesc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenavn"
msgid "Groups of libraries: "
msgstr "Grupper af biblioteker: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
#, c-format
msgid "Guarantees:"
msgstr "Garanter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guarantor ID"
+msgstr "Garant:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guarantor can view checkouts"
+msgstr "Tal på udlån"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guarantor firstname"
+msgstr "%s Fornavn: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
#, c-format
msgid "Guarantor information"
msgstr "Garantinformation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guarantor relationship"
+msgstr "Garantinformation"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guarantor surname"
+msgstr "%s Fornavn: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guarantor title"
+msgstr "Garant:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "Garant:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantors:"
msgstr "Garant:"
msgid "Guide grid:"
msgstr "Ledekasse:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
#, c-format
msgid "Guided reports"
msgstr "Førte rapporter"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
#, c-format
msgid "Guided reports wizard"
msgstr "Ført rapportassistent"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "H Align"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid "HC Sticky"
msgstr ""
msgid "HTML"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
#, c-format
msgid "HTML message:"
msgstr "HTML-beskeder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
#, c-format
msgid "Halland County Library, Sweden"
msgstr ""
msgstr "Håndbøger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Handy Shortcuts"
msgstr "Nøgleordssøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
#, c-format
msgid "Hard due date"
msgstr "Sidste udløbssdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard due date: "
+msgstr "Sidste udløbssdato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Hashvalue"
msgstr "værdi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
#, c-format
msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 1"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 2"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 3"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 4"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 5"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 6"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header cell"
msgstr ""
msgstr "Overskrift kunne ikke læses"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headers"
msgstr "Bestillinger"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 1"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 2"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 3"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 4"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 5"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 6"
msgstr "Overskrift A-Z"
msgstr "Overskrift Z-A"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headings"
msgstr "Overskrift A-Z"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Vægt"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgstr "Skjult som standard"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Hide MARC"
msgstr "MARC-visning"
msgid "Hide SQL code"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide advanced pattern"
msgstr "Vis/skjul udvidet mønster"
msgid "Hide all"
msgstr "Skjul alle kolonner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#, c-format
msgid "Hide all columns"
msgstr "Skjul alle kolonner"
msgid "Hide already received orders"
msgstr "Allerede modtaget"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide chart"
msgstr "Udlånsstatus:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide closed"
+msgstr "Lukket"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide default value fields"
msgstr "Brug standardværdier"
msgid "Hide details"
msgstr "Reserveringsdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide in OPAC"
msgstr "Vise i OPAC: "
msgid "Hide inactive budgets"
msgstr "Inaktive budgetter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide new"
+msgstr "Skjul vindue"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
#, c-format
msgid "Hide or show columns for tables."
msgstr "Skjul eller vis kolonner i tabeller."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
#, c-format
msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
msgstr ""
msgid "Hide seen"
msgstr "Skjul vindue"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide viewed"
+msgstr "Skjul vindue"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
#, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "Skjul vindue"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
#, c-format
msgid "High demand item. "
msgstr ""
#. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
#, c-format
msgid ""
"High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
"Efterspurgt eksemplar. Låneperioden forkortet til %s dage (afleveres %s). "
"Udlån alligevel?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
+#, c-format
+msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Marker"
msgid "History start date:"
msgstr "Historie startdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
#, c-format
msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Tyskland"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "Reservering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
#, c-format
msgid "Hold at"
msgstr "Reserveret i"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "Reserveringsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
#, c-format
msgid "Hold details"
msgstr "Reserveringsdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
#, c-format
msgid "Hold expires on date:"
msgstr "Reservering slutter den:"
msgid "Hold fee: "
msgstr "Reserveringsgebyr: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold filled for:"
msgstr "Reserveret til:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
#, c-format
msgid "Hold for:"
msgstr "Reserveret til:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found (item is already waiting): "
msgstr "Reservering fundet (Eksemplar er klar): "
#. %1$s: nextreservtitle | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
#, c-format
msgid "Hold found for (%s), please transfer"
msgstr "Reservering fundet til (%s), overfør venligst"
msgstr "Reservering fundet: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
msgstr "Reservation <strong>suspenderet</strong>"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold must be record level "
msgstr "Lokalt brug gemt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold next available item "
msgstr "Næste tilgængelige"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold pickup library match"
msgstr "Afhentningsbibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, c-format
msgid "Hold placed by : "
msgstr "Reserveret af: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
#, c-format
msgid "Hold policy"
msgstr "Reserveringpolitik"
msgid "Hold ratios to calculate items needed"
msgstr "Reserveringsrate for at kalkulere antallet af nødvendige eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
#, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "Reservering begynder den:"
msgid "Holding libraries"
msgstr "Eksemplarbiblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
#, c-format
msgid "Holding library"
msgstr "Aktuelt bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library:"
msgstr "Aktuelt bibliotek"
#. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings (%s)"
msgstr "Ialt (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Eksemplarer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "Reserveringer"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "Ialt (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily)"
msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Holds allowed (daily): "
+msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total)"
msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Holds allowed (total): "
+msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
#, c-format
msgid "Holds awaiting pickup"
msgstr "Reserveringer til afhentning"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#. %2$s: IF ( all_branches_link )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
#, c-format
msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
msgstr "Reserveringer klar til afhentning til dit bibliotek på: %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history"
msgstr "Udlånshistorik for %s"
#. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
#, c-format
msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr "Reserveringer vist her har været klar i mere end %s dage."
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
#, fuzzy
msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
msgstr "For mange reserveringer: "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
#, fuzzy
msgid "Holds on this record: %s"
msgstr "For mange reserveringer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds per record (count)"
msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Holds per record (count): "
+msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
msgid "Holds statistics"
msgstr "Reserveringsstatistikker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to place (count)"
msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
#. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: overcount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting over %s days: %s "
msgstr "Reserveringer klar til afhentning til dit bibliotek på: %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
#, c-format
msgid "Holds waiting:"
msgstr "Afventende reserveringer:"
#. %1$s: reservecount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting: %s"
msgstr "Afventende reserveringer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
#, c-format
msgid "Holds:"
msgstr "Reserveringer:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
#, c-format
msgid "Home"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
msgid "Home library unknown."
msgstr "Hjemmebibliotek"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
#, c-format
msgid "Home library:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Home library: %s"
msgstr "Horisontal: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Horizontal line"
msgstr "Horisontal: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Horizontal space"
msgstr "Horisontal: "
msgid "Horizontal: "
msgstr "Horisontal: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
#, c-format
msgid "Horowhenua Library Trust"
msgstr "Horowhenua Library Trust"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
#, c-format
msgid "Host records"
msgstr "Værts-poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Hostname/Port"
msgstr "Domænenavn/Port"
msgid "Hostname: "
msgstr "Domænenavn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
#, c-format
msgid "Hotchkiss School, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Timer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge"
msgstr "Lånegebyr"
msgid "Hourly rental charge:"
msgstr "Lånegebyr:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge: "
msgstr "Lånegebyr: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hourly rentals use calendar: "
+msgstr "Lånegebyr: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
#, c-format
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound"
msgstr "Reservering fundet: "
msgid "Housebound details for %s"
msgstr "› Eksemplardetaljer for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
#, c-format
msgid "Housebound roles"
msgstr ""
msgid "How many issues do you want to receive?"
msgstr "Hvor mange udgaver vil du modtage?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "How should patrons be deleted?"
msgstr "%s%s %s0 %s lånere vil blive slettet"
msgid "How to process items: "
msgstr "Hvordan behandles eksenplarer? "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr "Hrvatski (Kroatisk)"
msgid "Huge text"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
#, c-format
msgid "I encountered some problems."
msgstr "Jeg havde nogle problemer."
msgid "I18N/L10N"
msgstr "I18N/L10N"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
#, c-format
msgid "IBERMARC"
msgstr "IBERMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:146
#, c-format
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgstr ""
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
#, fuzzy
msgid "ILL request log"
msgstr "Placeret på"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL request log "
msgstr "Placeret på"
msgid "ILL requests"
msgstr "Placeret på"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history"
msgstr "Placeret på"
msgid "IM_notification.ogg"
msgstr "Ændringslog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
#, c-format
msgid "INTERMARC"
msgstr "INTERMARC"
msgstr "ISBD"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
#, c-format
msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
#, c-format
msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
msgstr "ISBN, ISSN eller andet standardnummer:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
msgid "ISO 5426"
msgstr "ISO_5426"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
#, c-format
msgid "ISO 639-2 standard language codes"
msgstr ""
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
#, c-format
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "ISO Format (ÅÅÅÅ-MM-DD)"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
msgstr "ISSN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
#, c-format
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
"dots, colons or underscores."
msgid "Id: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
#, c-format
msgid ""
"If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
"Hvis et kortnummer findes i tabellen, kan du vælge om det nye skal ignoreres "
"eller det gamle skal overskrives."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
#, c-format
msgid ""
"If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
"on this template from the public catalog."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
#, fuzzy, c-format
msgid "If all unavailable"
msgstr "%s utilgængelig:"
msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "If any unavailable"
msgstr "eller enhver tilgængelig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
#, c-format
msgid ""
"If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
"er indført i en lånerdatapost, kan den ikke indføres i andre. Denne "
"indstilling kan ikke ændres, når en egenskab er defineret."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
+#, c-format
+msgid ""
+"If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
+"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
+"days until due, directly."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
+#, c-format
+msgid ""
+"If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
+"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
+"hours until due, directly."
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
#, c-format
msgid ""
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
#, c-format
msgid "If empty, English is used"
msgstr "Hvis tom benyttes engelsk"
"Hvis eksemplarer er oprettet under ordring eller modtagelse, bliver de "
"slettet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
"en kommasepareret liste med egenskabstyper og værdier. Egenskabstypekoden og "
"et kolon aksl stå før hver værdi. For eksempel: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
#, c-format
msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
msgstr "Hvis en passende post allerede er i lånerens tabel:"
"your code from "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#, c-format
msgid "If not, click here to start onboarding process."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
#, c-format
msgid ""
"If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
"with a valid email address."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
#, c-format
msgid ""
"If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
"administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
#, c-format
msgid ""
"If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
"policies can be overridden by your circulation staff."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
#, c-format
msgid ""
"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
"If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
+"entries or a blank page"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
+#, c-format
+msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:220
+#, c-format
+msgid ""
+"If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
+"rules"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
+#, c-format
+msgid ""
+"If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
+"an in-house statistical patron, choose the patron here"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"spærre en låner), kræves en værdi for ventetid."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
"forbindes med en leverandør. Klik på OK for at ignorere det, eller på Afbryd "
"for at gå tilbage og indtaste en leverandør."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
#, c-format
msgid ""
"If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore "
msgstr "Ignorer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignorer"
msgid "Ignore and return to transfers: "
msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
#, c-format
msgid "Ignore this one, keep the existing one"
msgstr "Ignorer denne, behold den eksisterende"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorer"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Billede"
msgstr "Billede 1"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image description"
msgstr "Gemme abonnement"
msgstr "Billedfil"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image list"
msgstr "Billeder"
"Billedet blev ikke importeret, fordi låneren ikke findes i databasen. %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image options"
msgstr "[Flere optioner]"
msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image title"
msgstr "Billedfil"
msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image..."
msgstr "Billede"
msgstr "Billeder"
#. %1$s: localimages.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Images (%s)"
msgstr "Billeder"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Import batch deleted successfully"
msgstr "Samling blev korrekt slettet"
"Importer strukturen (felter, underfelter) fra en regnearksfil (.csv, .xml, ."
"ods) eller SQL fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
#, c-format
msgid "Import into the borrowers table"
msgstr "Importere til lånertabellen"
msgid "Import patron data"
msgstr "Importere lånerdata"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patron data "
msgstr "Importere lånerdata"
msgstr "Importresultater:"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
msgid "Import this batch into the catalog"
msgstr "Importere denne stabel til kataloget"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Important"
+msgstr "Import"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Important: "
msgstr "Import"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported"
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
msgstr "Importer til struktur: %s. Importer fra fil: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
#, c-format
msgid "In framework:"
msgstr "I struktur::"
"For at off-line udlån kan fungere på denne computer, skal dit biblioteks "
"poster være opdateret på computeren: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
#, c-format
msgid ""
"In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
#, fuzzy, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "Din kurv"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
#, c-format
msgid "Inactive"
msgid "Include all rows (ignore pagination):"
msgstr ""
+#. INPUT type=checkbox name=filter_archived
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
+msgid "Include archived suggestions in the search"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Include archived:"
+msgstr "Annullerede ordrer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
#, c-format
msgid "Include expired subscriptions: "
msgstr "Medtag udløbne abonnementer: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Include ordered"
+msgstr "Annullerede ordrer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Include suspended"
+msgstr "Annullerede ordrer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
msgid "Include tax "
msgstr "Indeholder moms"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Included ordered:"
-msgstr "Annullerede ordrer"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
#, c-format
msgid ""
"Database."
msgstr "Inkluderer domænedelen, men stidelen af URL skulle gå ind i databasen."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
+#, c-format
+msgid "Income (cash)"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
msgid "Inconsistency detected!"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Incorrect syntax, cannot save"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Increase indent"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "Indefinite"
msgstr "Ikke defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Indiceret i:"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 1"
msgstr "Obligatorisk: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 2"
msgstr "Obligatorisk: "
msgid "Individual libraries:"
msgstr "Individuelle biblioteker:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
#, c-format
msgid "Info:"
msgstr "Info:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from settings"
msgstr "Generelle indstillinger"
msgid "Inherit from system preferences"
msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float"
msgstr "Initialer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float: "
msgstr "Initialer: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Initials"
msgstr "Initialer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
#, c-format
msgid "Initials: "
msgstr "Initialer: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Inline"
msgstr ""
msgid "Inner counter "
msgstr "Indre tæller "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter:"
msgstr "Indre tæller "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter: "
msgstr "Indre tæller "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert "
msgstr "Indsæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column after"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column before"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert date\\/time"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert image"
msgstr "Indsæt"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert link"
msgstr "Indsæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link (if link plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert row after"
msgstr "Indsæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row before"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Indsæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template"
msgstr "Etiketskabeloner"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template..."
msgstr "Etiketskabeloner"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert video"
msgstr "Indsæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit Link"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit code sample"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit image"
msgstr "Slette billeder"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit link"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit media"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit video"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Afinstaller"
+
+#. %1$s: upgrade_module.version | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installed version: %s "
+msgstr "Version: %s "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
#, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "Instruktører:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:54
#, c-format
msgid "Insufficient privileges."
msgstr "Utilstrækkelige rettigheder."
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Intern notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Intern notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request details"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans"
msgstr "Bibliotekar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans tables"
msgstr "Bibliotekar"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
msgstr "Intern serverfejl, genindlæs siden"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
msgstr "Intern notits: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Internal search error"
msgstr "Indtast søgekriterier"
msgid "Internationalization and localization"
msgstr "Internationalisering og lokal tilpasning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
#, c-format
msgid "Into an application"
msgstr "Ind i et program"
msgid "Into an application: "
msgstr "Ind i et program: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
#, c-format
msgid "Intranet"
msgstr "Intranet"
msgid "Invalid authority type"
msgstr "Ugyldig normtype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid barcodes"
msgstr "Ugyldigt kursus!"
msgstr "Rediger samlinger"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
#, c-format
msgid "Invalid course!"
msgstr "Ugyldigt kursus!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Invalid day entered in field %s"
msgstr "Ugyldig dato indtastet i felt %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid indicators"
msgstr "Ugyldigt kursus!"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Invalid month entered in field %s"
msgstr "Ugyldig måned indtastet i felt %s"
msgstr "Regningsnummer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid record"
msgstr "Ugyldigt kursus!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid tag number"
msgstr "Regningsnummer"
msgstr "Ny normeret værdi for %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Invalid year entered in field %s"
msgstr "Ugyldigt år indtastet i felt %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
#, c-format
msgstr "Inventarisering"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory number"
msgstr "Regningsnummer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "Inventarisering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
#, fuzzy
msgid "Invoice detail page"
msgstr "Fakturadetaljer"
msgid "Invoices enabled: "
msgstr "Regningsnummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
+#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invoicing %s "
+msgstr "Faktura: %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invoicing, "
+msgstr "Fakturaer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
#, c-format
msgid "Irma Birchall"
msgstr "Irma Birchall"
msgid "Irregularity:"
msgstr "Irregularitet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
#, c-format
msgid "Is a URL:"
msgstr "Er en URL:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Is hidden by default"
msgstr "Skjult som standard"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
+#, c-format
+msgid "Is local hold group"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is local hold group "
+msgstr "er reserveret til "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
#, c-format
msgid "Is this a duplicate of "
msgstr "Er det en dublet af "
msgid "Issue "
msgstr "Udgave "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Hæfte#"
msgid "Issue number"
msgstr "Hæftenummer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issue payout"
+msgstr "Udgave "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issue refund"
+msgstr "Udgave "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issue refund from "
+msgstr "Ny konto til %s"
+
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issue requested item to %s"
+msgstr "Obligatorisk"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
#, c-format
msgid "Issue:"
msgid "Issuing library"
msgstr "i bibliotek "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing rules"
msgstr "Sorteringsregel: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:70
-#, c-format
-msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
msgstr "Det et en dublet. Editer eksisterende post."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
"It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
"for 3.4 og flere: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Italic"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
#, c-format
msgid "Item"
msgstr "Eksemplar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "Item "
msgstr "Eksemplar "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
#, c-format
msgid "Item %s"
msgstr "Eksemplar %s"
msgid "Item Record %s"
msgstr "# Poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "Eksemplar "
msgstr "Indtast stregkode:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcode:"
msgstr "Indtast stregkode:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcodes:"
msgstr "Indtast stregkode:"
msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
msgstr "Materialet er fjernet fra listen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
#, c-format
msgid "Item checked out"
msgstr "Eksemplar udlånt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
#, c-format
msgid "Item circulation alerts"
msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
#, c-format
msgstr "Eksemplar tæller"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, fuzzy
msgid "Item damaged"
msgstr "Eksemplarfelt"
msgid "Item details"
msgstr "Eksemplar detaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
#, c-format
msgid "Item floats"
msgstr "Eksemplar undervejs"
msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
msgstr "Eksemplaret er mistet (transaktionen er foretaget alligevel)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
#, c-format
msgid "Item has been withdrawn"
msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr "Eksemplar er endnu ikke leveret fra %s"
msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
#. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
#, fuzzy
msgid "Item holds / Total holds"
msgstr "Eksemplar information %s%s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
msgstr "Eksemplaret er <strong>i transit</strong> fra %s siden %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
msgstr "Materialet er <strong>i vente</strong>"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
msgstr "Materialet er <strong>i vente</strong>"
msgid "Item is already at destination library."
msgstr "Eksemplar er allerede i målbiblioteket."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is lost, cannot be checked in."
msgstr "Eksemplar ikke udlånt."
msgid "Item is not allowed renewal."
msgstr "Flytte samling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
#, c-format
msgid "Item is restricted"
msgstr "Eksemplar er spærret"
msgid "Item is restricted."
msgstr "Eksemplar er spærret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
#, c-format
msgid "Item is withdrawn."
msgstr "Medium blev trukket tilbage"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
msgstr "Eksemplarreserveringer"
#. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
#, c-format
msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item level holds"
-msgstr "Eksemplarreserveringer"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Item location filters"
msgid "Item number file: "
msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Item only"
msgstr "Eksemplar tæller"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
#, c-format
msgid "Item processing:"
msgstr "Eksemplaradministration:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Item records"
msgstr "# Poster"
msgid "Item renewed:"
msgstr "Nødvendige eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
#, c-format
msgid "Item returns home"
msgstr "Eksemplar vender hjem"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Item returns to issuing branch"
msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
#, c-format
msgid "Item returns to issuing library"
msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search"
msgstr "By søgning:"
msgid "Item search field: %s"
msgstr "Søgefelt til eksemplarer: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields"
msgstr "Søg i felter:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, fuzzy
msgid "Item search results"
msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Item shelving location updated. "
msgstr "Hyldeplacering valgt: "
msgstr "Eksemplarfelt"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgstr "Eksemplarfelt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Item tags cannot currently be saved"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Medietype"
msgid "Item type not for loan."
msgstr "Eksemplar ikke fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
#, c-format
msgstr "Medietype: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
msgid "Item types "
msgstr "Medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
#, c-format
msgid "Item types administration"
msgstr "Medietype-administration"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
#, c-format
msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
#, c-format
msgid "Item was lost, now found."
msgstr "Eksemplar var savnet, nu fundet."
msgid "Item(s) not removed from batch %s."
msgstr "Materialet er fjernet fra listen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Item: "
+msgstr "Eksemplarer: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
#, c-format
msgid "Itemnumber"
msgstr "Eksemplarnummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemnumbers not found"
msgstr "Stregkoder ikke fundet"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
msgid "Items"
msgstr "Eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added"
msgstr "Nødvendige eksemplarer"
msgid "Items checked out"
msgstr "Eksemplarer udlånt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
#, c-format
msgid "Items expected"
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
#, c-format
msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "Eksemplarer for %s %s af %s%s (post #%s)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Items for purchase"
+msgstr "Eksemplar undervejs"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
#, c-format
msgid "Items found on other rotas:"
msgstr "Eksemplarer i stabel %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "Eksemplarer i din kurv: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
#, c-format
msgid "Items list"
msgid "Items needed"
msgstr "Nødvendige eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
msgstr "Eksemplarer: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
#, c-format
msgid "Itemtype"
msgid "Itype"
msgstr "Medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
#, c-format
msgid "JSON URL"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "JSZip"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#, c-format
+msgid "JavaScript Cookie"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
#, fuzzy, c-format
msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, fuzzy, c-format
msgid "JavaScript library is licensed under both the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, c-format
msgid "Javascript Diff Algorithm"
msgstr "Javascript Diff Algorithm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainer:"
msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainers:"
msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
#, c-format
msgid "Jo Ransom"
msgstr "Jo Ransom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
#, c-format
msgid "Job progress: "
msgstr "Opgaver indtastet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Juli"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Juni"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Justify"
msgstr ""
msgid "Juvenile"
msgstr "Ungdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
#, c-format
msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
#, c-format
msgid "Katipo Communications, New Zealand"
msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "Kazik Pietruszewski"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
#, c-format
msgid "Keep current (%s - %s)"
msgstr "Behold nuværende (%s - %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep existing manager"
+msgstr "Erstat eksisterende titel"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
#, c-format
msgid "Keep issue number"
msgstr "Behold udgave nummer"
msgid "Keyboard layout "
msgstr "Nøgleordssøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Nøgleordssøgning"
msgid "Keyword"
msgstr "Stikord"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
#, c-format
msgid "Keyword (any): "
msgstr "Stikord (ethvert): "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
#, c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "Stikord:"
msgstr "Stikord: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Keywords"
msgstr "Stikord:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
#, c-format
msgid "Koha"
msgstr "Koha"
#. %1$s: short_version | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha %s release team"
msgstr "Koha 3.20 release team"
msgid "Koha › Acquisitions"
msgstr "Koha › Erhvervelse"
-#. %1$s: IF ( op_save )
+#. %1$s: IF op == 'save'
#. %2$s: IF ( suggestionid )
#. %3$s: suggestionid | html
#. %4$s: ELSE
#. %7$s: suggestionid | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
#, c-format
msgid ""
"Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
msgstr "Koha › Indkøb › Fakturaer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
msgstr "Koha › Indkøb › Forsinkede bestillinger"
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
#, c-format
msgid ""
"Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
msgstr "Koha › Indkøb › Modtage leverance fra leverandør %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
-#, c-format
-msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
-msgstr "Koha › Indkøb › Søge eksisterende poster"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
"%sTilføj konto %s%s"
#. %1$s: IF op =='add_form'
+#. %2$s: IF credit_type.code
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: ELSE
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Koha › Administration › %s Credit types › %s Modify "
+"credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
+msgstr ""
+"Koha › Administration › Normtyper %s › %sÆndre normtype"
+"%sNy normtype%s %s › Bekræft sletning af normtype %s "
+
+#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
"%s › Bekræft sletning af parameter '%s'%s%s Systemindstillinger "
"› Parameter slettet%s%sSystemindstillinger%s"
-#. %1$s: IF ( add_form )
-#. %2$s: IF ( searchfield )
-#. %3$s: searchfield | html
-#. %4$s: ELSE
-#. %5$s: END
-#. %6$s: END
-#. %7$s: IF ( add_validate )
-#. %8$s: END
-#. %9$s: IF ( delete_confirm )
-#. %10$s: searchfield | html
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( delete_confirmed )
-#. %13$s: END
-#. %14$s: IF ( else )
-#. %15$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
-#, c-format
-msgid ""
-"Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
-"'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
-"%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
-"› Printer deleted%s %sPrinters%s"
-msgstr ""
-"Koha › Administration › %s%s Printere › Ændre printer "
-"'%s'%s Printere › Ny printer%s%s %s Printere › Printer tilføjet"
-"%s %s Printere › Bekræft sletning af printer '%s'%s %s Printere "
-"› Printer slettet%s %sPrintere%s"
-
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF city.cityid
#. %3$s: ELSE
"Koha › Administration › %sByer › %s Ændre by%s Ny by%s%s"
"%sByer › Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
+#. %1$s: IF op =='add_form'
+#. %2$s: IF desk.desk_id
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: ELSE
+#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
+#. %7$s: ELSE
+#. %8$s: END
+#. %9$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s New "
+"desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
+msgstr ""
+"Koha › Administration › %sByer › %s Ændre by%s Ny by%s%s"
+"%sByer › Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
+
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: action | html
#. %3$s: searchfield | html
"Budget %s lukket %s "
#. %1$s: budget_period_description | html
-#. %2$s: authcat | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
-#, c-format
+#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Budgets › Funds › "
-"Planning for %s by %s"
+"Planning for %s %s"
msgstr ""
"Koha › Administration › Budgetter › Konti › "
"Planlægning for %s af %s"
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
"Koha › Administration › %sByer › %s Ændre by%s Ny by%s%s"
"%sByer › Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
#, c-format
msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
msgstr "Koha › Administration › Udlåns- og bøderegler"
"sletning af klassifikationskilde %s %s › Bekræft sletning af "
"sorteringsregel %s %s › Kan ikke slette sorteringsregel %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Administration › Columns settings"
msgstr "Koha › Administration › Solr konfiguration"
msgstr ""
"Koha › Administration › OAI sets › OAI sæt tilordning"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:7
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Administration › OPAC problem reports"
+msgstr "Koha › Administration › Eksemplarudlånsalarmer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
#. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
#, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
#, fuzzy, c-format
-msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
+msgid ""
+"Koha › Administration › Search engine configuration "
+"(Elasticsearch)"
msgstr "Koha › Administration › Systemindstillinger"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
msgstr "Koha › Administration › Systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
#, c-format
msgid "Koha › Administration › System preferences"
msgstr "Koha › Administration › Systemindstillinger"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
#, c-format
msgid ""
"Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
msgstr "Koha › Autoriteter › Søgeresultater for autoriteter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Authority details"
msgstr "Koha › Normdetaljer"
msgid "Koha › Basket grouping for %s"
msgstr "Koha › Kurvgruppering for %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Cashup"
+msgstr "Koha › Etiketter"
+
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
#, fuzzy, c-format
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
msgstr ""
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
#, c-format
msgid ""
"Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
msgstr "Koha › Katalog › Mediedetaljer for %s %s %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Catalog › Item search"
msgstr "Koha › Katalog › Udvidet søgning"
msgstr "Koha › Katalogisering"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Koha › Cataloging › "
msgstr "Koha › Katalogisering › MARC-import"
msgstr "Koha › Katalogisering › Sammenføje poster"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
-#, c-format
-msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host record"
msgstr "Koha › Katalogisering › Link til værtseksemplar"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
#, c-format
msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
msgstr "Koha › Udlån %s › Udlåne til %s %s "
msgstr "Koha › Udlån › Udestående i %s"
#. %1$s: title | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
msgstr "Koha › Udlån › Aflevering %s"
msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
msgstr "Koha › Udlån › Reserveringsrater"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
msgstr ""
"Koha › Udlån › Reserveringer › Bekræft reserveringer"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
msgstr "Koha › Udlån › Reserveringer › Reserver %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
msgstr "Koha › Udlån › Reserveringer klar til afhentning"
msgid "Koha › Circulation › Request article"
msgstr "Koha › Udlån › Udestående i %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Set library"
msgstr "Koha › Udlån › Vælg bibliotek"
"Koha › Kursusreservationer › %s Redigér %s %s Nyt kursus %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Course reserves › Add items"
msgstr "Koha › Rapporter › Tabte medier"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
msgstr "Koha › Rapporter › Tabte medier"
#. %1$s: IF ( searching )
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
#, c-format
msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
msgstr "Koha › Lånere %s› Søgeresultater%s"
#. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#. %6$s: IF (firstname)
-#. %7$s: firstname | html
-#. %8$s: END
-#. %9$s: IF (surname)
-#. %10$s: surname | html
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF categoryname
-#. %13$s: categoryname | html
-#. %14$s: ELSE
-#. %15$s: IF ( I )
-#. %16$s: END
-#. %17$s: IF ( A )
-#. %18$s: END
-#. %19$s: IF ( C )
-#. %20$s: END
-#. %21$s: IF ( P )
-#. %22$s: END
-#. %23$s: IF ( S )
-#. %24$s: END
-#. %25$s: END
-#. %26$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
+#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
+#. %7$s: IF categoryname
+#. %8$s: categoryname | html
+#. %9$s: END
+#. %10$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
-"%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
-"%s) %s "
+"Koha › Patrons › %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
+"Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
msgstr ""
-"Koha › Lånere › %sTilføj%sKopier%s Ændre%s låner%s%s %s%s%s "
-"%s(%s%s%s%sOrganisations%s%sVoksen%s%sBarn%s%sProfessionel%s%sMedarbejder%s"
-"%s)"
+"Koha › Lånere › %sPassword opdateret %sOpdater password for "
+"%s, %s%s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
msgstr "Koha › Lånere › Betale bøder for %s %s"
msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
msgstr "Koha › Lånere › Sætte rettigheder for %s, %s"
+#. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
+#. %2$s: patron.firstname | html
+#. %3$s: patron.surname | html
+#. %4$s: ELSE
+#. %5$s: patron.firstname | html
+#. %6$s: patron.surname | html
+#. %7$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
+"fine payment for %s %s %s "
+msgstr "Koha › Lånere › Modtage bøder for %s %s"
+
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
msgstr "Koha › Lånere › Konto für %s"
-#. %1$s: patron.firstname | html
-#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
-#, c-format
-msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
-msgstr "Koha › Lånere › Modtage bøder for %s %s"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
msgstr "Koha › Tidsskrifter › Tidsskriftsudgave %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
msgstr "Koha › Lånere › Indkøbsforslag for %s"
msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
msgstr "Koha › Lånere › Opdatere lånerposter"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Payments"
+msgstr "Koha › Etiketter"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Reports"
#. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
#. %14$s: - END -
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
-"reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
-"view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
-"› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
-"module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
-"Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
-"report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
-"step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
-"of 6: Select how you want the report ordered %s"
+"Koha › Reports › Guided reports wizard %s › Saved "
+"reports %s › Create from SQL %s › Saved reports › SQL "
+"view %s › Saved reports › %s Report %s › Saved reports "
+"› Edit SQL report %s %s › Build a report, step 1 of 6: Choose "
+"a module %s › Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
+"› Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s › "
+"Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Build a "
+"report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s › Build a report, "
+"step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
msgstr ""
"Koha › Rapporter › Styret rapportguide %s› Gemte "
"Rapporter %s› Opret fra SQL %s› Gemte rapporter › SQL "
msgstr "Koha › Visning af SRU Søgefelter"
#. %1$s: supplier | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
#, c-format
msgid "Koha › Search for vendor %s"
msgstr "Koha › Søgning efter leverandør %s"
#. %2$s: bibliotitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
#, c-format
msgid ""
"Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
msgstr "Koha › Værktøj › Stapelbearbejdning af eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
+msgstr "Koha › Værktøj › Stabelsletning af eksemplarer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
#, c-format
msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
msgstr "Koha › Værktøj › Stabelsletning af eksemplarer"
msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
msgstr "Koha › Værktøjer › Lav etiketter › %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Tools › Label creator › Barcode range"
+msgstr "Koha › Værktøjer › Lav etiketter › %s"
+
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %2$s: club_template.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( finish )
#. %20$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
msgstr "Koha › Z39.50-Søgeresultater"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
msgid "Koha Logo SVG"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
#, c-format
msgid "Koha administration"
msgstr "Koha-administration"
msgid "Koha database schema"
msgstr "Koha databaseskema"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
#, c-format
msgid "Koha development team"
msgstr "Koha udvikler-Team"
msgid "Koha full call number"
msgstr "Koha eksemplarsignatur"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr "Koha-historik-tidslinje"
msgid "Koha internal"
msgstr "Koha intern"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
#, c-format
msgid ""
"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
msgid "Koha itemtype"
msgstr "Koha eksemplartype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:156
#, c-format
msgid "Koha link:"
msgstr "Koha link:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
#, c-format
msgid "Koha module:"
msgstr "Koha modul:"
msgid "Koha offline circulation"
msgstr "Koha offline-udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha plugins"
msgstr "Koha link:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha release teams"
msgstr "Koha 3.20 release team"
msgid "Koha to MARC Mapping"
msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
#, c-format
msgid "Koha to MARC mapping"
msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
msgid "Koha version: "
msgstr "Koha version: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#, c-format
+msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
#, c-format
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr "KohaAloha, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Kohala"
msgid "LC call number:"
msgstr "LC-signaturnummer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
#, c-format
msgid "LC call number: "
msgstr "LC-signaturnummer: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
#, c-format
msgid "LCCN"
msgid "LCCN: %s "
msgstr "LCCN: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
-#, c-format
-msgid "LEAVE UNCHANGED"
-msgstr "BEHOLD UÆNDRET"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "LGPL v2.1"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid "LGPL v3.0"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
#, c-format
msgid "LIBRISMARC"
msgstr "LIBRISMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#. %1$s: batche.batch_id | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
#, c-format
msgid "Label Batch Number %s"
msgstr "Etikettestabelnummer %s"
msgid "Label batch"
msgstr "Ny stabel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batches"
msgstr "Administrere stabler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
msgid "Label template"
msgstr "Etiketskabeloner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
#, c-format
msgid "Label templates"
msgstr "Etiketskabeloner"
msgstr "Etiketbredde:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: "
msgstr "Etiket"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
#, c-format
msgid "Language"
msgid "Languages"
msgstr "Sprog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgid "Large text"
msgstr "Gebyrtype"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Last"
-msgstr "Sidste"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Last "
msgstr "Sidste"
msgid "Last borrower:"
msgstr "Sidste låner:"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Last changed:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last cashup"
+msgstr "Sidste værdi "
+
+#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last cashup: %s"
msgstr "Sidst opdateret: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Last checkout date:"
msgstr "Udlånsdato"
msgid "Last displayed"
msgstr "Sidst vist"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Last edit"
msgstr "Kan ikke editere"
msgid "Last inventory date:"
msgstr "Sæt inventurdato til:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
#, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Sidste sted"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last modification by"
+msgstr "Sidste sted"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last modification by - on"
+msgstr "Ændringslog"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last modification on"
+msgstr "Sidste sted"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last modification on:"
+msgstr "Sidste sted"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Last patron"
msgid "Last returned by:"
msgstr "Sidst opdateret: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Last run"
msgstr "Sidst set"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
#, c-format
msgid "Last seen"
msgid "Last update: "
msgstr "Sidst opdateret: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
#, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "Sidst opdateret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "Sidst opdateret: "
msgstr "Forsinket"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#, c-format
msgid "Late orders"
msgstr "Forsinkede bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "Latina (Latin)"
msgid "Layout: "
msgstr "Layoutnavn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
msgid "Layouts"
msgstr "Clay Fouts"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
#, c-format
msgid "Leaflet"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Learn more..."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
#, c-format
msgid "Leave a message"
msgstr "Efterlade besked"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
#, c-format
msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
msgstr ""
msgstr "Lad være tom for at tilføje via eksemplarsøgning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Venstre tekst margin:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "Venstre tekst margin:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
#, c-format
msgid "Lib"
msgstr "Bib"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
#, c-format
msgid "LibLime, USA"
msgstr "LibLime, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
#, c-format
msgid "Librarian"
msgstr "Bibliotekar"
msgid "Librarian identity:"
msgstr "Medarbejder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
#, c-format
msgid "Librarian interface"
msgstr "Bibliotekarisk interface"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
#, c-format
msgid "Librarian:"
msgstr "Bibliotekar:"
msgid "Libraries informations: "
msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries limitation: "
msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libraries: "
+msgstr "Biblioteker"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
#, c-format
msgid "Library "
msgstr "Bibliotek "
msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
msgstr "Bibliotek %s - %s afleverings- og transportregler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Library (code)"
+msgstr "Bibliotekskode: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:112
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Library EANs"
msgstr "Bibliotek "
msgid "Library created!"
msgstr "eller opret"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Library details"
+msgstr "Leveringstid: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Library groups"
msgstr "Biblioteksadministration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
#, c-format
msgid "Library is invalid."
msgstr "Bibliotek er ugyldigt."
"Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitation: "
msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations"
msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
msgid "Library limitations: "
msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
#, c-format
msgid "Library management"
msgstr "Biblioteksadministration"
msgid "Library of Congress"
msgstr "Lånerens bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
#, c-format
msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgstr ""
msgid "Library of the patron:"
msgstr "Lånerens bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
#, c-format
msgid "Library set-up"
msgstr "Kontodata"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
+#. %1$s: library.branchname | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:32
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Library transaction details for %s"
+msgstr "› Eksemplardetaljer for "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
#, c-format
msgid "Library transfer limits"
msgstr "Transportregler"
msgid "Library type: "
msgstr "Bibliotekskode: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
#, c-format
msgid "Library use"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "Bibliotek:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
#. %1$s: update.old_branch or "?" | html
#. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
#, c-format
msgid "Library: %s ⇒ %s"
msgstr "Bibliotek: %s ⇒ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid "Libriotech, Norway"
msgstr "Libriotech, Norge"
msgstr "Licenser"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Gray"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
#, c-format
msgid ""
"Limit batch item modification to subfields defined in the "
msgid "Limit collection code to: "
msgstr "Samlingskode"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
#, c-format
msgid ""
"Limit item modification to subfields defined in the "
msgid "Limit item type to: "
msgstr "Begræns type til: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
#, c-format
msgid "Limit patron data access by group "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
#, c-format
msgid ""
"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
#, c-format
msgid "Line "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Link"
msgstr "Link:"
msgstr "Editer norm"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link list"
msgstr "Udskriv liste"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
-#, c-format
-msgid "Link to host item"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Link to host record"
msgstr "Link til værtseksemplar"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link..."
msgstr "Link:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
#, c-format
msgid "Link:"
msgstr "Link:"
msgid "List member:"
msgstr "Lånerliste:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
#, c-format
msgid "List name"
msgstr "Listenavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
#, c-format
msgid "List name will be file name with timestamp"
msgstr ""
msgid "List name: "
msgstr "Listenavn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
#, c-format
msgid ""
"List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
"enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
msgstr "Sidst opdateret"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
#, c-format
msgid "Lists that include this title: "
msgstr "Lister, som indeholder denne titel: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Loading"
msgstr "Indlæser"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
#, c-format
msgid "Loading "
msgstr "Indlæser "
msgstr "Indlæser data..."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Loading emoticons..."
msgstr "Indlæser data..."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
#, fuzzy
msgid "Loading more results…"
msgstr "Gemte rapportresultater"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
#, c-format
msgid "Loading new messaging defaults "
msgstr ""
msgid "Loading records, please wait..."
msgstr "Indlæser, vent venligst..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
#, c-format
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Indlæser, vent venligst..."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "Indlæser..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "Indlæser..."
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
-msgid "Loading... you may continue scanning."
-msgstr "Indlæser... du kan fortsætte scanning."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
#, c-format
msgid "Loan period"
msgstr "Låneperiode"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
#, c-format
msgid "Loan period was not shortened due to override."
msgstr ""
msgstr "Lokalt brug"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local catalog"
msgstr "Hurtig katalogisering"
msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local number"
msgstr "Hyldeplads"
msgid "Local use preferences"
msgstr "Lokale systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
#, c-format
msgid "Local use recorded"
msgstr "Lokalt brug gemt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local use recorded "
+msgstr "Lokalt brug gemt"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded."
msgstr "Lokalt brug gemt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale:"
msgstr "Lokal"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
msgid "Location(s)"
msgstr "Sted(er)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
msgstr "Sted:"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Sted:"
msgid "Locked"
msgstr "Spærret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in"
msgid "Log in as a different user"
msgstr "Log ind som en anden bruger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
#, c-format
msgid ""
"Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
"from using any other OPAC functionality "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
#, c-format
msgid "Log viewer"
msgstr "Logviser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Logged in as:"
msgstr "Vist i fane: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#, c-format
+msgid "Logging system does not behave correctly"
+msgstr ""
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Look for existing records in catalog?"
msgstr "Søge efter eksisterende poster i kataloget?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Los Gatos Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost"
msgstr "Mistet: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
#, c-format
msgstr "Lånerkort mistet"
#. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item returned"
msgstr "Sidst opdateret: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
msgstr "Mistet: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status"
msgid "Lost status: "
msgstr "Mistet status: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
#, c-format
msgid "Lost: "
msgstr "Mistet: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Greek"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Roman"
msgstr ""
msgid "Lucida Console"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#, c-format
+msgid "Lund University Library, Sweden"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#, c-format
msgid "Māori"
msgstr "Māori"
msgid "MADS (XML)"
msgstr "MADS (XML)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
#, c-format
msgid "MALMARC"
msgstr "MALMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgid "MARC 8"
msgstr "MARC 8"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
#, c-format
msgid "MARC Bibliographic framework test"
msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
msgstr "MARC struktur for %s%s (%s)%sstandard MARC struktur%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
#, c-format
msgid "MARC Preview:"
msgstr "MARC forhåndsvisning:"
msgid "MARC View"
msgstr "MARC-visning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework"
msgstr "Bibliografisk MARC-struktur"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework test"
msgid "MARC field: "
msgstr "MARC-felt: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
msgstr "MARC-strukturer"
#. %1$s: marcflavour | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
#, c-format
msgid "MARC frameworks: %s"
msgstr "MARC-strukturer: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates"
msgid "MARC organization code"
msgstr "Organisation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
#, c-format
msgid "MARC preview"
msgstr "MARC forhåndsvisning:"
msgid "MARC staging results :"
msgstr "Resultater af MARC-import:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
#, c-format
msgid ""
"MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
#. %3$s: frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
#, c-format
msgid ""
"MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
msgid "MARC without items"
msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
#, c-format
msgid "MARC21/USMARC"
msgstr "MARC21/USMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "MIT License"
msgstr "MIT lisens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
msgstr "MIT lisens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT licence"
msgstr "MIT lisens"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, c-format
msgid "MIT license"
msgstr "MIT lisens"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Macro not found"
+msgstr "Låner ikke fundet."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Macro successfully deleted"
+msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
#, c-format
msgid "Macros"
msgid "Macros..."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr "Magyar (Ungarsk) Agnes Imecs"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment"
msgid "Make claim"
msgstr "Betal"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Make default"
msgstr "%s %s (standard)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "Betal"
"lukket på lørdage, brug denne mulighed til at gøre alle lørdage til "
"lukkedage."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Male"
msgstr "Mandlig "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
#, c-format
msgid "Male "
msgstr "Mandlig "
msgid "Mana token: "
msgstr "Bearbejdet af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage"
msgstr "Bearbejdet af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
msgid "Manage "
msgstr "Bearbejdet af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage API keys"
msgstr "Administrere OAI-sæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
#, c-format
msgid "Manage CSV export profiles"
msgstr "Administrere CSV-eksport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage CSV export profiles "
msgstr "Administrere CSV-eksport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Did you mean? configuration "
msgstr "Gem konfiguration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
#, c-format
msgid "Manage EDIFACT transmissions "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage ILL request"
msgstr "Administrere profiler"
msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC modification templates"
msgstr "Administrere skabeloner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
#, c-format
msgid "Manage Mana KB content sharing "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
#, c-format
msgid "Manage OAI Sets"
msgstr "Administrere OAI-sæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OAI sets "
msgstr "Administrere OAI-sæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage OPAC problem reports "
+msgstr "Administrere OAI-sæt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
+#, c-format
+msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMS cellular providers "
msgstr "› CSV eksportprofiler "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
#, c-format
msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
msgstr "Z39.50 Server-administration"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage account debit and credit types "
+msgstr "Kontotype"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage additional fields"
msgstr "Yderligere underfelter (XML)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
#, c-format
msgid ""
"Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
"patron card layout."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
#, c-format
msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage all funds "
msgstr "Administrere billeder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage audio alerts "
msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket and order lines "
msgstr "Slette ordre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket groups "
msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budget plannings "
msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budgets "
msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage circulation rules "
msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
#, c-format
msgid ""
"Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
"manage_circ_rules is still required) "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage cities and towns "
msgstr "Byer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage classification sources and filing rules "
msgstr "Sorteringsregler for klassifikation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage column configuration "
msgstr "Gem konfiguration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage contracts "
msgstr "Administrere bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage currencies and exchange rates "
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage custom fields for item search."
msgstr "Håndtér tilpassede felter til materialesøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage extended patron attributes "
msgstr "Kun overskrive modtagne låneregenskaber"
msgid "Manage frequencies "
msgstr "Administrere profiler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage funds "
msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage global system preferences "
msgstr "Globale systemindstillinger"
msgid "Manage housebound profile"
msgstr "Administrere CSV-eksport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
msgid "Manage invoice files"
msgstr "Administrere profiler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item circulation alerts "
msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item search fields "
msgstr "Søg i felter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item types "
msgstr "Tilgængelige medietyper"
msgid "Manage items assigned to "
msgstr "Byer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
#, c-format
msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage libraries and library groups "
msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
#, c-format
msgid "Manage library EDI EANs"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
#, c-format
msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
#, fuzzy, c-format
-msgid "Manage lists of patrons."
+msgid "Manage lists of patrons"
msgstr "Reserver til lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage marc modification templates "
msgstr "Administrere skabeloner"
msgid "Manage orders"
msgstr "Administrere bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron categories "
msgstr "lånerkategorier"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
#, fuzzy, c-format
-msgid "Manage patron clubs.."
+msgid "Manage patron clubs"
msgstr "Administrere lånerfotos"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron image"
msgstr "Administrere lånerfotos"
msgid "Manage patrons fines and fees"
msgstr "Administrere lånerkort-stabler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage plugins"
msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
#, c-format
msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage purchase suggestions "
msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage record matching rules "
msgstr "Ny postsammenligningsregel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Manage request"
msgstr "Administrere profiler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage restrictions for accounts "
msgstr "Administrere lånerkort-layouts"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections"
msgstr "Vandrende samlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections "
msgstr "Vandrende samlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
#, c-format
msgid ""
"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
"Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
"import."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage search engine configuration "
msgstr "Gem konfiguration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage serial subscriptions"
msgstr "Tidsskriftsabonnementer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records"
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
msgstr "Administrere tilgængelige MARC-dataposter %s › Stabel %s %s "
msgid "Manage stages"
msgstr "Administrere mellemlagrede poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stockrotation operations"
msgstr "Vandrende samlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
#, c-format
msgid ""
"Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
msgid "Manage suggestions"
msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
#, fuzzy, c-format
-msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
+msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
msgstr ""
"Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
"import."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage uploaded files ("
msgstr "%sLæser oploadet fil "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage usage statistics settings "
msgstr "Lånerstatistik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
#, c-format
msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage vendors "
msgstr "Administrere bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Bearbejdet af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
+#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by - on"
-msgstr "Bearbejdet af - den"
+msgstr "Bearbejdet af"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
#, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "Bearbejdet af:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
#, c-format
msgid "Managed in tab: "
msgstr "Vist i fane: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Managed on"
+msgstr "Bearbejdet af"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Managed on:"
+msgstr "Bearbejdet af"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
#, c-format
msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
msgstr ""
"Administrere mellemlagrede MARC-poster, inclusiv komplettering og "
"annullering af import"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
"Administrere mellemlagrede MARC-poster, inclusiv komplettering og "
"annullering af import"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
#, fuzzy, c-format
msgid "Management date from:"
msgstr "Bearbejdningsdato:"
msgid "Managing library: "
msgstr "i bibliotek "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
#, c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandatory data added"
msgstr "%s data tilføjet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
msgid "Mandatory: "
msgstr "Obligatorisk: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
#, c-format
msgid "Manual credit"
msgstr "Manuel kredit"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual history:"
msgstr "Manuel historie: "
msgid "Manual history: "
msgstr "Manuel historie: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual invoice"
msgstr "Manuel regning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Mapping"
msgstr "Tilføj mapping"
msgstr "Ingen tilordninger gemt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Marts"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
#, c-format
msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mark closed"
+msgstr "Lukket"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
#, fuzzy
msgid "Mark lost and notify patron"
msgstr "Reserver til lånere"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mark new"
+msgstr "Marker set og fortsæt"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
msgid "Mark seen and quit"
msgstr "Marker set og fortsæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
#, c-format
msgid "Mark selected as: "
msgstr "Marker valgte som: "
msgid "Mark the original budget as inactive"
msgstr "Aktiver budget: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mark viewed"
+msgstr "Marker set og fortsæt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
#, c-format
msgid "MassCat, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "Match applied"
msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Match case"
msgstr "Sammenfaldskontrol "
msgid "Match check 1 | "
msgstr "Sammenfaldskontrol 1 | "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Match details"
msgstr "Detaljer for bestilling"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "Match found"
msgstr "Sammenfaldspunkt "
msgid "Match threshold: "
msgstr "Sammenlignings-grænseværdi: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Match type"
msgstr "Søg typer:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
msgstr "Matcher autoritet %s (score = %s):%s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
msgstr "Matcher titlen %s (score = %s):%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
#, c-format
msgid "Matching rule applied"
msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
#, c-format
msgid "Matching rule applied:"
msgstr "Anvendte sammenligningsregel:"
msgid "Material:"
msgstr "Materialer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
#, c-format
msgid "Materials"
msgstr "Materialer"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
#, c-format
msgid "Materials specified"
msgstr "Materialer angivet"
msgstr "Materialer angivet:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Mathematical"
msgstr "Statistik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
#, c-format
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
#, c-format
msgid "Max length:"
msgstr "Max længde:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Max. suspension duration (day)"
msgstr "Spærring i dage (dag)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum Koha version"
msgstr "Maksimum Koha version:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum total holds allowed (count)"
msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
+#. %1$s: upgrade_module.max_version | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Maximum version: %s "
+msgstr "Maksimum Koha version:"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Betydning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media poster (Image URL)"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media..."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Medium"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Purple"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Members"
msgstr "December"
msgid "Men"
msgstr "Mænd"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mentor:"
+msgstr "Inventarisering"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
#, c-format
msgid "Menu "
msgstr "Flet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merge cells"
msgstr "Flet fakturaer"
msgid "Merge patrons"
msgstr "Slet lånere"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Merge records"
+msgstr "Sammenføje poster"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected patrons"
msgstr "Fjerne valgte poster"
msgstr "Sammenføje poster"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merging with authority: "
msgstr "Ny normdatapost "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Message"
msgstr "Beskeder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
#, c-format
msgid "Message body:"
msgstr "Beskedens indhold:"
msgid "Message sent"
msgstr "Email blev sendt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
#, c-format
msgid "Message subject:"
msgstr "Beskedens emne:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
#, c-format
msgid "Messages:"
msgstr "Beskeder:"
msgstr "Messaging"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Metadata and Document Properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Microsecond"
msgstr "Mikroskop-slide"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Middle"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Middletown Township Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Midnight Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Millisecond"
msgstr "Millisekund"
msgid "Mine"
msgstr "Min"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
#, c-format
msgid ""
"Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
msgstr ""
"Mines Paristech (tidligere Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum Koha version"
msgstr "Minimum Koha version"
#. %1$s: minPasswordLength | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
#, c-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "Mindste passwordlængde: %s"
+#. %1$s: upgrade_module.min_version | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimum version: %s "
+msgstr "Minimum Koha version"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Minute"
msgstr "Minutter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
#, c-format
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"
msgstr "Mangler (udsolgt)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing control field contents"
msgstr ""
msgstr "Savnede udgaver:"
#. %1$s: subscription.missinglist | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Savnede udgaver: %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
msgstr "Manglende obligatoriske underfelt: ‡"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Missing mandatory tag: "
msgstr "Obligatorisk: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mo"
msgstr "Man"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
+#, c-format
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Telefonnummer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
#, fuzzy, c-format
msgid "Modal title"
msgstr "Posttype:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
#, fuzzy, c-format
-msgid "Moderate patron comments "
+msgid "Moderate patron comments"
msgstr "Moderer lånerkommentarer. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
-#, c-format
-msgid "Moderate patron comments. "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moderate patron comments "
msgstr "Moderer lånerkommentarer. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
#, c-format
msgid "Moderate patron tags"
msgstr "Moderere felter fra lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron tags "
msgstr "Moderere felter fra lånere"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Modification date"
msgstr "Beskeddato"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
#, c-format
msgid "Modification log"
msgstr "Ændringslog"
#. %1$s: edited_attribute_type | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
#, c-format
msgid "Modified patron attribute type "%s""
msgstr "Lånerattribut "%s" ændret"
msgstr "Datasammenligningsregel "%s" ændret"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Ændre"
msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
msgstr "Ændr kortlægning af SRU søgefelter "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a CSV profile"
msgstr "Ændre eller slette CSV-eksportprofil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
msgstr "Slet en samling poster (bibliografisk eller autoritet)"
msgid "Modify a city"
msgstr "Ændre en by"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify a credit type"
+msgstr "Ændre medietype"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a debit type"
msgstr "Ændre medietype"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify a desk"
+msgstr "Ændre en by"
+
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
#, c-format
msgid "Modify authority #%s %s"
msgstr "Ændre normdatapost #%s %s"
msgid "Modify filing rule"
msgstr "Ændre sorteringsregel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
#, c-format
msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify holds priority "
msgstr "Ændre en by"
msgid "Modify item type"
msgstr "Ændre medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
#, c-format
msgid "Modify items in a batch"
msgstr "Ændre eksemplarer i stabel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
#, c-format
msgid "Modify patron attribute type"
msgstr "Ændre lånerattributtype"
msgid "Modify patrons in batch"
msgstr "Ændre lånere i stabel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify pattern"
msgstr "Ændre printer"
msgid "Modify pattern: %s"
msgstr "Ændre kategori %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
-#, c-format
-msgid "Modify printer"
-msgstr "Ændre printer"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
#, c-format
msgid "Modify record matching rule"
msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify record using the following template: "
msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
+#, fuzzy
+msgid "Modify selected checkouts"
+msgstr "Slette markerede eksemplarer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify selected items"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
#, fuzzy
msgid "Modify selected records"
msgstr "Slette markerede eksemplarer"
msgid "Modify splitting rule"
msgstr "Ændre sorteringsregel"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify the due date checkouts in batch"
+msgstr "Ændre lånere i stabel"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
#, c-format
msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Module upgrade needed"
msgstr "Modulopgradering nødvendig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Modules:"
msgstr "Modul:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moment.js"
+msgstr "Kommentarer"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mon"
msgstr "Man"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
msgid "More"
msgstr "Mere "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
#, c-format
msgid "More "
msgid "More documentation on defining key maps"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, c-format
msgid "More lists"
msgstr "Flere lister"
msgid "Morning "
msgstr "Advarsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
msgid "Move"
msgstr "Opad"
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:738
-msgid "Move Up"
-msgstr "Opad"
-
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
#, fuzzy
msgid "Move hold up"
msgstr "Flyt reservering opad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
msgid "Move remaining unspent funds"
msgstr "Flyt tilbageværende ubenyttede beløb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
#, c-format
msgid "Move these patrons to the trash"
msgstr "Læg disse lånere i papirkurven"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
#, c-format
msgid "Multi receiving"
msgstr "Multi-modtagelse"
msgid "Musical recording"
msgstr "Musikoptagelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
+#, fuzzy
+msgid "Must be greater than from value."
+msgstr "Antal skal være større end '0'"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "My account"
msgstr "Konto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "My checkouts"
msgstr "0 Udlån"
msgid "My library"
msgstr "Mit bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "MySQL data added"
msgstr "%s data tilføjet"
msgid "MySQL version: "
msgstr "MySQL version: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
#, c-format
msgid "NO NAME"
msgstr "INTET NAVN"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
#, c-format
msgid "NORMARC"
msgstr "NORMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr "IKKE AFLEVERET"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "NOT CHECKED IN "
msgstr "IKKE AFLEVERET"
msgstr "BEMÆRK:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid ""
"NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
"not be copied"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
#, c-format
msgid ""
"NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
msgid "NT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day"
msgstr "Navn: * "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day (abbreviated)"
msgstr "Navn: * "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month"
msgstr "Antal måneder:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month (abbreviated)"
msgstr "Antal måneder:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season"
msgstr "Antal hæfter:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season (abbreviated)"
msgstr "Antal hæfter:"
msgid "Name or ISSN: "
msgstr "Navn eller ISSN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
#, c-format
msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
msgstr "Navn eller stregkode ikke fundet. Prøv en anden "
msgid "Name the new definition"
msgstr "Navngiv den nye definition"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
#, c-format
msgid "Named:"
msgstr "Kaldet:"
msgid "Narrower Term"
msgstr "%sh - Snævrere begreb"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#, c-format
+msgid "National Library of Finland, Finland"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Navy Blue"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
#, c-format
msgid "Near East University"
msgstr "Near East University"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
+#, c-format
+msgid ""
+"Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
+"contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, c-format
msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
#, c-format
msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
msgstr "Hollandsk-Holland (Dutch-The Netherlands) Sponsoreret af Rijksmuseum"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
#, c-format
msgid "New"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
#, c-format
msgid "New "
msgid "New %s server"
msgstr "Ny %s server"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "New CSV profile"
msgstr "Ny profil"
msgstr "Ny SQL-rapport"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
#, c-format
msgid "New SQL report"
msgstr "Ny SQL-rapport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "New SRU server"
msgstr "Ny Z39.50-server"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
#, c-format
msgid "New Z39.50 server"
msgstr "Ny Z39.50-server"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
#, c-format
msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
#, c-format
msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgstr ""
msgid "New authority type"
msgstr "Ny normdatatype"
-#. %1$s: category | html
+#. %1$s: category.category_name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
#, c-format
msgid "New authorized value for %s"
msgstr "Ny normeret værdi for %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
#, c-format
msgid "New basket"
msgstr "Ny bestilling"
msgid "New basket group"
msgstr "Ny bestillingsgruppe"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
#, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
msgid "New batch patrons modification"
msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch record deletion"
msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch record modification"
msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
msgid "New budget-parent is beneath budget"
msgstr "Nyt overordnet budget er under budget"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "New cash register"
msgstr "Ny printer"
msgid "New club "
msgstr "Konto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "New club field"
msgstr "Konto"
msgid "New course"
msgstr "Ny valuta"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New credit type"
+msgstr "Ny medietype"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
#, c-format
msgid "New currency"
msgstr "Ny valuta"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "New debit type"
msgstr "Ny medietype"
msgid "New definition"
msgstr "Ny definition"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New desk"
+msgstr "Nyt "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New document"
msgstr "Kommentarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New due date"
+msgstr "Forlængelsesdato:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New due date:"
+msgstr "Forlængelsesdato:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "New enrollment field"
msgstr "Brugergebyr: "
msgstr "Ny indførsel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, fuzzy
msgid "New field"
msgstr "Nyt eksemplar"
msgstr "Ny konto til %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
#, c-format
msgid "New guided report"
msgstr "Ny ført rapport"
msgstr "Ny linje (\\n)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
#, c-format
msgid "New list"
msgstr "Ny liste"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "New macro..."
msgstr "Ny låner "
msgid "New patron "
msgstr "Ny låner "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
#, c-format
msgid "New patron attribute type"
msgstr "Ny låner attributtype"
msgid "New preference"
msgstr "Nye parametre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
-#, c-format
-msgid "New printer"
-msgstr "Ny printer"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
msgstr "Ny rapport "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "New request"
msgstr "Placeret på"
msgid "New username:"
msgstr "Nyt brugernavn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "New value"
msgstr "værdi"
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
#, c-format
msgid ""
"New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
#, c-format
msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
#, c-format
msgid "New vendor"
msgstr "Ny leverandør"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New window"
msgstr "Skjul vindue"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
+msgstr "software.coop, United Kingdom"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
#, c-format
msgid "News"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:571
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgstr "Næste >>"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
msgid "Next >>"
msgstr "Næste >>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Næste tilgængelige"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Next issue publication date is not defined"
msgstr "Næste udgaves udgivelsesdag er ikke defineret:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
#, c-format
msgid "Next issue publication date:"
msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
#. INPUT type=button name=changepage_next
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
#, fuzzy
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next steps"
+msgstr "Næste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
#, c-format
msgstr "Nej "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "No %s "
msgstr "Noter : %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
#, c-format
msgid "No (default)"
msgstr "Ingen (standard)"
"Ingen ACQ-struktur defineret. Brug standard-strukturen til at definere en "
"struktur med koden ACQ, eksemplar-strukturen anvendes."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
msgid "No Item with barcode: %s"
msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
#, c-format
msgid ""
"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
"Til dit sprog er ingen MARC-struktur tilgængelig. Bruger standard struktur "
"på engelsk (en)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "No MARC modification template is defined. You have "
msgstr "%s %s %s No MARC ændret skabelon er defineret. Du har "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
msgid ""
"No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
"searches will go through the whole record. Continue?"
"Ingen SRU søgefelt er defineret. Det betyder, at alle feltsøgninger vil "
"gennemgå hele posten. Fortsæt?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
-#, c-format
-msgid "No Status"
-msgstr "Ingen status"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
#, c-format
msgid ""
"with the category TERM."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "No action defined for the template. "
msgstr "%s Ingen opgave defineret for skabelonen %s "
msgid "No active currency is defined"
msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "No active currency is defined. Please go to "
msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No address stored."
msgstr "Globale systemindstillinger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
#, fuzzy
msgid "No authorities have been selected."
msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after"
msgstr "Antal underniveauer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
msgstr "Antal underniveauer"
msgid "No change"
msgstr "Gemme ændringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No checkouts for the selected filters. "
+msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
#, c-format
msgid ""
"No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No city stored."
msgid "No club templates defined."
msgstr "Ingen printer defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "No club with this name, please, try another"
msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "No color"
msgstr "Farve"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "No columns selected!"
msgstr "Ingen spalte valgt!"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Ingen titelbilleder tilgængelige"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "No data available in table"
-msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen"
-
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgstr "Ingen database nævnt "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:907
#, fuzzy
msgid "No date selected"
msgstr "Ingen bestillinger endnu"
msgid "No descriptions"
msgstr "Ingen beskrivelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No email stored."
msgstr "Ingen email-adresse gemt"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "No entries to show"
-msgstr "Ingen felter til visning"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "No files found."
msgid "No fund selected."
msgstr "Ingen bestillinger endnu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
#, c-format
msgid "No funds to display for this search criteria"
msgstr "Ingen konti passer til disse søgekriterier"
msgid "No group"
msgstr "Ny gruppe"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
#, c-format
msgid "No holds allowed"
msgstr "Ingen reservering tilladt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
#, c-format
msgid "No holds allowed:"
msgstr "Ingen reservering tilladt:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
#, c-format
msgid "No holds found."
msgstr "Ingen reservering fundet"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
#, fuzzy
msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
msgstr "For mange reserveringer: "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
#, fuzzy
msgid "No holds on this record"
msgstr "For mange reserveringer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
#, c-format
msgid "No if settings allow it"
msgstr ""
msgstr "Ingen billeder tilgængelige i øjeblikket. "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
#, fuzzy
msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
msgstr "Ingen billeder oploadet til denne bibliografiske post endnu. "
msgstr "Intet eksemplar med denne stregkode"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
#, fuzzy
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
msgstr "Intet eksemplar blev tilføjet til din kurv (er allerede i din kurv) !"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "No item was selected"
msgstr "Intet eksemplar valgt"
"alligevel): %s"
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
#, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "Intet eksemplar"
"before adding items to a batch. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
#, fuzzy, c-format
msgid "No items are available"
msgid "No items found."
msgstr "Ingen eksemplarer fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "No items were found by searching."
msgstr "Følgende eksemplarer blev fundet ved søgning: %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "No itemtype"
msgstr "Koha eksemplartype"
msgstr "Ingen begrænsning"
#. %1$s: IF ( CATALOGUING )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
#, c-format
msgid "No log found %s for "
msgstr "Ingen log %s fundet "
msgstr "Der er ingen tilordning for dette sæt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "No match"
msgstr "Ny stabel"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#, fuzzy
msgid "No matches found"
msgstr "Ingen passende post fundet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
#, fuzzy
msgid "No matching notices found"
msgstr "Ingen passende rapport fundet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "No matching records found"
-msgstr "Ingen passende post fundet"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "No matching reports found"
msgstr "Ingen passende rapport fundet"
msgid "No missing issues found."
msgstr "Ingen manglende hæfter fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
#, c-format
msgid "No more renewals possible"
msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "No order selected"
msgstr "Ingen bestillinger endnu"
msgid "No orders yet"
msgstr "Ingen bestillinger endnu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
#, c-format
msgid "No outstanding charges"
msgstr "Ingen udestående gebyrer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
#, c-format
msgid ""
"No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
msgstr "Intet lånerkort i offline database (gå videre alligevel): %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
#, c-format
msgid "No patron matched "
msgstr "Ingen passende låner "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
#, c-format
msgid "No patron may put this book on hold."
msgstr "Ingen låner må reservere denne bog."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron records have been actually removed"
msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
#, c-format
msgid "No patron records have been anonymized"
msgstr "Ingen lånerposter anonymiseret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
#, c-format
msgid "No patron records have been removed"
msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
#, c-format
msgid "No patron with this name, please, try another"
msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
#, c-format
msgid "No pending baskets"
msgstr "Ingen udestående kurve"
msgid "No pending on-site checkout."
msgstr "Ikke udlånt."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No phone stored."
msgstr "Intet telefonnummer gemt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Denne titel har ingen eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
#, c-format
msgid "No plugins installed"
msgstr "Ingen plugins installeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
#, c-format
msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
msgstr "Intet plugin, der kan bruges som værktøj, installeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
#, c-format
msgid "No plugins that can create a report are installed"
msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No plugins that can process online payments via the public catalog are "
msgstr "Intet plugin, der kan bruges som værktøj, installeret"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
#, fuzzy
msgid "No popup"
msgstr "Mest populær"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
-#, c-format
-msgid "No printers defined."
-msgstr "Ingen printer defineret"
-
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
msgstr "Antal ignorerede poster"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
#, fuzzy
msgid "No records have been selected."
msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
#, c-format
msgid "No records have been staged."
msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
msgid "No records imported"
msgstr "Antal ignorerede poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
+#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
#, fuzzy, c-format
-msgid "No records were modified. "
+msgid "No records were modified. %s"
msgstr "Antal ignorerede poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "No renewal before"
msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "No renewal before %s"
msgstr "Ikke flere forlængelser mulig %s"
msgstr "Ingen resultater af søgningen"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
#, c-format
msgid "No results found"
msgstr "Ingen resultater fundet"
msgstr "Ingen resultater fundet"
#. %1$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
#, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "Ingen resultater af søgning %sefter "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
-#, c-format
-msgid "No results match your search for "
-msgstr "Ingen resultater af søgning efter "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
#, c-format
msgid "No results."
msgstr "Ingen resultater."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
#, c-format
msgid ""
"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
"Ingen prøvedata og indstillinger er tilgængelige på dit sprog. Benytter "
"tilgængelige prøvedata på engelsk (en)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
#, c-format
msgid "No saved reports match your criteria. "
msgstr "Ingen gemte rapporter passer til søgningen "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
+#, fuzzy
+msgid "No serials selected"
+msgstr "Ingen bestillinger endnu"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No status"
+msgstr "Ingen status"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "No system preferences matched your search for: "
msgstr "Ingen systemindstillinger passer til din søgning efter "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
#, c-format
msgid ""
"No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
msgid "No valid patrons to merge were found."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "No warnings."
msgstr "Ingen advarsler"
msgstr "Nej, jeg bekræfter ikke"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
#, fuzzy
msgid "No, do not Delete"
msgstr "Nej, slet ikke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
#, c-format
msgid "No, do not delete"
msgstr "Nej, slet ikke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not reset mappings"
msgstr "Nej, slet ikke"
msgid "No, don't cancel (N)"
msgstr "Nej, slet ikke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't check out (N)"
msgstr "Nej, lån ikke ud (N)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
#, c-format
msgid "No, don't close (N)"
msgstr "Nej, luk ikke (N)"
msgid "No, don't delete (N)"
msgstr "Nej, slet ikke (N)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't renew (N)"
msgstr "Nej, forlæng ikke (N)"
msgid "No, let me think about it"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
#, fuzzy, c-format
msgid "No, save as new record"
msgstr "Nej: Gem som ny post"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
#, c-format
msgid "No."
msgstr "Nr."
msgid "No. of times checked out"
msgstr "Antal udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
#, c-format
msgid "No: Save as new authority"
msgstr "Nej: Gem som ny norm"
msgid "Non-musical recording"
msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor first name"
msgstr "Alternativ kontakt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
#, c-format
msgid "Non-patron guarantor surname"
msgstr ""
msgid "Non-public note:"
msgstr "Intern notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public notes"
msgstr "Intern notits:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Nonbreaking space"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "None defined"
msgstr "Ingen defineret "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres til denne låner."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified"
msgstr "Ingen defineret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
#, c-format
msgid "None specified "
msgstr "Ingen defineret "
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Intern notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
#, c-format
msgid "Nonpublic note:"
msgid "Normalization rule: "
msgstr "Normaliseringsregel: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
#, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr "Norsk Bokmål (Norsk) Axel Bojer og Thomas Gramstad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen og Marit Kristine Ådland"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
#, c-format
msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
#, c-format
msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgstr ""
msgid "Not Installed %s"
msgstr "Ikke installeret %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
-#, c-format
-msgid "Not a duplicate. Save as new record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a duplicate. Save as new record "
msgstr "Ikke en dublet. Gem som ny post"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
msgstr "Ingen reservering tilladt"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
#, fuzzy
msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
msgstr "Lånerbegrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Not allowed to delete own account"
msgstr "Låner kan ikke slettes"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Not allowed: overdue"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Not allowed: patron restricted"
msgstr "Lånerbegrænsninger"
msgid "Not checked out since: "
msgstr "Ikke udlånt siden: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
#, c-format
msgid "Not checked out."
msgstr "Ikke udlånt."
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
#, c-format
msgid "Not for loan"
msgstr "Kan ikke udlånes"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Kan ikke udlånes: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status"
msgstr "Kan ikke udlånes: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status updated. "
msgstr "Kan ikke udlånes: "
msgstr "Kan ikke udlånes: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, fuzzy
msgid "Not holdable"
msgstr "Ikke tilgængelig"
msgstr "Udgivelsesdato"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Not renewable"
msgstr "Antal underniveauer"
msgid "Not seen"
msgstr "Sidst set"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Not set "
msgstr "Sidst set"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:549
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Notits"
msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
msgstr "Bemærk : Denne eksportfil vil være meget stor, og dannes om natten."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
#, c-format
msgid "Note about the accompanying materials: "
msgstr "Notits om ledsagematerialer: "
msgid "Note for staff"
msgstr "Note til medarbejdere: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
#, c-format
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
msgstr ""
"Besked til den bibliotekar, der skal behandle dit ønske om forlængelse: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
#, c-format
msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
msgstr ""
msgstr ""
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
+#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
#. %3$s: effective_caching_method | html
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
#, c-format
msgid "Note: "
msgstr "Bemærk: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
#, c-format
msgid ""
"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
-msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
-msgstr ""
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Bemærkninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
#, c-format
msgid "Notes "
msgstr "Noter : %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Notes about return claim"
msgstr ""
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Bemærkninger / Kommentarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Bemærkninger:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reservenotes | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
#, c-format
msgid "Notes: %s"
msgstr "Bemærkninger: %s"
msgid "Notes: %s%s "
msgstr "Bemærkninger: %s%s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
#, c-format
msgid "Nothing found."
msgstr "Intet fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
#, c-format
msgid "Nothing found. "
msgstr "Intet fundet "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Nothing is selected."
msgstr "Intet valgt."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Nothing to save"
msgstr "Intet at gemme"
msgid "Notice"
msgstr "Besked"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
#, c-format
msgid "Notices"
msgstr "Beskeder"
msgid "Notification date"
msgstr "Beskeddato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notify manager:"
+msgstr "Dokumenttype:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "Noto"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
#, c-format
msgid "Noto fonts"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "NoveList Select"
msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
#, c-format
msgid "November"
msgstr "November"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Now"
msgstr "Nej"
"this to access Koha as a staff member with all permissions. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
#, c-format
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
#, c-format
msgid "Number "
msgstr "Nummer "
msgstr "Antal udlån"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Number of checkouts by item type"
msgstr "Antal udlån"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Antal spalter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies of this item to add: "
msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
msgid "Number of copies to be made of this item "
msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
-#. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
+#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
#, c-format
msgid "Number of courses reserving this item: %s"
msgstr ""
msgid "Number of issues to display to staff:"
msgstr "Antal viste hæfter i Intranet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff: "
msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues to display to the public: "
msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
msgid "Number of items"
msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
#, c-format
msgid "Number of items added"
msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
+#. %1$s: countitems | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of items available: %s"
+msgstr "Antal viste eksemplarer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
#, c-format
msgid "Number of items deleted"
msgstr "Antal slettede eksemplarer"
msgid "Number of items displayed"
msgstr "Antal viste eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
#, c-format
msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
msgstr "Antal ignorerede eksemplarer pga. stregkode-dubletter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items replaced"
msgstr "Antal viste eksemplarer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Number of items to add"
msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
msgid "Number of months:"
msgstr "Antal måneder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
-#, c-format
-msgid "Number of months: "
-msgstr "Antal måneder: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
-#, c-format
-msgid "Number of num:"
-msgstr "Antal nr.:"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of pages"
msgid "Number of potential barcodes read: %s"
msgstr "Antal læste potentielle stregkoder: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
#, c-format
msgid "Number of records added"
msgstr "Antal tilføjede poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
#, c-format
msgid "Number of records changed back"
msgstr "Antal poster ændret tilbage"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
#, c-format
msgid "Number of records deleted"
msgstr "Antal slettede poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
#, c-format
msgid "Number of records ignored"
msgstr "Antal ignorerede poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
#, c-format
msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
msgstr "Antal ikke slettede poster, da medierne er udlånt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
#, c-format
msgid "Number of records updated"
msgstr "Antal ændrede poster"
msgid "Number of weeks:"
msgstr "Antal uger:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
-#, c-format
-msgid "Number of weeks: "
-msgstr "Antal uger: "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
#, c-format
msgid "Number pattern:"
msgstr "Nummereret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "Nummereret"
msgstr "Nummereringsformel:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
#, c-format
msgid "Numbering formula:"
msgstr "Nummereringsformel:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
#, c-format
msgid "Numbering pattern"
msgstr "Nummereringsformel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
#, c-format
msgid "Numbering pattern:"
msgstr "Nummereringsformel:"
msgid "OAI sets"
msgstr "OAI sæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
#, c-format
msgid "OAI sets configuration"
msgstr "OAI sæt konfiguration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
#, c-format
msgid "OAI xslt stylesheet"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
#, c-format
msgid "OD/Checkouts"
msgstr "Sene/udlån"
#. INPUT type=submit name=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
msgstr "TIL"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
#, c-format
msgid "OPAC"
msgstr "OPAC"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC - %s %s"
msgstr "OPAC (%s)"
msgid "OPAC info: "
msgstr "OPAC-info: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OPAC item level holds"
+msgstr "Eksemplarreserveringer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
#, c-format
msgid "OPAC note"
msgstr "OPAC-notits"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
#, c-format
msgid "OPAC note:"
msgstr "OPAC-notits:"
msgid "OPAC notes"
msgstr "OPAC-notits"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
+#, c-format
+msgid "OPAC problem reports"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OPAC problem reports management"
+msgstr "Tilbage til sæt-administration"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
+#, c-format
+msgid "OPAC problem reports pending"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC tables"
msgstr "OPAC-notits"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view"
msgstr "OPAC-visning:"
msgid "OPAC view:"
msgstr "OPAC-visning:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
#, c-format
msgid "OPAC/Staff login"
msgstr "OPAC/admin-login:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
#, c-format
msgid "OPUS"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
#, c-format
msgid ""
"OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
#, c-format
msgid "OR"
msgstr "ELLER"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
msgstr "ELLER hvilke felter, der skal bruges fra følgende liste:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
-#, c-format
-msgid "OR:"
-msgstr "ELLER:"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
#, c-format
msgid "OS version ('uname -a'): "
msgstr "OS version ('uname -a'): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
#, c-format
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
#, c-format
msgid "Object: "
msgstr "Objekt: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr "Objekt"
msgstr "Ved titel "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Offset: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value"
msgstr "værdi"
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
#, c-format
msgid ""
"Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
#, c-format
msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Older transactions"
+msgstr "Vis alle transaktioner"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "On"
msgstr "Den: "
msgstr "Den: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "On hold"
msgstr "Reserveret"
msgid "On hold for"
msgstr "Reserveret til"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed"
msgstr "Ingen reservering tilladt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed: "
msgstr "Ingen reservering tilladt"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkout"
msgstr "Ikke udlånt."
msgid "On-site checkouts"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
#, c-format
msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "One or more selected items cannot be reserved."
msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr ""
msgstr "Kun KPZ filformatet understøttes."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
#, c-format
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes."
msgid "Only items currently available:"
msgstr "Kun eksemplarer aktuelt tilgængelige"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Only on-site checkouts are allowed"
msgstr "Antal tilladte udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
+"put this book on hold."
+msgstr "Kun lånere fra eksemplarets hjemmebibliotek kan reservere det."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
#, c-format
msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
msgstr "Kun lånere fra eksemplarets hjemmebibliotek kan reservere det."
"Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
"rettigheder vises i søgeresultatet. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
+"returned in the search results"
+msgstr ""
+"Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
+"rettigheder vises i søgeresultatet. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Opac notes:"
msgstr "Notits"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
msgstr "Søg en anden post"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open help dialog"
msgstr ""
msgstr "Åbne et nyt vindue"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Open link in..."
msgstr "Åbne et nyt vindue"
msgid "Open on:"
msgstr "Åbnet den:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
-#, c-format
-msgid "Open."
-msgstr "Åben."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
#, c-format
msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgstr ""
msgid "Opened on:"
msgstr "Åbnet den:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Operator"
msgstr "Mercator"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Optional"
+msgstr "Optioner"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional data added"
msgstr "%s data tilføjet"
"Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Or add number of days:"
+msgstr "Regningsnummer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Or enter a list of record numbers"
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
msgid "Or scan items one by one"
msgstr "Eller scan eksemplarer et efter et"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Or select a list of records"
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
msgstr "Eller brug en lånerliste"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orange"
msgstr "Ændre"
msgid "Order ID"
msgstr "Bestilling "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID:"
msgstr "Bestilling "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Order acquisition"
msgstr "2 - Klassifikationskilde"
msgid "Order cost search"
msgstr "Gennemsøg bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
#, c-format
msgid "Order date"
msgstr "Bestillingsdato"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#, c-format
msgid "Order date:"
msgstr "Bestillingsdato:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
#, c-format
msgid "Order line"
msgstr "Bestillingslinje"
msgid "Order line:"
msgstr "Bestillingslinje:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Order note"
msgstr "Bestillingsomkostninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:626
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Order number"
msgstr "Kortnummer"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
msgid "Order this one"
msgstr "Bestil dette"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
msgstr "Ordre total (%s) overskrider tilgængeligt budget (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
#, c-format
msgid "Ordered"
msgid "Ordered amount:"
msgstr "Bestilt mængde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Aktuelle bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by: "
msgid "Orders are standing:"
msgstr "%s Aktiveret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
msgid "Orders for fund '%s'"
msgstr "Bestillinger på %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders from:"
msgstr "Bestillinger fra: "
msgid "Orders search"
msgstr "Gennemsøg bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
#, c-format
msgid "Orders with uncertain prices"
msgstr "Bestillinger med usikre priser"
msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
msgstr "Bestillinger med usikre priser for leverandør "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
#, c-format
msgid "Orex Digital, Spain"
msgstr ""
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
#, c-format
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
#, c-format
msgid "Organization #:"
msgstr "Organisation #:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
#, c-format
msgid "Organization name: "
msgstr "Organisations navn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
#, c-format
msgid "Organize by: "
msgstr "Vis efter: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "Citat"
msgid "Original version"
msgstr "Bestillingslinje"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Oslo Public Library, Norway"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
#, c-format
msgid "Other action"
msgstr "Anden aktion"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Other course reserves"
msgstr "Andre orkester"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
#, c-format
msgid "Other data"
msgstr "Andre data"
#. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Other holdings (%s)"
msgstr "Andre eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
#, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "Andre eksemplarer:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
#, c-format
msgid "Other name"
msgstr "Andet navn"
msgid "Other names"
msgstr "Andre navne:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Other options (choose one)"
msgstr "Andre optioner: (vælg en)"
msgid "Other phone"
msgstr "Andet navn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
#, c-format
msgid "Other phone: "
msgstr "Alternativ telefon: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
#, c-format
msgid "Others..."
msgstr "Andre.."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:49
+#, c-format
+msgid "Outgoing (cash)"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
msgid "Output format:"
msgstr "Outputformat:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
#, c-format
msgid "Output to a file named: "
msgstr "Output i fil kaldet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Output:"
msgstr "Output"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
#, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "Udestående"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Outstanding credit: "
+msgstr "Udestående"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding credits could be applied: "
msgstr "Anvendte sammenligningsregel:"
msgid "Overdue"
msgstr "Udestående"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
#, c-format
msgid "Overdue fines cap (amount)"
msgstr "Forsinket bøder grænse (beløb)"
msgid "Overdues with fines"
msgstr "Forsinkede med gebyrer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
#, c-format
msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
msgstr ""
msgid "Override and renew"
msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Override blocked renewals "
msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
msgid "Override renewal restrictions:"
msgstr "Tilsidesæt fornyelsesgrænse:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
#, c-format
msgid "Override restriction temporarily"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
#, c-format
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr "Overskriv eksisterende med denne"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
#, c-format
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
#, c-format
msgid "Owner: "
msgstr "Ejer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
#, c-format
msgid "PICAMARC"
msgstr "PICAMARC"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "PM"
msgstr ""
msgid "PSGI: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
#, c-format
msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
#, c-format
msgid "PTFS, Maryland, USA"
msgstr "PTFS, Maryland, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
#, c-format
msgid "Packaging manager:"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Packaging managers:"
+msgstr "Oversættelse"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Page break"
msgstr ""
msgid "Page width:"
msgstr "Sidebredde:"
+#. %1$s: pagename | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Page: %s"
+msgstr "Mærke: %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
msgstr "Billeder"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages:"
msgstr "Papirkurv:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
#, c-format
msgid "Partial"
msgstr ""
msgid "Partially received"
msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
+#, c-format
+msgid "Partners available for searching: "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Vise i OPAC: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr ""
+"Kortnummer %s er ikke et gyldigt kortnummer %s (for låner med lånernummer "
+"%s)%s "
+
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr ""
+"Kortnummer %s er ikke et gyldigt kortnummer %s (for låner med lånernummer "
+"%s)%s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
#, c-format
msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
#, c-format
msgid "Password is too short"
msgstr "Det indtastede password er for kort."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#. %2$s: e.min_length | html
+#. %3$s: e.length | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
+#, c-format
+msgid ""
+"Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
+"%s, length is %s "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "Password is too weak"
msgstr "Det indtastede password er for kort."
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr ""
+"Kortnummer %s er ikke et gyldigt kortnummer %s (for låner med lånernummer "
+"%s)%s "
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: minPasswordLength | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
#, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr "Password skal have mindst %s karakterer."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
#, fuzzy
msgid "Password must contain at least %s characters"
msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
#, fuzzy
msgid ""
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
"and numbers"
msgstr "Password skal have mindst %s karakterer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
#, c-format
msgid ""
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr ""
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr ""
+"Kortnummer %s er ikke et gyldigt kortnummer %s (for låner med lånernummer "
+"%s)%s "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Password reset in OPAC: "
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
#, c-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwords er ikke ens"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
#, c-format
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwords er ikke ens."
msgstr "Passwords vises som tekst"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste as text"
msgstr "Gebyrtype"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
"until you toggle this option off."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste or type a link"
msgstr "Kategoritype: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste row after"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste row before"
msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
msgid "Patron"
msgstr "Låner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
-#, c-format
-msgid "Patron #:"
-msgstr "Låner nr.:"
-
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' added."
msgstr "Bruger '%s' er allerede på listen"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' is already in the list."
msgstr "Bruger '%s' er allerede på listen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron ID:"
msgstr "Låner nr.:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1198
#, c-format
msgid "Patron account flags"
msgstr "Lånerkonto flag"
msgstr "Låneraktivitet"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, fuzzy
msgid "Patron already has hold for this item"
msgstr "Reservere dette eksemplar?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
#, c-format
msgid "Patron attribute type code: "
msgstr "Lånerattributtypekode: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
#, c-format
msgid "Patron attribute types"
msgstr "Lånerattributtyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute: "
msgstr "Lånerattributer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
#, c-format
msgid "Patron attributes"
msgstr "Lånerattributer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attributes: "
msgstr "Lånerattributer"
#. %1$s: maxreserves | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
#, c-format
msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
msgstr ""
msgid "Patron card number"
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patron card number:"
+msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
#, c-format
msgid "Patron categories"
msgstr "Lånerkategorier"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
msgstr "Lånerkategori: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
msgid "Patron count"
msgstr "Lånerkonto flag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron details"
msgstr "Udgivelsesdetaljer"
msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
msgstr "Låneren tilhører ikke nogen abonnement omløbsliste."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron expires soon"
msgstr "Lånerstatus"
msgstr "Lånerflag:"
#. %1$s: ItemsOnHold | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
#, c-format
msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
msgstr ""
-#. %1$s: charges | $Price
+#. %1$s: debits | $Price
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
#, c-format
msgid "Patron has %s in fines."
#. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
#, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
msgstr "Låner har %s udestående eksemplar(er). %s Udlåne alligevel? %s "
+#. %1$s: credits | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patron has a %s credit."
+msgstr "Låner har tilgodehavende%s på %s%s "
+
#. %1$s: IF ( creditsamount )
#. %2$s: creditsamount | $Price
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
#, c-format
msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
msgstr "Låner har tilgodehavende%s på %s%s "
#. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a restriction until %s."
msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
#, c-format
msgid ""
"Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
"Låner har allerede lånt et andet eksemplar fra denne post. %s Alligevel "
"udlåne? %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
#, c-format
msgid "Patron has an indefinite restriction."
msgstr "Låner har en ubestemt begrænsning."
msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
#, c-format
msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
msgstr ""
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "Låner har intet udlånt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:824
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
#, c-format
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr "Låner har intet reserveret."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patron has opted out "
+msgstr "Låner har intet udlånt"
+
+#. INPUT type=checkbox name=auto_renew
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
+msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
+msgstr ""
+
#. %1$s: fines | $Price
#. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
#, fuzzy, c-format
-msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
+msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
msgstr "Udestående bøder & gebyrer%s of %s%s"
#. %1$s: fines | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines of %s."
msgstr "Låner har udestående gebyrer på %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines: %s"
msgstr "Låner har udestående gebyrer: %s"
#. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has pending modifications. %s "
msgstr "Lånere ønsker ændringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title"
msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title: "
msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has restrictions"
msgstr "Lånerbegrænsninger"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
#, c-format
msgid "Patron is RESTRICTED"
msgstr "Låner er SPÆRRET"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
#, fuzzy
msgid "Patron is an adult"
msgstr "Låner-omløbslister"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is currently unrestricted."
msgstr "Eksemplar er spærret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, fuzzy
msgid "Patron is from different library"
msgstr "Denne låner er fra et andet bibliotek (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is not notified."
msgstr "Låner ikke fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Patron is restricted"
msgstr "Lånerstatus"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
#, fuzzy
msgid "Patron lists:"
msgstr "Lånerflag:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
#, c-format
msgid "Patron messaging preferences"
msgstr "Lånerbeskedindstillinger"
msgid "Patron name"
msgstr "Lånernavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found"
msgstr "Låner ikke fundet."
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found. "
msgstr "Låner ikke fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
#, c-format
msgid "Patron not found:"
msgstr "Låner ikke fundet:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron note"
msgstr "Lånernavn"
msgstr "Lånernavn"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes:"
msgid "Patron notification:"
msgstr "Lånerbesked:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
#, c-format
msgid "Patron notification: "
msgstr "Lånerbesked: "
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END ~
#. %11$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
msgstr "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Telefon %s %s %s "
msgid "Patron number: "
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records"
msgstr "Låner-reserveringer"
msgid "Patron request"
msgstr "Placeret på"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron restrictions"
msgstr "Lånerbegrænsninger"
msgid "Patron search: "
msgstr "Lånersøgning "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
#, c-format
msgid "Patron selection"
msgstr "Udvag lånere"
msgid "Patron status"
msgstr "Lånerstatus"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
#, c-format
msgid ""
"Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
msgstr ""
#. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron was earlier restricted until %s."
msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
#. %1$s: expiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
#, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s"
msgstr "Lånerkonto blev forlænget indtil %s"
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s "
msgstr "Lånerkonto blev forlænget indtil %s"
#. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#, c-format
msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
msgstr "Lånerens konto er begrænset %s indtil %s %s %s med kommentaren: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
#, c-format
msgid "Patron's address in doubt"
msgstr "Låneradresse uklar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt"
msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
msgstr "Låneradresse uklar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt."
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
msgstr "Lånerens alder passer ikke med kategorien. Tilladt alder er %s-%s."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
#, c-format
msgid "Patron's card has been reported lost."
msgstr "Lånerkort er meldt tabt."
#. %1$s: IF ( expiry )
#. %2$s: expiry | $KohaDates
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
msgstr "Lånerkort er udløbet. %sUdløbsdatoen var den %s%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
#, c-format
msgid "Patron's card is expired"
msgstr "Lånerkort er udløbet."
msgid "Patron's card is expired."
msgstr "Lånerkort er udløbet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Patron's card is lost"
msgstr "Lånerkort er tabt"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: expiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
+#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
#, c-format
msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
msgstr "Lånerkortet udløber snart. Udløbsdatoen er den %s "
#. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
#, c-format
msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
msgstr "'s hjemmebibliotek (%s / %s )"
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
msgstr "'s hjemmebibliotek (%s / %s )"
msgstr "Lånerens post har garanterede konti tilknyttet."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
#, c-format
msgid "Patron:"
msgstr "Låner:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
#, c-format
msgid "Patron: "
msgstr "Låner: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
#, c-format
msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
msgstr ""
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
msgstr "› Reserveringsrater"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
#, c-format
msgid "Patrons and circulation"
msgstr "Lånere og udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons found for: "
msgstr "Låner ikke fundet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#, c-format
msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
msgstr "Lånere fra ethvert bibliotek kan reservere dette eksemplar. "
msgid "Patrons in list"
msgstr "Låner-omløbslister"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
#, c-format
msgid "Patrons requesting modifications"
msgstr "Lånere ønsker ændringer"
msgid "Patrons statistics"
msgstr "Lånerstatistik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons tables"
msgstr "Lånerdetaljer"
msgid "Patrons using this provider"
msgstr "Lånere med reserveringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
#, c-format
msgid "Patrons who haven't checked out"
msgid "Patrons with no checkouts"
msgstr "Lånere uden udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
msgid "Patrons with the most checkouts"
msgstr "Lånere med de fleste udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patrons' categories: "
+msgstr "Lånerkategorier"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Pattern name:"
msgstr "Lånernavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
#, c-format
msgid "Pay"
msgstr "Betal"
msgstr "Betal bøder"
#. INPUT type=submit name=paycollect
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
msgid "Pay amount"
msgstr "Betal beløb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
#, c-format
msgid "Pay an amount toward all fines"
msgstr "Betal et beløb på alle bøder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
#, c-format
msgid "Pay an amount toward selected fines"
msgstr "Betal et beløb på udvalgte bøder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
#, c-format
msgid "Pay an individual fine"
msgstr "Betal en del af bøden"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
#, c-format
msgid "Pay fines for %s %s"
msgstr "Betale bøder for %s %s"
#. INPUT type=submit name=payselected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
msgid "Pay selected"
msgstr "Betal valgte"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment"
msgstr "Betalinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment note"
msgstr "Betalingstype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Payment received: "
+msgstr "Dato modtaget: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment type: "
msgstr "Betalingstype"
msgid "Payments"
msgstr "Betalinger"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Payout credits to patrons "
+msgstr "Rediger lånere"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:551
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
#, c-format
msgid "Pending"
msgstr "Åbentstående"
msgid "Pending holds"
msgstr "Åbne bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending modifications:"
msgstr "Send meddelelse"
msgid "Pending on-site checkouts"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Pending order"
-msgstr "Åbne bestillinger"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
#, c-format
msgid "Pending orders"
msgstr "Åbentstående"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "People"
msgstr ""
msgid "Perform a new search"
msgstr "Gennemfør en ny søgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
+#, c-format
+msgid "Perform anonymous refund actions "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch deletion of items "
msgstr "Bekræft sletning af printeren "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
msgstr "Slet en samling poster (bibliografisk eller autoritet)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Perform batch extend due dates "
+msgstr "Bekræft sletning af printeren "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of items "
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of patrons "
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
msgstr "Slet en samling poster (bibliografisk eller autoritet)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Perform cash register cashup action "
+msgstr "Intet bibliotek defineret "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog"
msgstr "Udfør inventur (Bestandskontrol) af dit katalog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog "
msgstr "Udfør inventur (Bestandskontrol) af dit katalog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
#, c-format
msgid ""
"Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
"the AutoSelfCheckID "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Perfrom cashup actions on cash registers"
+msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
#, c-format
msgid "Period"
msgid "Permanent shelving location"
msgstr "Alle hyldeplaceringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
#, c-format
msgid "Permanently delete checkout history older than"
msgstr "Permanent sletning af udlånshistorik ældre end"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
#, c-format
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "Slette denne låner permanent"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions (code)"
+msgstr "Sæt rettigheder"
+
#. %1$s: library.branchphone | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF library.branchfax
msgstr "Tlf.: %s%s %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
#, c-format
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
-#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
#, c-format
msgid "Phone: "
msgid "Physical details:"
msgstr "Fysiske detaljer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical form designators"
msgstr "Fysiske detaljer:"
msgid "Pick up location"
msgstr "Hent i:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at"
msgstr "Hent i:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
#, c-format
msgid "Pickup at:"
msgstr "Hent i:"
msgid "Pickup library"
msgstr "Afhentningsbibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different."
msgstr "Afhentningsbibliotek er et andet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different. "
msgstr "Afhentningsbibliotek er et andet"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
#, c-format
msgid "Place a hold on %s%s"
msgstr "Reservere på %s%s"
#. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on a specific item %s "
msgstr "Reservere et bestemt eksemplar"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdforclub_name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold for %s"
msgstr "Reservere på %s%s"
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
#, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgstr "Reserver til %s %s (%s)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Place hold on this item?"
msgstr "Reservere dette eksemplar?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Place hold?"
msgstr "Reservere?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds for patrons "
msgstr "Søg lånere"
msgid "Place request"
msgstr "Placeret på"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
#, c-format
msgid "Place request with partner libraries"
msgstr ""
msgstr "Planlagt dato"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
#, c-format
msgid "Planning"
msgstr "Planlægger"
msgstr "Planlægger "
#. %1$s: budget_period_description | html
-#. %2$s: authcat | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
-#, c-format
-msgid "Planning for %s by %s"
+#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Planning for %s %s"
msgstr "Planlægning for %s af %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
#, c-format
msgid "Plano Independent School, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#, c-format
+msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr "Afspil medie"
msgstr "Tilføj stregkode enten med tekstfeltet eller med eksemplarsøgning."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
#, fuzzy
msgid "Please check at least one action"
msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
#. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
+"Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
"less than 30 days. %s %s "
msgstr ""
"Check loggen for yderligere detaljer. %sVælg et lagerudløb mindre end 30 "
"dage. %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
#, c-format
msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
msgstr "Sæt cache_expiry til mindre end 30 dage "
msgstr "Vælg en leverandør."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr "Vælg et eller flere filtre for at fortsætte."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
"post bevares, mens den anden slettes."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
msgstr ""
msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
msgstr "Klik på en af fanerne i venstre side af formularen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
#, c-format
msgid "Please confirm checkout"
msgid "Please confirm subscription deletion"
msgstr "Bekræft sletning af abonnement"
+#. %1$s: bankable | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:141
+#, c-format
+msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please confirm that you have removed "
+msgstr "Bekræft udlån"
+
+#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#. %2$s: register.starting_float | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
+"float of %s. "
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr "Bekræft om dette er en dublet-låner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
#, c-format
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Henvend dig til aystemadministratoren"
msgstr "Definer en"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
#, fuzzy
msgid "Please delete %d character(s)"
msgstr "Indtast mindst {0} tegn."
msgstr "Kontroller, at du kun oploader GIF, JPEG, PNG eller XPM billeder."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
#, fuzzy
msgid "Please enter %n or more characters"
msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
msgstr "indtast en dato !"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
#, fuzzy
msgid "Please enter a date!"
msgstr "indtast en dato !"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for this pattern"
msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Please enter a number of items to create."
msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
msgstr "Indtast en gyldig dato."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Indtast en gyldig URL."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
msgstr "Indtast en gyldig dato (ISO)."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
msgstr "Indtast en gyldig dato (ISO)."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "Indtast en gyldig dato."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Indtast en gyldig emailadresse."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Indtast et gyldigt tal."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Indtast et gyldigt tal."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1} tegn langt."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1}."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "Indtast en værdi større end eller lig med {0}."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "Indtast en værdi mindre end eller lig med {0}."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
msgstr "Vælg mindst et kriterie for sletning!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr "Indtast mindst {0} tegn."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter only digits."
msgstr "Indtast kun cifre."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please enter the name for the new macro:"
msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
#, fuzzy
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr ". Indtast den nye adgangskode:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter the same value again."
msgstr "Indtast den samme værdi igen."
msgstr "Indtast brugernavn og password:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
"are done"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
#, fuzzy
msgid "Please fill at least one template."
msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please fix this field."
msgstr "Korriger dette felt."
"Manager eller ProCite."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
-#, fuzzy
-msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
-msgstr "Bemærk, at denne Z39.50 søgning kan erstatte den aktuelle post."
-
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
msgstr "Bemærk, at denne Z39.50 søgning kan erstatte den aktuelle post."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only choose one enrollment period."
msgstr "Vælg et eller flere filtre for at fortsætte."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters or numbers."
msgstr "Indtast et gyldigt tal."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters."
msgstr "Indtast et gyldigt tal."
msgid ""
"Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
"significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
-"that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
-"enabled on the staff client) "
+"that you want to use. "
msgstr ""
"plugins efter betydning, fra de vigtigste til de mindst vigtige, og marker "
"feltet for at aktivere de plugins, som du vil bruge. (BEMÆRK: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Please refresh the page and try again."
msgstr "Opdatér siden og prøv igen."
msgstr "Send eksemplaret tilbage til hjemmebiblioteket: %s"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to: %s"
msgstr "Send tilbage til %s"
#. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to: %s "
msgstr "Send tilbage til %s"
#. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return this item to %s "
msgstr "Send tilbage til %s"
#. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
-"or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
+"or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
msgstr ""
"Vend tilbage til skærmen "Gemte rapporter" og slet denne rapport, "
"eller prøv at lave en anden. %sDatabasen returnerede denne fejl: "
msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#, fuzzy
msgid "Please select ..."
msgstr "Vælg en "
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
msgstr "Vælg en ods- eller xml-fil"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select a date range to display transactions for: "
+msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
+#, fuzzy
+msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
+msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
#, fuzzy
msgid "Please select a modification template."
msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
+#, fuzzy
+msgid "Please select at least one checkout to process"
+msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
+
+#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
#, fuzzy
msgid "Please select at least one issue."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:275
msgid "Please select at least one item to export."
msgstr "Vælg mindst en titel til eksport."
msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
#, fuzzy
msgid "Please select at least one record to process"
msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
#, fuzzy
-msgid "Please select at least one suggestion to delete"
+msgid "Please select at least one suggestion"
msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
#. SCRIPT
msgid "Please select image(s) to delete."
msgstr "Vælg billede(r) til %s."
+#. %1$s: IF invoice_types
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
+#, c-format
+msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
#, fuzzy
msgstr "angiv en aktiv valuta"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "Please specify title and content for %s"
msgstr "Vælg titel og indhold for %s"
msgstr "Indtast både tekst og kilde for det citat, der skal gemmes."
#. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Please transfer item to: %s"
msgstr ", overfør venligst denne reservering. "
msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin version"
msgstr "Pluginversion"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
#, c-format
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
msgstr "Plugins deaktiveret!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Plugins installed ({0}):"
msgstr "Ingen plugins installeret"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Point of sale"
+msgstr "Tal på udlån"
+
#. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
#. %2$s: codes_loo.code | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr "Politik for %s: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (Polsk)"
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
#, c-format
msgid "Popularity"
msgstr "Popularitet"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
#, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "Popularitet (stigende)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
#, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Popularitet (faldende)"
msgid "Populate fields with default values from default framework "
msgstr "Udfyld felter med standardværdier fra standardstruktur "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
#, c-format
msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
msgstr ""
msgid "Port: "
msgstr "Port: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "Português (Portuguese)"
msgstr "Português (Portugisisk)"
msgstr "Position: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Possible record corruption"
msgstr ""
msgstr "Sendt den %s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Poster"
msgstr ""
msgstr "Kommasepareret tekst"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Powered by {0}"
msgstr "Oprettet af: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Pre"
msgstr "Forr"
msgid "Precedence"
msgstr "Indstilling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
#, c-format
msgid "Predefined notes: "
msgstr "Fordefinerede beskeder: "
msgstr "Test udgivelsesmønster"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
#, c-format
msgid "Preference"
msgstr "Indstilling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferences and parameters"
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred language for notices: "
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
msgstr "Valutaer og vekselkurser"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Preformatted"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Premium plugins:"
msgstr "Plugins"
msgid "Preschool"
msgstr "Førskole"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Preselected"
msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
msgid "Preselected (searched by default): "
msgstr "Valgt (standardsøgning) "
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid ""
-"Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
-"<br><br>To cancel, click this message or press escape."
-msgstr ""
-
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Prev"
msgstr "Forr"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview "
msgstr "Forhåndsvisning"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "Preview MARC"
msgstr "MARC-visning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "Preview card"
msgstr "Forhåndsvis kort"
msgstr "Forhåndsvisning af omløbsliste for "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
#, fuzzy
msgid "Preview this notice template"
msgstr "Opret ny liste"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:558
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
#, c-format
msgid "Previous"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
#, c-format
msgid "Previous checkouts"
msgstr "Tidligere udlån"
#. INPUT type=button name=changepage_prev
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
#, fuzzy
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
#, c-format
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Price effective from"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Price paid:"
msgstr "Pris:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
#, c-format
msgid "Price:"
msgstr "Pris:"
msgstr "Reklamation erhvervelse"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary email"
msgstr "Primær email:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "Primær email:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone"
msgstr "Primær telefon: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
#, c-format
msgid "Primary phone: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
#, c-format
msgid "Print "
msgstr "Udskriv"
msgid "Print Notices for %s"
msgstr "Udskriv besked til %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print barcode range"
+msgstr "Indtast stregkode: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
#, c-format
msgid "Print card number as barcode: "
msgid "Print card number as text under barcode: "
msgstr "Udskriv kortnummer som tekst under stregkode: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
#, c-format
msgid "Print label"
msgstr "Udskriv etiket"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
#, c-format
msgid "Print list"
msgstr "Udskriv liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Print overdues"
msgstr "Printere"
msgid "Print patron cards"
msgstr "Eksporter lånerkort"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
#, c-format
msgid "Print quick slip"
msgstr "Udskriv bon"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print range"
+msgstr "Udskriv etiket"
+
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print receipt"
+msgstr "Udskriv kvittering for %s"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.cardnumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
msgid "Print receipt for %s"
msgstr "Udskriv kvittering for %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
#, c-format
msgid "Print slip"
msgstr "Udskriv bon"
msgstr "Udskriv bon"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
#, fuzzy
msgid "Print slip and clear screen"
msgstr "Udskriv og bekræft kvittering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip and confirm "
msgstr "Udskriv og bekræft kvittering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip, transfer, and confirm "
msgstr "Udskriv kvittering, overfør og bekræft"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
#, c-format
msgid "Print summary"
msgstr "Udskriv oversigt"
msgid "Print this label"
msgstr "Udskriv denne etiket"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Print transfer slip"
msgstr "Udskriv bon"
msgstr "Udskriftstype"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Udskriv"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
-#, c-format
-msgid "Printer added"
-msgstr "Printer tilføjet"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
-#, c-format
-msgid "Printer deleted"
-msgstr "Printer slettet"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Printernavn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
-#, c-format
-msgid "Printer name: "
-msgstr "Printernavn: "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer profile"
msgstr "Printerprofiler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
#, c-format
msgid "Printer profiles"
msgstr "Printerprofiler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
-#, c-format
-msgid "Printer: "
-msgstr "Printer: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
-#, c-format
-msgid "Printers"
-msgstr "Printere"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Privacy (code)"
+msgstr "Privatlivsindstilling:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
#, c-format
msgid "Privacy Pref:"
msgstr "Privatlivsindstilling:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "Private lister"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem page"
+msgstr "Problemer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgid "Processing bibliographic records"
msgstr "Editerer bibliografiske poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost)"
msgstr "Behandler "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost): "
msgstr "Behandler "
msgid "Processing multiple items"
msgstr "Editere normdataposter"
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
#, c-format
msgid "Processing..."
msgstr "Behandler..."
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
#, c-format
msgid "Professional"
msgid "Profile ID"
msgstr "Profil:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID: "
msgstr "Profil:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
#, c-format
msgid "Profile MARC fields: "
msgstr "Profilens MARC-felter: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile SQL fields: "
msgstr "Profilens MARC-felter: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
#, c-format
msgid "Profile description: "
msgstr "Profilbeskrivelse: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
#, c-format
msgid "Profile name: "
msgstr "Profilnavn: "
msgid "Profile settings"
msgstr "Profilegenskaber"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile type: "
msgstr "Profilnavn: "
msgid "Programmed texts"
msgstr "Programmerede tekster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
#, c-format
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Public enrollment"
msgstr "OPAC-notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Offentlige lister"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Public lists:"
msgstr "Offentlige lister:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Public macro:"
+msgstr "OPAC-notits:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note"
msgstr "OPAC-notits:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
#, c-format
msgid "Public note:"
msgid "Public note: "
msgstr "OPAC-notits:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
#, c-format
msgid "Public notes"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
msgid "Publication date: "
msgstr "Udgivelsesdato: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
#, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "Udgivelsessted:"
msgid "Publication year"
msgstr "Udgivelsesår"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
#, c-format
msgid "Publication year:"
msgstr "Udgivelsesår:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
msgstr "Udgivelsesår: nyeste til ældste"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
msgstr "Udgivelsesår: ældste til nyeste"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Published"
+msgstr "Forlag"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by "
msgstr "Udgivet af:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
#, c-format
msgid "Published by:"
msgstr "Udgivet af:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Forlag:"
msgid "Pull this many items"
msgstr "Hent så mange eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
#, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Anskaffelsesforslag"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Purple"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
#, c-format
msgid "Qty."
msgstr "Ant."
msgid "Qualifier: "
msgstr "Deletegn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance manager:"
msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance team:"
msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
#, c-format
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Quantity must be greater than '0'"
msgstr "Antal skal være større end '0'"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Quantity ordered"
+msgstr "Leveret antal: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered: "
msgstr "Leveret antal: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity received"
msgstr "Leveret antal: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
#, c-format
msgid "Quantity received: "
msgstr "Leveret antal: "
msgid "Quantity: "
msgstr "Antal: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
-#, c-format
-msgid "Queue"
-msgstr "Kø"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
-#, c-format
-msgid "Queue: "
-msgstr "Kø: "
-
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Queued request"
msgstr "Placeret på"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
#, c-format
msgid "Quick add"
msgstr ""
msgid "Quick add new patron "
msgstr "Kan ikke tilføje låner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
#, c-format
msgid "Quick spine label creator"
msgstr "Hurtig rygetiket-editor"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Quotations"
msgstr "Sted"
msgid "Quote"
msgstr "Bemærkninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#, c-format
msgid "Quote editor"
msgstr "Citateditor"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
#, c-format
msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
msgstr "Citateditor for dagens citat vist i OPAC"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
#, c-format
msgid "RRP tax exc."
msgstr "Udsalgspris ex. moms"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
#, c-format
msgid "RRP tax inc."
msgstr "Udsalgspris incl. moms"
msgid "RT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
#, c-format
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki fra 2004 til nu)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
#, c-format
msgid "Rank"
msgid "Rate: "
msgstr "Kurs: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
#, c-format
msgid "Raw (any): "
msgstr "Fri tekst (alle): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
#, c-format
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
msgid "Reason for cancellation:"
msgstr "Begrundelse for forslag: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
#, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Begrundelse for forslag: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reason:"
+msgstr "Grund"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason: "
msgstr "Grund"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Reasons why a title is not for loan"
msgstr "Status, der forklarer, hvorfor et eksemplar ikke udlånes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
#, c-format
msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Receipt history for this subscription"
msgstr "Forny dette abonnement"
msgid "Receive a new shipment"
msgstr "Modtage en ny leverance"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "Modtaget "
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ordernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
#, c-format
msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
msgstr "Modtage eksemplarer fra: %s %s[%s] %s (order #%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders and manage shipments "
msgstr "Modtage en ny leverance"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
#, c-format
msgid "Receive shipment"
msgstr "Modtage leverance"
msgid "Receive shipment from vendor "
msgstr "Modtage leverance fra leverandør "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
#, c-format
msgid "Receive shipments"
msgstr "Modtage leverance"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
#, c-format
msgid "Receive?"
msgstr "Modtage?"
msgstr "Modtage forsinkelsesbesked: "
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
#, fuzzy
msgid "Recheck dependencies"
msgstr "Klik for at kontrollere afhængigheder igen "
msgid "Recipients:"
msgstr "Modtagere:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "Post"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Record cashup"
+msgstr "Posttype:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Record deleted"
msgid "Record matching rule:"
msgstr "Postsammenligningsregel:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
#, c-format
msgid "Record matching rules"
msgstr "Postsammenligningsregler"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Record only"
msgstr "Posttype:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Record saved "
msgstr "Posttype: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record structure invalid, cannot save"
msgstr ""
msgstr "Posttype:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type"
msgstr "Posttype:"
msgid "Record type:"
msgstr "Posttype:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
#, c-format
msgid "Record type: "
msgid "Record-level item type"
msgstr "Alle medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level itemtype"
msgstr "Alle medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Record:"
msgstr "Post"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr "Ons"
msgid "Red cells signify no transfer allowed."
msgstr "Røde celler angiver at ingen overførsel er tilladt."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Redefine shortcuts"
msgstr "Præciser resultater"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Redo"
msgstr ""
msgid "Refresh "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item fee"
msgstr "Tilbage til eksemplar stabelsletning"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refund payments to patrons "
+msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#, c-format
msgid "RegEx"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register description"
+msgstr "Ingen beskrivelser"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register details"
+msgstr "Obligatorisk"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register name"
+msgstr "Listenavn"
+
+#. %1$s: register.name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register transaction details for %s"
+msgstr "› Eksemplardetaljer for "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
#, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "Anmeldelsesdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
#, c-format
msgid "Registration date: "
msgid "Registration date: %s"
msgstr "Anmeldelsesdato: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
#, c-format
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr "Regula Sebastiao"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:841
#, c-format
msgid "Rejected"
msgstr "Afvist"
msgid "Relationship information"
msgstr "Information om forhold"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
#, c-format
msgid "Relationship: "
msgstr "Forhold: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer:"
msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainers:"
msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistant:"
msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistants:"
msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager:"
msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "Relevans"
msgid "Religious organization"
msgstr "Organisation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining circulation permissions "
msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
msgstr "Administrere lånerkort-stabler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining system parameters permissions "
msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember due date for next check in"
msgstr "Fastholde for session:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
#, c-format
msgid "Remember for session:"
msgid "Reminder date"
msgstr "Påmindelsesdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder: "
msgstr "Påmindelsesdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
#, c-format
msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
msgstr "Husk: denne handling vil slette alle valgte autoriteter!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
#, c-format
msgid ""
"Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
"attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
msgstr "Husk: denne handling vil slette alle valgte autoriteter!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
msgstr "Husk: denne handling vil slette alle valgte autoriteter!"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
+msgstr "Husk: denne handling vil slette alle valgte autoriteter!"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove color"
msgstr "Fjerne ejer"
msgid "Remove condition"
msgstr "Løft begrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove course reserves "
msgstr "Andre orkester"
msgstr "Fjerne dubletter"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
#, fuzzy
msgid "Remove facet %s"
msgstr "Fjerne mærke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from group"
msgstr "Rapport-gruppe:"
msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove library from group"
msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove link"
msgstr "Fjerne "
msgid "Remove this rule"
msgstr "fjernopklaringsbillede"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove: "
msgstr "Fjerne "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove?"
msgstr "Fjerne"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Forlænge"
msgid "Renew #%s"
msgstr "Forlænge #%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew a subscription "
msgstr "Forny dette abonnement"
msgstr "Forlænge alle"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Renew failed:"
msgstr "Forlængelse mislykkedes"
msgid "Renew or check in selected items"
msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
#, c-format
msgid "Renew patron"
msgstr "Forlænge låner"
msgid "Renewal"
msgstr "Forlængelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal date: "
msgstr "Forlængelsesdato:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Renewal denied by syspref"
msgstr ""
msgid "Renewal due date:"
msgstr "Forlængelsesdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
#, c-format
msgid "Renewal period"
msgstr "Forlængelsesperiode"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
#, c-format
msgid "Renewals allowed (count)"
msgstr "Forlængelser tilladt (antal)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals allowed: "
msgstr "Forlængelser tilladt (antal)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals period: "
msgstr "Forlængelsesperiode"
msgstr "Forlænget "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Renewed, due:"
msgstr "Forlænget "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
#, c-format
msgid "Rental charge"
msgstr "Lånegebyr"
#. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
#, c-format
msgid "Rental charge for this item: %s"
msgstr "Lånegebyr for dette eksemplar: %s"
msgid "Rental charge: "
msgstr "Lånegebyr: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
#, c-format
msgid "Rental discount (%%)"
msgstr "Rabat på lånegebyr (%%)"
msgstr "Erstatningspris"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
msgid "Repeat this Tag"
msgstr "Gentag dette mærke"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
#, c-format
msgid "Repeatable"
msgstr "Gentagelig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
#, c-format
msgstr "Gentagelig: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Placeret på"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace all"
msgstr "Forlænge alle"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace all patron attributes"
msgstr "Overskriv alle lånerattributer"
msgid "Replace existing covers"
msgstr "Erstat eksisterende titel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace only included patron attributes"
msgstr "Kun overskrive modtagne låneregenskaber"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
+#, c-format
+msgid ""
+"Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
+"ignored)"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
msgstr "Erstat post via Z39.50"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
+msgstr "Erstat post via Z39.50"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Replace the current record's contents"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace with"
msgstr "Erstatningspris"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
#, c-format
msgid "Replacement price"
msgstr "Erstatningspris"
msgstr "Erstatningspris"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
#, c-format
msgid "Replacement price:"
msgstr "Erstatningspris:"
msgstr "Rapport:"
#. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
#, fuzzy, c-format
-msgid "Report %s› "
+msgid "Report %s › "
msgstr "Rapporter %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Report SQL:"
msgstr "Rapport:"
"%s)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1904
#, c-format
msgid "Report group:"
msgstr "Rapport-gruppe:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
#, c-format
msgid "Report is public:"
msgstr "Rapporten er offentlig:"
msgstr "Rapportnavn: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
#, c-format
msgid "Report name"
msgstr "Rapportnavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
#, c-format
msgid "Report name:"
msgstr "Rapportnavn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
#, c-format
msgid "Report name: "
msgstr "Rapportnavn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Report plugins"
msgstr "Rapporter plugins"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
#, c-format
msgid "Report subgroup:"
msgstr "Rapporter undergruppe:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
#, c-format
msgid "Reports Dictionary"
msgstr "Rapport-ordbog"
msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
msgstr "Rapporter om medietyper %s fundet hos %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports tables"
msgstr "Rapportnavn"
msgstr "Obligatorisk"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Request article from "
msgstr "Udlånsdato fra: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Request details"
msgstr "Obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Request log"
msgstr "Obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Request number:"
msgstr "Eksemplarnummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "Obligatorisk"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested"
msgstr "Obligatorisk"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested article"
msgstr "Obligatorisk"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Requested from partners"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Requested item type"
msgstr "Obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Require valid email address:"
msgstr "Indtast en gyldig emailadresse."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Require.js JS module system"
msgstr "Krævede moduler mangler."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:720
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Required fields:"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Required module missing"
msgstr "Krævede moduler mangler."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Required modules must be installed at the correct version before you may "
+"continue."
+msgstr "installeres før du kan fortsætte."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Required modules must be installed before you may continue."
msgstr "installeres før du kan fortsætte."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
#, c-format
msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
msgstr ""
#. I
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
msgid "Requires override of hold policy"
msgstr "Kræver tilsidesættelse af reserveringspolitik"
msgid "Research"
msgstr "[Ny søgning]"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Resend"
msgstr "Nulstille"
msgid "Reserves"
msgstr "Web-tjenester"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Nulstille"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Mappings"
msgstr "OAI sæt tilordning"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Resize"
msgstr ""
msgid "Responses enabled: "
msgstr "Gentagelig: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Begrænset"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Restore last draft"
msgstr ""
msgid "Restrict access to: "
msgstr "Begræns adgang til: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
msgid "Restricted [until] flag"
msgstr "Begrænset"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted status of an item"
msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#, c-format
msgid "Restricted:"
msgstr "Begrænset:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction comment"
msgstr "%s Restriktioner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction expiration"
msgstr "Kontroller udløbsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily."
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restriction reason"
+msgstr "Kontroller udløbsdato"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
msgid "Results per page :"
msgstr "Resultater pr. side :"
+#. %1$s: results_per_page | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Results per page: %s "
+msgstr "Resultater pr. side :"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Resultat"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Retail price: "
msgstr "Usikker pris: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Return claimed"
msgstr "Afleveringsdato"
msgstr "Afleveringer"
#. %1$s: return_claims.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
#, c-format
msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
#, c-format
msgid "Return date"
msgstr "Afleveringsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
#, c-format
msgid "Return policy"
msgstr "Afleveringspolitik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
#, c-format
msgid "Return to batch item deletion"
msgstr "Tilbage til eksemplar stabelsletning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
#, c-format
msgid "Return to batch item modification"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
msgid "Return to patron detail"
msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to previous page"
msgstr "Tilbage til værktøj"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Return to request"
+msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
+
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
#, fuzzy
msgid "Return to request details"
msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
msgstr "Tilbage til vandrende samlinger"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to search"
msgstr "Tilbage til værktøj"
msgid "Return to the basket without making a new order."
msgstr "Tilbage til kurv uden at lave ny bestilling."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Return to the cataloging module"
+msgstr "Udfør rapport"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the record"
msgstr "Udfør rapport"
msgid "Return to tools"
msgstr "Tilbage til værktøj"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to where you were"
msgstr "Tilbage til værktøj"
msgid "Return-Path: "
msgstr "Tilbage til: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Returned to patron: "
+msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
#, c-format
msgid "Returns"
msgstr "Afleveringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
#, c-format
msgid "Revert waiting status"
msgstr "Tilbage til vente-status"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#, fuzzy
msgid "Reverted"
msgstr "Gå tilbage"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
"ALT-0 for help"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vægt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
#, c-format
msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
#, c-format
msgid "Road types to be used in patron addresses"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Robots"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
#, c-format
msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgstr ""
msgid "Rollover:"
msgstr "Forlængelse:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
#, c-format
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (Rumænsk)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr "Mistet status:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Vandrende samlinger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
#, c-format
msgid "Rotating collections"
msgstr "Vandrende samlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
#, fuzzy, c-format
msgid "Round Rock Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
#, c-format
msgid "Routing"
msgstr "Omløb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing "
msgstr "Omløb"
msgid "Routing list"
msgstr "Omløbsliste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
#, c-format
msgid "Routing lists"
msgstr "Omløbslister"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
msgstr "Linje"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row group"
msgstr "Ny gruppe"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row type"
msgstr "Posttype:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rows"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
#, c-format
msgid "Rows per page: "
msgstr "Rækker pr. side: "
msgid "Rule "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rule operator"
+msgstr "Mercator"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Rules for automatic item modifications by age"
msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
msgstr "Regler for forsinkelser: %s%s%s standard bibliotek %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
#, c-format
msgid "Run"
msgstr "Kør"
msgid "Run macro"
msgstr "Udfør rapport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
#, c-format
msgid "Run report"
msgstr "Udfør rapport"
msgstr "Udfør rapporter"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
msgid "Run the report"
msgstr "Udfør rapport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
#, c-format
msgid "Run tool"
msgstr "Kør værktøj"
msgid "SAN"
msgstr "AND"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr "SAN-Ouest Provence"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence, France"
msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankrig"
msgid "SAN: "
msgstr "EAN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
#, c-format
msgid "SBN"
msgstr "SBN"
msgid "SI Millimeters"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "SIL OFL 1.1"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "SIP media type: "
msgstr "Medietype: "
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS alert number"
msgstr "SMS-nummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
#, c-format
msgid "SMS cellular providers"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
#, c-format
msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS-nummer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SMS provider"
+msgstr "CSV-profil"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "CSV-profil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
#, c-format
msgid "SQL:"
msgstr "SQL"
msgid "SQL: "
msgstr "SQL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU Search fields mapping: "
msgstr "Søg i felter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
msgstr "STARTDATO:1. januar 2010,TRACK:dag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
#, c-format
msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sa"
msgstr "Lø"
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sale %s "
+msgstr "Tidsskrifter: %s "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
#, c-format
msgid "Salutation"
msgstr "Starthilsen"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:518
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:579
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgstr "Gem "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Save (if save plugin activated)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TAB.tab_title | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
#, c-format
msgid "Save all %s preferences"
msgstr "Gem alle %s parametre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Marker set og fortsæt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
#, c-format
msgid "Save and edit items"
msgstr "Redigere og gemme eksemplarer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save and pay"
+msgstr "Gem alligevel"
+
#. INPUT type=submit name=ok
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
msgid "Save and preview routing slip"
msgstr "Gemme og vise omløbslister"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
#, c-format
msgid "Save and view record"
msgstr "Gemme og vise post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
#, c-format
msgid "Save anyway"
msgstr "Gem alligevel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARC (.mrc) file"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as new pattern"
msgstr "Nulstil mønster"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
#, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "Gemme ændringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
#, c-format
msgid "Save configuration"
msgstr "Gem konfiguration"
msgid "Save quotes"
msgstr "Gem citater"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record"
msgstr "Gem post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record (cannot be remapped)"
msgstr "Overskrift kunne ikke læses"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
#, fuzzy
msgid "Save report"
msgstr "Gemte rapporter"
msgstr "Nøgleordssøgning"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
msgid "Save subscription"
msgstr "Gemme abonnement"
msgstr "Gemme abonnementsforløb"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Save to catalog"
msgstr "Søg i kataloget"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
#, c-format
msgid "Save your custom report"
msgstr "Gem den tilpassede rapport"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Gem"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved check-in date: "
msgstr "Afleveringsdato fra"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Saved preference %s"
msgstr "Gemt præference %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
#, c-format
msgid "Saved report results"
msgstr "Gemte rapportresultater"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
#, c-format
msgid "Saved reports"
msgstr "Gemte rapporter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
#, c-format
msgid "Saved results"
msgstr "Gemte resultater"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
msgid "Saving..."
msgstr "Gemmer..."
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Scan indeks:"
msgid "Scan indexes:"
msgstr "Scan i indeks"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
#, c-format
msgid "Schedule"
msgstr "Skema"
msgid "Schedule "
msgstr "Skema"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run"
msgstr "Planlæg opgaver til udførsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule tasks to run "
msgstr "Planlæg opgaver til udførsel"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr ""
msgstr "Førskole"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Scope"
msgstr ""
msgid "Score: "
msgstr "Skore: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
#, c-format
msgid "Screen"
msgstr "Skærm"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
msgid "Search ISSN"
msgstr "Søg ISSN"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search Patrons or clubs"
-msgstr "Søg lånere"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Z39.50/SRU servers"
msgstr "Søg signatur"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Search category"
msgstr "Søgehistorik"
msgid "Search currencies"
msgstr "Søg i valutaer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search engine configuration"
+msgid "Search desks"
+msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
msgstr "Gem konfiguration"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
msgid "Search existing notices:"
msgstr "Søg i eksisterende beskeder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
-#, c-format
-msgid "Search existing records"
-msgstr "Søg i eksisterende poster"
-
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
msgid "Search expiration date"
msgstr "Søg udløbsdato"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search expired, please try again"
msgstr "Session udløbet. Log ind igen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field"
msgstr "Søg i felter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields"
msgstr "Søg i felter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
#, c-format
msgid "Search fields:"
msgstr "Søg i felter:"
msgid "Search for "
msgstr "Søg efter "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
#, c-format
msgid "Search for a vendor"
msgstr "Søg leverandør"
msgid "Search for patrons"
msgstr "Søg lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
+#. INPUT type=text name=plugin-search
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
+#, fuzzy
+msgid "Search for plugins"
+msgstr "Søg lånere"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for record"
msgstr "Søg en anden post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
#, c-format
msgid "Search for tag:"
msgstr "Søg efter mærke:"
msgid "Search funds:"
msgstr "Søg budgetter:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
#, c-format
msgid "Search history"
msgid "Search orders:"
msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search partners"
+msgstr "Søg lånere"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
#, c-format
msgid "Search patron categories"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
#, c-format
msgid "Search patrons"
msgstr "Søg lånere"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search patrons or clubs"
+msgstr "Søg lånere"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Search reports by keyword: "
msgstr "Indtast søge-nøgleord:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
#, c-format
msgid "Search results"
msgid "Search results from %s to %s of %s"
msgstr "Resultater fra %s til %s af %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search selected partners"
+msgstr "Fjerne valgte poster"
+
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
#, fuzzy
msgid "Search system preferences"
msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Search targets"
msgstr "Gennemsøg mål "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
msgid "Search title"
msgstr "Søg titler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Search to add"
msgstr "Søg til reservering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
#, c-format
msgid "Search to hold"
msgstr "Søg til reservering"
msgid "Search to hold "
msgstr "Søg til reservering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
#, c-format
msgid "Search type:"
msgstr "Søg typer:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Search unavailable"
msgstr "Søgning ikke tilgængelig"
msgid "Search was: "
msgstr "Søgning var: "
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Searchable"
msgstr "Søgbar: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
#, c-format
msgid "Searchable: "
msgstr "Søger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
#, fuzzy
msgid "Searching…"
msgstr "Søger"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
msgid "Second"
msgstr "Anden"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Second indicator default value: "
msgstr "Brug standardværdier"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email"
msgstr "Sekundær email: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
#, c-format
msgid "Secondary email: "
msgstr "Sekundær email: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone"
msgstr "Sekundær telefon "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
#, c-format
msgid "Secondary phone: "
msgstr "Sekundær telefon "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
#, c-format
msgid "Seconds (default)"
msgstr "Sekunder (standard)"
msgstr "Sektion"
#. %1$s: BIG_LOO.number | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Section %s"
msgstr "Sektion"
msgid "Section:"
msgstr "Sektion:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
#, c-format
msgid "See any subscription attached to this biblio"
msgstr "Se ethvert aonnement forbundet med denne post"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
#, fuzzy, c-format
msgid "See highlighted items below"
msgstr ". Bemærk de fremhævede eksemplarer "
msgid "Seen"
msgstr "Set"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sefton Council, United Kingdom"
+msgstr "software.coop, United Kingdom"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1907
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1929
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:21
#, c-format
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
msgid "Select "
msgstr "Vælg"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
+"select the specific libraries that use this item type."
+msgstr ""
+"Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
+"biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
"Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
"biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
+"libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
+msgstr ""
+"Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
+"biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
"Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
"biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
msgid "Select CSV profile:"
msgstr "CSV-profil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Select MARC framework:"
msgstr "Vælg brugte MARC-struktur:"
msgid "Select a department"
msgstr "Vælg en låner:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a file to import into the borrowers table"
msgstr "Vælg fil tim import til lånertabellen"
msgstr "Vælg et layout til anvendelse: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
#, c-format
msgid "Select a layout to be applied: "
msgstr "Vælg et layout til anvendelse: "
msgstr "Vælg et bibiotek:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
#, c-format
msgid "Select a library : "
msgstr "Vælg et bibiotek: "
msgid "Select a library: "
msgstr "Vælg et bibiotek: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list"
msgstr "Vælg alle"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list of records"
msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
msgid "Select a table:"
msgstr "Vælg tabel "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a template"
msgstr "Slette liste"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
#, c-format
msgid "Select a template to be applied: "
msgstr "Vælg en skabelon til anvendelse: "
msgid "Select a time"
msgstr "Slette liste"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#, c-format
msgid "Select all"
"Vælg en billedfil eller ZIP-fil til opload. Værktøjet accepterer billeder i "
"GIF, JPEG, PNG, og XPM formater."
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
+#, fuzzy
+msgid "Select date"
+msgstr "Slette liste"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
#, c-format
msgid "Select day: "
msgstr "Vælg dag: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
#, c-format
msgid "Select download format: "
msgstr "Vælg download-format: "
msgid "Select local databases"
msgstr "Vælg lokale databaser"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select manager"
+msgstr "Vælg"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
#, c-format
msgid "Select month:"
msgstr "Vælg måned:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Select none"
msgstr "Vælg notits"
msgid "Select none to see all libraries"
msgstr "Vælg intet for at se alle biblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
#, c-format
msgid "Select note"
msgstr "Vælg notits"
msgid "Select owner"
msgstr "Vælg"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Select partner libraries:"
msgstr "Vælg et bibiotek:"
"this patron record and the remaining patron records will be deleted."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202
#, c-format
msgid "Select planning type:"
msgstr "Vælg planlægningstype:"
msgid "Select the biblionumber to link the item to"
msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
#, c-format
msgid "Select the file to import: "
msgstr "Vælg importfil: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
#, c-format
msgid "Select the file to upload: "
#. %1$s: IF ( bibliotitle )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
-#, c-format
-msgid "Select the host item to link%s to "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the host record to link%s to "
msgstr "Vælg det værtseksemplar, som %s skal knyttes til "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
msgid "Select to import"
msgstr "Vælg importfil: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#, fuzzy
+msgid "Select visible rows"
+msgstr "Vælg lokale databaser"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without holds"
msgstr "Søg til reservering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without items"
msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
#, c-format
msgid "Select your MARC flavor"
msgstr "Vælg din MARC-type"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Select2"
msgstr "Vælg"
msgid "Selected items :"
msgstr "Valgte eksemplarer :"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
msgid "Selector: "
msgstr "Vælg"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Self check modules"
msgstr "Perl moduler"
msgstr "Åbne bestillinger"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Send email"
msgstr "Send til"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item deletion"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item modification"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
#, fuzzy
msgid "Send visible records to a list"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record deletion"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record modification"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
#, fuzzy
msgid "Send visible results to batch patron modification"
msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
msgid "Sent notices for %s"
msgstr "Sendt beskeder til %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sent to"
+msgstr "Sæt til låner"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
#, c-format
msgid "Separate multiple filenames by commas."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
#, c-format
msgid ""
"Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Separator must be / in field %s"
msgstr "Separator skal være / i felt %s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
#, c-format
msgid "September"
msgid "Serial edition "
msgstr "Tidsskriftstitel "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration / chronology"
msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "Tidsskrifter"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials (new issue)"
msgstr "Tidsskrifter (omløbsliste)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
#, c-format
msgid "Serials planning"
msgstr "Tidsskriftudgivelsesplan"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials receiving "
msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
msgid "Serials subscriptions search"
msgstr "Tidsskriftsabonnementer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials tables"
msgstr "Rapportnavn"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Serier"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
#, c-format
msgid "Series title"
msgstr "Rækketitel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
#, c-format
msgid "Series: "
msgstr "Serier: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Set back to"
msgstr "Nulstil til"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Set back to: "
msgstr "Nulstil til"
msgstr "Ny bestillingsgruppe"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Set by"
msgstr "Sorter efter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
#, c-format
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr "Sæt udløbsdato:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
#, c-format
msgid "Set library"
msgstr "Vælg bibliotek"
msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
msgstr "Sæt besked/statusudløsere for udestående eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
msgstr "Sæt besked/statusudløsere for udestående eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
#, c-format
msgid "Set permissions"
msgstr "Sæt rettigheder"
msgid "Set to lowest priority"
msgstr "Sæt til laveste prioritet"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
+#, c-format
msgid "Set to patron"
msgstr "Sæt til låner"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
msgstr ""
#. BUTTON
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
#, c-format
msgid "Set virtual keyboard layout"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings "
msgstr "Sorterer"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
#, c-format
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
msgstr "Lånerstatistik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
#, c-format
msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB"
msgstr ""
"associated to your sharing."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Share usage statistics"
msgstr "Lånerstatistik"
msgid "Share with Mana"
msgstr "Begynder med"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
#, c-format
msgid ""
"Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
msgstr ""
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Share your usage statistics"
msgstr "Lånerstatistik"
msgstr "Dobbeltkryds (#)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Sharpen"
msgstr "Dobbeltkryds (#)"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving control number"
msgstr "Søg indeks: kontrolnummer"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
msgid "Shelving location (items.location) is: "
msgstr "Hyldeplacering (items.location) er: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
#, c-format
msgid ""
"Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
msgid "Shelving location selected: "
msgstr "Hyldeplacering valgt: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location:"
msgstr "Hyldeplacering"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
#, c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
#, c-format
msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "Vise"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Show MARC"
msgstr "MARC-visning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
#, c-format
msgid "Show MARC tag documentation links"
msgstr "Vis MARC mærke-dokumentationslinks"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Show Mana results"
msgstr "Gemte resultater"
msgid "Show SQL code"
msgstr "Vise mere"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Show _MENU_ entries"
-msgstr "Show _MENU_ entries"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
#, c-format
msgid "Show active baskets only"
msgstr "Vis kun aktive kurve"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
#, c-format
msgid "Show active funds only"
msgstr "Vis kun aktive konti"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active vendors only"
msgstr "Vis kun aktive konti"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
#, c-format
msgid "Show actual/estimated values"
msgstr "Vis aktuelle/vurderede værdier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Show advanced pattern"
msgstr "Vis/skjul udvidet mønster"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle eksemplarer"
msgid "Show all active baskets"
msgstr "Vis alle kurve"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
#, c-format
msgid "Show all baskets"
msgstr "Vis alle kurve"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#, c-format
msgid "Show all columns"
msgstr "Vis alle kolonner"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
+#, fuzzy
+msgid "Show all credit types"
+msgstr "Vis alle eksemplarer"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
#, fuzzy
msgid "Show all debit types"
msgstr "Vis alle eksemplarer"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: hiddencount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
#, c-format
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgstr "Fra et forslag"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
msgid "Show all transactions"
msgstr "Vis alle transaktioner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all vendors"
msgstr "Alle leverandører"
msgstr "Vis titel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show blocks"
msgstr "Vis titel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Show brief form"
msgstr "Vis titel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show caption"
msgstr "Søg abonnementer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
#, c-format
msgid "Show category: "
msgstr "Vise kategori: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Show chart"
msgstr "Udlånsstatus:"
msgid "Show checkouts"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantor"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantors"
msgstr "Samlet udlån:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show collapsed fields:"
+msgstr "Vis alle eksemplarer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Show details"
msgstr "Vis alle detaljer "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show fields verbatim"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantor"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantors"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Show full form"
msgstr "Vis alle kolonner"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show help for this tag"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
msgstr ""
msgstr "Inaktive budgetter"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Show invisible characters"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Show less"
msgstr "Vise mere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Show matching titles"
msgstr "Postsammenligningsregler"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Vise mere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219
#, c-format
msgid "Show my funds only"
msgstr "Vis kun mine konti"
msgid "Show subscriptions"
msgstr "Søg abonnementer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Show tags"
msgstr "Nyt felt"
#. BUTTON
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
#, fuzzy
msgid "Show the last checkin message"
msgstr "Beskeder ved aflevering"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#, c-format
msgid "Show/hide columns:"
msgstr "Vis/skjul kolonner:"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
-msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing only available items"
#. %1$s: current_page | html
#. %2$s: total_pages | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
#, c-format
msgid "Showing page %s of %s"
msgstr ""
msgid "Shown"
msgstr "Vist"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
#, c-format
msgid "Shows on transit slips"
msgstr "Vis på følgeseddel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr ""
msgid "Single holiday: %s"
msgstr "Enkelt lukkedag: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
#, c-format
msgid "SingleBranchMode is ON."
msgstr "SingleBranchMode er TIL."
msgid "Size (bytes)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
#, c-format
msgid "Skip issue number"
msgstr "Spring over udgave nummer"
msgid "Slash separated text (.csv)"
msgstr "Tab-separeret tekst"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
#, c-format
msgid "Slip"
msgstr "Seddel"
msgid "Some Perl modules are missing. "
msgstr "Nogle perl-moduler mangler. Moduler med rødt "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some Perl modules require upgrade. "
+msgstr "Nogle perl-moduler mangler. Moduler med rødt "
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
#, fuzzy
"lead to data loss."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
+#, c-format
+msgid ""
+"Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
+"corresponding items."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
"post i dit katalog:"
#. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
#, c-format
msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
+#, c-format
+msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
+#, c-format
+msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
+msgstr ""
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Something went wrong, cannot save"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr ""
msgid "Sorry, your request had no results."
msgstr "Din søgning returnerede ingen resultater."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort "
msgstr "Sort1"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 1"
msgstr "Sort1"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 2"
msgstr "Sort2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
#, c-format
msgid "Sort by"
msgstr "Sorter efter"
msgid "Sort by: "
msgstr "Sorter efter: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sort field 1"
-msgstr "Sorteringsfelt 1:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
#, c-format
msgid "Sort field 1:"
msgstr "Sorteringsfelt 1:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sort field 2"
-msgstr "Sorteringsfelt 2:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
#, c-format
msgid "Sort field 2:"
msgid "Sort routine missing"
msgstr "Sorteringsrutine mangler"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Sorter denne liste efter: "
msgid "Sort2"
msgstr "Sort2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Sortable"
msgstr "Søgbar: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgstr "Kilde (indkommende) post kontrolfelt"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Source code"
msgstr "Udgangsposter"
msgid "Source records"
msgstr "Udgangsposter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#, c-format
+msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
#, c-format
msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special character"
msgstr "tegn"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special characters..."
msgstr "tegn"
msgid "Special relationship: "
msgstr "Særligt forhold: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
#, c-format
msgid "Special thanks to the following organizations"
msgstr "Særlig tak til følgende organisationer"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
#, c-format
msgid "Specify date on which to resume %s: "
msgstr "Angiv dato for genoptagelsen %s: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
#, c-format
msgid "Specify due date %s: "
msgstr "Angiv hvordan lukkedagen skal gentages."
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Specify return date %s: "
msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
#, c-format
msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Spell check"
msgstr "Perl moduler"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
#, c-format
msgid "Spent"
msgid "Spent amount:"
msgstr "Brugt beløb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
#, c-format
msgid "Spine label"
msgstr "Signaturskilt"
msgstr "Del registreringsnummer: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Split cell"
msgstr "Del registreringsnummer: "
msgstr "Forår"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Square"
msgstr ""
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
#, c-format
msgid "Staff"
msgid "Staff "
msgstr "Personale"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff - Internal note"
msgstr "Intern notits:"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
#, c-format
msgid "Staff client"
msgstr "Intranet"
msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
msgstr "Bekræft at du vil anonymisere låner-udlånshistorik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff note"
msgstr "Personale"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff note:"
msgstr "Intranet:"
msgid "Staff notes"
msgstr "Intranet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes:"
msgstr "Intranet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
#, c-format
msgid "Stage MARC for import"
msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
msgid "Stage MARC records"
msgstr "Administrere klargjorte MARC-poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
#, c-format
msgid "Stage MARC records for import"
msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
#, fuzzy, c-format
-msgid "Stage MARC records into the reservoir "
+msgid "Stage MARC records into the reservoir"
msgstr "Klargøre MARC-poster i reservoiret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
-#, c-format
-msgid "Stage MARC records into the reservoir."
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stage MARC records into the reservoir "
msgstr "Klargøre MARC-poster i reservoiret."
#. INPUT type=button
msgid "Stage records into the reservoir"
msgstr "Klargøre poster i reservoiret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
#, c-format
msgid "Staged"
msgstr "Klargjort"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
#, c-format
msgid "Staged MARC management"
msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
#, c-format
msgid "Staged MARC record management"
msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
#, c-format
msgid "Staged:"
msgstr "Mellemlagret:"
msgid "Stages can be re-ordered by using the "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
#, c-format
msgid "Standard ID: "
msgid "Standard number:"
msgstr "Standardnummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard rules for all libraries"
msgstr "Vælg intet for at se alle biblioteker"
msgid "Standing orders do not close when received."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Start adding cash registers"
msgstr "Begynd med at definere biblioteker"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
#, c-format
msgid "Start date:"
msgid "Start of date range "
msgstr "Start eller datoområde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of interval"
msgstr "Start eller datoområde"
msgstr "Første lånernummer"
#. INPUT type=text name=start_label
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
msgid "Starting label number"
msgstr "Start etiket-nummer"
msgid "Starting with:"
msgstr "Start med:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
#, c-format
msgid "Starts with"
msgstr "Begynder med"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
msgid "State"
msgstr "Stat"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
#, c-format
msgstr "Statistik 2: "
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
#, c-format
msgid "Statistical"
msgstr "Statistik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistical patron:"
+msgstr "Statistik"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Statistics"
msgid "Statistics for %s"
msgstr "Statistik-assistenter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
#, c-format
msgid "Statistics wizards"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
#, c-format
msgid "Status "
msgstr "Status: "
msgstr "Sidst opdateret: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
msgstr "Status %s( %s%s %s %sTabt%s %sBeskadiget%s %sTrukket tilbage%s )%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Std. Number"
msgstr "Nummer"
#. %1$s: IF (usecache)
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
msgstr "Skridt 2 af 5: Vælg området"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
#, c-format
msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
msgstr "Skridt 2 af 6 Vælg en rapporttype"
msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
msgstr "Skridt 3 af 5: Vælg spalter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
#, c-format
msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
msgstr "Skridt 3 af 6: Vælg spalter til visning"
msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
msgstr "Skridt 4 af 5: Angiv en værdi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
#, c-format
msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
msgstr "Skridt 4 af 6: Vælg kriterier til begrænsning"
msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
msgstr "Skridt 5 af 5: Bekræft detaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
#, c-format
msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr "Skridt 5 af 6: Vælg spalte, der skal opsummeres"
msgid "Step 5: Confirm definition"
msgstr "Skridt 5: Bekræft definition"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
#, c-format
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr "Skridt 6 af 6: Vælg hvordan rapporten skal sorteres"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
#, c-format
msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
msgstr "Stephen Hedges (tidligere dokumentations-manager)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: numberpending | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr "Stadig %s servere til gennemsøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details for %s"
msgstr "› Eksemplardetaljer for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
#, c-format
msgid "Stockholm University Library, Sweden"
msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Street address"
-msgstr "Postadresse"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
#, c-format
msgid "Street number"
msgstr "Husnummer "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
#, c-format
msgid "Street type"
msgstr "Vejtype "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "String"
msgstr "Forår"
msgstr "Brugt beløb"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Style"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Su"
msgstr "Sø"
msgid "Sub total "
msgstr "Mellemsum "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
-#, c-format
-msgid "Sub total:"
-msgstr "Mellemsum:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
msgid "Subfield"
msgstr "Unterfelt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
#, c-format
msgid "Subfield code:"
msgstr "Unterfeltkode:"
msgid "Subfield code: "
msgstr "Unterfeltkode: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
#, c-format
msgid "Subfield separator: "
msgstr "Underfelt-deletegn: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subfield ‡"
msgstr "Unterfelt"
msgstr "Unterfelt:"
#. %1$s: tagsubfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
#, c-format
msgid "Subfield: %s"
msgstr "Unterfelt: %s"
msgid "Subfields: "
msgstr "Underfelter: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
#, c-format
msgid "Subgroup"
msgstr "Undergruppe"
#. INPUT type=text name=subgroup
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
msgid "Subgroup code"
msgstr "Undergruppekode"
#. INPUT type=text name=subgroupdesc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
msgid "Subgroup name"
msgstr "Undergruppenavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
#, c-format
msgid "Subgroup:"
msgstr "Undergruppe:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
#, c-format
msgid "Subject heading: "
msgstr "Emneoverskrift: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject line:"
msgstr "Emne: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Emne, udtryk"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
#, fuzzy
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
msgstr "Sorteringsregelkode: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Abonnementer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgstr "Abonnement #%s"
#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription %s "
msgstr "Abonnement #%s"
msgid "Subscription begin"
msgstr "Abonnementsbegyndelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription callnumber"
msgstr "Abo Nr."
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
#, c-format
msgid "Subscription closed %s "
msgstr "Abonnement lukket %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
#, c-format
msgid "Subscription details"
msgid "Subscription end date"
msgstr "Abo-slutdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
#, c-format
msgid "Subscription end date:"
msgstr "Abo-slutdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
#, c-format
msgid "Subscription expired"
msgstr "Abonnement udløbet"
msgstr "Abonnement for %s %s(lukket)%s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
msgstr "Abo-slutdato:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
#, c-format
msgid "Subscription length:"
msgstr "Abonnementsløbetid:"
msgid "Subscription not found."
msgstr "Abo Nr."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
#, c-format
msgid "Subscription num."
msgstr "Abo Nr."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription number: "
msgstr "Abo Nr."
msgid "Subscription start date"
msgstr "Abo-startdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription start date:"
msgstr "Abo-startdato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
#, c-format
msgid "Subscription summaries"
msgstr "Abo-beskrivelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
#, c-format
msgid "Subscription summary"
msgstr "Abo-beskrivelse"
msgid "Subscription:"
msgstr "Abonnementer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnementer"
msgstr "Abonnement(er)"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
#, c-format
msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post"
msgstr "%s Abonnement forlænget "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Substitute"
msgstr "Abonnementstitel"
msgid "Substitutions"
msgstr "Abonnementstitel"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Mellemsum "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal"
msgid "Success."
msgstr "Succes."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
#, c-format
msgid "Success: Import reversed"
msgstr "Succes: Import før tilbage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
#, fuzzy
msgid "Successfully saved configuration"
msgstr "Gem konfiguration"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
#, c-format
msgid "Suggested by"
msgstr "Foreslået af"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
+#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by - on"
-msgstr "Foreslået af - den"
+msgstr "Foreslået af: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
#, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "Foreslået af:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
#, c-format
msgid "Suggested by: "
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
-#, c-format
-msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
msgstr "Foreslået af: %s%s, %s %s ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested date from:"
msgstr "Foreslået den:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suggested on"
+msgstr "Foreslået af"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestible"
msgstr "Forslag"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
#, c-format
msgid "Suggestion"
msgstr "Forslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion declined"
msgstr "Forslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suggestion details"
+msgstr "Abo-detaljer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
#, c-format
msgid "Suggestion information"
msgstr "Forslag information"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
#, c-format
msgid "Suggestion management"
msgstr "Forslagsadministration"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
msgid "Suggestions"
msgstr "Forslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
#, c-format
msgid "Suggestions management"
msgstr "Forslagsadministration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
#, c-format
msgid "Suggestions pending approval"
msgstr "Forslags afventer godkendelse"
msgid "Suggestions search:"
msgstr "Forslagssøgning:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Sum"
msgstr "Sø"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sammenfatning"
msgstr "Start søgning"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Sammenfatning: "
msgstr "Sommer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sun"
msgstr "Søn"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
msgstr "Søndage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Abonnementer:"
msgid "Supplemental issue "
msgstr "Supplementsudgave "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier metadata"
msgstr "Gemte rapporter"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
#, c-format
msgid "Surname"
msgstr "Efternavn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
#, c-format
msgid "Surname: "
msgstr "Undersøgelser"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Suspend"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:803
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
msgid "Suspend all holds"
msgstr "Suspender alle reserveringer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Suspend hold on"
msgstr "Suspender alle reserveringer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Suspend until:"
msgstr "Suspender alle reserveringer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
#, c-format
msgid "Suspend?"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspension charging interval"
msgstr "Bødeopkrævningsinterval"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
#, c-format
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr "Spærring i dage (dag)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Svensk)"
msgid "Switch languages"
msgstr "Sprog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Switch to advanced editor"
msgstr "Udvidet søgning"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Switch to or from fullscreen mode"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching to dom indexing"
msgstr "Udvidet søgning"
msgstr "Symbol: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "Symbol"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synkronisér"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Syntax"
msgstr "Syntaks"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
#, c-format
msgid "Syntax (z3950 can send"
msgstr "Syntaks (z3950 kan sende"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "System Font"
msgstr "Eksemplar tæller"
msgid "System permissions"
msgstr "Sæt rettigheder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
+"not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
+"feature works correctly."
+msgstr ""
+"Systemindstilling 'OPACPrivacy' sat, men AnonymousPatron indstillingen er "
+"sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
+"virke korrekt."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
+"set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
+"works correctly."
+msgstr ""
+"Systemindstilling 'OPACPrivacy' sat, men AnonymousPatron indstillingen er "
+"sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
+"virke korrekt."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
"Systemindstillingen 'AutoCreateAuthorities' er sat, men kræver også, at "
"'BiblioAddsAuthorities' er sat."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
#, c-format
msgid ""
"System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
"indstillingen er sat til 'Brug'. Sæt den til 'Brug ikke' ellers fungerer "
"linkene til 'Vis analytics' i intranet og OPAC ikke."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
#, c-format
msgid ""
"System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
"sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
"virke korrekt."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
#, c-format
msgid ""
"System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
msgstr ""
#. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
#, c-format
msgid ""
"System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
#, c-format
msgid "System preferences"
msgstr "Systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#, c-format
msgid ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
#. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
#. %21$s: subfield.value_builder | html
#. %22$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
#, c-format
msgid ""
"Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
"%s, %s%s%s, %s%s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "Aktiveret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indhold"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table properties"
msgstr "Forskellige optioner:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
msgstr ""
msgid "Tabs in use"
msgstr "Brugte faner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
#, c-format
msgid "Tabular"
msgstr "I tabelform"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
msgstr "Mærke"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Tag "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
#, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure"
msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
#, c-format
msgid "Tag %s subfield structure"
msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
#, c-format
msgid "Tag deleted"
msgstr "Mærke slettet"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
#, c-format
msgid "Tag editor"
msgstr "Mærkeredigering"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Tag has no subfields"
msgstr "Mærke har ingen underfelter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
#, c-format
msgid "Tag moderation"
msgstr "Mærke-moderation"
msgstr "Mærke: "
#. %1$s: searchfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
#, c-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "Mærke: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
#, c-format
msgid "Tags"
msgstr "Mærker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
#, c-format
msgid "Tags pending approval"
msgstr "Mærker afventer godkendelse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Mærker:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
#, c-format
msgid "Talking Tech, Global"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
#, c-format
msgid "Tamil, France"
msgstr "Tamil, France"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "Target (database) record check field"
msgstr "Mål (database) postkontrolfelt (Datenbank)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
#, c-format
msgid "Task scheduler"
msgstr "Opgaveplanlægger"
msgid "Tax number registered: "
msgstr "Moms-nummer registreret: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
#, fuzzy, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
#, fuzzy, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#, fuzzy
msgid "Term"
msgstr "Begreb"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Begreb/frase"
msgid "Terms summary"
msgstr "Sammenfatning begreber"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
#, c-format
msgid ""
"Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
msgstr "Nulstil mønster"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
#, c-format
msgid "Test prediction pattern"
msgstr "Test udgivelsesmønster"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Test run: Do not remove any patrons."
msgstr "Fjern ingen lånere (testkørsel)"
msgid "Testing..."
msgstr "Tester..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr "Tetun (Tetum)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
#, c-format
msgid "Text"
msgstr "Tekstjustering: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text color"
msgstr "Tekst: "
msgid "Text fields"
msgstr "Tekstfelter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
#, c-format
msgid "Text for OPAC: "
msgstr "Tekst til OPAC: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
#, c-format
msgid "Text for librarian: "
msgstr "Tekstjustering: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text to display"
msgstr "Vælg visning eller ej:"
msgstr "Tekstområde"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Th"
msgstr "To"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
#, c-format
msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "The "
msgstr "Den/Det "
#. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
#, c-format
msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
msgstr "De %s sidste hæfter i dette abonnement:"
-#. %1$s: unit.branchcode | html
-#. %2$s: unit.categorycode | html
-#. %3$s: unit.itemtype | html
-#. %4$s: unit.lengthunit | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
+#. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
+#. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
+#. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
+#. %4$s: unit.rule_value | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
#, c-format
msgid ""
"The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
"Falling back to legacy facet calculation. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
"Please use DOM instead by setting <zebra_auth_index_mode> to "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"De følgende 2 felter står til din egen rådighed. De kan være nyttige til "
"statistiske formål"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
#, c-format
msgid ""
"The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
"private."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgstr "Bromaterialetypeikonet er licenseret under en "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
"xml. You must define this block before use. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
"defined on the system. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, c-format
msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
#, c-format
msgid ""
"The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
"required mailto: _(prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required http:\\/\\/ prefix?"
msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
msgstr "Den aktive valuta har en rate på 1.0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "The alternative email is invalid."
msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
#, c-format
msgid ""
"The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
#, c-format
msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
msgstr ""
msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
msgstr "Den ønskede normpost findes ikke (%s)."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
#, c-format
msgid "The authorized value category ("
msgstr "Den normerede værdikategori ("
"will have barcodes generated upon save to database"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
#, c-format
msgid ""
"The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
msgid "The barcode was not found %s."
msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found: "
msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
#, c-format
"Biblio.biblionumber og biblioitems.biblioitemnumber felterne er linket til "
"et MARC-underfelt,"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliographic record for this request already has an item attached to "
+"it, you are about to check it out"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
+"have one. Please fix this then try again."
+msgstr ""
+
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
msgid "The budget is locked"
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
#, c-format
msgid "The change to give is "
msgstr ""
msgid "The change will be applied immediately."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
#, c-format
msgid ""
msgid "The conditional value should be filled."
msgstr "Dette underfelt slettes"
+#. %1$s: config_entry.lockdir | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
+#, c-format
+msgid ""
+"The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
+"non-writable directory (%s). "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
#, c-format
msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr "Det tilhørende underfelt SKAL være med -1 (ignore) fane"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
#, c-format
msgid ""
"The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
msgstr ""
#. %1$s: INVALID_DATE | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
#, c-format
msgid "The due date "%s" is invalid"
msgstr "Afleveringsdatoen "%s" er ugyldig"
msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "The entered passwords do not match"
msgstr "De indtastede password er ikke ens"
msgstr "kunne ikke opdateres"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
msgid ""
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgid "The field itemnum MUST be mapped "
msgstr "Feltet itemnum SKAL linkes "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
msgstr "Felterne 'afdelingskode' og 'kategorikode' er "
"Filen importeres til en editerbar tabel, så den kan gennemses, før den "
"gemmes."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
+#. %1$s: FOREACH result IN renew_results
+#. %2$s: IF result.success
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
+#, c-format
+msgid ""
+"The fines on the following items were paid off, renewal results are "
+"displayed below: %s %s "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
#, c-format
msgid ""
"The first line in the file must be a header row defining which columns you "
"Forsinkelsen på første rykker skal være mindre end den anden, som skal være "
"mindre end den tredje for "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
#, c-format
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
#, c-format
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr "Følgende fejl skete under import af daabase-strukturen:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
#, c-format
msgid "The following error was encountered:"
msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
msgstr "Følgende fejl blev fundet. Korriger og send igen:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
#, c-format
msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
msgstr "Følgende felter er forkerte. Ret dem."
msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "The following itemnumbers were found: "
msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were added or updated:"
msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
#, c-format
msgid "The following items were modified:"
msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret:"
msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#, fuzzy
msgid "The following values are not formatted correctly:"
msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
msgid "The import id number "
msgstr "Rapportnummer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "The included OAI.xslt file by the "
msgstr ""
msgstr "Materialet er fjernet fra listen."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
#, fuzzy
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Materialet er fjernet fra listen."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, c-format
msgid ""
"The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt."
#. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
#, c-format
msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
msgstr "Antallet af dage (%s) skal være et tal mellem 0 og 999."
msgstr "Søg efter lånerkategorinavn:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
msgid "The page entered is not a number."
msgstr "Den indtastede side er ikke et tal."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
msgstr "Siden skal være et tal mellem 1 og %s."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has a debt of %s."
msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
#. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
msgstr "Låneren har ikke betalte gebyrer for reserveringer, lån etc. på %s"
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
msgstr "Låneren har ikke betalte gebyrer for reserveringer, lån etc. på %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
"self_check => self_checkout_module permission. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
msgstr ""
#. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
msgstr "Låneren har en gæld på %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
#, c-format
msgid ""
"The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
"preference which is set to "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "The primary email is invalid."
msgstr "Bibliotek er ugyldigt."
msgid "The record id "
msgstr "Denne post er i brug "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
#, fuzzy, c-format
msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
msgstr "Den ønskede post findes ikke (%s)."
#. %1$s: biblionumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
#, c-format
msgid "The record you requested does not exist (%s)."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report_converted | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "The report \"%s\" has been converted. "
msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
"moderatoren skal findes i lånertabellen. Log ind som en anden godkendt "
"stabsbruger for at moderere mærker. %s Ukendt fejl! %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
#, c-format
msgid ""
"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
msgid "The rules have been cloned."
msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "The secondary email is invalid."
msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
msgstr ""
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
msgid ""
"The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
"more virtual hosts."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
#, c-format
msgid ""
"The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
"Opload-filen er tilsyneladende ikke en zip-fil. Endelsen er ikke '.zip'."
#. %1$s: e.value | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
#, c-format
msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
+#, c-format
+msgid "Theke Solutions, Argentina"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
#, c-format
msgid "There are currently no checkout notes."
msgstr "Der er ingen beskeder."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are currently no problem reports."
+msgstr "Der er ingen beskeder."
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
msgstr "Intet bibliotek defineret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no account credit types defined. "
+msgstr "Intet bibliotek defineret "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account debit types defined. "
msgstr "Intet bibliotek defineret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no article requests in processing at this time. "
msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
-#. %1$s: category | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
+#. %1$s: category.category_name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
#, c-format
msgid "There are no authorized values defined for %s"
msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cash registers defined. "
msgstr "Intet bibliotek defineret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cities defined. "
msgstr "Intet bibliotek defineret "
msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no desks defined. "
+msgstr "Intet sæt defineret."
+
+#. A
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "There are no enrollments for this club yet"
+msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no existing numbering patterns."
msgid "There are no items in this batch yet"
msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen endnu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
#, c-format
msgid "There are no items in this collection."
msgstr "Der er ingen eksemplarer i denne samling. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
#, c-format
msgid "There are no itemtypes defined"
msgstr "Ingen medietype defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
#, c-format
msgid "There are no late orders."
msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
msgid "There are no news items."
msgstr "Der er ingen beskeder."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
#, c-format
msgid "There are no notices for this library."
msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
#, c-format
msgid "There are no notices."
msgstr "Der er ingen beskeder."
msgid "There are no pending offline operations."
msgstr "Der er ingen udestående offline operationer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
#, c-format
msgid "There are no pending patron modifications."
msgstr "Der er ingen udestående lånerændringer."
msgid "There are no saved matching rules."
msgstr "Der er ingen gemte sammenligningsregler."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
#, c-format
msgid "There are no saved patron attribute types."
msgstr "Der er ingen gemte lånerattributtyper."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
#, c-format
msgid "There are no saved reports. "
msgstr "Der er ingen gemte rapporter. "
msgid "There are no titles tagged with the term "
msgstr "Der er ingen titler markeret med begrebet "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:73
#, c-format
msgid ""
"There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
msgstr "Intet sæt defineret."
#. %1$s: e.value | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no mapping for the index %s"
msgstr "Der er ingen tilordning for %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF autoMemberNum
#. %3$s: IF mandatorycardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
msgstr ""
"your system."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
#, c-format
msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
msgstr ""
msgid "There was 1 barcode that was too long."
msgstr "Der var 1 stregkode, som var for lang."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
+#, c-format
+msgid ""
+"There was a problem checking this item out, please check for problems with "
+"the "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
msgid "There was a problem with your form submission"
msgstr "Der er problemer med din indtastning"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "There was a problem, please check the logs"
+msgstr ""
+
#. %1$s: err_data | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
#, c-format
msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
msgstr "Derfor er den flettede post ikke blevet slettet."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
#, c-format
msgid "Thesaurus:"
msgid "These are enabled."
msgstr "De er aktiverede."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
+#. INPUT type=checkbox
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
+msgid ""
+"These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
+"system preference"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
msgstr "Disse eksemplarer har en reserveringsrate ≥ %s."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid ""
"These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
"recovered"
msgid "Theses"
msgstr "Teser"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "They are in a patron category of type staff."
+msgstr "Der er ingen gemte lånerattributtyper."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "They are the guarantor to another patron."
+msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
+#, c-format
+msgid "They have a non-zero account balance."
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "They have items currently checked out."
+msgstr "Vis de aktuelt udlånte titler:"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
msgid "Third"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
msgstr "Denne attribut bruges kun på lånerens kategori %s"
"full report"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "This course already has this item on reserve."
msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
"checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
msgstr ""
+#. INPUT type=text name=object
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
+msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
+msgstr ""
+
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
msgid "This field is mandatory"
msgstr "Dette felt er obligatorisk"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "This field is required."
msgstr "Dette felt er obligatorisk"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
#, fuzzy
-msgid "This fund has children"
+msgid "This fund has sub funds."
msgstr "Denne leverandør har ingen email."
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
#, fuzzy
-msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
+msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
msgstr "CSV-profilen blev ikke slettet."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
"existing invoice?"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
#, c-format
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "Dette er et tidsskrift-abonnement"
msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
#, c-format
msgid ""
"This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
"in these roles up until "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
#, c-format
msgid ""
"This is the team who were responsible for the initial release of your "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
msgstr "Dette eksemplar tilhører %s og kan ikke udleveres fra dette sted."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
#, c-format
msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
+#, c-format
+msgid ""
+"This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
#, fuzzy
msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
msgstr "Materialet er fjernet fra listen."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been claimed as returned by:"
msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
#. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
#, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
msgstr "Dette eksemplar er tabt med status \"%s\"."
#. %1$s: ITEM_LOST | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
#, c-format
msgid ""
"This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven"
msgid "This item is already on this rota"
msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven"
-#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
-#, fuzzy
-msgid "This item is checked out"
-msgstr ": Eksemplar er udlånt."
-
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner."
#. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning på dit bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is part of a rotating collection."
msgstr ""
msgid "This item is waiting for another patron."
msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be checked in at following library: "
msgstr "Dette eksemplar skal afleveres i dets hjemmebibliotek. "
#. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be returned to %s."
msgstr "Dette eksemplar skal overføres til %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
msgstr ""
"Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres undtagen til lånere fra %s."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "This item normally cannot be put on hold."
msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres."
msgid "This list does not exist."
msgstr "Denne låner findes ikke."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
#, c-format
msgid "This member has no email"
msgstr "Dette medlem har ingen email"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
#, c-format
msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
msgstr "Denne besked vises på denne låners brugerside i OPAC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
#, c-format
msgid "This message displays when checking out to this patron"
msgstr "Denne besked vises, når der lånes ud til denne låner."
msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
+#. %1$s: claims.count | html
+#. %2$s: FOR c IN claims
+#. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
+#. %4$s: UNLESS loop.last
+#. %5$s: END
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
+msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
msgstr "Hvis denne side ikke fører videre indenfor 5 sekunder, klik "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
msgid "This patron has no holds history."
msgstr "Låneren har ingen udlånshistorik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
#, c-format
msgid ""
"This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
msgstr "Låneren har ingen udlånshistorik"
#. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)"
msgstr "Denne låner er fra et andet bibliotek (%s)"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
msgid ""
"This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
msgstr ""
msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid "This record has no items."
msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
msgid "This rota has no stages."
msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
+#, c-format
+msgid "This sale"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
msgid "This subfield will be deleted"
msgstr "Dette underfelt slettes"
msgid "This subscription depends on another supplier"
msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
#, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "Dette abonnement er lukket"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
-"deleting patrons, any combination of limits can be used."
+"deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
+"deleted if they meet one or more of the following conditions:"
msgstr ""
"Dette værktøj giver dig mulighed for at slette lånere og anonymisere "
"lånehistorik. Ved sletning af lånere kan alle kombinationer af brænser "
"This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
#, c-format
msgid "This vendor has no email"
msgstr "Denne leverandør har ingen email."
#. %1$s: IF ( too_many_items_display )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
#, c-format
msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
msgstr "Hermed slettes %salle %svalgte%s eksemplarer."
"kontrollerer optionen for mulige undtagelser. Hvis der findes en undtagelse, "
"fjernes undtagelsen og datoen sættes til almindelig ferie."
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid ""
+"This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
+"and delete them from the browser. Proceed?"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
#, c-format
msgid ""
msgstr "Manglende grænseværdi"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Thu"
msgstr "Tor"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
msgid "Thursdays"
msgstr "Torsdage"
-#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Time"
msgstr "Tid"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time created"
+msgstr "Komplet visning"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Time zone"
msgstr "Timeout"
msgid "Timeline"
msgstr "Koha-tidslinje"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
#, c-format
msgid "Timeout (0 its like not set): "
msgstr "Timeout (0 er som ikke sat): "
msgid "Timestamp"
msgstr "Timeout"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Titel (A-Å)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Titel (Å-A)"
msgid "Title and author"
msgstr "Byer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
#, c-format
msgid "Title: "
msgstr "Titel: "
msgid "To Date : "
msgstr "Til dato: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
msgid "To biblionumber: "
msgstr "Til titel nummer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "To call number:"
msgstr "LC-signaturnummer: "
msgid "To create another patron, go to: "
msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "To create circulation rule, go to: "
msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
-"enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
-"file"
+"To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
+"configuration file"
msgstr ""
"For at aktivere Koha plugins, skal system-indstillingen UseKohaPlugins være "
"aktiveret, og flaget enable_plugins skal være sat i Koha konfigurationsfilen"
msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
msgid "To notify on receiving:"
msgstr "Antal der skal modtages: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
#, c-format
msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
msgstr "For at fortælle lånere om en ny tidsskriftsudgave, skal du "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
msgstr ""
"Administrator. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
#, c-format
msgid "To screen in the browser:"
msgstr "Vise i browseren:"
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
#, c-format
msgid "To:"
msgstr "Til:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
#, c-format
msgid "To: "
msgstr "Til: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
#, c-format
msgid "Today's checkouts"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
#, c-format
msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
msgstr "For mange udlån %s udlånt, kun %s tilladt."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, fuzzy
msgid "Too many holds"
msgstr "For mange reserveringer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for "
msgstr "For mange reserveringer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for this record: "
msgstr "For mange reserveringer: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds: "
msgstr "For mange reserveringer: "
#. %1$s: too_many_items_display | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
#, c-format
msgid "Too many items (%s) to display individually."
msgstr "For mange eksemplarer (%s) til at vise enkeltvis."
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
#. %1$s: too_many_items_process | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
msgstr "For mange udlån %s udlånt, kun %s tilladt."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Tool plugins"
msgstr "Plugin-værktøjer"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
#, c-format
msgid "Tools"
msgstr "Værktøj"
msgid "Tools home"
msgstr "Værktøj hjem"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools tables"
msgstr "Lånerdetaljer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Til"
msgid "Top %s Most-circulated items"
msgstr "Top %s mest udlånte medier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
#, c-format
msgid "Top lists"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
#, c-format
msgid "Total"
msgstr "Ialt"
msgid "Total RRP"
msgstr "Ialt "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount outstanding:"
msgstr "Samlede udestående beløb: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
#, c-format
msgid "Total amount outstanding: "
msgstr "Samlede udestående beløb: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
#, c-format
msgid "Total amount payable:"
msgstr "Samlet sum til betaling:"
msgid "Total available"
msgstr "Total tilgængelig"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total bankable: "
+msgstr "Total tilgængelig"
+
+#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total bankable: %s"
+msgstr "Udestående ialt: %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
#, c-format
msgid "Total checkouts:"
msgstr "Samlet udlån:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
#, c-format
msgid "Total cost"
msgstr "Samlede omkostninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
#, c-format
msgid "Total current checkouts allowed"
msgstr "Samlet antal tilladte udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Total current on-site checkouts allowed"
msgstr "Samlet antal tilladte udlån"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Udestående ialt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due if credit applied:"
msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due:"
msgstr "Udestående ialt"
#. %1$s: fines | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
#, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr "Udestående ialt: %s"
msgid "Total holds"
msgstr "Samlede omkostninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Total holds allowed"
msgstr "Ingen reservering tilladt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total income (cash): "
+msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
+#. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
+#, c-format
+msgid "Total income (cash): %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total income: "
+msgstr "Samlede omkostninger"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
#, c-format
msgid "Total items in group"
msgstr "Ialt eksemplarer i gruppe"
+#. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total items: %s"
+msgstr "Udestående ialt: %s"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Total must be a number"
msgstr "Summen skal være et tal"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
#, fuzzy, c-format
msgid "Total number of results:"
msgstr "Moms-nummer registreret:"
msgid "Total ordered"
msgstr "Udestående ialt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total outgoing (cash): "
+msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
+#. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
+msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total payable:"
+msgstr "Samlet sum til betaling:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Total renewals"
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
#, c-format
msgid "Total tax exc. (%s)"
msgstr "Ialt moms eks. (%s)"
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
#, c-format
msgid "Total tax inc. (%s)"
msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
#, c-format
msgid "Total: "
msgstr "Ialt: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
#, c-format
msgid "Totals:"
msgstr "Ialt:"
msgid "Transacting librarian"
msgstr "Oversættelse"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transaction"
+msgstr "Oversættelser"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction date"
msgid "Transaction type:"
msgstr "Oversættelse"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transaction type: "
+msgstr "Oversættelse"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions"
msgstr "Oversættelser"
+#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transactions since %s"
+msgstr "Oversættelser"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transactions to date"
+msgstr "Oprettelsesdato"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
#, c-format
msgid "Transfer is not allowed for: "
msgstr "Flytte samling"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer now? "
msgstr "Overfør nu?"
msgid "Transfer order to this basket?"
msgstr "Administrere bestillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
#, c-format
msgid "Transfer to:"
msgid "Transferred items"
msgstr "Overførte eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred to basket: "
msgstr "Overførsel til "
msgstr "Tilgængelige medietyper"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
#, c-format
msgid "Translation"
msgstr "Oversættelse"
msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
msgstr "Samling blev korrekt slettet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager:"
msgstr "Oversættelse"
msgid "Transport"
msgstr "Overførsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
#, c-format
msgid "Transport cost matrix"
msgstr "Transportomkostnings-matriks"
msgstr "Overførsel til:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Travel and Places"
msgstr ""
msgstr "Prøv igen med en anden stregkode"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
#, c-format
msgid "Try another search"
msgstr "Prøv en anden søgning"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Tu"
msgstr "Ti"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Tue"
msgstr "Tir"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
msgid "Tuesdays"
msgstr "Tirsdage"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
#, c-format
msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Type of change"
msgstr "Type af skore:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
#, c-format
msgid "Type:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
msgid "UF"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
#, c-format
msgid "UKMARC"
msgstr "UKMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
#, c-format
msgid "UNIMARC"
msgstr "UNIMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
#, c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "UTF-8 (Default)"
msgstr "UTF-8 (Standard)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uintah Library System, USA"
+msgstr "Crawford County Federated Library System"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of note."
msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
+#, fuzzy
+msgid "Unable to change status of problem report."
+msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Unable to check in"
msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Unable to claim as returned"
msgstr "Låner kan ikke slettes"
msgid "Unable to delete club!"
msgstr "Låner kan ikke slettes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
#, c-format
msgid "Unable to delete patron"
msgstr "Låner kan ikke slettes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
#, c-format
msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
msgstr ""
"Med de aktuelle indstillinger kan lånere fra andre biblioteker ikke slettes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
#, c-format
msgid "Unable to delete staff user"
msgstr "Kan ikke slette medarbejderbruger"
msgstr "Låner kan ikke slettes"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to resume, hold not found"
msgstr ""
msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
msgstr ""
msgid "Unapprove"
msgstr "Ikke godkendt"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Ankommet"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, c-format
msgid "Unauthorized user "
msgstr "Ugyldig bruger "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
#, c-format
msgid "Uncertain"
msgstr "Usikker"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
#, c-format
msgid "Uncertain prices"
msgstr "Usikre priser"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Unchanged"
msgstr "Ændret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
#, c-format
msgid "Uncheck all"
msgstr "Afmarker alle"
msgid "Undecided"
msgstr "Ikke defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Undef"
msgstr "Ikke defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
#, c-format
msgstr "Ikke defineret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Underline"
msgstr "Ikke defineret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Undo"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
msgid "Undo import into catalog"
msgstr "Annuller import til katalog"
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr "Ikke-grupperede kurve"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Afmarker"
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "Unik kending:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstaller"
msgid "Unique holidays"
msgstr "Unik lukkedag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
#, c-format
msgid "Unique identifier: "
msgstr "Unik kending: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
#, c-format
msgid "Unit"
msgstr "Enhed"
msgid "Units: "
msgstr "Enheder: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
#, c-format
msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
#, c-format
msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
#, c-format
msgid "Universidad ORT Uruguay"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
#, c-format
msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
#, c-format
msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
#, c-format
msgid "Université de Lyon 3, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
#, c-format
msgid "Université de Rennes 2, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
#, c-format
msgid "Université de St Etienne, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "(Ukendt)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
#, c-format
msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
#, c-format
msgid "Unknown plugin type "
msgstr "Ukendt plugintype "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown record type, cannot import"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown subfield"
msgstr "delfelter"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown tag"
msgstr "(Ukendt)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Deletegn: "
msgid "Unrecognized patron (%s)"
msgstr "Låner ikke fundet (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
#, c-format
msgid "Unset"
msgstr "Slette"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Unset Gone no address for this patron"
msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Opdatere"
msgid "Update "
msgstr "Opdatere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
#, c-format
msgid "Update SQL"
msgstr "Opdatere SQL"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
#, c-format
-msgid "Update all child funds with this owner "
+msgid "Update all sub funds with this owner "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
#, c-format
msgid "Update child to adult patron"
msgstr "Ændre fra barn til voksen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
#, c-format
msgid "Update errors :"
msgstr "Opdateringsfejl :"
msgstr "Brug eksisterende post"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
msgid "Update hold(s)"
msgstr "Opdatere reserveringer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "Update item"
msgstr "Opdaterer eksemplar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update item types with: "
+msgstr "Begræns type til: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update manager"
+msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
#, c-format
msgid "Update patron records"
msgstr "Opdatere lånerposter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
#, c-format
msgid "Update report :"
msgstr "Opdatere rapport:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
#, c-format
msgid "Update succeeded"
msgstr "Opdatering lykkedes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Update your database"
msgstr "opdater din database"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on"
msgstr "Opdatere"
#. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on %s"
msgstr "Opdatere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
#, c-format
msgid "Updated:"
msgstr "Opdateret:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
#, c-format
msgid "Updating database structure"
msgstr "Opdatere databasestruktur"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
msgid "Upload New File"
msgstr "Oploade ny fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload a file"
msgstr "Oploade fil"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: "
msgstr "Oploade fil"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
#, fuzzy
msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
msgid "Upload another KOC file"
msgstr "Oploade en anden KOC-fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file"
msgstr "Oploade fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file "
msgstr "Oploade fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
#, c-format
msgid "Upload any type of file, manage uploads"
msgstr ""
msgid "Upload images"
msgstr "Oploade billeder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
#, c-format
msgid "Upload local cover image"
msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover images "
msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
msgstr "Oploade offline-udlånsfil (.koc)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron image"
msgstr "Oploade lånerbilleder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
#, c-format
msgid "Upload patron images"
msgstr "Oploade lånerbilleder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgstr "Oploads begrænset til csv. forkert filtype: %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Roman"
msgstr ""
msgstr "Største alder: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Url"
msgstr "Tidsskrifter: %s "
msgid "Url: %s"
msgstr "Tidsskrifter: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage"
msgstr "Brug: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: "
msgstr "Brug: %s "
-#. %1$s: missing_module.usage | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
-#, c-format
-msgid "Usage: %s "
-msgstr "Brug: %s "
-
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
msgid "Use Existing"
msgstr "Brug eksisterende"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
#, c-format
msgid "Use MARC Modification Template:"
msgstr ""
msgid "Use a barcode file"
msgstr "Brug en stregkodefil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
#, c-format
msgid "Use a file "
msgstr "Brug en fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
#, c-format
msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
msgstr ""
msgid "Use for MARC exports"
msgstr "Brug til iso2709 eksporter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
#, c-format
msgid "Use for staff search groups"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
#, c-format
msgid "Use for staff search groups "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
-"integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
+"integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
msgstr ""
"Brug af dette nøgleord er ikke tilladt i Koha-rapporter grundet sikkerhed og "
"dataintegritetrisici. Kun FORESPØRGSLER er tilladte. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Use records from the following list: "
msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Use report plugins "
msgstr "Brug værktøjs-plugin"
msgid "Use restrictions"
msgstr "Løft begrænsninger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
#, c-format
msgid "Use saved"
msgstr "Brug det gemte"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
#, c-format
msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
msgstr ""
msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
msgstr "Brug ordbogen til at definere tilpassede kriterier for rapporter."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
#, c-format
msgid ""
"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
"egenskab skal være en mellemting mellem de indbyggede, færdige rapporter og "
"skrivning af tilpassede SQL rapporter."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
#, c-format
msgid ""
"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at oprette en ny %s."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
#, c-format
msgid "Use tool plugins"
msgstr "Brug værktøjs-plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
#, fuzzy, c-format
msgid "Use tool plugins "
msgstr "Brug værktøjs-plugin"
msgid "Used For"
msgstr "Brugt i"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
msgstr "Erhvervelsesstatistik"
msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
#, c-format
msgid "Used in"
msgstr "Brugt i"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
#, c-format
msgid ""
"Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
"status. Similar to NOT_LOAN"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
#, c-format
msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
#, c-format
msgid ""
"Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
msgid "Useful resources"
msgstr "Nyttige ressourcer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
#, c-format
msgid "Useless without upload_general_files"
msgstr ""
msgstr "har alle nødvendige rettigheder til databasen "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "User Defined"
msgstr "Ingen defineret "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Userid"
msgstr "BrugerID"
msgstr "BrugerID: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
#, c-format
msgid "Username/password already exists."
msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
#, c-format
msgid "Using the following CSV profile: "
msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
#, c-format
msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
msgstr "Værktøj til at oploade scannede titel-billeder til visning i OPAC"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "V Align"
msgstr ""
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS-bånd / videokassette"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
#, c-format
msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Valid"
msgstr "Reklamationsdato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Validated"
msgstr "Reklamationsdato"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
#, c-format
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Values"
msgstr "Værdi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, c-format
msgid "Values are comma-separated."
msgstr "Værdier er komma-separerede."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
#, c-format
msgid ""
"Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
"is limited to 200 characters"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
msgstr ""
"En normeret værdi forbundet med lånerne, der kan bruges til statistiske fomål"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
msgstr ""
"En normeret værdi forbundet med lånerne, der kan bruges til statistiske fomål"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
#, c-format
msgid "Vanier College, Canada"
msgstr ""
msgid "Variable: "
msgstr "Variabel: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
msgstr "Leverandør ikke fundet"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
#, fuzzy
msgid "Vendor detail page"
msgstr "Leverandørdetaljer"
msgstr "Leverandør ikke fundet"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
msgstr "Leverandørnotits: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Vendor price must be a number"
msgstr "Leverandørpris skal være et tal"
msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
#. %1$s: count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found"
msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
#, c-format
msgid "Vendor:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
msgid "Vendor: %s"
msgstr "Leverandør: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
#, c-format
msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
msgstr "Bekræft at du vil anonymisere låner-udlånshistorik"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
#, c-format
msgid "Verify you want to delete patrons"
msgstr "Bekræft at du vil slette lånere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, c-format
msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#, c-format
msgid "Verovio"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid ""
"Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
"National Science Foundation, licensed under the "
msgstr ""
-#. %1$s: missing_module.version | html
+#. %1$s: missing_module.min_version | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
#, c-format
msgid "Version: %s "
msgstr "Version: %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Vertical space"
msgstr "Vertikal: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
-#, c-format
msgid "View"
msgstr "Visning"
msgid "View All"
msgstr "Vis alle"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View ILL availability plugins"
+msgstr "Vis alle biblioteker"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL requests"
msgstr "Placeret på"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
#, c-format
msgid "View MARC"
msgstr "MARC-visning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
#, c-format
msgid "View MARC conversion plugins"
msgstr ""
msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
msgstr "Vis et antal eksemplarer fra dit bibliotek ordnet efter medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
#, c-format
msgid "View all libraries"
msgstr "Vis alle biblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
#, fuzzy, c-format
msgid "View all pending patron modifications"
msgstr "Der er ingen udestående lånerændringer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "View all plugins"
msgstr "Vis alle biblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
#, c-format
msgid "View analytics"
msgstr "Vis analyser"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View biblio details"
msgstr "Leverandørdetaljer"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
#, fuzzy
msgid "View borrower details"
msgstr "Leverandørdetaljer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "View course"
msgstr "Ny valuta"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
#, c-format
msgid "View dictionary"
msgstr "Vis ordbog"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
#, c-format
msgid "View existing record"
msgstr "Vis eksisterende post"
msgid "View funds for %s"
msgstr "Ny konto til %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
#, c-format
msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
msgstr ""
msgid "View message"
msgstr "Beskeder:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "View note"
msgstr "Leverandørregning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
#, c-format
msgid "View online payment plugins"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
#, c-format
msgid ""
"View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
msgid "View pending offline circulation actions"
msgstr "Vis udestående offline-udlånshandlinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
#, c-format
msgid "View plugins by class "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "View report plugins"
msgstr "Brug værktøjs-plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
#, fuzzy, c-format
msgid "View restrictions"
msgstr "Løft begrænsninger"
msgid "View spine label"
msgstr "Vis signaturskilt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "View subfields"
msgstr "Editer underfelter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "View tool plugins"
msgstr "Brug værktøjs-plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
#, c-format
msgid "View, manage, configure and run plugins."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
+#, fuzzy
+msgid "Viewed"
+msgstr "Visning"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
#, c-format
msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#, c-format
+msgid "Virginia Tech, USA"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
#, c-format
msgid "Visibility: "
msgstr "Synlighed: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Visual aids"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
#, c-format
msgid "Void"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Void payment"
msgstr "Betal"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
#, c-format
msgid "Vol no."
msgstr "Bind nr."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
#, c-format
msgid "Volume:"
msgstr "Afhenter "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Warn"
msgstr "Advarsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
"prediction pattern' to check if it's still valid"
msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
#, c-format
msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
msgstr "Advarsel, følgende stregkoder blev ikke fundet:"
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
msgstr "Advarsel, følgende kortnumre blev ikke fundet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
msgstr "Advarsel, følgende kortnumre blev ikke fundet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
#, c-format
msgid ""
"Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
#, c-format
msgid ""
"Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Warning: Duplicate organization"
msgstr "Advarsel: Dobbelt organisation"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Warning: Duplicate patron"
msgstr "Advarsel: Dobbelt låner"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
msgstr "Advarsel: Udløbsdato ligger før oprettelsesdato"
"Advarsel: Denne fil har version %s, men jeg ved kun, hvordan version %s "
"importeres. Jeg gør mit bedste."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
"risiko."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
"Denne rapport er i systemer med mange udestående medier meget "
"ressourceintensiv."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
"risiko."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
"it."
"Advarsel: Kan ikke bestemme låner ud fra eksemplarets stregkode %s. kan ikke "
"tage retur."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
#, c-format
msgid "Warning: no barcodes were found"
msgstr "Advarsel, ingen stregkoder fundet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: no itemnumbers were found"
msgstr "Advarsel, ingen stregkoder fundet:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
#, c-format
msgid "Warnings regarding the system configuration"
msgstr "Advarsler om system-indstillingen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Washoe County Library System, USA"
msgstr "Crawford County Federated Library System"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "We"
msgstr "On"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "We are ready to do some basic configuration."
msgstr "Advarsler om system-indstillingen"
#. %1$s: dbversion | html
#. %2$s: kohaversion | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
msgstr "Vi opgraderer fra Koha-version %s til %s. Du skal "
msgid "We encountered an error:"
msgstr "Jeg havde nogle problemer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
msgid "Web installer › Database settings"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Default data loaded"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
msgstr "installer grundlæggende indstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Installation complete"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
+msgstr "Web Installer › skridt 1"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Perl modules missing"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Perl version too old"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Selecting default settings"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Set up database"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Success"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Update database"
msgstr "Web Installer › skridt 1"
msgstr "Webside: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Wed"
msgstr "Ons"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
msgstr "Ugentlig lukkedag: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
#, c-format
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
#, c-format
msgid ""
"Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
msgid "When more than"
msgstr "Hvis mere end"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "When more than: "
msgstr "Hvis mere end"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
#, c-format
msgid "When there is an irregular issue:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "When to charge"
msgstr "Lånegebyr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
"processen. Det kan tage noget tid at fuldføre, vær tålmodig."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "White"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Whole words"
msgstr "Stikord:"
msgstr "Hvorfor lukke en tom kurv?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Width"
msgstr ""
msgstr "Med valgte søgninger: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
#, c-format
msgid "Withdrawn"
msgstr "Trukket tilbage"
msgstr "Trukket tilbage?:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Trukket tilbage"
msgstr "Trukket tilbage"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Wk"
msgstr "Uge"
msgstr "Kvinder"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Word count"
msgstr "Land: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: _({ 0 }"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: _({0}"
msgstr ""
msgid "Working day"
msgstr "Hverdag"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
msgstr "Skriv nyheder til OPAC og Intranet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
msgstr "Skriv nyheder til OPAC og Intranet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
#, c-format
msgstr "Afskrive"
#. INPUT type=submit name=woall
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
msgid "Write off all"
msgstr "Afskrive alt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off an amount toward selected fines"
msgstr "Betal et beløb på udvalgte bøder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
#, c-format
msgid "Write off an individual fine"
msgstr "Afskrive en enkelt bøde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off fines and fees "
msgstr "Afskrive dette gebyr"
#. INPUT type=submit name=writeoff_selected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
#, fuzzy
msgid "Write off selected"
msgstr "# of % udvalgt"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
msgid "Write off this charge"
msgstr "Afskrive dette gebyr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff"
msgstr "Afskrive"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff amount: "
msgstr "Bødebeløb "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "X "
msgstr "X "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "XML"
msgstr "MARCXML"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "XML configuration file"
msgstr "konfigurations-fil"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
#, c-format
msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
#, c-format
msgid "Xercode, Spain"
msgstr "Xercode, Spanien"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
#, c-format
msgid "YUI"
msgstr "YUI"
msgstr "Årlig lukkedag: %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "Tillad"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
#, c-format
msgid "Yes and try to override system preferences"
msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes if settings allow it"
msgstr "Ja, editer bestående normer"
msgid "Yes, cancel (Y)"
msgstr "Reservering annulleret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, check out (Y)"
msgstr "Ja, lån ud (Y)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
#, c-format
msgid "Yes, close (Y)"
msgstr "Ja, luk (Y)"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
#, c-format
msgid "Yes, delete contract"
msgstr "Alternativ kontakt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete patron attribute type"
msgstr "Slette lånerattribut"
msgid "Yes, delete this fund"
msgstr "Ja, slet dette mærke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this item type"
msgstr "Ja, slet dette mærke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
#, c-format
msgid "Yes, delete this subfield"
msgstr "Ja, slet dette underfelt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this tag"
msgstr "Ja, slet dette mærke"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, edit existing items"
msgstr "Ja, editer bestående eksemplarer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, print slip"
msgstr "Ja, udskriv bon"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, renew (Y)"
msgstr "Ja, forlæng (Y)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, reset mappings"
msgstr "OAI sæt tilordning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes: Edit existing authority"
msgstr "Ja, editer bestående normer"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
msgid "Yes: View existing items"
msgstr "Ja, vis bestående eksemplarer"
msgid "YesNo"
msgstr "JaNej"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
+#, c-format
+msgid "You"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You already have a list with that name!"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "You are about to add %s items. Continue?"
msgstr "Du er ved at tilføje %s eksemplarer. Fortsætte?"
+#. %1$s: serialnumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
+msgstr "Du er ved at tilføje %s eksemplarer. Fortsætte?"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
msgstr "Du er ved at installere Koha"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
msgstr ""
"da nogle dele af Koha ikke fungerer som forventet, når man bruger denne "
"konto."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
+#, c-format
+msgid ""
+"You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
+"add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
#, c-format
msgid ""
"Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"instance. The effective temporary directory is '%s'. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Koha instance. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to delete patrons"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to manage API keys"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to renew patrons"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to set permissions"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
msgid "You are only viewing one item. "
msgstr "Du ser kun et eksemplar. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
#, c-format
msgid "You are running a development version of Koha"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You are using {0}"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
"sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"Du kan give et navn for denne Import. Det er nyttigt, at kende kilden, "
"hvorfra indholdet af en MARC-fil kommer!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
#, c-format
msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
msgstr ""
msgstr "Du kan lave en undtagelse for denne gentagne helligdag."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "You can only select %s item(s)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
#, c-format
msgid ""
"You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
"Du kan fastlægge et maksimalt antal udlån og reserveringer, som gælder, hvis "
"intet andet er angivet herunder for en bestemt medie- eller lånertype."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
#, c-format
msgid ""
"You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
"information."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
#, c-format
msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
msgstr "Du kan ikke tilføje et nyt eksemplar, opret en ny ordrelinje"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "You can't create any orders unless you first "
msgstr "Du kan ikke oprette ordrer, hvis ikke du først "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "You can't receive any more items"
msgstr "Du kan ikke modtage flere eksemplarer"
msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Du har ikke angivet et søgekriterieum."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "You didn't select any external target."
msgstr "Der er ikke valgt et Z39.50 mål."
"on this computer."
msgstr ""
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "You do not have permission to access this macro"
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
#, c-format
msgid "You do not have permission to access this page. "
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilføje en biblio til denne liste."
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "You do not have permission to create this macro"
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "You do not have permission to delete this macro"
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
#, c-format
msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
"using Koha"
msgstr "Der er %s fejl i MARC-konfigurationen. Ret dem før Koha bruges"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
#, c-format
msgid ""
"You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid ""
"You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
"the catalog"
msgstr "Der er angivet et eksisterende brugernavn. Angiv et andet."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "You have made changes to system preferences."
msgstr "Der er lavet ændringer til systemparametrene"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
"cancel modifications."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
msgstr ""
-#. %1$s: config_entry.file | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
-#, c-format
-msgid ""
-"You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
-"your configuration file. %s is used as a fallback. "
-msgstr ""
-
-#. %1$s: IF QueryParserError.fallback
-#. %2$s: QueryParserError.file | html
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: QueryParserError.file | html
-#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
-#, c-format
-msgid ""
-"You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
-"QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
-"configuration file. The following configuration file was used without "
-"success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
-"%s. %s "
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
#, c-format
msgid ""
"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
"udløbsdatoen er sat til før afleveringsdatoen, vil afleveringsdatoen blive "
"sat til udløbsdatoen "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
#, c-format
msgid ""
"You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
"Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
"(|)."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
msgstr ""
msgid "You must be online to use these options."
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose a branch"
+msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "You must choose a first publication date"
msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose a valid patron"
+msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an item type"
+msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
+#. %1$s: total_paid | format('%.2f')
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
+msgstr "Du skal betale et beløb, der er mindre end eller lig med %s. "
+
#. OPTION
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
msgstr "Der skal indtastes et søgebegreb "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
+#, fuzzy
+msgid "You must fill at least one of the two due date options"
+msgstr "Du skal vælge mindst to fakturaer til fletning."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
+msgid "You must fill only one of the two due date options"
+msgstr ""
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "You must give your new patron list a name!"
msgstr "- Der skal angives et navn for listen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record payments. "
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
+#, c-format
+msgid ""
+"You must have at least one cash register associated with this library before "
+"you can record payments. "
+msgstr ""
+
#. %1$s: total_due | format('%.2f')
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
#, c-format
msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
msgstr "Du skal betale et beløb, der er mindre end eller lig med %s. "
msgstr "Ugyldigt brugernavn eller password"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
#, fuzzy
msgid "You must select a fund"
msgstr "Der skal vælges et budget"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
#, fuzzy
msgid "You must select at least one serial to edit"
msgstr "Du skal vælge mindst to fakturaer til fletning."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
#, fuzzy
msgid "You must select checkout(s) to export"
msgstr "Du skal vælge et udlån til eksport"
msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "You must select one or more reports to delete"
msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
msgstr "Du skal logge ind igen, din session er udløbet"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( title )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
#, c-format
msgid "You searched for: %s"
msgstr "Du søgte efter: %s"
"Du har valgt en post fra en ekstern kilde, som svarer til en eksisterende "
"post i dit katalog: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
#, c-format
msgid ""
"You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
#, c-format
msgid ""
"You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
msgid "You tried to access a page that needs authentication"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
#, c-format
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
msgstr "Rapporten skal gemmes, før den kan udføres"
msgid "Your Mana KB server is currently: "
msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
msgstr "Kurven er tom."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
"Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
msgstr "Din kurv "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:155
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Kurven er tom."
msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
#, c-format
msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
msgstr ""
msgid "Your list: %s "
msgstr "Din liste: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
#, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "Dine lister"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Your lists:"
msgstr "Dine lister:"
msgstr "Dine lister"
#. %1$s: reportname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Your report \"%s\" has been saved"
msgstr "Rapporten blev gemt"
"modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
#, c-format
msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
msgstr "Rapporten oprettes med den følgende SQL-kommando."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
#, c-format
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Din søgning returnerede ingen resultater."
msgid "Z39.50 authority search points"
msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Z39.50 search"
-msgstr "Z39.50-Søgning"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU search"
msgstr "Z39.50-Søgning"
msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
msgstr "Z39.50/SRU server opdateret (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers"
msgstr "Z39.50-Servere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers administration"
msgstr "Z39.50 Server-administration"
msgstr "ZIP-fil"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "Postnummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgstr "zip-fil"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Zoom out"
msgstr "Log ud"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, c-format
msgid "[ New list ]"
msgstr "[ Ny liste ]"
-#. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
-#. %2$s: IF ( defaultRefundRule )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
-#, c-format
-msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
-msgstr ""
-
#. INPUT type=text name=discount
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
msgid "[% discount | format ("
"CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
"%%] "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
"|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
-"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
-"( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
+"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
+"ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
"CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
#, c-format
msgid ""
"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
+"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
+"CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
+"&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
+#, c-format
+msgid ""
+"[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
+"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
+"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
+"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
-"CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
+"( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
+"Preference('patronimages') ) ) %%] "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
msgid "[Main page]"
msgstr "Hovedadresse"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "[Overridden] "
msgstr "Udestående "
msgid "[Previous page]"
msgstr "Forrige side"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
#, c-format
msgid "[clear]"
msgstr "[Slette]"
#. %17$s: END
#. %18$s: other_items_loo.count | html
#. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
#. %5$s: END
#. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
#. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
msgstr "]%s (%s%s, %s meget forsinket%s) dato forventet: %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
#, c-format
msgid "_ matches only a single character"
msgstr ""
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "a an the"
-msgstr "a og den"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "about page"
msgstr "Næste side"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Tilføj"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "added successfully"
msgstr "efter %s dage."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "alignment"
msgstr "Tekstjustering: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
#, c-format
msgid "all"
msgstr "alle"
msgstr "alle underfelter for hvert felt er i samme fane (eller ignoreres)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "already exists in database"
msgstr "findes allerede i databasen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
#, c-format
msgid "already has a hold"
msgstr "er allerede reserveret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
#, c-format
msgid "analytics."
msgstr "Analyse."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
#, c-format
msgid "and"
msgstr "og"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "and "
msgstr "og "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
msgstr "Felterne 'afdelingskode' og 'kategorikode' er "
msgid "and has been returned."
msgstr "og er blevet returneret."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "and mark one currency as active."
msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, c-format
msgid "and search for the \"data problems\" section"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "and the "
msgstr "og den "
msgid "and:"
msgstr "...og: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
#, fuzzy, c-format
msgid "any library"
msgstr "Ethvert bibliotek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
#, fuzzy, c-format
msgid "any library "
msgstr "Ethvert bibliotek"
msgid "approved"
msgstr "godkendt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "are licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "at %s"
msgstr "Kurv %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, c-format
msgid "at : "
msgstr "i : "
msgid "at least 1 library must be defined"
msgstr "mindst 1 bibliotek skal defineres"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "at least one template for using this tool. "
msgstr ""
"defineret til skabelonen. %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "austral sign"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=data_preview
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
#, fuzzy
msgid "barcode"
msgstr "Stregkode"
#. INPUT type=text name=data_preview
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
#, fuzzy
msgid "barcode|borrowernumber"
msgstr "Lånernummer"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
msgid "basket"
msgstr "kurv"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
#, fuzzy
msgid "basketgroup"
msgstr "Bestillingsgruppe"
+#. %1$s: label_batch_msg | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "batch #%s"
+msgstr "Batch %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
#, c-format
msgid "be mapped to the same tag,"
msgstr "forbundet med det samme felt,"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "begins with "
msgstr "Bundet sammen med:"
msgstr "biblionummer og biblioitemnummer tilordnet korrekt"
#. INPUT type=text name=data_preview
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
#, fuzzy
msgid "biblionumber|borrowernumber"
msgstr "titel og postnummer"
msgid "budget_code"
msgstr "Budget"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
#, c-format
msgid "by"
msgstr "af"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "af %s"
#. %24$s: IF ( XISBN.size )
#. %25$s: END
#. %26$s: XISBN.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
#, c-format
msgid ""
"by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
msgid "by %s: "
msgstr "af %s: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, c-format
msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
msgstr "af Allan Jardine er underlagt licenserne BSD 3 og GPL v2."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, fuzzy, c-format
msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, fuzzy, c-format
msgid "by DIY Co is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, fuzzy, c-format
msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
#, fuzzy, c-format
msgid "by Eli Grey is licensed under an "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, fuzzy, c-format
msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#, c-format
+msgid ""
+"by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
+"cookies, licensed under the "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
"the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, fuzzy, c-format
msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid ""
"by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
"page visible while you scroll, licensed under the "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, fuzzy, c-format
msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
msgstr "Bromaterialetypeikonet er licenseret under en "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, fuzzy, c-format
msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
msgstr "er licenseret under "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "by _AUTHOR_"
msgstr "by _AUTHOR_"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "by item types"
msgstr "Enhver medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "by libraries"
msgstr "Plan efter biblioteker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "by months"
msgstr "måneder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr "af the Bridge Consortium of Carleton College og St. Olaf College."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "by:"
+msgstr "af"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
#, c-format
msgid "call.ogg"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: max_holds_for_record | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
msgstr ""
#. %1$s: maxreserves | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
#. %2$s: new_reserves_count | html
#. %3$s: maxreserves | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
#, c-format
msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cancel your request"
+msgstr "Slet modtagelse"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "cannot be repeated"
msgstr "Kan ikke sorteres"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cash registers"
+msgstr "Katalogstatistikker"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "cataloging the record"
msgstr "Stregkode"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cedi sign"
msgstr ""
msgstr "tegn"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
msgid "check to delete this field"
msgstr "marker for at slette dette delfelt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "cleanup_database"
msgstr "Download database"
msgid "club %s "
msgstr "Tilbage %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "code and "
msgstr "kode og "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "colon sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Kommentarer"
msgstr "forsinket"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "containing "
msgstr "fortløbende"
msgid "contains"
msgstr "indeholder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
+#, c-format
+msgid "continue creating your request"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, c-format
msgid "controls for column visiblity in DataTables"
msgstr ""
msgid "create one or more authorized values"
msgstr "opret en eller flere autoritetsværdier"
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created. %s "
+msgstr "Traktater "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
#, c-format
msgid "critical.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cruzeiro sign"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "currency sign"
msgstr "Valuta: "
msgid "déselectionner onglet"
msgstr "fravælg alt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
#, c-format
msgid "day(s) "
msgstr "dag(e) "
msgid "days "
msgstr "dage "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#, c-format
msgid "days ago"
msgstr "dage siden"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, alle medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, samme medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, alle medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, samme medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "define a budget and a fund"
msgstr "definer et budget og en konto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
#, c-format
msgid "define a notice"
msgstr "definer en besked"
msgstr "Globale systemindstillinger"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
msgid "display detail for this librarian."
msgstr "vis detaljer for denne bibliotekar."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
#, fuzzy, c-format
msgid "do a catalog search"
msgstr "Katalogsøgning"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
#, fuzzy, c-format
msgid "doXulting"
msgstr "Omløb"
msgstr "Fra en eksisterende post: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dollar sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dong sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "drachma sign"
msgstr ""
msgid "déselectionner tout"
msgstr "fravælg alt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
#, c-format
msgid "ecost tax exc."
msgstr "Ialt moms exkl."
msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
msgstr "Ialt moms inkl."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
#, c-format
msgid "ecost tax inc."
msgstr "Ialt moms inkl."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "edit items"
msgstr "Editer eksemplarer"
msgstr "Åbentstående"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "euro-currency sign"
msgstr "Ny valuta"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
msgstr "eks: stregkode, eksemplarsignatur, titel, \"050a 050b\", 300a "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "example"
msgstr "Eksempel: 5.00"
msgstr "kunne ikke opdateres"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "failed to run"
msgstr "fejl ved kørsel."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
#, c-format
msgid "famfamfam.com"
msgstr "famfamfam.com"
msgid "field(s) "
msgstr "felte(r): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#, c-format
msgid ""
"flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
"issue, please unset the flag."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#, c-format
msgid "for "
msgstr "til "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "formatting"
msgstr "Format"
msgstr "strukturværdier"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "french franc sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "fra "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
#, c-format
msgid "from "
msgstr "fra "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
+#, c-format
+msgid "from the cash register and left a float of "
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "german penny symbol"
msgstr ""
msgstr "grupper efter "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "guarani sign"
msgstr ""
msgstr "er aldrig udlånt."
#. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
#, c-format
msgid ""
"has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
#, c-format
msgid ""
"has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
#. %2$s: IF message.error
#. %3$s: message.error | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
msgstr "er ændret fejlfrit. %s Autoriteten "
#. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
msgstr "er ændret fejlfrit. %s Autoriteten "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
#, c-format
msgid "has too many holds."
msgstr "har for mange reserveringer."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, c-format
msgid "here"
msgstr "her"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "history"
msgstr "Historie"
msgstr "hjemmeafdeling defineret"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "hryvnia sign"
msgstr ""
"hvis denne kategoritype skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
"biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, c-format
msgid "if you wish to enable this feature."
msgstr "hvis du vil aktivere denne egenskab."
-#. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
+#. INPUT type=text name=regex_modifiers
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
msgid "ig"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
#, c-format
msgid "ignore"
msgstr "ignorer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
#, c-format
msgid "in "
msgstr "i "
-#. %1$s: LibraryName | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
-#, c-format
-msgid "in %s "
-msgstr "i %s "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
#, c-format
msgid "in fines"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "in library "
msgstr "i bibliotek "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "indentation"
msgstr "Citat"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "indian rupee sign"
msgstr ""
msgid "invalid authority types"
msgstr "ungyldige normdatatyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
#, c-format
msgid "is"
msgstr "er"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#, c-format
+msgid ""
+"is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
+"under the "
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, c-format
msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, fuzzy, c-format
msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
"under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "is already in possession"
msgstr "er allerede i besiddelse"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "is duplicated"
msgstr "er kopieret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
#, c-format
msgid "is equal to"
msgstr "er lig med"
msgid "is exactly"
msgstr "er præcis"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, fuzzy, c-format
msgid "is licensed under a "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
#, c-format
msgid "is not"
msgstr "er ikke"
#. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "is now debarred until %s."
msgstr "er nu frigivet indtil %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#, c-format
msgid "is on hold for "
msgstr "er reserveret til "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
-#, c-format
-msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
-msgstr ""
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
#, c-format
msgid "item fields"
msgstr "eksemplarfelter"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "item type for older issues:"
msgstr "eksemplar ikke defineret"
msgid "item type not defined"
msgstr "eksemplar ikke defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "item's hold group"
+msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "item's hold group "
+msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library"
msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library "
msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library"
msgstr "Eksemplarets hjemmebiblioteket:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library "
msgstr "Eksemplarets hjemmebiblioteket:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
#, c-format
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr "itemdata_copynumber"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
#, c-format
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr "itemdata_enumchron"
msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
msgstr "itemnum: Feltet eksemplarnummer er forbundet med et felt i fane -1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "items (10)"
msgstr "eksemplarer. "
msgid "itype"
msgstr "Medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Colvis plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Validation Plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
#, c-format
msgid "jQuery and jQueryUI"
msgstr "jQuery og jQueryUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, c-format
msgid ""
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"under the "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery multiple select plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "jQueryUI"
msgstr "jQueryUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#, c-format
+msgid "jquery.cookie"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, c-format
msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "jquery.emojiarea.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
#, c-format
msgid "jquery.multiple.select.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
#, c-format
msgid "jquery.tablednd.js"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "kip sign"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, c-format
msgid "kjua"
msgstr ""
msgid "let blank for the entire field"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "library is licensed under "
msgstr "er licenseret under "
msgid "library not defined"
msgstr "bibliotek ikke defineret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, fuzzy, c-format
msgid "licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
msgstr "som"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lira sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "livre tournois sign"
msgstr ""
msgstr "m/"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "manat sign"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
-#, c-format
-msgid "marc"
-msgstr "marc"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
#, c-format
msgid "matches"
msgid "maximize.ogg"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
#, c-format
msgid "me"
msgstr "me"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "mill sign"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "modified"
msgstr "ændret"
msgid "months %s "
msgstr "måneder"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
#, c-format
msgid "must"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "must match"
msgstr "skal være ens"
msgstr "n/a"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "naira sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "never"
-msgstr "(aldrig)"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "new sheqel sign"
msgstr ""
msgstr "ingen aktive"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
-#, c-format
-msgid "noItemTypeImages system preference"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
msgstr "noItemTypeImages systemparameter"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgstr "Intern notits:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "nordic mark sign"
msgstr ""
msgstr "ikke tilgængelig"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "not checked out"
msgstr "ikke udlånt."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "not equal to"
msgstr "er lig med"
msgid "not like"
msgstr "ikke som"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
#, c-format
msgid "not owned"
msgstr "ingen ejer"
msgid "number"
msgstr "Nummer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "of one item."
msgstr "af et eksemplar"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "on hold"
msgstr "reserveret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "on reserve"
msgstr "Tilføj brugere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
#, c-format
msgid "on this item "
msgstr "ved dette eksemplar "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "on this item."
msgstr "ved dette eksemplar "
msgstr "en gang hver"
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
#, c-format
msgid "one or more records without items attached. %s "
msgstr "en eller flere poster har ingen tilhørende eksemplarer. %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
#, c-format
msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
#, c-format
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
#, c-format
msgid "or "
msgstr "eller "
msgid "or any available"
msgstr "eller enhver tilgængelig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
#, c-format
msgid "or create"
msgstr "eller opret"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "or create:"
msgstr "eller opret"
msgid "patron category "
msgstr "lånertype "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "patron's account"
+msgstr "Lånerkonto flag"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "patron's hold group"
+msgstr "lånertype "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "patron's hold group "
+msgstr "lånertype "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
#, c-format
msgid "patron_attributes"
msgstr "patron_attributes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "patrons to "
msgstr "lånertype "
msgstr "udestående offline udlånshandlinger"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "permanent pen"
msgstr "Aktuelle bibliotek"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peseta sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peso sign"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=phony_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
msgid "phony_submit"
msgstr "phony_submit"
msgstr "Reklamere bestilling"
#. INPUT type=text name=other_reason
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
msgid "please note your reason here..."
msgstr "angiv din begrundelse her ..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
msgstr "er licenseret under "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "reason unknown"
msgstr "årsag ukendt"
msgid "receiving an order"
msgstr "Annullerede ordrer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, c-format
msgid "records in various encodings. Choose one): "
msgstr "poster i forskellig kodering. vælg en): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
#, c-format
msgid "records in various format. Choose one): "
msgstr "poster i forskelligt format, vælg et): "
-#. INPUT type=text name=to_regex_search
+#. INPUT type=text name=regex_search
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
msgid "regex pattern"
msgstr "regex mønster"
-#. INPUT type=text name=to_regex_replace
+#. INPUT type=text name=regex_replace
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
#, fuzzy
msgid "regex replacement"
msgid "report"
msgstr "Rapport:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "required"
msgstr "Obligatorisk"
msgstr "begrænset"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "ruble sign"
msgstr "manglende variabel"
msgstr "Advarsel"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "rupee sign"
msgstr ""
msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
msgstr "udvalg ud fra en liste med beskrivelser"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
#, c-format
msgid "s/"
msgstr "s/"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, all item types"
msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, alle medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, same item type"
msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, samme medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, same patron category, all item types"
msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle medietyper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, same patron category, same item type"
msgstr "samme bibliotek, samme låner, samme medietype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "script. "
msgstr "Beskrivelse: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
#, c-format
msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
#, c-format
msgid "seconds "
msgstr "sekunder "
msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
msgstr "deles med mellemrum. (f.eks., 100a 200 606) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "tidsskrift"
msgid "since last transfer"
msgstr "siden sidste overførsel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
#, c-format
msgid "software.coop, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "spesmilo sign"
msgstr ""
msgstr "Klargjort"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "starting with "
msgstr "start med:"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
#, fuzzy
msgid "status_1"
msgstr "Status"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
#, fuzzy
msgid "status_2"
msgstr "Status"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
#, fuzzy
msgid "status_3"
msgstr "Status"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
#, fuzzy
msgid "status_4"
msgstr "Status"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
#, fuzzy
msgid "status_5"
msgstr "Status"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "styles"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
#, c-format
msgid "subfield ignored"
msgstr "abonnement(er) %s med passende titel "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
msgid "suggestion"
msgstr "forslag"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: order.suggestionid | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
#, c-format
msgid "suggestion #%s"
msgstr "forslag #%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr "suomi, suomen kieli (Finsk) Pasi Korkalo"
msgstr "mærke %s underfelt %s %s i fane %s"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tenge sign"
msgstr ""
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, c-format
msgid "the Apache License, Version 2.0"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, c-format
msgid ""
"the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
msgstr "der er en nulværdi i en strukturkode. Kontroller følgende tabeller"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#, c-format
msgid "this record has no items attached. %s "
msgstr "denne post har ingen eksemplarer tilknyttet. %s "
msgid "times"
msgstr "gange"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
#, c-format
msgid "to "
msgstr "til "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
#, c-format
msgid "to be placed on hold"
msgstr "reservere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "to be placed on hold."
msgstr "reservere"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "to create"
msgstr "eller opret"
msgstr "Cas login"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "too many renewals"
msgstr "for mange fornyelser"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tugrik sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "turkish lira sign"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "unrecognized command"
msgstr "ukendt kommando"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
#, c-format
msgid "until"
msgstr "indtil"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "until %s"
msgstr "indtil %s"
msgid "used for/see from:"
msgstr "brugt til/se fra:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "valid entries in your database. "
msgstr "findes allerede i databasen"
msgid "value missing"
msgstr "manglende værdi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "values updated. "
msgstr "Sidst opdateret"
msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "view"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgid "which should be set up by your system administrator. "
msgstr "hvilket skulle sættes op af systemadministratoren."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "who are in patron list: "
msgstr "Dine lister"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "who have not been connected since:"
msgstr "som ikke har lånt noget siden:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
#, c-format
msgid "who have not borrowed since:"
msgstr "som ikke har lånt noget siden:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
#, c-format
msgid "whose expiration date is before:"
msgstr "hvis udløbsdato er før:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
#, c-format
msgid "whose patron category is:"
msgstr "hvis lånerkategori er:"
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
#, c-format
msgid "will show the link just below the title"
msgstr "viser linket under titlen"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "with category "
msgstr "med kategori "
"authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
#, c-format
msgid "with this reason:"
msgstr "med denne begrundelse"
msgstr "med værdi "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "won sign"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, fuzzy, c-format
msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
msgstr "er licenseret under "
msgid "x column:"
msgstr "Spalte: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
-#, c-format
-msgid "xml"
-msgstr "xml"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "y:"
msgstr "aktivitetsår"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yen character"
msgstr "tegn"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yen\\/yuan character variant one"
msgstr ""
msgstr "ja"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yuan character"
msgstr "tegn"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
msgstr ""
"%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
+#. %2$s: accountline.payment_type | html
+#. %3$s: accountline.amount * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
+msgstr ""
+"\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
+#. %2$s: accountline.payment_type | html
+#. %3$s: accountline.amount * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
+msgstr ""
+"\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{ 0 } words "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{0} words"
msgstr ""
msgstr "| Handlinger: %s "
#. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
#, c-format
msgid "| Actions: %s "
msgstr "| Handlinger: %s "
msgstr "%s %s til %s %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
#, c-format
msgid "×"
msgstr "×"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "