msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:50-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-21 08:36+0000\n"
-"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <http://hosted.weblate.org/projects/koha/staff-prog/cs/>"
-"\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 08:53-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-03 09:29+0000\n"
+"Last-Translator: Josef Moravec <josef.moravec@knihovna-uo.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <http://hosted.weblate.org/projects/koha/staff-prog/cs/"
+">\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542789377.794949\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1543829372.163958\n"
"X-Pootle-Path: /cs/18.05/cs-CZ-opac-bootstrap.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
"stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
"%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
msgstr ""
+"%s %s XSL šablona nebyla předána. %s Soubor XSLT nebyl nalezen. %s Při "
+"načítání stylu se vyskytla chyba. %s Při parsování stylu se vyskytla chyba. "
+"%s Při parsování vstupu se vyskytla chyba. %s Při zpracovávání vstupu se "
+"vyskytla chyba. %s Vstup nebyl předán. %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
#, c-format
msgid "%s %s by "
msgstr "%s %s od "
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
#. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
#. %18$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
msgstr "%s Omezení přidána během zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
#. %1$s: LibraryName | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
#, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "%s Hledat"
#. %5$s: IF ( limit_desc )
#. %6$s: limit_desc | html
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
#, c-format
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
msgstr "%s Hledat %s '%s'%s%s s omezením: '%s'%s"
#. %4$s: END
#. %5$s: q | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
msgstr ""
"%s%s%sKoha on-line%s katalog › Hledání '%s' v databázi RecordedBooks"
#. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
#, c-format
msgid ""
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: i.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
#. %1$s: OPACBaseURL | html
-#. %2$s: query_cgi | html
+#. %2$s: query_cgi | $raw
#. %3$s: limit_cgi | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
#. %1$s: OPACBaseURL | html
-#. %2$s: query_cgi | html
-#. %3$s: limit_cgi | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
+#. %2$s: query_cgi | $raw
+#. %3$s: limit_cgi | url
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(změněno %s)"
msgstr "Vložit do..."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
msgid "Add to: "
msgstr "Vložit do:"
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
msgid "Adult"
msgstr "Dospělí"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
#, c-format
msgid "Advanced search"
msgid "Any item type"
msgstr "Libovolný typ jednotky"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Jakákoliv fráze"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Jakékoliv slovo"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
msgstr "Opravdu chcete vypůjčit tuto jednotku?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to return this item?"
msgstr "Opravdu chcete vrátit tuto jednotku?"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
msgid "Authority"
msgstr "Autoritní"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
msgid "Broader Term"
msgstr "Širší termín"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
#, c-format
msgid "Browse by hierarchy"
msgstr "Procházet podle hierarchie"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr "Košík"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
-#, fuzzy
msgid "Check out"
msgstr "Vypůjčit"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
msgstr "Pro potvrzení klikněte na tlačítko 'Vrátit'."
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
msgid "Click to add to cart"
msgstr "Klikněte pro vložení do košíku"
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "Rok vydání: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Course number:"
msgstr "Číslo kurzu:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Nemáte ještě nastavené heslo?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "Chyba:"
"Uchovávat vše: uchová historii výpůjček bez omezení. Toto nastavení je "
"vhodné pro ty uživatele, kteří chtějí sledovat svoji čtenářskou historii."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
#, c-format
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
-#, fuzzy
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
-msgstr "Bylo nalezeno %s výsledků v knihovních sbírkách %s"
+msgstr "Bylo nalezeno %s výsledků ve sbírce knihovny v systému %s"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
#, c-format
msgid "Go"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Zvýraznit"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
msgstr "Jak fungují platby přes PayPal"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
-msgstr "Souhlasím se zpracováním mých osobních údajů v uvedeném rozsahu "
+msgstr "Souhlasím se zpracováním svých osobních údajů v uvedeném rozsahu "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "I have read the "
-msgstr "Četl/a jsem"
+msgstr "Četl/a jsem "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
#, c-format
msgid "ISBN %s"
msgstr "ISBN %s"
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
msgstr "Pokud máte CAS účet, můžete jej použít níže."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
#, c-format
msgid "If you have a Shibboleth account, please "
msgstr "Pokud mátě účet Shibboleth, prosím "
"data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
"2018."
msgstr ""
+"Abyste mohli používat svůj účet, potřebujeme Váš souhlas se zpracováním "
+"osobních údajů podle Obecného nařízení EU o ochraně osobních údajů platného "
+"od 25. května 2018."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
msgid "In your cart"
msgstr "V košíku"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "V rejstříku:"
msgstr "Vyučující:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request"
msgstr "Požadavek na MVS"
msgid "Item withdrawn"
msgstr "Odepsáno"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
#, c-format
msgid "Items available at:"
msgstr "Jednotky dostupné v:"
msgstr "Odkazy"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgstr "Seznamy"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#, c-format
msgid "Lists:"
msgstr "Seznamy:"
msgid "Loading... "
msgstr "Načítá se... "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
#, c-format
msgid "Local Login"
msgstr "Lokální přihlášení"
msgstr "Umístění"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
msgid "Login page"
msgstr "Přihlašovací stránka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
#, c-format
msgid "Make a "
msgstr "Máte tip na knihu, kterou nemáme? "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#, c-format
msgid "Make an "
msgstr "Vytvořit "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
#, c-format
msgid "Modify"
-msgstr "Změnit"
+msgstr "Upravit"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "More searches "
msgstr "Další hledání "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
#, c-format
msgid "Most popular"
msgstr "Nejoblíbenější"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New interlibrary loan request"
-msgstr "Nový požadavek na MVS"
+msgstr "Nový požadavek MVS"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
msgstr "Žádné dostupné jednotky."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
#, c-format
msgid "No items available:"
msgstr "Žádné dostupné jednotky:"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
-#, fuzzy
msgid "No results found in the library's %s collection"
-msgstr "V knihovní sbírce %s nebyli nelezeny žádné výsledky"
+msgstr "Ve sbírkách knihovny v systému %s nebyly nalezeny žádné výsledky"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgstr "V této knihovně nejsou k tomuto titulu přiřazené žádné štítky."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
msgstr ""
-"Nesouhlasím se zpracováním osobních údajů. Prosím, odstraňte můj účet v co "
+"Nesouhlasím se zpracováním osobních údajů. Prosím, odstraňte můj účet v "
"nejkratší možné době."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
msgstr "Nevráceno %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
#, c-format
msgid "Not finding what you're looking for? "
msgstr "Nenašli jste co jste hledali? "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
msgstr "Heslo bylo změněno"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
msgstr "Upozornění: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
msgstr "Prosíme o udělení souhlasu níže nebo odhlášení. Děkujeme Vám!"
msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
#, c-format
msgid "Publisher"
msgid "Publisher:"
msgstr "Vydavatel:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
#, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Návrhy na nákup"
msgid "Received date"
msgstr "Datum dodání"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
#, c-format
msgid "Recent comments"
#. %1$s: q | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RecordedBooks search for '%s'"
-msgstr "Vyhledávání v RecordedBooks '%s'"
+msgstr "Vyhledávání '%s' v RecordedBooks"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
msgid "Register a new account"
msgstr "Vytvořit nový účet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
#, c-format
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
#, c-format
msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
msgstr "Výsledky vyhledávání %s '%s'%s%s s omezením: '%s'%s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
"seznam."
# index/rejstřík?
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
#, c-format
msgid "Scan index for: "
msgstr "Hledat: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Procházet rejstřík:"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
msgid "Search for works by this author"
msgstr "Hledat díla tohoto autora"
msgstr "Hledat návrhy"
#. %1$s: LibraryName | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr "Hledat %s"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
-#, fuzzy
msgid ""
"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
"%]"
msgstr ""
-"Viz: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]další záznam[% END "
-"%]"
+"Viz: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]další záznam[% "
+"END %]"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
-#, fuzzy
msgid ""
"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
"biblio[% END %]"
msgstr ""
-"Viz: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]předchozí "
+"Viz: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]předchozí "
"záznam[% END %]"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Edice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
#, c-format
msgid "Series Title"
msgstr "Název edice"
msgid "Shibboleth Login"
msgstr "Přihlášení přes Shibboleth"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
#, c-format
msgid "Shibboleth login"
msgstr "Přihlášení přes Shibboleth"
msgstr ""
"Omlouváme se, ale vaše Shibbolethová identita neodpovídá záznamu v knihovně."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
#, c-format
msgid ""
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Předmětové heslo"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
#, c-format
msgid "Subject cloud"
msgstr "Nejčastější témata"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
msgid "Tag browser"
msgstr "Procházení štítků"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
#, c-format
msgid "Tag cloud"
msgstr "Oblak štítků"
msgid "Term(s):"
msgstr "Hledaný výraz:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Pojem/Fráze"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
msgid "Title notes"
msgstr "Poznámky"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
#, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "Název (přesně)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Zrušit zvýraznění"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
msgid "You did not specify any search criteria"
msgstr "Nezadali jste žádné podmínky vyhledávání."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
"staff member if you continue to have problems."
msgstr ""
+"Vložili jste chybné přihlašovací údaje. Zkuste to znovu. Pamatujte, že u "
+"hesla je nutné dodržet i velikost písmen%s a že Váš účet může být zablkován "
+"po určitém počtu nezdařených pokusů o přihlášení%s. Pokud problémy s "
+"přihlášením přetrvávají, obraťte se na pracovníky knihovny."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
#, c-format
"You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
"request soon."
msgstr ""
+"Nedávno jste nám dali na vědomí, že svůj souhlas nechcete poskytnout, "
+"zařídíme se podle toho tak rychle jak jen bude možné."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
msgstr "Pro vytváření nebo úpravu seznamů musíte být přihlášeni"
#. %1$s: gdpr_proc_consent | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "Your consent was registered on %s."
msgstr "Váš souhlas byl zaznamenán %s."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your consents"
msgstr "Vaše souhlasy"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
msgid "[ New list ]"
msgstr "Nový seznam"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
#, c-format
msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
-msgstr ""
+msgstr "a souhlasím se zpracováním osobních údajů v tomto rozsahu."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
#, c-format
msgid "checkout(s)"
msgstr "výpůjček"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
#, c-format
msgid "click here to login"
msgstr "klikněte zde pro přihlášení"
#. SPAN
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
-#, fuzzy
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
"au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
"BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
"%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
msgstr ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=[%"
-" BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
+"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
+"au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
"%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
"BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
"%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
msgstr "item_id"
#. %1$s: LibraryName | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr "koha opac %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
#, c-format
msgid "privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "politiky ochrany osobních údajů"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
#, c-format
msgid "purchase suggestion"
msgstr "Pošlete nám návrh na její nákup."
msgstr "Vaše štítky"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
"value | html %]"
msgstr ""
-"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% "
-"MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | html %]"
+"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
+"value | html %]"