Translation updates - po files
[evergreen-equinox.git] / build / i18n / po / fm_IDL.dtd / cs-CZ.po
index 1878165..6a5c0d6 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-18 16:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-23 10:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:50-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-24 09:58+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-09-24 05:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18783)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-02-25 05:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18886)\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 #: class.stgu.label:10542
@@ -743,9 +743,9 @@ msgstr "Čas / datum zachycení"
 msgid "Selection List ID"
 msgstr "ID  akvizičního seznamu"
 
-#: field.siss.holding_link_id.label:5668
-msgid "Holding Link ID"
-msgstr "ID odkazu vlastnictví"
+#: class.pupm.label:7937
+msgid "User Permission Map"
+msgstr "Seznamy uživatelských oprávnění"
 
 #: class.auricnm.label:3122
 msgid "Electronic Access URI to Call Number Map"
@@ -808,9 +808,9 @@ msgstr "Rezervace"
 msgid "Event ID"
 msgstr "ID události"
 
-#: class.cubin.label:7222
-msgid "User Bucket Item Note"
-msgstr "Poznámka k položce  skupiny uživatelů"
+#: field.mcrp.xact.label:6974 field.mb.xact.label:8255
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakce"
 
 #: field.acqafsb.amount.label:9176
 msgid "Total Spent Balance"
@@ -891,10 +891,6 @@ msgstr "ID výpůjčky"
 msgid "Active?"
 msgstr "Aktivní?"
 
-#: class.qfpd.label:10855
-msgid "Function Parameter Definition"
-msgstr "Definice parametru funkce"
-
 #: class.ascecm.label:5970
 msgid "Statistical Category Entry Copy Map"
 msgstr "Přehled statistických kategorií exemplářů"
@@ -1621,9 +1617,9 @@ msgstr "Číslování 6"
 msgid "Record ID"
 msgstr "ID záznamu"
 
-#: class.cam.label:2983
-msgid "Audience Map"
-msgstr "Čtenářské určení"
+#: field.siss.holding_link_id.label:5668
+msgid "Holding Link ID"
+msgstr "ID odkazu vlastnictví"
 
 #: field.sdist.index_summary.label:5536 class.sisum.label:5922
 msgid "Index Issue Summary"
@@ -3499,9 +3495,9 @@ msgstr "Umístění"
 msgid "MARC21 Physical Characteristic Value Map"
 msgstr "Hodnot MARC21 pro fyzické vlastnosti"
 
-#: field.rsr.topic_subject.label:10190
-msgid "Topic Subjects (normalized)"
-msgstr "Předmětové téma (normalizováno)"
+#: class.cam.label:2983
+msgid "Audience Map"
+msgstr "Čtenářské určení"
 
 #: field.acqpro.prepayment_required.label:8565
 #: field.acqpo.prepayment_required.label:9405
@@ -4305,9 +4301,10 @@ msgstr "Pracovník splňující rezervaci"
 msgid "Invoice Entries"
 msgstr "Položky účtu"
 
-#: class.pupm.label:7937
-msgid "User Permission Map"
-msgstr "Seznamy uživatelských oprávnění"
+#: field.mp.work_payment.label:7977 field.mbp.work_payment.label:8015
+#: field.mndp.work_payment.label:8049
+msgid "Work Payment Detail"
+msgstr "Detaily platby prací"
 
 #: class.acqfsb.label:9223
 msgid "Fund Spent Balance"
@@ -4766,9 +4763,9 @@ msgstr "Zrušit počet hodnot"
 msgid "Department"
 msgstr "Oddělení"
 
-#: field.mcrp.xact.label:6974 field.mb.xact.label:8255
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transakce"
+#: class.cubin.label:7222
+msgid "User Bucket Item Note"
+msgstr "Poznámka k položce  skupiny uživatelů"
 
 #: field.acqliat.id.label:9647
 msgid "Alert Text ID"
@@ -4909,7 +4906,7 @@ msgstr "ID debetu"
 #: field.mbts.xact_type.label:2210 field.mbtslv.xact_type.label:2238
 #: field.rccbs.xact_type.label:12002
 msgid "Transaction Type"
-msgstr "Typ transakce"
+msgstr "Typ poplatku"
 
 #: field.bresv.end_time.label:5091
 msgid "End Time"
@@ -5547,9 +5544,11 @@ msgstr "ID atributu"
 msgid "Resource Attribute Value"
 msgstr "Hodnota atributu zdroje"
 
-#: field.vie.code.label:488
-msgid "Error Code"
-msgstr "Kód chyby"
+#: field.ahr.target.label:6270 field.ahopl.target.label:6420
+#: field.alhr.target.label:6505 field.combahr.target.label:6594
+#: field.aahr.target.label:6653
+msgid "Target Object ID"
+msgstr "ID cílového objektu"
 
 #: field.acqlisum.claim_count.label:12099
 #: field.acqlisumi.claim_count.label:12120
@@ -6724,6 +6723,10 @@ msgstr "Hlavní položka"
 msgid "Call Number Bucket Item"
 msgstr "Položka skupiny signatur"
 
+#: field.rsr.topic_subject.label:10190
+msgid "Topic Subjects (normalized)"
+msgstr "Předmětové téma (normalizováno)"
+
 #: class.aahr.label:6627
 msgid "Aged Hold Request"
 msgstr "Archivní požadavek na rezervaci"
@@ -7056,11 +7059,9 @@ msgstr "Číslování / chronologie"
 msgid "Item Count"
 msgstr "Počet exemplářů"
 
-#: field.ahr.target.label:6270 field.ahopl.target.label:6420
-#: field.alhr.target.label:6505 field.combahr.target.label:6594
-#: field.aahr.target.label:6653
-msgid "Target Object ID"
-msgstr "ID cílového objektu"
+#: field.vie.code.label:488
+msgid "Error Code"
+msgstr "Kód chyby"
 
 #: field.vst.state.label:825 field.atev.state.label:1486
 #: field.aua.state.label:4371 field.aal.state.label:4404
@@ -7474,9 +7475,9 @@ msgstr "Kód čtenářského určení"
 msgid "Rule Name"
 msgstr "Název pravidla"
 
-#: field.atevdef.env.label:1451
-msgid "Environment Entries"
-msgstr "Položky prostředí"
+#: field.crad.composite.label:1004
+msgid "Composite attribute?"
+msgstr "Složený atribut?"
 
 #: field.rlcd.last_delete_date.label:11632
 msgid "Delete Date/Time"
@@ -7724,6 +7725,10 @@ msgstr "ID pořadí umístění"
 msgid "Billing Address"
 msgstr "Adresa trvalého bydliště"
 
+#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:7861
+msgid "Entry Text"
+msgstr "Text položky"
+
 #: field.rmsr.quality.label:10133 field.rssr.quality.label:10157
 #: field.rsr.quality.label:10177
 msgid "Overall Record Quality"
@@ -8601,6 +8606,10 @@ msgstr "ID statusu"
 msgid "Mandatory?"
 msgstr "Povinné?"
 
+#: field.au.guardian.label:3651
+msgid "Parent/Guardian"
+msgstr "Rodič / zákonný zástupce"
+
 #: field.vmsp.id.label:740
 msgid "Match Definition ID"
 msgstr "ID definice shody"
@@ -8701,10 +8710,6 @@ msgstr "Transakce (odkaz)"
 msgid "Balance Remaining"
 msgstr "Zůstatek"
 
-#: field.vmp.add_spec.label:198
-msgid "Add Specification"
-msgstr "Přidat specifikaci"
-
 #: class.vqara.label:675
 msgid "Queued Authority Record Attribute"
 msgstr "Atribut autoritního záznamu ve frontě"
@@ -8847,10 +8852,9 @@ msgstr "Tělo zprávy EDI"
 msgid "Assoc ID"
 msgstr "Asoc. ID"
 
-#: field.mp.work_payment.label:7977 field.mbp.work_payment.label:8015
-#: field.mndp.work_payment.label:8049
-msgid "Work Payment Detail"
-msgstr "Detaily platby prací"
+#: class.qfpd.label:10855
+msgid "Function Parameter Definition"
+msgstr "Definice parametru funkce"
 
 #: field.acqpron.create_time.label:8597 field.acqpl.create_time.label:9349
 #: field.acqpo.create_time.label:9395 field.acqpon.create_time.label:9476
@@ -8910,9 +8914,9 @@ msgstr "Přiděleno celkem"
 msgid "Questions"
 msgstr "Otázky"
 
-#: field.crad.composite.label:1004
-msgid "Composite attribute?"
-msgstr "Složený atribut?"
+#: field.atevdef.env.label:1451
+msgid "Environment Entries"
+msgstr "Položky prostředí"
 
 #: field.acqftr.dest_fund.label:8848
 msgid "Destination Fund"
@@ -9095,9 +9099,9 @@ msgstr "Vlastník položky"
 msgid "Descriptive Attributes"
 msgstr "Deskriptivní atributy"
 
-#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:7861
-msgid "Entry Text"
-msgstr "Text položky"
+#: field.vmp.add_spec.label:198
+msgid "Add Specification"
+msgstr "Přidat specifikaci"
 
 #: field.artc.prev_dest.label:8183 field.ahtc.prev_dest.label:8219
 msgid "Prev Destination Library"