LP#1769238: fix typo in 950.data.seed-values.sql for Physical Description
[evergreen-equinox.git] / build / i18n / po / db.seed / es-ES.po
index 0daac61..091e540 100644 (file)
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-02 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-22 06:42+0000\n"
 "Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-03 05:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18566)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18837)\n"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8310
+#: 950.data.seed-values.sql:8354
 msgid "Estonia "
 msgstr "Estonia "
 
@@ -25,16 +25,16 @@ msgstr "Estonia "
 msgid "Series Title"
 msgstr "Título de la serie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7299 950.data.seed-values.sql:8105
-#: 950.data.seed-values.sql:8810 950.data.seed-values.sql:8831
+#: 950.data.seed-values.sql:7343 950.data.seed-values.sql:8149
+#: 950.data.seed-values.sql:8854 950.data.seed-values.sql:8875
 msgid "Poetry"
 msgstr "Poesía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7112
+#: 950.data.seed-values.sql:7156
 msgid "Palauan"
 msgstr "Palauan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1784
+#: 950.data.seed-values.sql:1788
 msgid ""
 "Allows users to save and load sets of filters for filter dialogs, available "
 "in certain staff interfaces"
@@ -42,32 +42,32 @@ msgstr ""
 "Permite a los usuarios guardar y cargar juegos de filtros para los diálogos "
 "de filtro, disponible en ciertas interfaces personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6999
+#: 950.data.seed-values.sql:7043
 msgid "Kyrgyz"
 msgstr "Kyrgyz"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5535
+#: 950.data.seed-values.sql:5579
 msgid "Z39.50 Source"
 msgstr "Z39.50 Fuente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7800
+#: 950.data.seed-values.sql:7844
 msgid "film reel"
 msgstr "carrete de pelicula"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1843
+#: 950.data.seed-values.sql:1847
 msgid "Allow a user to modify a popularity badge parameter"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7090
+#: 950.data.seed-values.sql:7134
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruego"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:608 950.data.seed-values.sql:629
-#: 950.data.seed-values.sql:15883
+#: 950.data.seed-values.sql:608 950.data.seed-values.sql:631
+#: 950.data.seed-values.sql:15980
 msgid "LCCN"
 msgstr "LCCN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15861
+#: 950.data.seed-values.sql:15958
 msgid "Rollover Distribution Formulae Funds"
 msgstr "Distribución de vuelco Fórmulas Fondos"
 
@@ -75,19 +75,23 @@ msgstr "Distribución de vuelco Fórmulas Fondos"
 msgid "Alerting block on Circ"
 msgstr "Alerta bloque de Circ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6883
+#: 950.data.seed-values.sql:6927
 msgid "Duala"
 msgstr "Duala"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15615
+#: 950.data.seed-values.sql:3490
+msgid "Canceled holds/requests display count"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:15712
 msgid "Upload Merge on Single Match by Default"
 msgstr "subir fusion sobre partido solo de forma predeterminada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8072
+#: 950.data.seed-values.sql:8116
 msgid "Full score"
 msgstr "puntuación completa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4878
+#: 950.data.seed-values.sql:4912
 msgid ""
 "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -97,22 +101,22 @@ msgstr ""
 "que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos "
 "sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5109
+#: 950.data.seed-values.sql:5143
 msgid "Require at least one address for Patron Registration"
 msgstr "Al menos una dirección es necesaria para el registro del usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17279
+#: 950.data.seed-values.sql:17376
 msgid ""
 "Base URI for OneClickdigital API (defaults to "
 "https://api.oneclickdigital.com/v1). Using HTTPS here is strongly encouraged."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1756
+#: 950.data.seed-values.sql:1760
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete address alerts"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear/recuperar/actualizar/borrar direcciones para alertas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8429
+#: 950.data.seed-values.sql:8473
 msgid "Nunavut "
 msgstr "Nunavut "
 
@@ -124,44 +128,44 @@ msgstr "10_centavos_por_día"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Palabra clave"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5605
+#: 950.data.seed-values.sql:5649
 msgid "Renew Circulations"
 msgstr "Renovar circulaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15530
+#: 950.data.seed-values.sql:15627
 msgid "Upload Default Match Set"
 msgstr "Subir defecto Set Partido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7979
+#: 950.data.seed-values.sql:8023
 msgid "Rock music"
 msgstr "musica de rock"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1194
+#: 950.data.seed-values.sql:1198
 msgid "DELETE_SURVEY"
 msgstr "DELETE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8251
+#: 950.data.seed-values.sql:8295
 msgid "Aruba "
 msgstr "Aruba "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13305
+#: 950.data.seed-values.sql:13402
 msgid "Heading -- Meeting Name"
 msgstr "Encabezado -- Nombre de la reunión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8128
+#: 950.data.seed-values.sql:8172
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "No Aplicable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8102 950.data.seed-values.sql:8807
-#: 950.data.seed-values.sql:8828
+#: 950.data.seed-values.sql:8146 950.data.seed-values.sql:8851
+#: 950.data.seed-values.sql:8872
 msgid "Memoirs"
 msgstr "memorias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15941
+#: 950.data.seed-values.sql:16038
 msgid "Long-Overdue Items Usable on Checkin"
 msgstr "Largamente esperadas elementos utilizables en el check"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3405
+#: 950.data.seed-values.sql:3439
 msgid ""
 "The purpose is to provide an interval of time after an item goes into the on-"
 "holds-shelf status before it appears to patrons that it is actually on the "
@@ -174,27 +178,35 @@ msgstr ""
 "personal para procesar el artículo antes de que aparezca recogida lucro como "
 "ready . Ejemplos: \" 5 días \", \"1 hora\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6952
+#: 950.data.seed-values.sql:18708
+msgid "Grid Config: cat.volcopy.copies.complete"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19308
+msgid "Staff Catalog Preferred Library"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6996
 msgid "Hittite"
 msgstr "Hitita"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8125
+#: 950.data.seed-values.sql:8169
 msgid "Instrumental and vocal parts"
 msgstr "Partes instrumental y vocales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1548
+#: 950.data.seed-values.sql:1552
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11926
+#: 950.data.seed-values.sql:12023
 msgid "Cat: Use Internal ID for TCN Value"
 msgstr "Gato : Uso ID interno de TCN Valor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16807
+#: 950.data.seed-values.sql:16904
 msgid "Notification of a group of circs"
 msgstr "La notificación de un grupo de circs"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8532
+#: 950.data.seed-values.sql:8576
 msgid "Wake Island "
 msgstr "Wake Island "
 
@@ -202,15 +214,15 @@ msgstr "Wake Island "
 msgid "Patron had an invalid evening phone number"
 msgstr "El usuario tenía un número telefónico vespertino incorrecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7072
+#: 950.data.seed-values.sql:7116
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "Nahuatl"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12150 950.data.seed-values.sql:12151
+#: 950.data.seed-values.sql:12247 950.data.seed-values.sql:12248
 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
 msgstr "Fecha De Inicio De Apartado De Retención Histórico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5360
+#: 950.data.seed-values.sql:5394
 msgid ""
 "Prevent negative balances (refunds) on bills for overdue materials. Set to "
 "\"true\" to prohibit negative balances at all times or, when used in "
@@ -223,48 +235,48 @@ msgstr ""
 "intervalo , para prohibir saldos negativos después de un período de tiempo "
 "determinado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:661
+#: 950.data.seed-values.sql:665
 msgid "Bookmobile"
 msgstr "Biblioteca ambulante"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6990
+#: 950.data.seed-values.sql:7034
 msgid "Kawi"
 msgstr "Kawi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8171
+#: 950.data.seed-values.sql:8215
 msgid "Eckert"
 msgstr "Eckert"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4641
+#: 950.data.seed-values.sql:4675
 msgid "Suggest claims_never_checked_out_count field on patron registration"
 msgstr ""
 "Sugerir campo claims_never_checked_out_count sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3366
+#: 950.data.seed-values.sql:3400
 msgid "Hard boundary"
 msgstr "Encuadernación de pasta dura"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8448
+#: 950.data.seed-values.sql:8492
 msgid "Poland "
 msgstr "Poland "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8491
+#: 950.data.seed-values.sql:8535
 msgid "Switzerland "
 msgstr "Switerland "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13834 950.data.seed-values.sql:14620
+#: 950.data.seed-values.sql:13931 950.data.seed-values.sql:14717
 msgid "Virgin Mobile"
 msgstr "Virgin Mobile"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8362
+#: 950.data.seed-values.sql:8406
 msgid "Jamaica "
 msgstr "Jamaica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7142
+#: 950.data.seed-values.sql:7186
 msgid "Sasak"
 msgstr "Sasak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1140
+#: 950.data.seed-values.sql:1144
 msgid "CREATE_ORG_UNIT"
 msgstr "CREATE_ORG_UNIT"
 
@@ -272,7 +284,7 @@ msgstr "CREATE_ORG_UNIT"
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17016
+#: 950.data.seed-values.sql:17113
 msgid "Item Print Label - Width for Left Label"
 msgstr ""
 
@@ -280,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "35_days_1_renew"
 msgstr "35_días_1_renova"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4363
+#: 950.data.seed-values.sql:4397
 msgid ""
 "Regular expression defining the patron username format, used for patron "
 "registration and self-service username changing only"
@@ -289,16 +301,16 @@ msgstr ""
 "utilizado para el registro de patrón y nombre de usuario de autoservicio "
 "cambiando únicamente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:996
+#: 950.data.seed-values.sql:1000
 msgid "Allow a user to view a funding source"
 msgstr "Permitir al usuario ver origen del financiamiento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5179
+#: 950.data.seed-values.sql:5213
 msgid "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed"
 msgstr ""
 "Copias diana para un agarre incluso si lib circ de copia está cerrado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5121
+#: 950.data.seed-values.sql:5155
 msgid ""
 "So for example, if you search for John Doe, normally you would get at most "
 "50 results.  This setting allows you to raise or lower that limit."
@@ -306,12 +318,12 @@ msgstr ""
 "Por ejemplo, si tu buscas por John  Doe, normalmente obtendrías maximo 50 "
 "resultados. Este ajuste te permite aumentar o reducir el limite."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8201 950.data.seed-values.sql:8895
-#: 950.data.seed-values.sql:8905
+#: 950.data.seed-values.sql:8245 950.data.seed-values.sql:8939
+#: 950.data.seed-values.sql:8949
 msgid "Game"
 msgstr "Juego"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:844
+#: 950.data.seed-values.sql:848
 msgid "Allow a user to delete a copy location"
 msgstr "Permite el usuario borrar o copiar la ubicacion"
 
@@ -319,11 +331,11 @@ msgstr "Permite el usuario borrar o copiar la ubicacion"
 msgid "Long Overdue"
 msgstr "desde hace mucho tiempo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15919
+#: 950.data.seed-values.sql:16016
 msgid "Maximum Z39.50 Batch Search Results"
 msgstr "Máximo de resultados de búsquedas en lote utilizando Z39.50"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8499
+#: 950.data.seed-values.sql:8543
 msgid "Tasmania "
 msgstr "Tasmania "
 
@@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "Tasmania "
 msgid "Alerting Note, no blocks"
 msgstr "nota alertando, no obstaculos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3954
+#: 950.data.seed-values.sql:3988
 msgid ""
 "If set to a non-empty value, Non-Hold Transits will be suppressed between "
 "this OU and others with the same value. If set to an empty value, transits "
@@ -341,7 +353,7 @@ msgstr ""
 "suprimidas entre esta unidad organizativa y otras personas con el mismo "
 "valor . Si se establece en un valor vacío , no serán suprimidos tránsitos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15288
+#: 950.data.seed-values.sql:15385
 msgid ""
 "Leave transaction open when lost balance equals zero.  This leaves the lost "
 "copy on the patron record when it is paid"
@@ -349,78 +361,82 @@ msgstr ""
 "Dejar transacción abierta cuando el balance perdido es igual a cero. Esto "
 "deja la copia perdida en el record principal cuando es pagado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1354
+#: 950.data.seed-values.sql:1358
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:677 950.data.seed-values.sql:3636
-#: 950.data.seed-values.sql:3639
+#: 950.data.seed-values.sql:18876
+msgid "Grid Config: circ.patron.search"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:681 950.data.seed-values.sql:3670
+#: 950.data.seed-values.sql:3673
 msgid "Lost Materials Processing Fee"
 msgstr "Cobro Por Procesar Materiales Perdidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:888
+#: 950.data.seed-values.sql:892
 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
 msgstr ""
 "Permite a el usuario mirar  información subida sin conexión de secuencia de "
 "comandos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1916
+#: 950.data.seed-values.sql:1955
 msgid "Data Review"
 msgstr "Revisión de datos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1825
+#: 950.data.seed-values.sql:1829
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'damaged'"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14348
+#: 950.data.seed-values.sql:14445
 msgid "Chariton Valley Wireless"
 msgstr "Chariton Valley Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:798
+#: 950.data.seed-values.sql:802
 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
 msgstr "Permitir al usuario editar copias en lote"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2912
+#: 950.data.seed-values.sql:2954
 msgid "OPAC"
 msgstr "OPAC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1835
+#: 950.data.seed-values.sql:1839
 msgid "Allow a user to delete a popularity badge"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1526
+#: 950.data.seed-values.sql:1530
 msgid "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 msgstr "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8380
+#: 950.data.seed-values.sql:8424
 msgid "Luxembourg "
 msgstr "Luxemburgo "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1162
+#: 950.data.seed-values.sql:1166
 msgid "DELETE_COPY_STATUS"
 msgstr "DELETE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5205
+#: 950.data.seed-values.sql:5239
 msgid "Jump to details on 1 hit (public)"
 msgstr "Saltar a los detalles en 1 jit (público)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6916
+#: 950.data.seed-values.sql:6960
 msgid "Gã"
 msgstr "Gã"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8580
+#: 950.data.seed-values.sql:8624
 msgid "Continuing resource status unknown"
 msgstr "Continuando estado de los recursos desconocida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7321
+#: 950.data.seed-values.sql:7365
 msgid "Serial"
 msgstr "Número de serie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7235
+#: 950.data.seed-values.sql:7279
 msgid "Venda"
 msgstr "Venda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11880
+#: 950.data.seed-values.sql:11977
 msgid ""
 "Holds: When testing hold matrix matchpoints, use the profile group of the "
 "receiving user instead of that of the requestor (affects staff-placed holds)"
@@ -429,11 +445,11 @@ msgstr ""
 "del usuario receptor en lugar de la del solicitante (afectan a personal "
 "clasificado, sostiene )"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8535
+#: 950.data.seed-values.sql:8579
 msgid "West Virginia "
 msgstr "Virginia Occidental "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3783
+#: 950.data.seed-values.sql:3817
 msgid ""
 "Override the default circ lib of \"here\" with a pre-configured circ lib for "
 "pre-cat items.  The value should be the \"shortname\" (aka policy name) of "
@@ -443,11 +459,11 @@ msgstr ""
 "para los artículos pre - gato . El valor debe ser el \" nombre corto \" "
 "(también conocido como nombre de la directiva ) de la unidad organizativa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7100
+#: 950.data.seed-values.sql:7144
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:938
+#: 950.data.seed-values.sql:942
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
 msgstr "Permitir al usuario añadir/eliminar usuarios de/al grupo \"User\""
 
@@ -455,11 +471,11 @@ msgstr "Permitir al usuario añadir/eliminar usuarios de/al grupo \"User\""
 msgid "Abbreviated Title"
 msgstr "Título abreviado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8154
+#: 950.data.seed-values.sql:8198
 msgid "Equirectangular"
 msgstr "Equirectangular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8464
+#: 950.data.seed-values.sql:8508
 msgid "Rwanda "
 msgstr "Ruanda "
 
@@ -467,21 +483,25 @@ msgstr "Ruanda "
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Inglés (Canadá)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8239
+#: 950.data.seed-values.sql:8283
 msgid "Armenia (Republic) "
 msgstr "Armenia (República) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8187 950.data.seed-values.sql:8843
-#: 950.data.seed-values.sql:8856 950.data.seed-values.sql:8869
-#: 950.data.seed-values.sql:8882
+#: 950.data.seed-values.sql:8231 950.data.seed-values.sql:8887
+#: 950.data.seed-values.sql:8900 950.data.seed-values.sql:8913
+#: 950.data.seed-values.sql:8926
 msgid "Form lines"
 msgstr "Formar lineas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13319
+#: 950.data.seed-values.sql:13416
 msgid "Heading -- Form Subdivision"
 msgstr "Titulo - Subdivisión de forma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4833
+#: 950.data.seed-values.sql:19009
+msgid "Print Template Context: hold_transit_slip"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4867
 msgid ""
 "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -491,7 +511,7 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparezca con los campos necesarios , incluso "
 "cuando no es necesario . Si se requiere el campo se ignora este ajuste"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4716
+#: 950.data.seed-values.sql:4750
 msgid ""
 "The day_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -501,55 +521,55 @@ msgstr ""
 "que sugiere un campo hace que parezca cuando los campos se muestran "
 "sugeridos. Si se muestra el campo o el ajuste requerido  se ignora."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17086
+#: 950.data.seed-values.sql:17183
 msgid ""
 "This setting is used to set the default height (in number of lines) to use "
 "for call number wrapping in the left print label."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:964
+#: 950.data.seed-values.sql:968
 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
 msgstr ""
 "Permitir al usuario renovar un ejemplar excediendo el contador de "
 "renovaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14859
+#: 950.data.seed-values.sql:14956
 msgid "A text message has been requested for a call number."
 msgstr "Un mensaje de texto ha sido solicitado por un número de llamada ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11874
+#: 950.data.seed-values.sql:11971
 msgid "Canceled: By Vendor"
 msgstr "Cancelado : Por proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1338
+#: 950.data.seed-values.sql:1342
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1841
+#: 950.data.seed-values.sql:1845
 msgid "Allow a user to delete a popularity badge parameter"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15899
+#: 950.data.seed-values.sql:15996
 msgid "Maximum Parallel Z39.50 Batch Searches"
 msgstr "Máximos paralelas Búsquedas lotes Z39.50"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13934
+#: 950.data.seed-values.sql:14031
 msgid "Alaska, USA"
 msgstr "Alaska, EUA"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8234
+#: 950.data.seed-values.sql:8278
 msgid "Alberta "
 msgstr "Alberta "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4212
+#: 950.data.seed-values.sql:4246
 msgid "Format Times with this pattern."
 msgstr "Los tiempos de formato con este patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7034
+#: 950.data.seed-values.sql:7078
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "Luo (Kenia y Tanzania)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3266
+#: 950.data.seed-values.sql:3300
 msgid ""
 "When a patron checks out an item and they have no holds that directly target "
 "the item, the system will attempt to find a hold for the patron that could "
@@ -559,7 +579,7 @@ msgstr ""
 "dirigen directamente el tema, el sistema intentará encontrar una bodega, con "
 "el patrón que podría ser cumplida por el elemento desprotegido y lo cumple."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4815
+#: 950.data.seed-values.sql:4849
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron "
 "registration."
@@ -567,95 +587,103 @@ msgstr ""
 "La expresión regular para la validación en el campo evening_phone en el "
 "registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3585
+#: 950.data.seed-values.sql:3619
 msgid "When true, don't target any copies at this org unit for holds"
 msgstr ""
 "Cuando es verdadero , no se dirigen todas las copias en esta unidad "
 "organizativa para la sostiene"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4767
+#: 950.data.seed-values.sql:4801
 msgid "Regex for email field on patron registration"
 msgstr ""
 "De expresiones regulares para el campo de correo electrónico en el registro "
 "patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4257
+#: 950.data.seed-values.sql:18841
+msgid "Grid Config: circ.patron.bills"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4291
 msgid "Courier Code"
 msgstr "Correo de Código"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6791
+#: 950.data.seed-values.sql:6835
 msgid "Apache languages"
 msgstr "Lenguas Apache"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17512
+#: 950.data.seed-values.sql:19420
+msgid "GUI: Show guardian field on patron registration"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17609
 msgid "Orders Include PO Name"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1494
+#: 950.data.seed-values.sql:1498
 msgid "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 msgstr "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7500 950.data.seed-values.sql:7501
-#: 950.data.seed-values.sql:7507 950.data.seed-values.sql:7508
-#: 950.data.seed-values.sql:7583 950.data.seed-values.sql:7584
+#: 950.data.seed-values.sql:7544 950.data.seed-values.sql:7545
+#: 950.data.seed-values.sql:7551 950.data.seed-values.sql:7552
+#: 950.data.seed-values.sql:7627 950.data.seed-values.sql:7628
 msgid "Blu-ray"
 msgstr "Blu-ray"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1074
+#: 950.data.seed-values.sql:1078
 msgid "Allows a user to create a purchase order"
 msgstr "Permite al usuario crear una orden de compra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8098 950.data.seed-values.sql:8803
-#: 950.data.seed-values.sql:8824
+#: 950.data.seed-values.sql:8142 950.data.seed-values.sql:8847
+#: 950.data.seed-values.sql:8868
 msgid "Instruction"
 msgstr "Instrucción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3915
+#: 950.data.seed-values.sql:3949
 msgid "Content of header_text include"
 msgstr "Contenido de header_text incluye"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12590
+#: 950.data.seed-values.sql:12687
 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
 msgstr "Valor no válido para \" DEPOSIT_AMOUNT \""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8571
+#: 950.data.seed-values.sql:8615
 msgid "Inclusive dates of collection"
 msgstr "Inclusive las fechas de recolección"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3780
+#: 950.data.seed-values.sql:3814
 msgid "Pre-cat Item Circ Lib"
 msgstr "Pre -cat artículo Circ Lib"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7286
+#: 950.data.seed-values.sql:7330
 msgid "Computer file"
 msgstr "Archivo de computadora"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14518
+#: 950.data.seed-values.sql:14615
 msgid "Nextel"
 msgstr "Nextel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11838
+#: 950.data.seed-values.sql:11933
 msgid "EDI"
 msgstr "EDI"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1344
+#: 950.data.seed-values.sql:1348
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8426
+#: 950.data.seed-values.sql:8470
 msgid "Nova Scotia "
 msgstr "Nueva Escocia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12258
+#: 950.data.seed-values.sql:12355
 msgid "A missing pieces slip needs to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "Un piezas que faltan se deslizan necesita ser formateada para la impresión ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3789
+#: 950.data.seed-values.sql:3823
 msgid "Change reshelving status interval"
 msgstr "Cambiar el intervalo del estado de reacomodo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3275
+#: 950.data.seed-values.sql:3309
 msgid ""
 "When filling related holds on checkout only match on items that are valid "
 "for opportunistic capture for the hold. Without this set a Title or Volume "
@@ -668,14 +696,14 @@ msgstr ""
 "puede retener . Con esto sólo se puede sujetar elementos de configuración "
 "coincidirán."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:748
+#: 950.data.seed-values.sql:752
 msgid ""
 "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
 msgstr ""
 "Permitir que un usuario de seguir renovando un elemento incluso si se "
 "requiere para una sujeción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4644
+#: 950.data.seed-values.sql:4678
 msgid ""
 "The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron "
 "registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested "
@@ -686,23 +714,31 @@ msgstr ""
 "muestran los campos sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se "
 "ignora este ajuste"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8256
+#: 950.data.seed-values.sql:8300
 msgid "British Columbia "
 msgstr "Columbia Británica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7299
+#: 950.data.seed-values.sql:19226
+msgid "Print Template: offline_checkout"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7343
 msgid "The item is a poem or collection of poems."
 msgstr "El elemento es un poema o una colección de poemas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6989
+#: 950.data.seed-values.sql:7033
 msgid "Kanuri"
 msgstr "Kanuri"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6922
+#: 950.data.seed-values.sql:6966
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "Germánicas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8542
+#: 950.data.seed-values.sql:18449
+msgid "Checkin: Manual Floating Active"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8586
 msgid "Midway Islands "
 msgstr "Islas Midway "
 
@@ -710,82 +746,86 @@ msgstr "Islas Midway "
 msgid "oclc"
 msgstr "oclc"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3672
+#: 950.data.seed-values.sql:3706
 msgid "Item Status for Missing Pieces"
 msgstr "Estado del artículo para piezas desaparecidas."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8913 950.data.seed-values.sql:8930
-#: 950.data.seed-values.sql:8946 950.data.seed-values.sql:8962
-#: 950.data.seed-values.sql:8978
+#: 950.data.seed-values.sql:8957 950.data.seed-values.sql:8974
+#: 950.data.seed-values.sql:8990 950.data.seed-values.sql:9006
+#: 950.data.seed-values.sql:9022
 msgid "Illustrations"
 msgstr "Ilustraciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8500
+#: 950.data.seed-values.sql:8544
 msgid "Tennessee "
 msgstr "Tennessee "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7652
+#: 950.data.seed-values.sql:7696
 msgid "notated movement"
 msgstr "Movimiento anotada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6797
+#: 950.data.seed-values.sql:18820
+msgid "Grid Config: user.bucket.pending"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6841
 msgid "Arapaho"
 msgstr "Arapaho"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16720
+#: 950.data.seed-values.sql:16817
 msgid "Void longoverdue item processing fee when claims returned"
 msgstr ""
 "cuota de procesamiento de elementos vacío desde hace mucho tiempo cuando "
 "regresaron reclamaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8496
+#: 950.data.seed-values.sql:8540
 msgid "Tunisia "
 msgstr "Túnez "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6824
+#: 950.data.seed-values.sql:6868
 msgid "Bihari"
 msgstr "Biharí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7243
+#: 950.data.seed-values.sql:7287
 msgid "Welsh"
 msgstr "Galés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3411
+#: 950.data.seed-values.sql:3445
 msgid "Soft stalling interval"
 msgstr "intervalo de estancamiento suave"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14212
+#: 950.data.seed-values.sql:14309
 msgid "Alltel (Allied Wireless)"
 msgstr "Alltel (Allied Wireless)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8540
+#: 950.data.seed-values.sql:8584
 msgid "Saint Kitts"
 msgstr "Saint Kitts"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6932
+#: 950.data.seed-values.sql:6976
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
 msgstr "Alemán Arcaico (ca. 750-1050)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7197
+#: 950.data.seed-values.sql:7241
 msgid "Temne"
 msgstr "Temne"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7914 950.data.seed-values.sql:8594
-#: 950.data.seed-values.sql:8608 950.data.seed-values.sql:8622
-#: 950.data.seed-values.sql:8636 950.data.seed-values.sql:8650
-#: 950.data.seed-values.sql:8664
+#: 950.data.seed-values.sql:7958 950.data.seed-values.sql:8638
+#: 950.data.seed-values.sql:8652 950.data.seed-values.sql:8666
+#: 950.data.seed-values.sql:8680 950.data.seed-values.sql:8694
+#: 950.data.seed-values.sql:8708
 msgid "Biography or performer or history of ensemble"
 msgstr "Biografía o ejecutante o historia de ensamble"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3191
+#: 950.data.seed-values.sql:3225
 msgid "Spine label line width"
 msgstr "Espina dorsal ancho de la línea de etiqueta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8000
+#: 950.data.seed-values.sql:8044
 msgid "Map series"
 msgstr "serie de mapas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4635
+#: 950.data.seed-values.sql:4669
 msgid ""
 "The claims_never_checked_out_count field will be shown on the patron "
 "registration screen. Showing a field makes it appear with required fields "
@@ -796,11 +836,11 @@ msgstr ""
 "necesarios , incluso cuando no es necesario . Si se requiere el campo se "
 "ignora este ajuste ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1652
+#: 950.data.seed-values.sql:1656
 msgid "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 msgstr "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12115
+#: 950.data.seed-values.sql:12212
 msgid ""
 "Maximum popularity importance multiplier for popularity-adjusted relevance "
 "searches (decimal value between 1.0 and 2.0)"
@@ -808,37 +848,41 @@ msgstr ""
 "Multiplicador máximo de popularidad importancia para las búsquedas "
 "Relevancia Popularidad ajustados (valor decimal entre 1.0 y 2.0)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16748
+#: 950.data.seed-values.sql:18862
+msgid "Grid Config: serials.view_item_grid"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:16845
 msgid "Clear hold when other patron checks out item"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17399
+#: 950.data.seed-values.sql:17496
 msgid "Number of Retrievable Recent Patrons"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8163
+#: 950.data.seed-values.sql:8207
 msgid "Bonne"
 msgstr "Bonne"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3348
+#: 950.data.seed-values.sql:3382
 msgid "Auto-Extending Grace Periods extend for all closed dates"
 msgstr ""
 "La extensión de los períodos de gracia de auto  se extienden por toda fechas "
 "cerradas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:892
+#: 950.data.seed-values.sql:896
 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario cambiar la fecha de vencimiento en un elemento para "
 "cualquier fecha"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8146
+#: 950.data.seed-values.sql:8190
 msgid "Goode's homolographic"
 msgstr "Homolographic de Goode"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8023 950.data.seed-values.sql:8053
-#: 950.data.seed-values.sql:8687 950.data.seed-values.sql:8717
-#: 950.data.seed-values.sql:8747 950.data.seed-values.sql:8777
+#: 950.data.seed-values.sql:8067 950.data.seed-values.sql:8097
+#: 950.data.seed-values.sql:8731 950.data.seed-values.sql:8761
+#: 950.data.seed-values.sql:8791 950.data.seed-values.sql:8821
 msgid "Surveys of the literature in a subject area"
 msgstr "Las encuestas de la literatura en un campo temático"
 
@@ -846,15 +890,15 @@ msgstr "Las encuestas de la literatura en un campo temático"
 msgid "1_hour_2_renew"
 msgstr "1_hora_2_renovados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4668
+#: 950.data.seed-values.sql:4702
 msgid "Regex for barcodes on patron registration"
 msgstr "Regex de códigos de barras en el registro patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3236 950.data.seed-values.sql:3239
+#: 950.data.seed-values.sql:3270 950.data.seed-values.sql:3273
 msgid "Charge lost on zero"
 msgstr "Ha perdido su carga en cero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:850
+#: 950.data.seed-values.sql:854
 msgid ""
 "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a "
 "given copy"
@@ -862,15 +906,15 @@ msgstr ""
 "Permitir a un usuario para ver si otro usuario tiene permiso para aplicar "
 "una retención a una determinada copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6978
+#: 950.data.seed-values.sql:7022
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15321
+#: 950.data.seed-values.sql:15418
 msgid "Truncate fines to max fine amount"
 msgstr "Truncar multas hasta un máximo monto de la multa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2944
+#: 950.data.seed-values.sql:2987
 msgid ""
 "When receiving a copy in acquisitions, set the copy \"creator\" to be the "
 "staff that received the copy"
@@ -878,43 +922,43 @@ msgstr ""
 "Cuando se recibe una copia de adquisiciones , establecer la copia de "
 "\"creador\" que ser el personal que recibió la copia."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5197
+#: 950.data.seed-values.sql:5231
 msgid "Jump to details on 1 hit (staff client)"
 msgstr "Saltar a los detalles en 1 hit (interfaz del personal)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1640
+#: 950.data.seed-values.sql:1644
 msgid "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4506
+#: 950.data.seed-values.sql:4540
 msgid "Button bar"
 msgstr "Barra de botones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12588
+#: 950.data.seed-values.sql:12685
 msgid "Invalid value for \"price\""
 msgstr "Valor no válido para \"precio\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3164
+#: 950.data.seed-values.sql:3198
 msgid "Defines the control number identifier used in 003 and 035 fields."
 msgstr ""
 "Define el identificador de número de control que se utiliza en 003 y 035 "
 "campos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7180 950.data.seed-values.sql:7187
+#: 950.data.seed-values.sql:7224 950.data.seed-values.sql:7231
 msgid "Swazi"
 msgstr "Swazi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4929
+#: 950.data.seed-values.sql:4963
 msgid "Regex for other_phone field on patron registration"
 msgstr ""
 "De expresiones regulares para el campo other_phone sobre el registro de "
 "patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6967
+#: 950.data.seed-values.sql:7011
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Índicas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8383
+#: 950.data.seed-values.sql:8427
 msgid "Massachusetts "
 msgstr "Massachusetts "
 
@@ -922,45 +966,57 @@ msgstr "Massachusetts "
 msgid "System Local"
 msgstr "Sistema local"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8477
+#: 950.data.seed-values.sql:8521
 msgid "San Marino "
 msgstr "San Marino "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13546 950.data.seed-values.sql:13552
+#: 950.data.seed-values.sql:13643 950.data.seed-values.sql:13649
 msgid "Default Phone Number"
 msgstr "Número teléfonico predeterminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14382
+#: 950.data.seed-values.sql:14479
 msgid "Cleartalk Wireless"
 msgstr "Clear Talk inalambrico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7082
+#: 950.data.seed-values.sql:7126
 msgid "Newari"
 msgstr "Newari"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1098
+#: 950.data.seed-values.sql:8371
+msgid "Ghana "
+msgstr "Ghana "
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1102
 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
 msgstr ""
 "Permite que el personal para modificar la nota de un proyecto de ley en una "
 "transacción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1290
+#: 950.data.seed-values.sql:1294
 msgid "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4545
+#: 950.data.seed-values.sql:19254
+msgid "Print Template: offline_checkin"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4579
 msgid "This is the default Ident Type for new users in the patron editor."
 msgstr ""
 "Este es el valor predeterminado de Tipo Ident para los nuevos usuarios en el "
 "editor de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12649
+#: 950.data.seed-values.sql:12746
 msgid "Print output has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr ""
 "La salida de impresión se ha solicitado para los registros en un importador "
 "babero cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4206
+#: 950.data.seed-values.sql:19030
+msgid "Print Template: hold_shelf_slip"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4240
 msgid ""
 "Format Dates with this pattern (examples: \"yyyy-MM-dd\" for \"2010-04-26\", "
 "\"MMM d, yyyy\" for \"Apr 26, 2010\")"
@@ -968,41 +1024,45 @@ msgstr ""
 "Fechas de formato con esta forma( ejemplos: \"AAAA-MM -DD\" para \"2010-04-"
 "26\", \" MMM d , aaaa \" para \"26 Abr 2010\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7092
+#: 950.data.seed-values.sql:7136
 msgid "Nubian languages"
 msgstr "Nubias, lenguas"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:578 950.data.seed-values.sql:579
-#: 950.data.seed-values.sql:6795
+#: 950.data.seed-values.sql:6839
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7134
+#: 950.data.seed-values.sql:7178
 msgid "Sandawe"
 msgstr "Sandawe"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:940
+#: 950.data.seed-values.sql:944
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
 msgstr ""
 "Permitir al usuario añadir / quitar usuarios a / desde el grupo \" Patrón\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:980
+#: 950.data.seed-values.sql:984
 msgid "Allow a user to run reports"
 msgstr "Permitir a un usuario ejecutar informes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11861
+#: 950.data.seed-values.sql:11956
 msgid "This line item is not found in the referenced message."
 msgstr "Esta partida no se encuentra en el mensaje de referencia."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14416
+#: 950.data.seed-values.sql:14513
 msgid "Syringa Wireless"
 msgstr "Syringa inalámbrica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12596
+#: 950.data.seed-values.sql:12693
 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
 msgstr "Valor no válido para \" copy_number \""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5031
+#: 950.data.seed-values.sql:19212
+msgid "Print Template: transit_slip"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5065
 msgid "The county field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo del condado en la pantalla de registro de patrón."
@@ -1011,15 +1071,15 @@ msgstr ""
 msgid "In process"
 msgstr "En proceso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1200
+#: 950.data.seed-values.sql:1204
 msgid "DELETE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "DELETE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3888
+#: 950.data.seed-values.sql:3922
 msgid "Content of alert_text include"
 msgstr "Contenido de alert_text incluye"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2987
+#: 950.data.seed-values.sql:3030
 msgid ""
 "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
 "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
@@ -1029,19 +1089,23 @@ msgstr ""
 "cargos, baja de este porcentaje, intentos de gastar del fondo darán como "
 "resultado un aviso al empliado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16968
+#: 950.data.seed-values.sql:17065
 msgid "Item Print Label - Left Margin for Left Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5591
+#: 950.data.seed-values.sql:18603
+msgid "Grid Config: admin.server.asset.copy_tag"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5635
 msgid "Circulation History"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3420
+#: 950.data.seed-values.sql:3454
 msgid "Hard stalling interval"
 msgstr "intervalo de estancamiento duro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7268
+#: 950.data.seed-values.sql:7312
 msgid "Specialized"
 msgstr "Especializado"
 
@@ -1049,28 +1113,28 @@ msgstr "Especializado"
 msgid "American English"
 msgstr "Inglés de EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7086
+#: 950.data.seed-values.sql:7130
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "Noruego (Nynorsk)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1490
+#: 950.data.seed-values.sql:1494
 msgid "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 msgstr "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8276
+#: 950.data.seed-values.sql:8320
 msgid "California "
 msgstr "California "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2823 950.data.seed-values.sql:2824
+#: 950.data.seed-values.sql:2865 950.data.seed-values.sql:2866
 msgid "Hits per Page"
 msgstr "Resultados por página"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7864
+#: 950.data.seed-values.sql:7908
 msgid "computer disc cartridge"
 msgstr "Cartucho de disco de ordenador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8106 950.data.seed-values.sql:8811
-#: 950.data.seed-values.sql:8832
+#: 950.data.seed-values.sql:8150 950.data.seed-values.sql:8855
+#: 950.data.seed-values.sql:8876
 msgid "Rehearsals"
 msgstr "Ensayos"
 
@@ -1078,15 +1142,19 @@ msgstr "Ensayos"
 msgid "Personal Author"
 msgstr "Autor Personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8533
+#: 950.data.seed-values.sql:18939
+msgid "Print Template Context: bills_current"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8577
 msgid "Wales "
 msgstr "Gales "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7037
+#: 950.data.seed-values.sql:7081
 msgid "Madurese"
 msgstr "Madurese"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4662
+#: 950.data.seed-values.sql:4696
 msgid ""
 "The claims_returned_count field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
@@ -1097,51 +1165,55 @@ msgstr ""
 "campos sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste "
 "."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1592
+#: 950.data.seed-values.sql:1596
 msgid "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7135
+#: 950.data.seed-values.sql:7179
 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
 msgstr "Sango (Criolla Ubangi)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6993
+#: 950.data.seed-values.sql:7037
 msgid "Khasi"
 msgstr "Khasi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8190 950.data.seed-values.sql:8846
-#: 950.data.seed-values.sql:8859 950.data.seed-values.sql:8872
-#: 950.data.seed-values.sql:8885
+#: 950.data.seed-values.sql:8234 950.data.seed-values.sql:8890
+#: 950.data.seed-values.sql:8903 950.data.seed-values.sql:8916
+#: 950.data.seed-values.sql:8929
 msgid "Land forms"
 msgstr "Accidentes geográficos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14144
+#: 950.data.seed-values.sql:14241
 msgid "Bluegrass Cellular"
 msgstr "Bluegrass Cellular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1776
+#: 950.data.seed-values.sql:1780
 msgid ""
 "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for workstations"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear, editar y eliminar barras de herramientas "
 "personalizadas para estaciones de trabajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7039
+#: 950.data.seed-values.sql:7083
 msgid "Marshallese"
 msgstr "Marshalés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16733
+#: 950.data.seed-values.sql:16830
 msgid ""
 "Restrict patron opt-in to home library and related orgs at specified depth"
 msgstr ""
 "Restringir el patrón de opt-in a la biblioteca de casa y orgs relacionados a "
 "la profundidad especificada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7249
+#: 950.data.seed-values.sql:7293
 msgid "Yao (Africa)"
 msgstr "Yao (África)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12726
+#: 950.data.seed-values.sql:11958
+msgid "This acquisition request has been fulfilled."
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:12823
 msgid ""
 "CSV output has been requested for Import Items from records in an Importer "
 "Bib Queue."
@@ -1149,25 +1221,25 @@ msgstr ""
 "CSV de salida ha sido solicitado para importar elementos de registros en un "
 "importador Bib Queque."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8294
+#: 950.data.seed-values.sql:8338
 msgid "Cuba "
 msgstr "Cuba "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4623
+#: 950.data.seed-values.sql:4657
 msgid "Suggest barred field on patron registration"
 msgstr "Suggest barred field on patron registration"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8032 950.data.seed-values.sql:8062
-#: 950.data.seed-values.sql:8696 950.data.seed-values.sql:8726
-#: 950.data.seed-values.sql:8756 950.data.seed-values.sql:8786
+#: 950.data.seed-values.sql:8076 950.data.seed-values.sql:8106
+#: 950.data.seed-values.sql:8740 950.data.seed-values.sql:8770
+#: 950.data.seed-values.sql:8800 950.data.seed-values.sql:8830
 msgid "Law reports and digests"
 msgstr "Informes de la ley y compendios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7121
+#: 950.data.seed-values.sql:7165
 msgid "Prakrit languages"
 msgstr "Idiomas Prakrit"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1594
+#: 950.data.seed-values.sql:1598
 msgid "DELETE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "DELETE_INVOICE_METHOD"
 
@@ -1175,15 +1247,15 @@ msgstr "DELETE_INVOICE_METHOD"
 msgid "On order"
 msgstr "En orden"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17572
+#: 950.data.seed-values.sql:17669
 msgid "Order Copies Always Include Call Number (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8347
+#: 950.data.seed-values.sql:8391
 msgid "Iceland "
 msgstr "Islandia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3756
+#: 950.data.seed-values.sql:3790
 msgid ""
 "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
 "remain active."
@@ -1191,39 +1263,39 @@ msgstr ""
 "Periodo de tiempo (en segundos) que una solicitud de restablecimiento de "
 "contraseña servida propia permanece activa."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3591
+#: 950.data.seed-values.sql:3625
 msgid "Reset request time on un-cancel"
 msgstr "Tiempo de reposición solicitud en no- cancelar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7992
+#: 950.data.seed-values.sql:8036
 msgid "Villancicos"
 msgstr "Villancicos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13620
+#: 950.data.seed-values.sql:13717
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1302
+#: 950.data.seed-values.sql:1306
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6779
+#: 950.data.seed-values.sql:6823
 msgid "Adygei"
 msgstr "Adygei"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3378
+#: 950.data.seed-values.sql:3412
 msgid "Holds: Soft boundary"
 msgstr "Sostiene: límite suave"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4866
+#: 950.data.seed-values.sql:4900
 msgid "Show ident_value2 field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo ident_value2 sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1590
+#: 950.data.seed-values.sql:1594
 msgid "DELETE_COPY_BTYPE"
 msgstr "DELETE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5085
+#: 950.data.seed-values.sql:5119
 msgid ""
 "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by "
 "default."
@@ -1231,47 +1303,47 @@ msgstr ""
 "En lugar de todos los campos , campos de mostrar simplemente sugeridas en el "
 "registro de patrón por defecto."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8376
+#: 950.data.seed-values.sql:8420
 msgid "Liechtenstein "
 msgstr "Liechtenstein "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:650
+#: 950.data.seed-values.sql:654
 msgid "Everywhere"
 msgstr "En todos lados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1608
+#: 950.data.seed-values.sql:1612
 msgid "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13287
+#: 950.data.seed-values.sql:13384
 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
 msgstr ""
 "Biblioteca del Congreso de la semántica de control de registro estándar de "
 "autoridad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7848
+#: 950.data.seed-values.sql:7892
 msgid "online resource"
 msgstr "recurso en línea"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:924
+#: 950.data.seed-values.sql:928
 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear una nueva fecha cerrada para una ubicación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7218
+#: 950.data.seed-values.sql:7262
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmenio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7208
+#: 950.data.seed-values.sql:7252
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Tlingit"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:734
+#: 950.data.seed-values.sql:738
 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
 msgstr ""
 "Permitir al usuario importar un registro MARC través de la interfaz Z3950"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5380
+#: 950.data.seed-values.sql:5414
 msgid ""
 "Amount of time after which no negative balances (refunds) are allowed on "
 "circulation bills. The \"Prohibit negative balance on bills\" setting must "
@@ -1281,29 +1353,33 @@ msgstr ""
 "(restituciones ) en las facturas de circulación . El ajuste \" Prohibir el "
 "saldo negativo de las cuentas \" también debe establecerse en \"true \"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8492
+#: 950.data.seed-values.sql:8536
 msgid "Tajikistan "
 msgstr "Tayikistán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8461
+#: 950.data.seed-values.sql:18729
+msgid "Grid Config: cat.holdings"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8505
 msgid "Rhode Island "
 msgstr "Rhode Island "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1096
+#: 950.data.seed-values.sql:1100
 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
 msgstr ""
 "Conteo permite al personal para cambiar manualmente las afirmaciones de un "
 "patrón devueltos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2770
+#: 950.data.seed-values.sql:2812
 msgid "Untargeted expiration"
 msgstr "De caducidad sin directo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3272
+#: 950.data.seed-values.sql:3306
 msgid "Checkout Fills Related Hold On Valid Copy Only"
 msgstr "Pedido Rellena Hold relacionados en copia válida sólo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3396
+#: 950.data.seed-values.sql:3430
 msgid ""
 "Amount of time after a hold is placed before the hold expires.  Example "
 "\"100 days\""
@@ -1311,67 +1387,63 @@ msgstr ""
 "Cantidad de tiempo después de una reserva se realizará antes de que expire "
 "la bodega. Ejemplo \" 100 días \""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7596
+#: 950.data.seed-values.sql:7640
 msgid "two-dimensional moving image"
 msgstr "Imagen en Movimiento en dos dimensiones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8357
+#: 950.data.seed-values.sql:8401
 msgid "Italy "
 msgstr "Italia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13350
+#: 950.data.seed-values.sql:13447
 msgid "See From Tracing -- Personal Name"
 msgstr "Ver De Rastreo - Nombre Personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6810
-msgid "Bamileke languages"
-msgstr "Bamileke, lenguas"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:14297
+#: 950.data.seed-values.sql:14394
 msgid "Cellular One (Dobson) / O2 / Orange"
 msgstr "Un celular ( Dobson ) / O2 / Naranja"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3182
+#: 950.data.seed-values.sql:3216
 msgid "Spine label left margin"
 msgstr "lomo de margen izquierdo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7209
+#: 950.data.seed-values.sql:7253
 msgid "Tamashek"
 msgstr "Tamashek"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4434
+#: 950.data.seed-values.sql:4468
 msgid "Work Log: Maximum Actions Logged"
 msgstr "Registro de tareas : Acciones máximo Enregistre"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4893
+#: 950.data.seed-values.sql:4927
 msgid "Suggest juvenile field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo juvenil sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6981
+#: 950.data.seed-values.sql:7025
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "Kara-Kalpak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1708
+#: 950.data.seed-values.sql:1712
 msgid "Allows a user to cancel a transit on a copy with status of LOST"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11832
+#: 950.data.seed-values.sql:11927
 msgid "Non-library Item"
 msgstr "Artículo No De La Biblioteca"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:922
+#: 950.data.seed-values.sql:926
 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario para actualizar un intervalo de fecha de cerrado para "
 "un lugar determinado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5067
+#: 950.data.seed-values.sql:5101
 msgid ""
 "The Example for validation on the post_code field in patron registration."
 msgstr ""
 "El Ejemplo para la validación en el campo post_code en el registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1788
+#: 950.data.seed-values.sql:1792
 msgid ""
 "When granted, newly added lineitem identifiers will propagate to linked bib "
 "records"
@@ -1379,11 +1451,11 @@ msgstr ""
 "Cuando se otorga identificadores LineItem recién añadidos se propagarán a "
 "los registros del babero enlaces"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6856
+#: 950.data.seed-values.sql:6900
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10528
+#: 950.data.seed-values.sql:10621
 msgid ""
 "Applies the configured penalty to a patron.  Required named environment "
 "variables are \"user\", which refers to the user object, and "
@@ -1395,73 +1467,77 @@ msgstr ""
 "y \" context_org \" , que se refiere al objeto ORG_UNIT que actúa como "
 "centro de la pena."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8460
+#: 950.data.seed-values.sql:18799
+msgid "Grid Config: circ.patron.items_out"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8504
 msgid "Zimbabwe "
 msgstr "Zimbabue "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15971
+#: 950.data.seed-values.sql:16068
 msgid "Long-Overdue Max Return Interval"
 msgstr "Largamente esperadas Max Volver Intervalo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7941
+#: 950.data.seed-values.sql:7985
 msgid "Concerti grossi"
 msgstr "Concerti grossi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7828
+#: 950.data.seed-values.sql:7872
 msgid "microfilm cassette"
 msgstr "casete de microfilm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7978
+#: 950.data.seed-values.sql:8022
 msgid "Ricercars"
 msgstr "Ricercars"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:689
+#: 950.data.seed-values.sql:693
 msgid "Long-Overdue Materials"
 msgstr "Materiales muy atrasados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16602
+#: 950.data.seed-values.sql:16699
 msgid "Items Out Claims Returned display setting"
 msgstr ""
 "Artículos prestados configuración de pantalla reclamaciones de devolución"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8259
+#: 950.data.seed-values.sql:8303
 msgid "Bahamas "
 msgstr "Bahamas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8920 950.data.seed-values.sql:8937
-#: 950.data.seed-values.sql:8953 950.data.seed-values.sql:8969
-#: 950.data.seed-values.sql:8985
+#: 950.data.seed-values.sql:8964 950.data.seed-values.sql:8981
+#: 950.data.seed-values.sql:8997 950.data.seed-values.sql:9013
+#: 950.data.seed-values.sql:9029
 msgid "Facsimiles"
 msgstr "facsímiles"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2847 950.data.seed-values.sql:2848
+#: 950.data.seed-values.sql:2889 950.data.seed-values.sql:2890
 msgid "Web Client Copy Editor Templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6842
+#: 950.data.seed-values.sql:6886
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalán"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12492
+#: 950.data.seed-values.sql:12589
 msgid "Check whether a hold request is cancelled."
 msgstr "Comprobar si una solicitud de reserva se cancela ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17227
+#: 950.data.seed-values.sql:17324
 msgid ""
 "Basic token for client authentication with OverDrive API (supplied by "
 "OverDrive)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7244
+#: 950.data.seed-values.sql:7288
 msgid "Sorbian languages"
 msgstr "Idiomas Sorabianos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4632
+#: 950.data.seed-values.sql:4666
 msgid "Show claims_never_checked_out_count field on patron registration"
 msgstr ""
 "Mostrar campo claims_never_checked_out_count sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3513
+#: 950.data.seed-values.sql:3547
 msgid ""
 "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
 "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
@@ -1470,12 +1546,12 @@ msgstr ""
 "con una suspensión durante el tiempo de colocación de retención , no permita "
 "que la bodega para ser colocado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16820
+#: 950.data.seed-values.sql:16917
 msgid "Notification of a group of circs at the end of a checkout session"
 msgstr ""
 "Notificación de un grupo de circs al final de una sesión de pago y envío"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1458
+#: 950.data.seed-values.sql:1462
 msgid ""
 "Enables the user to create/update/delete booking reservation attribute value "
 "maps"
@@ -1483,11 +1559,11 @@ msgstr ""
 "Permite al usuario crear / actualizar / borrar mapas de valor de atributo de "
 "reservas para reservar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7784
+#: 950.data.seed-values.sql:7828
 msgid "overhead transparency"
 msgstr "transparencia de proyección"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15268
+#: 950.data.seed-values.sql:15365
 msgid ""
 "Allow funds to be rolled over without bringing the money along.  This makes "
 "money left in the old fund disappear, modeling its return to some outside "
@@ -1497,15 +1573,15 @@ msgstr ""
 "que el dinero que queda en el fondo antiguo desaparecerá , modelando su "
 "retorno a alguna entidad externa."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8573
+#: 950.data.seed-values.sql:8617
 msgid "Multiple dates"
 msgstr "Varias fechas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8335
+#: 950.data.seed-values.sql:8379
 msgid "Guatemala "
 msgstr "Guatemala "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1865
+#: 950.data.seed-values.sql:1869
 msgid "Override the ITEM_DEPOSIT_PAID event"
 msgstr ""
 
@@ -1513,19 +1589,19 @@ msgstr ""
 msgid "Set"
 msgstr "Set"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3582
+#: 950.data.seed-values.sql:3616
 msgid "Skip For Hold Targeting"
 msgstr "Omitir para la orientación de retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8196 950.data.seed-values.sql:8890
+#: 950.data.seed-values.sql:8240 950.data.seed-values.sql:8934
 msgid "No specified special format characteristics"
 msgstr "No hay características especiales de formato especificados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8511
+#: 950.data.seed-values.sql:8555
 msgid "United Kingdom Misc. Islands "
 msgstr "United Kingdom Misc . Islas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5247
+#: 950.data.seed-values.sql:5281
 msgid ""
 "Disable authentication requirement for sending call number information via "
 "SMS from the OPAC."
@@ -1533,11 +1609,11 @@ msgstr ""
 "Desactivar requisito de autenticación para el envío de información de número "
 "de llamada a través de SMS desde el OPAC."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7326
+#: 950.data.seed-values.sql:7370
 msgid "U-matic"
 msgstr "U-matic"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3684
+#: 950.data.seed-values.sql:3718
 msgid ""
 "When true, the Date of Birth column in patron lists will default to Not "
 "Visible, and in the Patron Summary sidebar the value will display as "
@@ -1548,31 +1624,35 @@ msgstr ""
 "del patrón el valor se mostrará como < Ocultos > a menos que la etiqueta del "
 "campo se hace clic."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12091
+#: 950.data.seed-values.sql:12188
 msgid "OPAC Format Icons Attribute"
 msgstr "OPAC Formato iconos de atributos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7347
+#: 950.data.seed-values.sql:7391
 msgid "33 1/3 rpm"
 msgstr "33 1/3 rpm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1905
+#: 950.data.seed-values.sql:1944
 msgid "Can do anything at the Branch level"
 msgstr "Puede hacer nada a nivel de rama"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7040
+#: 950.data.seed-values.sql:19023
+msgid "Print Template Context: hold_shelf_slip"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7084
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1894
+#: 950.data.seed-values.sql:1933
 msgid "Circulators"
 msgstr "Circuladores"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8236
+#: 950.data.seed-values.sql:8280
 msgid "Algeria "
 msgstr "Argelia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8301
+#: 950.data.seed-values.sql:8345
 msgid "Denmark "
 msgstr "Dinamarca "
 
@@ -1580,11 +1660,11 @@ msgstr "Dinamarca "
 msgid "Topic Subject"
 msgstr "Asunto del Tema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8381
+#: 950.data.seed-values.sql:8425
 msgid "Latvia "
 msgstr "Letonia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3230
+#: 950.data.seed-values.sql:3264
 msgid ""
 "Elbow room specifies how far in the future you must make a reservation on an "
 "item if that item will have to transit to reach its pickup location.  It "
@@ -1598,103 +1678,111 @@ msgstr ""
 "un determinado artículo debe comenzar antes de que el proceso de registro "
 "será oportunista capturarlo para la plataforma de reservas ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7113
+#: 950.data.seed-values.sql:7157
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "Pérsico Antiguo (ca. 600-400 B.C.)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6820
+#: 950.data.seed-values.sql:6864
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8214
+#: 950.data.seed-values.sql:8258
 msgid "Updating Web site"
 msgstr "Sitio Web de actualización"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1570
+#: 950.data.seed-values.sql:1574
 msgid "CREATE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "CREATE_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8155
+#: 950.data.seed-values.sql:8199
 msgid "Krovak"
 msgstr "Krovak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8358
+#: 950.data.seed-values.sql:8402
 msgid "Côte d'Ivoire "
 msgstr "Côte d'Ivoire "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8285
+#: 950.data.seed-values.sql:8329
 msgid "Cayman Islands "
 msgstr "Islas Caimán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11869
+#: 950.data.seed-values.sql:11966
 msgid "[6024] The quantity which has been ordered."
 msgstr "[ 6024 ] La cantidad que ha sido ordenado ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12135 950.data.seed-values.sql:12136
+#: 950.data.seed-values.sql:12232 950.data.seed-values.sql:12233
 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
 msgstr "Fecha De Inicio De Retención De Circulación Histórico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6881
+#: 950.data.seed-values.sql:6925
 msgid "Dogri"
 msgstr "Dogri"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2910
-msgid "Circulation"
-msgstr "Circulación"
+#: 950.data.seed-values.sql:1084
+msgid ""
+"Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as "
+"received"
+msgstr ""
+"Permite a un usuario marcar una orden de compra, línea de pedido, o copia "
+"individual en que se recibieron"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7023
+#: 950.data.seed-values.sql:7067
 msgid "Limburgish"
 msgstr "Limburgués"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:804
+#: 950.data.seed-values.sql:808
 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede crear una entrada en una categoría estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9487
+#: 950.data.seed-values.sql:9531
 msgid "Creates a hold_notification record for each notified hold"
 msgstr "Crea un registro hold_notification para cada bodega notificado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1232
+#: 950.data.seed-values.sql:1236
 msgid "UPDATE_LIT_FORM"
 msgstr "UPDATE_LIT_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1152
+#: 950.data.seed-values.sql:1156
 msgid "CREATE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "CREATE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17539
+#: 950.data.seed-values.sql:17636
 msgid ""
 "Emit Owning Library ID Rather Than Short Name. Takes effect only if "
 "INCLUDE_OWNING_LIB is in use"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8159
+#: 950.data.seed-values.sql:8203
 msgid "Space oblique Mercator"
 msgstr "Espacio oblicua Mercator"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6800
+#: 950.data.seed-values.sql:6844
 msgid "Assamese"
 msgstr "Asamés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2829 950.data.seed-values.sql:2830
+#: 950.data.seed-values.sql:2871 950.data.seed-values.sql:2872
 msgid "Hold Notification Format"
 msgstr "Formato de Notificación de retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5139
+#: 950.data.seed-values.sql:5173
 msgid "Appends staff initials and edit date into patron note content."
 msgstr ""
 "Añade las iniciales del personal y editar contenidos en la fecha patrón nota."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14922
+#: 950.data.seed-values.sql:15019
 msgid "Match-Only Merge"
 msgstr "Unir solo-partido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:156 950.data.seed-values.sql:5527
+#: 950.data.seed-values.sql:156 950.data.seed-values.sql:5571
 msgid "Accession Number"
 msgstr "Número de Acceso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16926
+#: 950.data.seed-values.sql:19282
+msgid "Serials Print Routing Lists"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17023
 msgid ""
 "Set the preferred font family for item print labels. You can specify a list "
 "of CSS fonts, separated by commas, in order of preference; the system will "
@@ -1702,170 +1790,170 @@ msgid ""
 "Helvetica, serif\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3537
+#: 950.data.seed-values.sql:3571
 msgid "Org Unit Target Weight"
 msgstr "Unidad Org peso objetivo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16483
+#: 950.data.seed-values.sql:16580
 msgid "Default copy location value for imported items"
 msgstr "Valor ejemplar ubicación predeterminada de los artículos importados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3465
+#: 950.data.seed-values.sql:3499
 msgid "Clear shelf copy status"
 msgstr "Estado de la copia clara estantería"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8167
+#: 950.data.seed-values.sql:8211
 msgid "Conic, specific type unknown"
 msgstr "Cónica, tipo específico desconocido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7020
+#: 950.data.seed-values.sql:7064
 msgid "Latin"
 msgstr "Latín"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:812
+#: 950.data.seed-values.sql:816
 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede actualizar una entrada en una categoría estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8148
+#: 950.data.seed-values.sql:8192
 msgid "Mercator"
 msgstr "Mercator"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1350
+#: 950.data.seed-values.sql:1354
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7970
+#: 950.data.seed-values.sql:8014
 msgid "Pavans"
 msgstr "Pavanas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6910 950.data.seed-values.sql:6913
+#: 950.data.seed-values.sql:6954 950.data.seed-values.sql:6957
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frisón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1114
+#: 950.data.seed-values.sql:1118
 msgid "CREATE_CIRC_MOD"
 msgstr "CREATE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12581
+#: 950.data.seed-values.sql:12678
 msgid "Malformed record cause Import failure"
 msgstr "Registro con formato incorrecto fallo de causa de importación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1056
+#: 950.data.seed-values.sql:1060
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
 msgstr "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como \"perdido\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1600
+#: 950.data.seed-values.sql:1604
 msgid "DELETE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 msgstr "DELETE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4104 950.data.seed-values.sql:4107
+#: 950.data.seed-values.sql:4138 950.data.seed-values.sql:4141
 msgid "PayflowPro password"
 msgstr "Contraseña PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14705
+#: 950.data.seed-values.sql:14802
 msgid "Centennial Wireless"
 msgstr "Centennial Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7915 950.data.seed-values.sql:8595
-#: 950.data.seed-values.sql:8609 950.data.seed-values.sql:8623
-#: 950.data.seed-values.sql:8637 950.data.seed-values.sql:8651
-#: 950.data.seed-values.sql:8665
+#: 950.data.seed-values.sql:7959 950.data.seed-values.sql:8639
+#: 950.data.seed-values.sql:8653 950.data.seed-values.sql:8667
+#: 950.data.seed-values.sql:8681 950.data.seed-values.sql:8695
+#: 950.data.seed-values.sql:8709
 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
 msgstr "Información técnica y / o histórica sobre los instrumentos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8340
+#: 950.data.seed-values.sql:8384
 msgid "Gaza Strip "
 msgstr "Franja de Gaza "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12583
+#: 950.data.seed-values.sql:12680
 msgid "New record had insufficient quality"
 msgstr "Nuevo récord tenía una calidad insuficiente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8925 950.data.seed-values.sql:8942
-#: 950.data.seed-values.sql:8958 950.data.seed-values.sql:8974
-#: 950.data.seed-values.sql:8990
+#: 950.data.seed-values.sql:8969 950.data.seed-values.sql:8986
+#: 950.data.seed-values.sql:9002 950.data.seed-values.sql:9018
+#: 950.data.seed-values.sql:9034
 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
 msgstr "Phonodisc, phonowire, etc."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14484
+#: 950.data.seed-values.sql:14581
 msgid "Simple Mobile"
 msgstr "Simple Mobile"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1100
+#: 950.data.seed-values.sql:1104
 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
 msgstr ""
 "Permite que el personal para modificar la nota de un pago en una transacción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14724
+#: 950.data.seed-values.sql:14821
 msgid "Helio"
 msgstr "Helio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13325
+#: 950.data.seed-values.sql:13422
 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Razón social"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7927
+#: 950.data.seed-values.sql:7971
 msgid "Ballets"
 msgstr "Ballets"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8295
+#: 950.data.seed-values.sql:8339
 msgid "Cabo Verde "
 msgstr "Cabo Verde "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7328
+#: 950.data.seed-values.sql:7372
 msgid "Type C"
 msgstr "Tipo C"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8467
+#: 950.data.seed-values.sql:8511
 msgid "South Carolina "
 msgstr "Carolina del Sur "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1010
+#: 950.data.seed-values.sql:1014
 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar una asignación de fondos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1672
+#: 950.data.seed-values.sql:1676
 msgid "Update prefix label definition."
 msgstr "Actualización de definición de etiqueta prefijo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8233
+#: 950.data.seed-values.sql:8277
 msgid "Albania "
 msgstr "Albania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8341
+#: 950.data.seed-values.sql:8385
 msgid "Hawaii "
 msgstr "Hawaii "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4542
+#: 950.data.seed-values.sql:4576
 msgid "Default Ident Type for Patron Registration"
 msgstr "Ident Tipo predeterminado para el patrón de registro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6912
+#: 950.data.seed-values.sql:6956
 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
 msgstr "Francés, Antiguo (ca. 842-1400)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8553
+#: 950.data.seed-values.sql:8597
 msgid "Spratly Island "
 msgstr "Islas Spratly "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8272
+#: 950.data.seed-values.sql:8316
 msgid "Bouvet Island "
 msgstr "Isla Bouvet "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14992
+#: 950.data.seed-values.sql:15089
 msgid "LibraryElf Login"
 msgstr "iniciar sesión en biblioteca de elf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8165
+#: 950.data.seed-values.sql:8209
 msgid "Equidistant conic"
 msgstr "Cónica equidistante"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1434 950.data.seed-values.sql:1436
+#: 950.data.seed-values.sql:1438 950.data.seed-values.sql:1440
 msgid "Allow a user to delete trigger template output"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar la salida de disparo plantilla"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8296
+#: 950.data.seed-values.sql:8340
 msgid "Cook Islands "
 msgstr "Islas Cook "
 
@@ -1873,23 +1961,23 @@ msgstr "Islas Cook "
 msgid "Discard/Weed"
 msgstr "Descartar/Mala Hierba"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8311
+#: 950.data.seed-values.sql:8355
 msgid "El Salvador "
 msgstr "EL Salvador "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2911
+#: 950.data.seed-values.sql:2953
 msgid "Self Check"
 msgstr "Autochequeo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6961
+#: 950.data.seed-values.sql:7005
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "Yi Sinchuán"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16920
+#: 950.data.seed-values.sql:17017
 msgid "Item Print Label Font Family"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4995
+#: 950.data.seed-values.sql:5029
 msgid ""
 "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -1899,27 +1987,27 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4167 950.data.seed-values.sql:4170
+#: 950.data.seed-values.sql:4201 950.data.seed-values.sql:4204
 msgid "PayPal test mode"
 msgstr "Modo de prueba de PayPal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7252
+#: 950.data.seed-values.sql:7296
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1230
+#: 950.data.seed-values.sql:1234
 msgid "UPDATE_LASSO_MAP"
 msgstr "UPDATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13698
-msgid "Koodo Mobile"
-msgstr "Koodo móvil"
+#: 950.data.seed-values.sql:1897
+msgid "Update copy alert suppression"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1833
+#: 950.data.seed-values.sql:1837
 msgid "Allow a user to create a new popularity badge"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5049
+#: 950.data.seed-values.sql:5083
 msgid ""
 "The State field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -1929,46 +2017,46 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8308
+#: 950.data.seed-values.sql:8352
 msgid "Timor"
 msgstr "Timor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4378
+#: 950.data.seed-values.sql:4412
 msgid "Patron Opt-In Boundary"
 msgstr "Opt-In patrón de Límites"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5608
+#: 950.data.seed-values.sql:5652
 msgid "Cancel Holds"
 msgstr "Cancelar Apartados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7300
+#: 950.data.seed-values.sql:7344
 msgid "Speeches"
 msgstr "Discursos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13326
+#: 950.data.seed-values.sql:13423
 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Nombre de la reunión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5118
+#: 950.data.seed-values.sql:5152
 msgid "Cap results in Patron Search at this number."
 msgstr "Resultados de capitalización en Patrón Buscar en este número."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6786
+#: 950.data.seed-values.sql:6830
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17575
+#: 950.data.seed-values.sql:17672
 msgid "Order Copies Always Include Item Type (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12602
+#: 950.data.seed-values.sql:12699
 msgid "Bad format for stat cat data, should be like: CAT 1|VALUE 1"
 msgstr ""
 "Formato malo para los datos de estadísticas cat, debe ser como: CAT 1 | 1 "
 "VALOR"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16570 950.data.seed-values.sql:16589
-#: 950.data.seed-values.sql:16608
+#: 950.data.seed-values.sql:16667 950.data.seed-values.sql:16686
+#: 950.data.seed-values.sql:16705
 msgid ""
 "Value is a numeric code, describing which list the circulation should appear "
 "while checked out and whether the circulation should continue to appear in "
@@ -1983,31 +2071,31 @@ msgstr ""
 "lista inferior. 5 = lista superior, no se muestran. 6 = lista inferior, no "
 "se muestran"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1768
+#: 950.data.seed-values.sql:1772
 msgid "Allows staff to manage search filter groups and entries"
 msgstr ""
 "Permite que el personal para gestionar grupos y entradas de filtro de "
 "búsqueda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15089
+#: 950.data.seed-values.sql:15186
 msgid "cat"
 msgstr "cat"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11969
+#: 950.data.seed-values.sql:12066
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron via phone)"
 msgstr ""
 "Suspensión de retención histórica Edad - Cancelado (patrón a través del "
 "teléfono)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:994
+#: 950.data.seed-values.sql:998
 msgid "Allow a user to delete a funding source"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar una fuente de financiación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7692
+#: 950.data.seed-values.sql:7736
 msgid "unmediated"
 msgstr "sin mediación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3918
+#: 950.data.seed-values.sql:3952
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(header_text)%"
@@ -2015,7 +2103,7 @@ msgstr ""
 "Text / html / Macros para ser insertados en las plantillas de recibos en "
 "lugar de %INCLUDE(header_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5370
+#: 950.data.seed-values.sql:5404
 msgid ""
 "Prevent negative balances (refunds) on bills for lost/long overdue "
 "materials. Set to \"true\" to prohibit negative balances at all times or, "
@@ -2028,109 +2116,119 @@ msgstr ""
 "del intervalo, para prohibir saldos negativos después de un intervalo de "
 "tiempo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17305
+#: 950.data.seed-values.sql:17402
 msgid "OneClickdigital Basic Token"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7245
+#: 950.data.seed-values.sql:7289
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8422
+#: 950.data.seed-values.sql:16151
+msgid ""
+"Leave transaction open when long-overdue balance equals zero.  This leaves "
+"the long-overdue copy on the patron record when it is paid"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8466
 msgid "Norway "
 msgstr "Noruega "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1892
+#: 950.data.seed-values.sql:1931
 msgid "Catalogers"
 msgstr "Catalogadores"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6789
+#: 950.data.seed-values.sql:6833
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amárico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:671
+#: 950.data.seed-values.sql:675
 msgid "Overdue Materials"
 msgstr "Materiales Vencidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7126
+#: 950.data.seed-values.sql:7170
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Rapanui"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8915 950.data.seed-values.sql:8932
-#: 950.data.seed-values.sql:8948 950.data.seed-values.sql:8964
-#: 950.data.seed-values.sql:8980
+#: 950.data.seed-values.sql:8959 950.data.seed-values.sql:8976
+#: 950.data.seed-values.sql:8992 950.data.seed-values.sql:9008
+#: 950.data.seed-values.sql:9024
 msgid "Portraits"
 msgstr "Retratos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3002 950.data.seed-values.sql:3005
+#: 950.data.seed-values.sql:3036 950.data.seed-values.sql:3039
 msgid "Temporary barcode prefix"
 msgstr "Prefijo de código de barras temporal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1720
+#: 950.data.seed-values.sql:1724
 msgid "Allows a user to use debug functions in the staff client"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario utilizar las funciones de depuración en la interfaz del "
 "personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13339
+#: 950.data.seed-values.sql:18498
+msgid "Holdings View Show Copies"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:13436
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
 msgstr "La partida establecida Vinculación de entrada - Nombre de la reunión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15479
+#: 950.data.seed-values.sql:15576
 msgid "Upload Create PO"
 msgstr "Subir Crear PO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7976
+#: 950.data.seed-values.sql:8020
 msgid "Requiems"
 msgstr "Réquiem"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5337
+#: 950.data.seed-values.sql:5371
 msgid "Do not change fines/fees on zero-balance LOST transaction"
 msgstr "No cambie multas / cargos en Lost saldo cero transacción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:537 950.data.seed-values.sql:2908
+#: 950.data.seed-values.sql:537 950.data.seed-values.sql:2950
 msgid "Cataloging"
 msgstr "Catalogando"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:479
-msgid "3_days_1_renew"
-msgstr "3_días_1_renovación"
+#: 950.data.seed-values.sql:1885
+msgid "Administer copy alert types"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8019 950.data.seed-values.sql:8048
-#: 950.data.seed-values.sql:8682 950.data.seed-values.sql:8712
-#: 950.data.seed-values.sql:8742 950.data.seed-values.sql:8772
+#: 950.data.seed-values.sql:8063 950.data.seed-values.sql:8092
+#: 950.data.seed-values.sql:8726 950.data.seed-values.sql:8756
+#: 950.data.seed-values.sql:8786 950.data.seed-values.sql:8816
 msgid "Indexes"
 msgstr "Índices"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6796
+#: 950.data.seed-values.sql:6840
 msgid "Mapuche"
 msgstr "Mapuche"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7228
+#: 950.data.seed-values.sql:7272
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uigur"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1484
+#: 950.data.seed-values.sql:1488
 msgid "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7974
+#: 950.data.seed-values.sql:8018
 msgid "Program music"
 msgstr "Programar musica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8225
+#: 950.data.seed-values.sql:8269
 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
 msgstr "No arreglo o transposición o no especificado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11863
+#: 950.data.seed-values.sql:11960
 msgid "Accepted with changes which require no confirmation."
 msgstr "Aceptado con cambios que no requieren confirmación."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4297
+#: 950.data.seed-values.sql:4331
 msgid "Allow pending addresses"
 msgstr "Permitir direcciones pendientes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4914
+#: 950.data.seed-values.sql:4948
 msgid ""
 "The master_account field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
@@ -2140,79 +2238,83 @@ msgstr ""
 "que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos "
 "sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6968
+#: 950.data.seed-values.sql:7012
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:722
+#: 950.data.seed-values.sql:726
 msgid "Allow a user to update another user's hold"
 msgstr "Permitir a un usuario para actualizar la bodega del otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8033 950.data.seed-values.sql:8064
-#: 950.data.seed-values.sql:8698 950.data.seed-values.sql:8728
-#: 950.data.seed-values.sql:8758 950.data.seed-values.sql:8788
+#: 950.data.seed-values.sql:8077 950.data.seed-values.sql:8108
+#: 950.data.seed-values.sql:8742 950.data.seed-values.sql:8772
+#: 950.data.seed-values.sql:8802 950.data.seed-values.sql:8832
 msgid "Yearbooks"
 msgstr "Anuarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:218 950.data.seed-values.sql:5533
+#: 950.data.seed-values.sql:218 950.data.seed-values.sql:5577
 msgid "Edition"
 msgstr "Edición"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8490
+#: 950.data.seed-values.sql:8534
 msgid "Syria "
 msgstr "Siria "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7884
+#: 950.data.seed-values.sql:7928
 msgid "audiocassette"
 msgstr "cinta de audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1002
+#: 950.data.seed-values.sql:18785
+msgid "Grid Config: circ.pending_patrons.list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1006
 msgid "Allow a user to delete a fund"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar un fondo de"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4416
+#: 950.data.seed-values.sql:4450
 msgid "Previous Issuance Copy Location"
 msgstr "La Emisión Anterior Copia Localización"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13337
+#: 950.data.seed-values.sql:13434
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
 msgstr "La partida establecida Entrada Vinculación - Nombre Personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17390
+#: 950.data.seed-values.sql:17487
 msgid "Define the time zone in which a library physically resides"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1088
+#: 950.data.seed-values.sql:1092
 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
 msgstr "Permite a un usuario eliminar un registro MFHD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13732
+#: 950.data.seed-values.sql:13829
 msgid "Bell Mobility & Solo Mobile"
 msgstr "Bell Mobility y Solitario móvil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8323
+#: 950.data.seed-values.sql:8367
 msgid "Djibouti "
 msgstr "Djibouti "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7008
+#: 950.data.seed-values.sql:7052
 msgid "Kurukh"
 msgstr "Kurukh"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1821
+#: 950.data.seed-values.sql:1825
 msgid "Allow a user to adjust a bill (generally to zero)"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario ajustar un proyecto de ley (generalmente a cero)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7194 950.data.seed-values.sql:7195
+#: 950.data.seed-values.sql:7238 950.data.seed-values.sql:7239
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tártaro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:988
+#: 950.data.seed-values.sql:992
 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario eliminar un elemento de contenedor de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8334
+#: 950.data.seed-values.sql:8378
 msgid "Georgia (Republic) "
 msgstr "Georgia (República) "
 
@@ -2220,63 +2322,63 @@ msgstr "Georgia (República) "
 msgid "Series Title (Browse)"
 msgstr "Título de la serie (Explorar)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13991
+#: 950.data.seed-values.sql:14088
 msgid "Hawaiian Telcom Wireless"
 msgstr "Wireless Telcom hawaiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8568
+#: 950.data.seed-values.sql:8612
 msgid "Continuing resource currently published"
 msgstr "Recurso continuo publica actualmente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3146
+#: 950.data.seed-values.sql:3180
 msgid "Spine and pocket label font size"
 msgstr "Columna vertebral y fuente de la etiqueta de tamaño de bolsillo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3119
+#: 950.data.seed-values.sql:3153
 msgid "Minimum Item Price"
 msgstr "Mínimo artículo Precio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13373
+#: 950.data.seed-values.sql:13470
 msgid "Author axis"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13313
+#: 950.data.seed-values.sql:13410
 msgid "Heading -- General Subdivision"
 msgstr "Rumbo - Subdirección General"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7066
+#: 950.data.seed-values.sql:7110
 msgid "Mooré"
 msgstr "Mooré"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1242
+#: 950.data.seed-values.sql:1246
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8487
+#: 950.data.seed-values.sql:8531
 msgid "Saudi Arabia "
 msgstr "Arabia Saudita "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8353
+#: 950.data.seed-values.sql:8397
 msgid "Indonesia "
 msgstr "Indonesia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7188
+#: 950.data.seed-values.sql:7232
 msgid "Syriac"
 msgstr "Siríaco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6987
+#: 950.data.seed-values.sql:7031
 msgid "Karen"
 msgstr "Karen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6915
+#: 950.data.seed-values.sql:6959
 msgid "Friulian"
 msgstr "Friulano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8510
+#: 950.data.seed-values.sql:8554
 msgid "Uganda "
 msgstr "Uganda "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15396
+#: 950.data.seed-values.sql:15493
 msgid ""
 "If we exceed the wait time, the URL is marked as a \"timeout\" and the "
 "system moves on to the next URL"
@@ -2284,52 +2386,56 @@ msgstr ""
 "Si excedemos el tiempo de espera, la URL se marca como un \"tiempo de "
 "espera\" y el sistema se mueve a la siguiente URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5597
+#: 950.data.seed-values.sql:5641
 msgid "Template Merge Container"
 msgstr "Plantilla de combinación de contenedores"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11471
+#: 950.data.seed-values.sql:11564
 msgid "A payment receipt needs to be formatted for printing."
 msgstr "Un recibo de pago necesita ser formateada para la impresión."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4902
+#: 950.data.seed-values.sql:4936
 msgid "Show master_account field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo master_account sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11851
+#: 950.data.seed-values.sql:11946
 msgid "The information is to be or has been deleted."
 msgstr "La información está siendo o ha sido suprimido."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3681
+#: 950.data.seed-values.sql:3715
 msgid "Obscure the Date of Birth field"
 msgstr "Oscurecer el campo Fecha de Nacimiento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8248
+#: 950.data.seed-values.sql:1895
+msgid "Create copy alert suppression"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8292
 msgid "American Samoa "
 msgstr "Samoa Americana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8090 950.data.seed-values.sql:8795
-#: 950.data.seed-values.sql:8816
+#: 950.data.seed-values.sql:8134 950.data.seed-values.sql:8839
+#: 950.data.seed-values.sql:8860
 msgid "Autobiography"
 msgstr "Autobiografía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13347
+#: 950.data.seed-values.sql:13444
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
 msgstr ""
 "Encabezamiento establecido vinculación de entrada - Término cronológico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7170
+#: 950.data.seed-values.sql:7214
 msgid "Soninke"
 msgstr "Soninke"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:936
+#: 950.data.seed-values.sql:940
 msgid ""
 "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario eliminar una estación de trabajo existente para uno "
 "nuevo puede reemplazarlo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13238
+#: 950.data.seed-values.sql:13335
 msgid ""
 "Facilitates producing a CSV file representing a book list by introducing an "
 "\"items\" variable into the TT environment, sorted as dictated according to "
@@ -2339,57 +2445,57 @@ msgstr ""
 "mediante la introducción de un \"artículos\" variable en el entorno de TT, "
 "ordenados según lo dictado por el usuario de acuerdo con parametros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8331
+#: 950.data.seed-values.sql:8375
 msgid "Gabon "
 msgstr "Gabón "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8924 950.data.seed-values.sql:8941
-#: 950.data.seed-values.sql:8957 950.data.seed-values.sql:8973
-#: 950.data.seed-values.sql:8989
+#: 950.data.seed-values.sql:8968 950.data.seed-values.sql:8985
+#: 950.data.seed-values.sql:9001 950.data.seed-values.sql:9017
+#: 950.data.seed-values.sql:9033
 msgid "Samples"
 msgstr "Muestras"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:960
+#: 950.data.seed-values.sql:964
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"Vendedor\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6953
+#: 950.data.seed-values.sql:6997
 msgid "Hmong"
 msgstr "Hmong"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1044
+#: 950.data.seed-values.sql:1048
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear / ver / actualizar / borrar un currency_type"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1042
+#: 950.data.seed-values.sql:1046
 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
 msgstr ""
 "Permitir que un miembro del personal para eliminar directamente un registro "
 "bibliográfico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13307
+#: 950.data.seed-values.sql:13404
 msgid "Heading -- Topical Term"
 msgstr "Titulo - Término de materia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3906
+#: 950.data.seed-values.sql:3940
 msgid "Content of footer_text include"
 msgstr "Contenido de footer_text incluye"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17163
+#: 950.data.seed-values.sql:17260
 msgid ""
 "Base URI for OverDrive Circulation API (defaults to "
 "https://patron.api.overdrive.com/v1). Using HTTPS here is strongly "
 "encouraged."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9717
+#: 950.data.seed-values.sql:9761
 msgid "A patron acquisition request has been rejected."
 msgstr "Una solicitud de adquisición patrón ha sido rechazada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5076
+#: 950.data.seed-values.sql:5110
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron "
 "registration."
@@ -2397,19 +2503,19 @@ msgstr ""
 "La expresión regular para la validación en el campo post_code en el registro "
 "de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7049
+#: 950.data.seed-values.sql:7093
 msgid "Malay"
 msgstr "Malayo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13887
+#: 950.data.seed-values.sql:13984
 msgid "Bulletin.net"
 msgstr "Bulletin.net"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8160
+#: 950.data.seed-values.sql:8204
 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
 msgstr "Cilíndrica, tipo específico desconocido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7281
+#: 950.data.seed-values.sql:7325
 msgid "Manuscript cartographic material"
 msgstr "Manuscrito del material cartográfico"
 
@@ -2417,19 +2523,19 @@ msgstr "Manuscrito del material cartográfico"
 msgid "Geographic Subject"
 msgstr "Tema Geográfico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1146
+#: 950.data.seed-values.sql:1150
 msgid "CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:687
+#: 950.data.seed-values.sql:691
 msgid "Notification Fee"
 msgstr "Cobro Por La Notificación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3630
+#: 950.data.seed-values.sql:3664
 msgid "Lost items are usable on checkin instead of going 'home' first"
 msgstr "Lost items are usable on checkin instead of going 'home' first"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3657
+#: 950.data.seed-values.sql:3691
 msgid ""
 "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
 "fines"
@@ -2437,178 +2543,202 @@ msgstr ""
 "Esto evita que el sistema de carga más que el precio del artículo en multas "
 "pendientes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6844
+#: 950.data.seed-values.sql:6888
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Cebuano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3218
+#: 950.data.seed-values.sql:3252
 msgid "Block Renewal of Items Needed for Holds"
 msgstr "Bloque Renovación de los artículos necesarios para la Sostiene"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7063
+#: 950.data.seed-values.sql:7107
 msgid "Mohawk"
 msgstr "Mohawk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:920
+#: 950.data.seed-values.sql:924
 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario eliminar un intervalo de fecha de cerrado para un "
 "lugar determinado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15581
+#: 950.data.seed-values.sql:15678
 msgid "Upload Merge on Exact Match by Default"
 msgstr "Sube Combinar correspondencia en concordancia exacta por defecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:962
+#: 950.data.seed-values.sql:966
 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario colocar una bodega en una función protegida por la edad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3032
+#: 950.data.seed-values.sql:3066
 msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
 msgstr "Cuánto tiempo dura una sesión persistente. Ej. '2 semanas'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4968
+#: 950.data.seed-values.sql:5002
 msgid "The prefix field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo Prefijo en la pantalla de registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12268
+#: 950.data.seed-values.sql:12365
 msgid "A missing pieces patron letter needs to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "Una carta de piezas que faltan patrón necesita ser formateada para la "
 "impresión."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3762
+#: 950.data.seed-values.sql:3796
 msgid "Patron Registration: Cloned patrons get address copy"
 msgstr ""
 "Patronos de inscripción: clonada clientes reciben copia de direcciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4734
+#: 950.data.seed-values.sql:4768
 msgid "The dob field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo de fecha de nacimiento en la pantalla de registro "
 "de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7888
+#: 950.data.seed-values.sql:18813
+msgid "Grid Config: user.bucket.view"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7932
 msgid "audio roll"
 msgstr "audio rol"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1522
+#: 950.data.seed-values.sql:1526
 msgid "ADMIN_INVOICE"
 msgstr "ADMIN_INVOICE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8560
+#: 950.data.seed-values.sql:8604
 msgid "United Kingdom "
 msgstr "Reino Unido "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6977
+#: 950.data.seed-values.sql:7021
 msgid "Javanese"
 msgstr "Javanés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1616
+#: 950.data.seed-values.sql:1620
 msgid "UPDATE_COPY_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1298
+#: 950.data.seed-values.sql:18470
+msgid "Print Receipt On Payment"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:18659
+msgid "Grid Config: cat.bucket.record.search"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1302
 msgid "UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:930
+#: 950.data.seed-values.sql:934
 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
 msgstr "Permitir a un usuario para eliminar a alguien de colecciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13599
+#: 950.data.seed-values.sql:13696
 msgid "Circulation Policy Configuration"
 msgstr "Configuración de directiva de la circulación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8520
+#: 950.data.seed-values.sql:8564
 msgid "Vatican City "
 msgstr "Ciudad del Vaticano "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6986
+#: 950.data.seed-values.sql:7030
 msgid "Kannada"
 msgstr "Canarés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6884
+#: 950.data.seed-values.sql:6928
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
 msgstr "Neerlandés Medieval (ca. 1050-1350)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15587
+#: 950.data.seed-values.sql:15684
 msgid "Merge records on exact match by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Combinar registros en coincidencia exacta por defecto durante la carga de "
 "archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7114
+#: 950.data.seed-values.sql:7158
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14991
+#: 950.data.seed-values.sql:15088
 msgid "Apache Auth Proxy Login"
 msgstr "Apache proxy de autenticación de sesión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1018
+#: 950.data.seed-values.sql:18918
+msgid "Default MARC Template"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1891
+msgid "Delete copy alert types"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1022
 msgid "Allow a user to create a new provider"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1650
+#: 950.data.seed-values.sql:1654
 msgid "VIEW_MERGE_PROFILE"
 msgstr "VIEW_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9681
+#: 950.data.seed-values.sql:9725
 msgid "A patron acquisition request has been marked On-Order."
 msgstr "Una solicitud de adquisición patrón se ha caracterizado on-Orden."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:932
+#: 950.data.seed-values.sql:936
 msgid "Allow a user to bar a patron"
 msgstr "Permitir a un usuario a la barra de un patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8424
+#: 950.data.seed-values.sql:8468
 msgid "Nicaragua "
 msgstr "Nicaragua "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7955
+#: 950.data.seed-values.sql:7999
 msgid "Masses"
 msgstr "Masas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8227
+#: 950.data.seed-values.sql:18967
+msgid "Print Template Context: bill_payment"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8271
 msgid "Arrangement"
 msgstr "Arreglo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8430
+#: 950.data.seed-values.sql:8474
 msgid "Nevada "
 msgstr "Nevada "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8921 950.data.seed-values.sql:8938
-#: 950.data.seed-values.sql:8954 950.data.seed-values.sql:8970
-#: 950.data.seed-values.sql:8986
+#: 950.data.seed-values.sql:8965 950.data.seed-values.sql:8982
+#: 950.data.seed-values.sql:8998 950.data.seed-values.sql:9014
+#: 950.data.seed-values.sql:9030
 msgid "Coats of arms"
 msgstr "Escudos de armas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6963
+#: 950.data.seed-values.sql:7007
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "Inuktitut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7307 950.data.seed-values.sql:8115
+#: 950.data.seed-values.sql:7351 950.data.seed-values.sql:8159
 msgid "Microopaque"
 msgstr "Microopaco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8370
+#: 950.data.seed-values.sql:8414
 msgid "Kosovo "
 msgstr "Kosovo "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8063 950.data.seed-values.sql:8697
-#: 950.data.seed-values.sql:8727 950.data.seed-values.sql:8757
-#: 950.data.seed-values.sql:8787
+#: 950.data.seed-values.sql:8107 950.data.seed-values.sql:8741
+#: 950.data.seed-values.sql:8771 950.data.seed-values.sql:8801
+#: 950.data.seed-values.sql:8831
 msgid "Other reports"
 msgstr "Otros informes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1466
+#: 950.data.seed-values.sql:1470
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9744
+#: 950.data.seed-values.sql:9788
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"cancelled\"."
 msgstr ""
@@ -2619,125 +2749,141 @@ msgstr ""
 msgid "Type of Resource"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:948
+#: 950.data.seed-values.sql:952
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"GlobalAdmin\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6979
+#: 950.data.seed-values.sql:7023
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Judeo-Persa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7035
+#: 950.data.seed-values.sql:4249
+msgid ""
+"Format Times with this pattern (examples: \"h:m:s.SSS a z\" for "
+"\"2:07:20.666 PM Eastern Daylight Time\", \"HH:mm\" for \"14:07\")"
+msgstr ""
+"Los tiempos de formato con este patrón (ejemplos: \"h: m: s.SSS una z\" para "
+"\"2: 07: 20.666 PM Hora de verano\", \"HH: mm\" para \"14:07\")"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19163
+msgid "Print Template Context: patron_note"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7079
 msgid "Lushai"
 msgstr "Lushai"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:834
+#: 950.data.seed-values.sql:838
 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar un tipo de elemento no catalogado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7957
+#: 950.data.seed-values.sql:8001
 msgid "Minuets"
 msgstr "Minuetos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7190
+#: 950.data.seed-values.sql:7234
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Tahitiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8338
+#: 950.data.seed-values.sql:8382
 msgid "Germany "
 msgstr "Alemania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1034
+#: 950.data.seed-values.sql:1038
 msgid "Allows a user to create a picklist"
 msgstr "Permite a un usuario crear una lista de selección"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1849
+#: 950.data.seed-values.sql:1853
 msgid "Allow a user to modify an authority record"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17371
+#: 950.data.seed-values.sql:18526
+msgid "Copy Edit Default Values"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17468
 msgid ""
 "If enabled, adds a \"Digital Bookplate\" option to the query type selectors "
 "in the public catalog for search on copy tags."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17500
+#: 950.data.seed-values.sql:17597
 msgid ""
 "Forgive fines when checking out a long-overdue item and copy alert is "
 "suppressed?"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7298
+#: 950.data.seed-values.sql:7342
 msgid "Mixed forms"
 msgstr "Formas mixtas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1094
+#: 950.data.seed-values.sql:1098
 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
 msgstr ""
 "Permite que el personal para anular las reivindicaciones máximo valor "
 "devuelto por un cliente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8475
+#: 950.data.seed-values.sql:8519
 msgid "Sudan "
 msgstr "Sudán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1819
+#: 950.data.seed-values.sql:1823
 msgid "Allow administration of MARC tag tables"
 msgstr "Permite la administración de tablas de variables de MARC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6920
+#: 950.data.seed-values.sql:6964
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gayo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8030 950.data.seed-values.sql:8060
-#: 950.data.seed-values.sql:8694 950.data.seed-values.sql:8724
-#: 950.data.seed-values.sql:8754 950.data.seed-values.sql:8784
+#: 950.data.seed-values.sql:8074 950.data.seed-values.sql:8104
+#: 950.data.seed-values.sql:8738 950.data.seed-values.sql:8768
+#: 950.data.seed-values.sql:8798 950.data.seed-values.sql:8828
 msgid "Standards/specifications"
 msgstr "Normas / especificaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17387
+#: 950.data.seed-values.sql:17484
 msgid "Library time zone"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8176
+#: 950.data.seed-values.sql:8220
 msgid "Cordiform"
 msgstr "Cordiform"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8316
+#: 950.data.seed-values.sql:8360
 msgid "Fiji "
 msgstr "Fiji "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7289
+#: 950.data.seed-values.sql:7333
 msgid "Not fiction (not further specified)"
 msgstr "No de ficción (no hay más especificaciones)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4032 950.data.seed-values.sql:4035
+#: 950.data.seed-values.sql:4066 950.data.seed-values.sql:4069
 msgid "AuthorizeNet login"
 msgstr "entrada AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4812
+#: 950.data.seed-values.sql:4846
 msgid "Regex for evening_phone field on patron registration"
 msgstr "Regex para evening_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:874
+#: 950.data.seed-values.sql:878
 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
 msgstr "Permitir a un usuario suprimir la nota del título de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:754
+#: 950.data.seed-values.sql:758
 msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
 msgstr "Permitir que un usuario marcar un usuario como eliminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6919 950.data.seed-values.sql:7101
+#: 950.data.seed-values.sql:6963 950.data.seed-values.sql:7145
 msgid "Oromo"
 msgstr "Oromo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4695
+#: 950.data.seed-values.sql:4729
 msgid "Require day_phone field on patron registration"
 msgstr "Requerir day_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4725
+#: 950.data.seed-values.sql:4759
 msgid ""
 "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the "
 "patron registration form."
@@ -2745,7 +2891,7 @@ msgstr ""
 "Si se establece aparecerá el widget de calendario al editar el campo de "
 "fecha de nacimiento en el formulario de registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15012
+#: 950.data.seed-values.sql:15109
 msgid ""
 "Normally, fines are not charged when a library is closed.  When set to True, "
 "fines will be charged during scheduled closings and normal weekly closed "
@@ -2755,7 +2901,7 @@ msgstr ""
 "Cuando se establece en True, las multas se cobrarán durante los cierres "
 "programados y cerrados normales días semanales."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4327
+#: 950.data.seed-values.sql:4361
 msgid "If enabled username changing via the OPAC will be disabled"
 msgstr ""
 "Si se desactivará nombre de usuario habilitado para cambiar a través del OPAC"
@@ -2764,31 +2910,35 @@ msgstr ""
 msgid "General Keywords"
 msgstr "Palabras Clave Generales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6996
+#: 950.data.seed-values.sql:7040
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Khotanese"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2776
+#: 950.data.seed-values.sql:2818
 msgid "Patron via SIP"
 msgstr "Patrón a través de SIP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1160
+#: 950.data.seed-values.sql:1164
 msgid "DELETE_CIRC_MOD"
 msgstr "DELETE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8502
+#: 950.data.seed-values.sql:1915
+msgid "Allows a user to manage custom permission group lists."
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8546
 msgid "Trinidad and Tobago "
 msgstr "Trinidad y Tobago "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8495
+#: 950.data.seed-values.sql:8539
 msgid "Thailand "
 msgstr "Tailandia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8351
+#: 950.data.seed-values.sql:8395
 msgid "Illinois "
 msgstr "Illinois "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3414
+#: 950.data.seed-values.sql:3448
 msgid ""
 "How long to wait before allowing remote items to be opportunistically "
 "captured for a hold.  Example \"5 days\""
@@ -2796,19 +2946,19 @@ msgstr ""
 "Cuánto tiempo debe esperar antes de permitir que los elementos remotos "
 "pueden capturar de forma oportunista para una sujeción. Ejemplo \"5 días\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6869
+#: 950.data.seed-values.sql:6913
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "Criollos y Idioma Chapurrado (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6897
+#: 950.data.seed-values.sql:6941
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8147
+#: 950.data.seed-values.sql:8191
 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
 msgstr "área igual cilíndrica de Lambert"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3891
+#: 950.data.seed-values.sql:3925
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(alert_text)%"
@@ -2816,29 +2966,29 @@ msgstr ""
 "Text / html / Macros para ser insertados en las plantillas de recibos en "
 "lugar de% include (alert_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16407
+#: 950.data.seed-values.sql:16504
 msgid "Show county field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo condado el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5598
+#: 950.data.seed-values.sql:5642
 msgid "URL Verification Queue"
 msgstr "Cola de Verificación URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8923 950.data.seed-values.sql:8940
-#: 950.data.seed-values.sql:8956 950.data.seed-values.sql:8972
-#: 950.data.seed-values.sql:8988
+#: 950.data.seed-values.sql:8967 950.data.seed-values.sql:8984
+#: 950.data.seed-values.sql:9000 950.data.seed-values.sql:9016
+#: 950.data.seed-values.sql:9032
 msgid "Forms"
 msgstr "Formas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6938
+#: 950.data.seed-values.sql:6982
 msgid "Greek, Modern (1453- )"
 msgstr "Griego, Moderno (1453-)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:655
+#: 950.data.seed-values.sql:659
 msgid "Branch"
 msgstr "Sucursal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4743
+#: 950.data.seed-values.sql:4777
 msgid ""
 "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -2849,20 +2999,20 @@ msgstr ""
 "incluso cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este "
 "ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17336
+#: 950.data.seed-values.sql:17433
 msgid ""
 "Format Dates with this pattern (examples: \"yyyy-MM-dd\" for \"2010-04-26\", "
 "\"MMM d, yyyy\" for \"Apr 26, 2010\").  This will be used in areas where a "
 "date without a timestamp is sufficient, like Date of Birth."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16048
+#: 950.data.seed-values.sql:16145
 msgid "Leave transaction open when long overdue balance equals zero"
 msgstr ""
 "Deja abierta la transacción cuando el saldo desde hace mucho tiempo es igual "
 "a cero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15977
+#: 950.data.seed-values.sql:16074
 msgid ""
 "Long-overdue check-in processing (voiding fees, re-instating overdues, etc.) "
 "will not take place for items that have been overdue for (or have last "
@@ -2873,11 +3023,11 @@ msgstr ""
 "cabo para los artículos que han sido vencidos por (o tener la última "
 "actividad mayor que) esta cantidad de tiempo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11842
+#: 950.data.seed-values.sql:11937
 msgid "Canceled: Invalid ISBN"
 msgstr "Cancelado: ISBN no válido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8564
+#: 950.data.seed-values.sql:8608
 msgid "Zambia "
 msgstr "Zambia "
 
@@ -2885,70 +3035,74 @@ msgstr "Zambia "
 msgid "Project Gutenberg"
 msgstr "Proyecto Gutenberg"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1514
+#: 950.data.seed-values.sql:1518
 msgid "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14076
+#: 950.data.seed-values.sql:14173
 msgid "Element Mobile"
 msgstr "Elemento móvil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4176 950.data.seed-values.sql:4179
+#: 950.data.seed-values.sql:4210 950.data.seed-values.sql:4213
 msgid "Enable Stripe payments"
 msgstr "Permitir a los pagos de la raya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8445
+#: 950.data.seed-values.sql:8489
 msgid "Philippines "
 msgstr "Filipinas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:928
+#: 950.data.seed-values.sql:932
 msgid "Allow a user to put someone into collections"
 msgstr "Permitir que un usuario poner a alguien en colecciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4488
+#: 950.data.seed-values.sql:4522
 msgid "Show billing tab first when bills are present"
 msgstr ""
 "Mostrar pestaña de facturación por primera vez cuando las cuentas están "
 "presentes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1911
+#: 950.data.seed-values.sql:1950
 msgid "Can do anything at the System level"
 msgstr "puede hacer cualquier cosa a nivel de sistema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16379
+#: 950.data.seed-values.sql:16476
 msgid "Allow patrons to self-register, creating pending user accounts"
 msgstr ""
 "Permiten a los clientes de auto-registro, la creación de cuentas de usuario "
 "pendientes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14980
+#: 950.data.seed-values.sql:15077
 msgid "Verification via translator-v1"
 msgstr "Verificación a través de traductor-v1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11830
+#: 950.data.seed-values.sql:11925
 msgid "Shipping Charge"
 msgstr "Cobros de Envío"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11949 950.data.seed-values.sql:12144
-#: 950.data.seed-values.sql:12145
+#: 950.data.seed-values.sql:12046 950.data.seed-values.sql:12241
+#: 950.data.seed-values.sql:12242
 msgid "Historical Hold Retention Age"
 msgstr "Retención Retención histórico Edad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7384 950.data.seed-values.sql:7385
-#: 950.data.seed-values.sql:7453 950.data.seed-values.sql:7454
-#: 950.data.seed-values.sql:7541 950.data.seed-values.sql:7542
+#: 950.data.seed-values.sql:18974
+msgid "Print Template: bill_payment"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7428 950.data.seed-values.sql:7429
+#: 950.data.seed-values.sql:7497 950.data.seed-values.sql:7498
+#: 950.data.seed-values.sql:7585 950.data.seed-values.sql:7586
 msgid "Music Score"
 msgstr "Partitura musical"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7204
+#: 950.data.seed-values.sql:7248
 msgid "Tigré"
 msgstr "Tigré"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3807
+#: 950.data.seed-values.sql:3841
 msgid "Pop-up alert for errors"
 msgstr "Alerta emergente de errores"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15032
+#: 950.data.seed-values.sql:15129
 msgid ""
 "Sets the maxinum number of recent user activity entries to retrieve for "
 "display in the staff client.  0 means show none, -1 means show all.  Default "
@@ -2958,39 +3112,39 @@ msgstr ""
 "recuperar para su visualización en la interfaz del personal. 0 significa que "
 "no muestran ninguno, -1 medios muestran todos. El valor predeterminado es 1."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8021 950.data.seed-values.sql:8051
-#: 950.data.seed-values.sql:8685 950.data.seed-values.sql:8715
-#: 950.data.seed-values.sql:8745 950.data.seed-values.sql:8775
+#: 950.data.seed-values.sql:8065 950.data.seed-values.sql:8095
+#: 950.data.seed-values.sql:8729 950.data.seed-values.sql:8759
+#: 950.data.seed-values.sql:8789 950.data.seed-values.sql:8819
 msgid "Legislation"
 msgstr "Legislación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7067
+#: 950.data.seed-values.sql:7111
 msgid "Multiple languages"
 msgstr "Lenguajes multiples"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3528
+#: 950.data.seed-values.sql:3562
 msgid "Minimum Estimated Wait"
 msgstr "Espere mínimo estimado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4605
+#: 950.data.seed-values.sql:4639
 msgid "Suggest alias field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo alias en el registro patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7059
+#: 950.data.seed-values.sql:7103
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6972
+#: 950.data.seed-values.sql:7016
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Inupiaq"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17022
+#: 950.data.seed-values.sql:17119
 msgid ""
 "Set the default width for the leftmost item print label. Please include a "
 "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4300
+#: 950.data.seed-values.sql:4334
 msgid ""
 "If enabled, patrons can create and edit existing addresses.  Addresses are "
 "kept in a pending state until staff approves the changes"
@@ -3003,11 +3157,11 @@ msgstr ""
 msgid "Corporate Author"
 msgstr "Autor corporativo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1150
+#: 950.data.seed-values.sql:1154
 msgid "CREATE_VR_FORMAT"
 msgstr "CREATE_VR_FORMAT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4446
+#: 950.data.seed-values.sql:4480
 msgid ""
 "The main entry point for this interface is in Holdings Maintenance, Actions "
 "for Selected Rows, Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes.  "
@@ -3020,41 +3174,45 @@ msgstr ""
 "Esta configuración cambia los paneles superior e inferior para esa interfaz "
 "en paneles izquierdo y derecho."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1684
+#: 950.data.seed-values.sql:1688
 msgid "Create/Retrieve/Update/Delete Serial Item"
 msgstr "Crear / Recuperar / actualizar / Eliminar elemento de serie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:740
+#: 950.data.seed-values.sql:744
 msgid "Allow a user to delete a volume"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar un volumen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7880
+#: 950.data.seed-values.sql:7924
 msgid "audiotape reel"
 msgstr "carrete de cinta de audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1772
+#: 950.data.seed-values.sql:1776
 msgid "Allows staff to edit displayed copy editor fields"
 msgstr ""
 "Permite al personal para editar los campos de edición de copia mostradas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6827
+#: 950.data.seed-values.sql:6871
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6777
+#: 950.data.seed-values.sql:19268
+msgid "Print Template: offline_in_house_use"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6821
 msgid "Acoli"
 msgstr "Acoli"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13375
+#: 950.data.seed-values.sql:13472
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7357 950.data.seed-values.sql:7358
-#: 950.data.seed-values.sql:7432 950.data.seed-values.sql:7433
+#: 950.data.seed-values.sql:7401 950.data.seed-values.sql:7402
+#: 950.data.seed-values.sql:7476 950.data.seed-values.sql:7477
 msgid "Book"
 msgstr "Libro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1008
+#: 950.data.seed-values.sql:1012
 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
 msgstr "Permitir a un usuario crear una nueva asignación de fondos"
 
@@ -3066,23 +3224,23 @@ msgstr "overdue_min"
 msgid "overdue_mid"
 msgstr "overdue_mid"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6944
+#: 950.data.seed-values.sql:6988
 msgid "Haitian French Creole"
 msgstr "Francés Criollo Haitiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6825
+#: 950.data.seed-values.sql:6869
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikol"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7186
+#: 950.data.seed-values.sql:7230
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1598
+#: 950.data.seed-values.sql:1602
 msgid "DELETE_METABIB_CLASS"
 msgstr "DELETE_METABIB_CLASS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3693
+#: 950.data.seed-values.sql:3727
 msgid ""
 "Skip offline checkin transaction (raise exception when processing) if item "
 "Status Changed Time is newer than the recorded transaction time.  WARNING: "
@@ -3093,7 +3251,7 @@ msgstr ""
 "tiempo de operación registrada. ADVERTENCIA: El Reshelving a Disponible "
 "vuelco estado activará esta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3945
+#: 950.data.seed-values.sql:3979
 msgid ""
 "If set to a non-empty value, Hold Transits will be suppressed between this "
 "OU and others with the same value. If set to an empty value, transits will "
@@ -3103,95 +3261,99 @@ msgstr ""
 "suprimidas entre esta unidad organizativa y otras personas con el mismo "
 "valor. Si se establece en un valor vacío, no serán suprimidos tránsitos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7408 950.data.seed-values.sql:7409
-#: 950.data.seed-values.sql:7474 950.data.seed-values.sql:7475
-#: 950.data.seed-values.sql:7565 950.data.seed-values.sql:7566
+#: 950.data.seed-values.sql:7452 950.data.seed-values.sql:7453
+#: 950.data.seed-values.sql:7518 950.data.seed-values.sql:7519
+#: 950.data.seed-values.sql:7609 950.data.seed-values.sql:7610
 msgid "Cassette audiobook"
 msgstr "audiolibro casete"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:652 950.data.seed-values.sql:2904
+#: 950.data.seed-values.sql:656 950.data.seed-values.sql:2946
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6899
+#: 950.data.seed-values.sql:6943
 msgid "Ewe"
 msgstr "Ewe"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7220
+#: 950.data.seed-values.sql:7264
 msgid "Tupi languages"
 msgstr "Idiomas tupi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8414
+#: 950.data.seed-values.sql:18715
+msgid "Grid Config: cat.peer_bibs"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8458
 msgid "Niger "
 msgstr "Niger "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11835
+#: 950.data.seed-values.sql:11930
 msgid "Blanket Order"
 msgstr "Pedido General"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14986
+#: 950.data.seed-values.sql:15083
 msgid "OPAC Login (jspac)"
 msgstr "OPAC Login (jspac)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6882
+#: 950.data.seed-values.sql:6926
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Dravidicas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11961
+#: 950.data.seed-values.sql:12058
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Untarged expiration)"
 msgstr ""
 "Suspensión de retención histórica Edad - Cancelado (espiración Untarged)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6864
+#: 950.data.seed-values.sql:6908
 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
 msgstr "Criollos y basada en Inglés Pidgins, (Otros)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7256
+#: 950.data.seed-values.sql:7300
 msgid "Zhuang"
 msgstr "Zhuang"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1408
+#: 950.data.seed-values.sql:1412
 msgid "Allow a user to update trigger cleanup entries"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar las entradas de disparo de limpieza"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1815
+#: 950.data.seed-values.sql:1819
 msgid "Override the TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED event"
 msgstr "Anular el evento TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7860
+#: 950.data.seed-values.sql:7904
 msgid "computer tape cartridge"
 msgstr "cartucho de cinta de computadora"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12586
+#: 950.data.seed-values.sql:12683
 msgid "Invalid value for \"status\""
 msgstr "Valor no válido para \"status\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8473
+#: 950.data.seed-values.sql:8517
 msgid "Spanish North Africa "
 msgstr "Español África del Norte "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7257
+#: 950.data.seed-values.sql:7301
 msgid "Zande"
 msgstr "Zande"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7158
+#: 950.data.seed-values.sql:7202
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovaco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:972
+#: 950.data.seed-values.sql:976
 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
 msgstr ""
 "Permiten al personal para anular fallo de extensión de copia de circulación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6926
+#: 950.data.seed-values.sql:6970
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "Gilbertés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13662
+#: 950.data.seed-values.sql:13759
 msgid "Rogers Wireless (Alternate)"
 msgstr "Rogers Wireless (Alternativa)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3302
+#: 950.data.seed-values.sql:3336
 msgid ""
 "When an item is marked damaged, overdue fines on the most recent circulation "
 "are voided."
@@ -3199,7 +3361,7 @@ msgstr ""
 "Cuando se marca un elemento dañado, se anulan multas vencidas en la más "
 "reciente circulación."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1630
+#: 950.data.seed-values.sql:1634
 msgid "user_request.create"
 msgstr "user_request.create"
 
@@ -3207,11 +3369,11 @@ msgstr "user_request.create"
 msgid "Alternate Title"
 msgstr "Título alternativo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1500
+#: 950.data.seed-values.sql:1504
 msgid "ADMIN_CIRC_MOD"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5022
+#: 950.data.seed-values.sql:5056
 msgid ""
 "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -3221,30 +3383,30 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1334
+#: 950.data.seed-values.sql:1338
 msgid "UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr "UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16018 950.data.seed-values.sql:16024
+#: 950.data.seed-values.sql:16115 950.data.seed-values.sql:16121
 msgid "Void Processing Fee on Long-Overdue Item Return"
 msgstr ""
 "Cuota de procesamiento vacío sobre el punto de retorno largamente esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8435
+#: 950.data.seed-values.sql:8479
 msgid "Ohio "
 msgstr "Ohio "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:662
+#: 950.data.seed-values.sql:666
 msgid "Your Bookmobile"
 msgstr "Su biblioteca móvil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:950
+#: 950.data.seed-values.sql:954
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"LocalAdmin\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16496
+#: 950.data.seed-values.sql:16593
 msgid "Default circulation modifier value for imported items"
 msgstr ""
 "Valor modificador de la circulación por defecto para los artículos importados"
@@ -3253,68 +3415,64 @@ msgstr ""
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15232
+#: 950.data.seed-values.sql:15329
 msgid "Kid's OPAC Search Filter"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7136
+#: 950.data.seed-values.sql:7180
 msgid "Yakut"
 msgstr "Yakut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3456
-msgid "Canceled holds display count"
-msgstr "Cancelado sostiene recuento de display"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:792
+#: 950.data.seed-values.sql:796
 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar otros usuarios de grupos de permisos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:702
+#: 950.data.seed-values.sql:706
 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
 msgstr "Permite que un usuario inicie sesión en el OPAC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7969
+#: 950.data.seed-values.sql:8013
 msgid "Passion music"
 msgstr "Musica de Passion"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6956
+#: 950.data.seed-values.sql:7000
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1212
+#: 950.data.seed-values.sql:1216
 msgid "UPDATE_CIRC_MOD"
 msgstr "UPDATE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6959
+#: 950.data.seed-values.sql:7003
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13329
+#: 950.data.seed-values.sql:13426
 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Género / Forma Plazo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8169
+#: 950.data.seed-values.sql:8213
 msgid "Armadillo"
 msgstr "Armadillo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8318
+#: 950.data.seed-values.sql:8362
 msgid "Florida "
 msgstr "Florida "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8186 950.data.seed-values.sql:8842
-#: 950.data.seed-values.sql:8855 950.data.seed-values.sql:8868
-#: 950.data.seed-values.sql:8881
+#: 950.data.seed-values.sql:8230 950.data.seed-values.sql:8886
+#: 950.data.seed-values.sql:8899 950.data.seed-values.sql:8912
+#: 950.data.seed-values.sql:8925
 msgid "Bathymetry, soundings"
 msgstr "Batimetría, sondeos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3065 950.data.seed-values.sql:3068
+#: 950.data.seed-values.sql:3099 950.data.seed-values.sql:3102
 msgid ""
 "Delete bib if all copies are deleted via Acquisitions lineitem cancellation."
 msgstr ""
 "Eliminar todas las copias de bib si se eliminan a través de la cancelación "
 "Adquisiciones LineItem."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3927
+#: 950.data.seed-values.sql:3961
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(notice_text)%"
@@ -3322,96 +3480,103 @@ msgstr ""
 "Text/html /Macros para ser insertados en las plantillas de recibos en lugar "
 "de %INCLUDE(notice_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6785
+#: 950.data.seed-values.sql:6829
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Acadio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1418
+#: 950.data.seed-values.sql:1422
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear, actualizar y eliminar los ganchos de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7168
+#: 950.data.seed-values.sql:7212
 msgid "Sindhi"
 msgstr "Sindhi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:992
+#: 950.data.seed-values.sql:996
 msgid "Allow a user to create a new funding source"
 msgstr "Permitir a un usuario crear una nueva fuente de financiación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8073
+#: 950.data.seed-values.sql:8117
 msgid "Full score, miniature or study size"
 msgstr "Partitura, tamaño miniatura o estudio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7934
+#: 950.data.seed-values.sql:5488
+msgid ""
+"For staff-placed holds, in the absence of a patron preferred pickup "
+"location, fall back to using the staff workstation OU (rather than patron "
+"home OU)"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7978
 msgid "Chaconnes"
 msgstr "Chaconas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14569
+#: 950.data.seed-values.sql:14666
 msgid "US Cellular"
 msgstr "US Cellular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1390
+#: 950.data.seed-values.sql:1394
 msgid ""
 "Allow a user to override the circ.holds.hold_has_copy_at.block setting"
 msgstr ""
 "Permitir que un usuario anular el ajuste circ.holds.hold_has_copy_at.block"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3110 950.data.seed-values.sql:3113
+#: 950.data.seed-values.sql:3144 950.data.seed-values.sql:3147
 msgid "Default Item Price"
 msgstr "Precio predeterminado del elemento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5386
+#: 950.data.seed-values.sql:5420
 msgid "Negative Balance Interval for Overdues"
 msgstr "Intervalo del balance negativo para vencidas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1877
+#: 950.data.seed-values.sql:1881
 msgid "Allow batch update via buckets"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6994
+#: 950.data.seed-values.sql:7038
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "Khoisan (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:842
+#: 950.data.seed-values.sql:846
 msgid "Allow a user to update a copy location"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar ruta de la copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15220
+#: 950.data.seed-values.sql:15317
 msgid ""
 "If this is unset, staff can view User Trigger Events regardless of age. When "
 "this is set to an interval, it represents the age of the oldest possible "
 "User Trigger Event that can be viewed."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1760
+#: 950.data.seed-values.sql:1764
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete copy location groups"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear/recuperar/actualizar/borrar grupos de ubicación "
 "de copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15302
+#: 950.data.seed-values.sql:15399
 msgid "Warn when patron account is about to expire"
 msgstr "Advertir cuando la cuenta patrón está a punto de caducar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7648
+#: 950.data.seed-values.sql:7692
 msgid "notated music"
 msgstr "música anotada"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:227
-msgid "Physical Descrption"
+msgid "Physical Description"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7173
+#: 950.data.seed-values.sql:7217
 msgid "Songhai"
 msgstr "Songhai"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5100
+#: 950.data.seed-values.sql:5134
 msgid "Regex for phone fields on patron registration"
 msgstr ""
 "De expresiones regulares para los campos de teléfono en el registro patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5112
+#: 950.data.seed-values.sql:5146
 msgid ""
 "Enforces a requirement for having at least one address for a patron during "
 "registration."
@@ -3419,27 +3584,27 @@ msgstr ""
 "Hace cumplir un requisito para tener al menos una dirección para un patrón "
 "durante el registro."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8307
+#: 950.data.seed-values.sql:8351
 msgid "Equatorial Guinea "
 msgstr "Guinea Ecuatorial "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13500
+#: 950.data.seed-values.sql:13597
 msgid "Vandelay Queue"
 msgstr "Vandelay cola"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1148
+#: 950.data.seed-values.sql:1152
 msgid "CREATE_SURVEY"
 msgstr "CREAR_ENCUESTA"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8258
+#: 950.data.seed-values.sql:8302
 msgid "Belgium "
 msgstr "Bélgica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8077
+#: 950.data.seed-values.sql:8121
 msgid "Close score"
 msgstr "Cerrar puntuación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8410
+#: 950.data.seed-values.sql:8454
 msgid "North Carolina "
 msgstr "Carolina del Norte "
 
@@ -3447,72 +3612,71 @@ msgstr "Carolina del Norte "
 msgid "3month"
 msgstr "3meses"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8156
+#: 950.data.seed-values.sql:18477
+msgid "Renew: Strict Barcode"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8200
 msgid "Cassini-Soldner"
 msgstr "Cassini-Soldner"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7925
+#: 950.data.seed-values.sql:7969
 msgid "Anthems"
 msgstr "Himnos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8267
+#: 950.data.seed-values.sql:8311
 msgid "Solomon Islands "
 msgstr "Islas Salomón "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1082
+#: 950.data.seed-values.sql:1086
 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
 msgstr ""
 "Permite al usuario ver todos los ajustes org en el nivel especificado"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:566 950.data.seed-values.sql:567
-#: 950.data.seed-values.sql:6871
+#: 950.data.seed-values.sql:6915
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17070
+#: 950.data.seed-values.sql:17167
 msgid ""
 "This setting allows you to inject arbitrary CSS into the item print label "
 "template.  For example, \".printlabel { text-transform: uppercase; }\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7061
+#: 950.data.seed-values.sql:7105
 msgid "Manipuri"
 msgstr "Manipuri"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1474
+#: 950.data.seed-values.sql:1478
 msgid "Update org unit settings related to credit card processing"
 msgstr ""
 "Ajustes de la unidad de actualización de organigramas relacionados con el "
 "procesamiento de tarjetas de crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:944
+#: 950.data.seed-values.sql:948
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"Circulador\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14968
+#: 950.data.seed-values.sql:15065
 msgid "Login via opensrf"
 msgstr "Ingresar a través de opensrf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6726
+#: 950.data.seed-values.sql:6770
 msgid "Carrier Type"
 msgstr "Tipo de Portador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3459
-msgid "How many canceled holds to show in patron holds interfaces"
-msgstr ""
-"¿Cuántas canceladas tiene que mostrar en el patrón tiene las interfaces"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:7951
+#: 950.data.seed-values.sql:7995
 msgid "Hymns"
 msgstr "Himnos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1520
+#: 950.data.seed-values.sql:1524
 msgid "ADMIN_INDEX_NORMALIZER"
 msgstr "ADMIN_INDICE_NORMALIZADOR"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3567
+#: 950.data.seed-values.sql:3601
 msgid ""
 "Recalls: A hold placed on an item with a circulation duration longer than "
 "this will trigger a recall. For example, \"14 days\" or \"3 weeks\"."
@@ -3521,15 +3685,15 @@ msgstr ""
 "circulación de esto desencadenará una retirada. Por ejemplo, \"14 días\" o "
 "\"3 semanas\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1258
+#: 950.data.seed-values.sql:1262
 msgid "MERGE_BIB_RECORDS"
 msgstr "UNIR_BIB_ARCHIVOS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7231
+#: 950.data.seed-values.sql:7275
 msgid "Undetermined"
 msgstr "Indeterminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5200
+#: 950.data.seed-values.sql:5234
 msgid ""
 "When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
 "page.  This setting only affects the OPAC within the staff client"
@@ -3542,94 +3706,94 @@ msgstr ""
 msgid "Title Proper"
 msgstr "Título Apropiado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7940
+#: 950.data.seed-values.sql:7984
 msgid "Chorales"
 msgstr "Corales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3128
+#: 950.data.seed-values.sql:3162
 msgid "Maximum Item Price"
 msgstr "Máximo Precio de Articulo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7131
+#: 950.data.seed-values.sql:7175
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8401
+#: 950.data.seed-values.sql:8445
 msgid "Mississippi "
 msgstr "Misisipí "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7176
+#: 950.data.seed-values.sql:7220
 msgid "Sardinian"
 msgstr "Sardo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8075
+#: 950.data.seed-values.sql:8119
 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
 msgstr "El marcador de voz con acompañamiento omite"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:708
+#: 950.data.seed-values.sql:712
 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
 msgstr "Permitir a un usuario colocar una retención en el nivel del título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8218
+#: 950.data.seed-values.sql:8262
 msgid "Animation and live action"
 msgstr "Animación y acción en vivo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11860
+#: 950.data.seed-values.sql:11955
 msgid "Canceled: Not Found"
 msgstr "Cancelado: No se encontró"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7911 950.data.seed-values.sql:8591
-#: 950.data.seed-values.sql:8605 950.data.seed-values.sql:8619
-#: 950.data.seed-values.sql:8633 950.data.seed-values.sql:8647
-#: 950.data.seed-values.sql:8661
+#: 950.data.seed-values.sql:7955 950.data.seed-values.sql:8635
+#: 950.data.seed-values.sql:8649 950.data.seed-values.sql:8663
+#: 950.data.seed-values.sql:8677 950.data.seed-values.sql:8691
+#: 950.data.seed-values.sql:8705
 msgid "Thematic index"
 msgstr "Indice temático"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1386
+#: 950.data.seed-values.sql:1390
 msgid "Allow a user to create/update/delete reasons for order cancellations"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear / actualizar / borrar motivos de la cancelación "
 "de pedidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2920
+#: 950.data.seed-values.sql:2962
 msgid "Offline"
 msgstr "Sin conexión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8356
+#: 950.data.seed-values.sql:8400
 msgid "Israel "
 msgstr "Israel "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5396
+#: 950.data.seed-values.sql:5430
 msgid "Negative Balance Interval for Lost"
 msgstr "Intervalo del balance negativo de Lost"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8189 950.data.seed-values.sql:8845
-#: 950.data.seed-values.sql:8858 950.data.seed-values.sql:8871
-#: 950.data.seed-values.sql:8884
+#: 950.data.seed-values.sql:8233 950.data.seed-values.sql:8889
+#: 950.data.seed-values.sql:8902 950.data.seed-values.sql:8915
+#: 950.data.seed-values.sql:8928
 msgid "Pictorially"
 msgstr "Gráficamente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1656
+#: 950.data.seed-values.sql:1660
 msgid "ADMIN_SERIAL_CAPTION_PATTERN"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_SUBTITULO_DISEÑO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1508
+#: 950.data.seed-values.sql:1512
 msgid "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 msgstr "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4479 950.data.seed-values.sql:4482
+#: 950.data.seed-values.sql:4513 950.data.seed-values.sql:4516
 msgid "Patron circulation summary is horizontal"
 msgstr "Resumen patrón de circulación es horizontal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8352
+#: 950.data.seed-values.sql:8396
 msgid "Indiana "
 msgstr "Indiana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1262
+#: 950.data.seed-values.sql:1266
 msgid "CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3104
+#: 950.data.seed-values.sql:3138
 msgid ""
 "Default status when a copy is created using the normal volume/copy creator "
 "interface."
@@ -3637,27 +3801,27 @@ msgstr ""
 "Estado por defecto cuando se crea una copia mediante la interfaz normal de "
 "volumen creador/copia."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:884
+#: 950.data.seed-values.sql:888
 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar un entorno unidad organizativa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14637
+#: 950.data.seed-values.sql:14734
 msgid "Verizon Wireless"
 msgstr "Verizon Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7099
+#: 950.data.seed-values.sql:7143
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "Ojibwa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16952
+#: 950.data.seed-values.sql:17049
 msgid "Item Print Label Font Weight"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7760
+#: 950.data.seed-values.sql:7804
 msgid "roll"
 msgstr "rodar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15375
+#: 950.data.seed-values.sql:15472
 msgid ""
 "For URLs returning 3XX redirects, this is the maximum number of redirects we "
 "will follow before giving up."
@@ -3665,17 +3829,17 @@ msgstr ""
 "Para volver 3XX URL redirecciona, este es el número máximo de redirecciones "
 "vamos a seguir antes de darse por vencido."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7363 950.data.seed-values.sql:7364
-#: 950.data.seed-values.sql:7438 950.data.seed-values.sql:7439
-#: 950.data.seed-values.sql:7520 950.data.seed-values.sql:7521
+#: 950.data.seed-values.sql:7407 950.data.seed-values.sql:7408
+#: 950.data.seed-values.sql:7482 950.data.seed-values.sql:7483
+#: 950.data.seed-values.sql:7564 950.data.seed-values.sql:7565
 msgid "Software and video games"
 msgstr "Juegos de software y video"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7240
+#: 950.data.seed-values.sql:7284
 msgid "Walamo"
 msgstr "Walamo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3558
+#: 950.data.seed-values.sql:3592
 msgid ""
 "Recalls: When a recall is triggered, this defines the adjusted loan period "
 "for the item. For example, \"4 days\" or \"1 week\"."
@@ -3683,23 +3847,23 @@ msgstr ""
 "Recuerda: Cuando se dispara un recuerdo, esto define el período de préstamo "
 "ajustado por el artículo. Por ejemplo, \"4 días\" o \"1 semana.\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7078
+#: 950.data.seed-values.sql:7122
 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
 msgstr "Ndebele (Zimbabwe)  "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7030
+#: 950.data.seed-values.sql:7074
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "Luba-Katanga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1282
+#: 950.data.seed-values.sql:1286
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7291
+#: 950.data.seed-values.sql:7335
 msgid "Comic strips"
 msgstr "Historietas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6960
+#: 950.data.seed-values.sql:7004
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
@@ -3707,44 +3871,44 @@ msgstr "Ido"
 msgid "Canadian French"
 msgstr "Francés canadiense"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1064
+#: 950.data.seed-values.sql:1068
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como 'reshelving'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11988
+#: 950.data.seed-values.sql:12085
 msgid "Cat: Maintain 001/003/035 according to the MARC21 specification"
 msgstr "Cat: Mantener 001/003/035 acuerdo con la especificación MARC21"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6907
+#: 950.data.seed-values.sql:6951
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Finno-Ugrian (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16761
+#: 950.data.seed-values.sql:16858
 msgid "Patron search diacritic insensitive"
 msgstr "Patrón de búsqueda diacrítica insensibles"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1718
+#: 950.data.seed-values.sql:1722
 msgid "Allows a user to reopen an Acquisitions invoice"
 msgstr "Permite a un usuario vuelve a abrir una factura Adquisiciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14263
+#: 950.data.seed-values.sql:14360
 msgid "Cingular (GoPhone prepaid)"
 msgstr "Cingular (GoPhone prepagado)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14399
+#: 950.data.seed-values.sql:14496
 msgid "Edge Wireless"
 msgstr "Wireless Edge"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5606
+#: 950.data.seed-values.sql:5650
 msgid "Checkout Items"
 msgstr "Caja artículos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6802
+#: 950.data.seed-values.sql:6846
 msgid "Athapascan (Other)"
 msgstr "Athapascan (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3194
+#: 950.data.seed-values.sql:3228
 msgid ""
 "Set the default line width for spine labels in number of characters. This "
 "specifies the boundary at which lines must be wrapped."
@@ -3753,191 +3917,195 @@ msgstr ""
 "vertebral en número de caracteres. Esto especifica el límite en el que se "
 "deben envolver líneas."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7079
+#: 950.data.seed-values.sql:7123
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Ndonga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6702
+#: 950.data.seed-values.sql:6746
 msgid "OPAC Format Icons"
 msgstr "OPAC de formato Iconos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7840
+#: 950.data.seed-values.sql:7884
 msgid "microfiche"
 msgstr "microficha"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8384
+#: 950.data.seed-values.sql:8428
 msgid "Manitoba "
 msgstr "Manitoba "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4284
+#: 950.data.seed-values.sql:4318
 msgid "Telephony: Arbitrary line(s) to include in each notice callfile"
 msgstr "Telefonía: línea arbitraria (s) para incluir en cada callfile aviso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7712
+#: 950.data.seed-values.sql:7756
 msgid "microform"
 msgstr "microforma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11847
+#: 950.data.seed-values.sql:11942
 msgid "Delivered but not received; presumed lost"
 msgstr "Entregado y no recibidos; presunta perdida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7676
+#: 950.data.seed-values.sql:18645
+msgid "Grid Config: serials.copy_templates"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7720
 msgid "cartographic moving image"
 msgstr "imagen en movimiento cartográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8922 950.data.seed-values.sql:8939
-#: 950.data.seed-values.sql:8955 950.data.seed-values.sql:8971
-#: 950.data.seed-values.sql:8987
+#: 950.data.seed-values.sql:8966 950.data.seed-values.sql:8983
+#: 950.data.seed-values.sql:8999 950.data.seed-values.sql:9015
+#: 950.data.seed-values.sql:9031
 msgid "Genealogical tables"
 msgstr "tablas genealógicas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17524
+#: 950.data.seed-values.sql:17621
 msgid "Orders Include Copy Item Types"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8096 950.data.seed-values.sql:8801
-#: 950.data.seed-values.sql:8822
+#: 950.data.seed-values.sql:8140 950.data.seed-values.sql:8845
+#: 950.data.seed-values.sql:8866
 msgid "Reporting"
 msgstr "Informes"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:99 950.data.seed-values.sql:612
-#: 950.data.seed-values.sql:633 950.data.seed-values.sql:13372
-#: 950.data.seed-values.sql:15879
+#: 950.data.seed-values.sql:635 950.data.seed-values.sql:13469
+#: 950.data.seed-values.sql:15976
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4041 950.data.seed-values.sql:4044
+#: 950.data.seed-values.sql:4075 950.data.seed-values.sql:4078
 msgid "AuthorizeNet password"
 msgstr "contraseña AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8538
+#: 950.data.seed-values.sql:8582
 msgid "Cocos (Keeling) Islands "
 msgstr "Islas Cocos (Keeling) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2860
+#: 950.data.seed-values.sql:2902
 msgid "Default location for holds pickup"
 msgstr "Ubicación predeterminada de recogida tiene"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3092
+#: 950.data.seed-values.sql:3126
 msgid "Default copy status (fast add)"
 msgstr "Estado de la copia por defecto (add rápido)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8442
+#: 950.data.seed-values.sql:8486
 msgid "Peru "
 msgstr "Perú "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5064
+#: 950.data.seed-values.sql:5098
 msgid "Example for post_code field on patron registration"
 msgstr "Ejemplo de campo post_code sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:918
+#: 950.data.seed-values.sql:922
 msgid ""
 "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear duplicado sostiene (dos o más retenciones en el "
 "mismo título)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14450
+#: 950.data.seed-values.sql:14547
 msgid "Straight Talk / PagePlus Cellular"
 msgstr "Straight Talk / PagePlus Cellular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4140 950.data.seed-values.sql:4143
+#: 950.data.seed-values.sql:4174 950.data.seed-values.sql:4177
 msgid "PayPal login"
 msgstr "PayPal login"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:800
+#: 950.data.seed-values.sql:804
 msgid "User may create a new patron statistical category"
 msgstr "El usuario puede crear una categoría estadística nuevo patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6904
+#: 950.data.seed-values.sql:6948
 msgid "Fanti"
 msgstr "Fanti"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7199
+#: 950.data.seed-values.sql:7243
 msgid "Tetum"
 msgstr "Tetum"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8488
+#: 950.data.seed-values.sql:8532
 msgid "Sweden "
 msgstr "Suecia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4324
+#: 950.data.seed-values.sql:4358
 msgid "Lock Usernames"
 msgstr "Los nombres de usuario de bloqueo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2922
+#: 950.data.seed-values.sql:2964
 msgid "SMS Text Messages"
 msgstr "Mensajes de texto SMS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8537
+#: 950.data.seed-values.sql:8581
 msgid "Christmas Island (Indian Ocean) "
 msgstr "Isla de Navidad (Océano Índico) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8141
+#: 950.data.seed-values.sql:8185
 msgid "Chamberlin trimetric"
 msgstr "Trimétrico Chamberlin"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7047
-msgid "Masai"
-msgstr "Masai"
+#: 950.data.seed-values.sql:5484
+msgid "Workstation OU fallback for staff-placed holds"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6813
+#: 950.data.seed-values.sql:6857
 msgid "Bambara"
 msgstr "Bambara"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7264
+#: 950.data.seed-values.sql:7308
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
 msgstr ""
 "El elemento está destinado para los niños, edades aproximadas 6-8 años."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7143
+#: 950.data.seed-values.sql:7187
 msgid "Santali"
 msgstr "Santali"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1602
+#: 950.data.seed-values.sql:1606
 msgid "DELETE_USER_BTYPE"
 msgstr "DELETE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7238
+#: 950.data.seed-values.sql:7282
 msgid "Votic"
 msgstr "Votic"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8472
+#: 950.data.seed-values.sql:8516
 msgid "Senegal "
 msgstr "Senegal "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1172
+#: 950.data.seed-values.sql:1176
 msgid "DELETE_LASSO"
 msgstr "DELETE_LASSO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13356
+#: 950.data.seed-values.sql:13453
 msgid "See From Tracing -- General Subdivision"
 msgstr "Ver De Rastreo - Subdirección General"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8547
+#: 950.data.seed-values.sql:8591
 msgid "Saint Pierre and Miquelon "
 msgstr "San Pedro y Miquelón "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1896 950.data.seed-values.sql:2903
+#: 950.data.seed-values.sql:1935 950.data.seed-values.sql:2945
 msgid "Acquisitions"
 msgstr "Adquisiciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:772
+#: 950.data.seed-values.sql:776
 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
 msgstr "Permitir a un usuario crear una nueva transacción facturable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12671
+#: 950.data.seed-values.sql:12768
 msgid "An email has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr ""
 "Un correo electrónico ha sido solicitada para los registros en un importador "
 "bib cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1062
+#: 950.data.seed-values.sql:1066
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como \"en tránsito\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3882
+#: 950.data.seed-values.sql:3916
 msgid ""
 "Disable automatic print attempts from staff client interfaces for the "
 "receipt types in this list.  Possible values: \"Checkout\", \"Bill Pay\", "
@@ -3963,7 +4131,7 @@ msgstr ""
 "que preceden al diálogo de impresión (los que ofrecen impresión y no se "
 "imprimen según las opciones)."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8408
+#: 950.data.seed-values.sql:8452
 msgid "Mozambique "
 msgstr "Mozambique "
 
@@ -3971,31 +4139,31 @@ msgstr "Mozambique "
 msgid "Barred"
 msgstr "Prohibido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6949
+#: 950.data.seed-values.sql:6993
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "Hiligaynon"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3326
+#: 950.data.seed-values.sql:3360
 msgid "Include Lost circulations in lump sum tallies in Patron Display."
 msgstr ""
 "Incluir circulaciones perdidos en recuentos de suma global en Patrón de "
 "visualización."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14981
+#: 950.data.seed-values.sql:15078
 msgid "Verification via xmlrpc"
 msgstr "Verificación a través de xmlrpc"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1014
+#: 950.data.seed-values.sql:1018
 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar una asignación de fondos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1450
+#: 950.data.seed-values.sql:1454
 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attributes"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear / actualizar / borrar los atributos de recursos de "
 "reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4617
+#: 950.data.seed-values.sql:4651
 msgid ""
 "The barred field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -4005,51 +4173,55 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1004
+#: 950.data.seed-values.sql:1008
 msgid "Allow a user to view a fund"
 msgstr "Permitir a un usuario ver un fondo de"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7989
+#: 950.data.seed-values.sql:8033
 msgid "Toccatas"
 msgstr "Toccatas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8562
+#: 950.data.seed-values.sql:19177
+msgid "Print Template Context: renew"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8606
 msgid "Yemen "
 msgstr "Yemen "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13800
+#: 950.data.seed-values.sql:13897
 msgid "SaskTel"
 msgstr "SaskTel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2914
+#: 950.data.seed-values.sql:2956
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11828
+#: 950.data.seed-values.sql:11923
 msgid "Tax"
 msgstr "Impuestos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1530
+#: 950.data.seed-values.sql:1534
 msgid "ADMIN_MARC_CODE"
 msgstr "ADMIN_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6898 950.data.seed-values.sql:6925
+#: 950.data.seed-values.sql:6942 950.data.seed-values.sql:6969
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Etíope"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7987
+#: 950.data.seed-values.sql:8031
 msgid "Symphonies"
 msgstr "Sinfonías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8497
+#: 950.data.seed-values.sql:8541
 msgid "Turkmenistan "
 msgstr "Turkmenistán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6962
+#: 950.data.seed-values.sql:7006
 msgid "Ijo"
 msgstr "Ijo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1817
+#: 950.data.seed-values.sql:1821
 msgid "Override the AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED event"
 msgstr "Anular el evento AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 
@@ -4057,90 +4229,98 @@ msgstr "Anular el evento AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 msgid "Damaged"
 msgstr "Dañado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:986
+#: 950.data.seed-values.sql:18652
+msgid "Grid Config: cat.record_overlay.holdings"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:990
 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario a la caja un artículo que está marcado como no-circ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8489
+#: 950.data.seed-values.sql:8533
 msgid "Namibia "
 msgstr "Namibia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7075
+#: 950.data.seed-values.sql:18582
+msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field_virtual_map.grid"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7119
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1030
+#: 950.data.seed-values.sql:1034
 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario a ver/crédito/débito una fuente de financiación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16628
+#: 950.data.seed-values.sql:16725
 msgid "Disable Patron Credit"
 msgstr "Desactivar Patrón de crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1046
+#: 950.data.seed-values.sql:1050
 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar una transacción como la mala deuda "
 "(irrecuperable)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3924
+#: 950.data.seed-values.sql:3958
 msgid "Content of notice_text include"
 msgstr "Contenido de notice_text incluye"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12704
+#: 950.data.seed-values.sql:12801
 msgid ""
 "An email has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr ""
 "Un correo electrónico ha sido solicitada para los registros en un importador "
 "Autoridad de cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6923
+#: 950.data.seed-values.sql:6967
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8004
+#: 950.data.seed-values.sql:8048
 msgid "Separate supplement to another work"
 msgstr "Suplemento por separado a otro trabajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7808
+#: 950.data.seed-values.sql:7852
 msgid "film cartridge"
 msgstr "Cartucho de película"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3290
+#: 950.data.seed-values.sql:3324
 msgid "Claim Return Copy Status"
 msgstr "Volver reclamar Ejemplares"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6851 950.data.seed-values.sql:7213
+#: 950.data.seed-values.sql:6895 950.data.seed-values.sql:7257
 msgid "Truk"
 msgstr "Turqo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:760
+#: 950.data.seed-values.sql:764
 msgid "Allow a user to place an item in transit"
 msgstr "Permitir a un usuario colocar un elemento en el tránsito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8552
+#: 950.data.seed-values.sql:8596
 msgid "Northern Territory "
 msgstr "Territorio del Norte "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1634
+#: 950.data.seed-values.sql:1638
 msgid "user_request.update"
 msgstr "user_request.update"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7812
+#: 950.data.seed-values.sql:7856
 msgid "microscope slide"
 msgstr "portaobjetos de microscopio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16583
+#: 950.data.seed-values.sql:16680
 msgid "Items Out Lost display setting"
 msgstr "Artículos prestados configuración de pantalla de Lost"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6939 950.data.seed-values.sql:6940
+#: 950.data.seed-values.sql:6983 950.data.seed-values.sql:6984
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guaraní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5157
+#: 950.data.seed-values.sql:5191
 msgid ""
 "If true combines the Volume/Copy Creator and Item Attribute Editor in some "
 "instances."
@@ -4148,105 +4328,105 @@ msgstr ""
 "Si es verdad combina el volumen / Copiar y creador de artículos Editor de "
 "atributos en algunos casos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7149
+#: 950.data.seed-values.sql:7193
 msgid "Irish, Old (to 1100)"
 msgstr "Irlandés, Antiguo (hasta 1100)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7993
+#: 950.data.seed-values.sql:8037
 msgid "Variations"
 msgstr "Variaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6948
+#: 950.data.seed-values.sql:6992
 msgid "Herero"
 msgstr "Herero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8387
+#: 950.data.seed-values.sql:8431
 msgid "Maine "
 msgstr "Maine "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8099 950.data.seed-values.sql:8804
-#: 950.data.seed-values.sql:8825
+#: 950.data.seed-values.sql:8143 950.data.seed-values.sql:8848
+#: 950.data.seed-values.sql:8869
 msgid "Language instruction"
 msgstr "La enseñanza de idiomas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7128
+#: 950.data.seed-values.sql:7172
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "Romance (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:970
+#: 950.data.seed-values.sql:974
 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
 msgstr "Permitir al personal para anular fallo de pagar cantidad fina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6892
+#: 950.data.seed-values.sql:6936
 msgid "English"
 msgstr "Inglés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1688
+#: 950.data.seed-values.sql:1692
 msgid "Create Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "Crear Registro bibliográfico: Tipo Peer"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8388
+#: 950.data.seed-values.sql:8432
 msgid "Mauritius "
 msgstr "Mauricio "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7270
+#: 950.data.seed-values.sql:7314
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Juvenil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8324
+#: 950.data.seed-values.sql:8368
 msgid "Georgia "
 msgstr "Georgia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13357
+#: 950.data.seed-values.sql:13454
 msgid "See From Tracing -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Ver De Rastreo - Subdivisión geográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8204 950.data.seed-values.sql:8898
-#: 950.data.seed-values.sql:8908
+#: 950.data.seed-values.sql:8248 950.data.seed-values.sql:8942
+#: 950.data.seed-values.sql:8952
 msgid "Loose-leaf"
 msgstr "De hojas sueltas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14983
+#: 950.data.seed-values.sql:15080
 msgid "SIP2 User Verification"
 msgstr "SIP2 Verificación del usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8519
+#: 950.data.seed-values.sql:8563
 msgid "British Virgin Islands "
 msgstr "Islas Vírgenes Británicas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8397
+#: 950.data.seed-values.sql:8441
 msgid "Missouri "
 msgstr "Misuri "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7337
+#: 950.data.seed-values.sql:7381
 msgid "8 mm."
 msgstr "8 mm."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8439
+#: 950.data.seed-values.sql:8483
 msgid "Mayotte "
 msgstr "Mayotte "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8209
+#: 950.data.seed-values.sql:8253
 msgid "Updating database"
 msgstr "Actualizando la base de datos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6975
+#: 950.data.seed-values.sql:7019
 msgid "Iroquoian (Other)"
 msgstr "Iroquesa (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7095
+#: 950.data.seed-values.sql:7139
 msgid "Nyankole"
 msgstr "Nyankole"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13317
+#: 950.data.seed-values.sql:13414
 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Rumbo - Subdivisión cronológica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2921
+#: 950.data.seed-values.sql:2963
 msgid "Receipt Template"
 msgstr "Plantilla de Recibo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3729
+#: 950.data.seed-values.sql:3763
 msgid ""
 "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
 "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
@@ -4259,27 +4439,31 @@ msgstr ""
 "restablecimiento de contraseña de autoservicio hasta que el número de "
 "solicitudes activas para el usuario cae de nuevo por debajo de este número."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7656
+#: 950.data.seed-values.sql:7700
 msgid "computer program"
 msgstr "Programa de computadora"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8434
+#: 950.data.seed-values.sql:18547
+msgid "Patron Search Include Inactive"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8478
 msgid "New Zealand "
 msgstr "Nueva Zelanda "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4551 950.data.seed-values.sql:4554
+#: 950.data.seed-values.sql:4585 950.data.seed-values.sql:4588
 msgid "Default level of patrons' internet access"
 msgstr "El nivel predeterminado de acceso a Internet de los clientes '"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:966
+#: 950.data.seed-values.sql:970
 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
 msgstr "Permitir al personal para anular fallo de recuento de pago y envío"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6955
+#: 950.data.seed-values.sql:6999
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7289
+#: 950.data.seed-values.sql:7333
 msgid ""
 "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
 "literary form is desired"
@@ -4287,19 +4471,19 @@ msgstr ""
 "El artículo no es una obra de ficción y ninguna investigación mayor de la "
 "forma literaria es deseada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1156
+#: 950.data.seed-values.sql:1160
 msgid "DELETE_BIB_LEVEL"
 msgstr "DELETE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8576
+#: 950.data.seed-values.sql:8620
 msgid "Questionable date"
 msgstr "Fecha cuestionable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7050
+#: 950.data.seed-values.sql:7094
 msgid "Mandar"
 msgstr "Mandar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1234
+#: 950.data.seed-values.sql:1238
 msgid "UPDATE_METABIB_FIELD"
 msgstr "UPDATE_METABIB_FIELD"
 
@@ -4307,7 +4491,7 @@ msgstr "UPDATE_METABIB_FIELD"
 msgid "Note, no blocks"
 msgstr "Tenga en cuenta, no hay bloques"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3486
+#: 950.data.seed-values.sql:3520
 msgid ""
 "The amount of time an item will be held on the shelf before the hold "
 "expires. For example: \"2 weeks\" or \"5 days\""
@@ -4315,32 +4499,27 @@ msgstr ""
 "La cantidad de tiempo que un elemento se llevará a cabo en la plataforma "
 "antes de que expire la bodega. Por ejemplo: \"2 semanas\" o \"5 días\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16527
+#: 950.data.seed-values.sql:16624
 msgid "Patron Exceeds Max Long-Overdue Threshold"
 msgstr "Patrón Supera Umbral Máximo Largamente Esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4014
+#: 950.data.seed-values.sql:4048
 msgid "Allow Credit Card Payments"
 msgstr "Permitir pagos con tarjeta de crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8282
+#: 950.data.seed-values.sql:8326
 msgid "Congo (Democratic Republic) "
 msgstr "Congo (República Democrática) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3873
-msgid ""
-"When scanning barcodes into Checkout auto-detect if a new patron barcode is "
-"scanned and auto-load the new patron."
-msgstr ""
-"Al escanear códigos de barras en Pedido detectar automáticamente si se "
-"escanea un código de barras nuevo patrón y cargar automáticamente el nuevo "
-"patrón."
+#: 950.data.seed-values.sql:6748
+msgid "Metarecord Hold Formats"
+msgstr "Mantenga Metarecord Formatos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1568
+#: 950.data.seed-values.sql:1572
 msgid "CREATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "CREATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3432
+#: 950.data.seed-values.sql:3466
 msgid ""
 "When calculating age protection rules use the active date instead of the "
 "creation date."
@@ -4348,94 +4527,94 @@ msgstr ""
 "En el cálculo de las normas de protección de edad utilizan la fecha activa "
 "en lugar de la fecha de creación."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1356
+#: 950.data.seed-values.sql:1360
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7964
+#: 950.data.seed-values.sql:8008
 msgid "Operas"
 msgstr "Óperas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8523
+#: 950.data.seed-values.sql:8567
 msgid "Vietnam "
 msgstr "Vietnam "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7960
+#: 950.data.seed-values.sql:8004
 msgid "Multiple forms"
 msgstr "Formas múltiples"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6831
+#: 950.data.seed-values.sql:6875
 msgid "Braj"
 msgstr "Braj"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7944
+#: 950.data.seed-values.sql:7988
 msgid "Dance forms"
 msgstr "Formas de danza"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8264
+#: 950.data.seed-values.sql:8308
 msgid "Bermuda Islands "
 msgstr "Islas Bermudas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5366
+#: 950.data.seed-values.sql:5400
 msgid "Prohibit negative balance on bills for lost materials"
 msgstr "Prohibir el saldo negativo de las cuentas para materiales perdidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8132
+#: 950.data.seed-values.sql:8176
 msgid "Project not specified"
 msgstr "Proyecto no especificada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15570
+#: 950.data.seed-values.sql:15667
 msgid "Import non-matching records by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Registros de importación que no se corresponden de forma predeterminada "
 "durante la carga de archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6924
+#: 950.data.seed-values.sql:6968
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17113
+#: 950.data.seed-values.sql:17210
 msgid "Holds Retarget Interval"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17102
+#: 950.data.seed-values.sql:17199
 msgid ""
 "This setting is used to set the default width (in number of characters) to "
 "use for call number wrapping in the left print label."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12574
+#: 950.data.seed-values.sql:12671
 msgid "Import failed due to barcode collision"
 msgstr "La importación ha fallado debido a la colisión de código de barras"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8507
+#: 950.data.seed-values.sql:8551
 msgid "Tanzania "
 msgstr "Tanzania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1424
+#: 950.data.seed-values.sql:1428
 msgid "Allow a user to update trigger hooks"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar los ganchos de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1596
+#: 950.data.seed-values.sql:1600
 msgid "DELETE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "DELETE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11280
+#: 950.data.seed-values.sql:11373
 msgid "An email has been requested for a hold request history."
 msgstr ""
 "Un correo electrónico ha sido solicitado para una historia de solicitud de "
 "reserva."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1636
+#: 950.data.seed-values.sql:1640
 msgid "user_request.view"
 msgstr "user_request.view"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7369 950.data.seed-values.sql:7370
-#: 950.data.seed-values.sql:7526 950.data.seed-values.sql:7527
+#: 950.data.seed-values.sql:7413 950.data.seed-values.sql:7414
+#: 950.data.seed-values.sql:7570 950.data.seed-values.sql:7571
 msgid "E-book"
 msgstr "Libro electronico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3900
+#: 950.data.seed-values.sql:3934
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(event_text)%"
@@ -4443,59 +4622,59 @@ msgstr ""
 "Text / html / Macros para ser insertados en las plantillas de recibos en "
 "lugar de% include (event_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7236
+#: 950.data.seed-values.sql:7280
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17560
+#: 950.data.seed-values.sql:17657
 msgid "Order Lineitems Include Pagination Info"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1572
+#: 950.data.seed-values.sql:1576
 msgid "CREATE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "CREATE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1216
+#: 950.data.seed-values.sql:1220
 msgid "UPDATE_COPY_STATUS"
 msgstr "UPDATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8082
+#: 950.data.seed-values.sql:8126
 msgid "Score"
 msgstr "Puntuación:"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7696
+#: 950.data.seed-values.sql:7740
 msgid "stereographic"
 msgstr "estereográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7097
+#: 950.data.seed-values.sql:7141
 msgid "Nzima"
 msgstr "Nzima"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6885
+#: 950.data.seed-values.sql:6929
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2805 950.data.seed-values.sql:2806
+#: 950.data.seed-values.sql:2847 950.data.seed-values.sql:2848
 msgid "OPAC Font Size"
 msgstr "OPAC tamaño de la fuente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2915
+#: 950.data.seed-values.sql:2957
 msgid "Finances"
 msgstr "Finanzas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6693
-msgid "Video Format"
-msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:2961
+msgid "Booking"
+msgstr "Reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7074
+#: 950.data.seed-values.sql:7118
 msgid "Neapolitan Italian"
 msgstr "Italiano Napolitano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14552
+#: 950.data.seed-values.sql:14649
 msgid "Qwest Wireless"
 msgstr "Telefonía Móvil de Qwest"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5166
+#: 950.data.seed-values.sql:5200
 msgid ""
 "URL for remote directory containing list column settings.  The format and "
 "naming convention for the files found in this directory match those in the "
@@ -4514,47 +4693,47 @@ msgstr ""
 msgid "Missing"
 msgstr "Faltante"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7104
+#: 950.data.seed-values.sql:7148
 msgid "Turkish, Ottoman"
 msgstr "Turco, Otomano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8522
+#: 950.data.seed-values.sql:8566
 msgid "Virgin Islands of the United States "
 msgstr "Islas Vírgenes de los Estados Unidos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11892
+#: 950.data.seed-values.sql:11989
 msgid "Holds: Allow holds on empty issuances"
 msgstr "Sostiene: Permitir que se aferra emisiones vacías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1618
+#: 950.data.seed-values.sql:1622
 msgid "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7182
+#: 950.data.seed-values.sql:7226
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sundanés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:828
+#: 950.data.seed-values.sql:832
 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
 msgstr ""
 "El usuario puede eliminar una categoría estadística mapa de entradas de "
 "patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11291
+#: 950.data.seed-values.sql:11384
 msgid "A hold request history needs to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "Una historia solicitud de retención necesita ser formateada para la "
 "impresión."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5607
+#: 950.data.seed-values.sql:5651
 msgid "View Holds"
 msgstr "Ver Apartados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4497 950.data.seed-values.sql:4500
+#: 950.data.seed-values.sql:4531 950.data.seed-values.sql:4534
 msgid "Suppress popup-dialogs during check-in."
 msgstr "Reprimir popup diálogos durante el registro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14586
+#: 950.data.seed-values.sql:14683
 msgid "Unicel"
 msgstr "Unicel"
 
@@ -4562,36 +4741,36 @@ msgstr "Unicel"
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Español (México)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7284
+#: 950.data.seed-values.sql:7328
 msgid "Nonmusical sound recording"
 msgstr "Grabación de sonido no musical"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1888
+#: 950.data.seed-values.sql:1927
 msgid "Patrons"
 msgstr "Clientes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1252
+#: 950.data.seed-values.sql:1256
 msgid "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 msgstr "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8199 950.data.seed-values.sql:8893
-#: 950.data.seed-values.sql:8903
+#: 950.data.seed-values.sql:8243 950.data.seed-values.sql:8937
+#: 950.data.seed-values.sql:8947
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7077
+#: 950.data.seed-values.sql:7121
 msgid "Ndebele (South Africa)"
 msgstr "Ndebele (Sudáfrica)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8368
+#: 950.data.seed-values.sql:8412
 msgid "Kansas "
 msgstr "Kansas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1128
+#: 950.data.seed-values.sql:1132
 msgid "CREATE_LASSO_MAP"
 msgstr "CREATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7122
+#: 950.data.seed-values.sql:7166
 msgid "Provençal (to 1500)"
 msgstr "Provenzal (a 1500)"
 
@@ -4599,80 +4778,90 @@ msgstr "Provenzal (a 1500)"
 msgid "Series"
 msgstr "Series"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11904
+#: 950.data.seed-values.sql:12001
 msgid "Authority Automation: Disable bib-authority link tracking"
 msgstr ""
 "Autoridad Automatización: Desactivar bib-autoridad seguimiento de enlaces"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8524
+#: 950.data.seed-values.sql:8568
 msgid "Various places "
 msgstr "Varios lugares "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6826
+#: 950.data.seed-values.sql:6870
 msgid "Edo"
 msgstr "Edo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6964
+#: 950.data.seed-values.sql:7008
 msgid "Interlingue"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11822
+#: 950.data.seed-values.sql:11917
 msgid "Canadian Dollars"
 msgstr "Dólares Canadienses"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15655
+#: 950.data.seed-values.sql:15752
 msgid "Default low-quality fall through profile used during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Caída de baja calidad por defecto a través del perfil utilizarse durante ACQ "
 "de carga de archivos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1632
+#: 950.data.seed-values.sql:1636
 msgid "user_request.delete"
 msgstr "user_request.delete"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8561
+#: 950.data.seed-values.sql:8605
 msgid "United States "
 msgstr "Estados Unidos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6894 950.data.seed-values.sql:6896
+#: 950.data.seed-values.sql:6938 950.data.seed-values.sql:6940
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17253
+#: 950.data.seed-values.sql:17350
 msgid "OverDrive Password Required"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16544
+#: 950.data.seed-values.sql:16641
 msgid "Patron Self-Reg. Display Timeout"
 msgstr "Patrón Auto-Reg. el tiempo de visualización"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15088
+#: 950.data.seed-values.sql:15185
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:758
+#: 950.data.seed-values.sql:19016
+msgid "Print Template: hold_transit_slip"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:762
 msgid "Allow a user to check in a copy"
 msgstr "Permitir que un usuario compruebe en una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6688
-msgid "Literary Form"
+#: 950.data.seed-values.sql:100 950.data.seed-values.sql:314
+#: 950.data.seed-values.sql:610 950.data.seed-values.sql:633
+#: 950.data.seed-values.sql:13470 950.data.seed-values.sql:15977
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:18897
+msgid "MARC Editor Stack Subfields"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1382
+#: 950.data.seed-values.sql:1386
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8403
+#: 950.data.seed-values.sql:8447
 msgid "Mauritania "
 msgstr "Mauritania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16942
+#: 950.data.seed-values.sql:17039
 msgid ""
 "Set the default font size for item print labels. Please include a unit of "
 "measurement that is valid CSS. For example, \"12pt\" or \"16px\" or \"1em\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15439 950.data.seed-values.sql:15445
+#: 950.data.seed-values.sql:15536 950.data.seed-values.sql:15542
 msgid "Link Checker's Review Attempt interface's saved columns"
 msgstr ""
 "Revisión del comprobador de enlaces Remate columnas guardadas de Interface"
@@ -4681,17 +4870,17 @@ msgstr ""
 msgid "2_months_2_renew"
 msgstr "2_meses_2_renovados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7932
+#: 950.data.seed-values.sql:7976
 msgid "Canzonas"
 msgstr "Canzonas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7402 950.data.seed-values.sql:7403
-#: 950.data.seed-values.sql:7468 950.data.seed-values.sql:7469
-#: 950.data.seed-values.sql:7559 950.data.seed-values.sql:7560
+#: 950.data.seed-values.sql:7446 950.data.seed-values.sql:7447
+#: 950.data.seed-values.sql:7512 950.data.seed-values.sql:7513
+#: 950.data.seed-values.sql:7603 950.data.seed-values.sql:7604
 msgid "CD Audiobook"
 msgstr "Libro audio de CD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7748
+#: 950.data.seed-values.sql:7792
 msgid "video cartridge"
 msgstr "cartucho de vídeo"
 
@@ -4699,11 +4888,11 @@ msgstr "cartucho de vídeo"
 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
 msgstr "Patrón se ha referido a una agencia de colecciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8437
+#: 950.data.seed-values.sql:8481
 msgid "Ontario "
 msgstr "Ontario "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5013
+#: 950.data.seed-values.sql:5047
 msgid ""
 "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -4713,123 +4902,135 @@ msgstr ""
 "un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso cuando no es "
 "necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:810
+#: 950.data.seed-values.sql:814
 msgid "User may update a copy statistical category"
 msgstr "El usuario puede actualizar una categoría estadística copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7305 950.data.seed-values.sql:8113
+#: 950.data.seed-values.sql:7349 950.data.seed-values.sql:8157
 msgid "Microfilm"
 msgstr "Microfilm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7604
+#: 950.data.seed-values.sql:7648
 msgid "three-dimensional form"
 msgstr "forma tridimensional"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1670
+#: 950.data.seed-values.sql:1674
 msgid "Create prefix label definition."
 msgstr "Crear prefijo definición de etiqueta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2841 950.data.seed-values.sql:2842
+#: 950.data.seed-values.sql:2883 950.data.seed-values.sql:2884
 msgid "Copy Editor Template"
 msgstr "Copy Editor de plantillas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4053
+#: 950.data.seed-values.sql:4087
 msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet"
 msgstr ""
 "Necesario si se usa una cuenta de desarrollador / prueba con AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15621
+#: 950.data.seed-values.sql:15718
 msgid "Merge records on single match by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Combinar registros en un solo partido de forma predeterminada durante ACQ de "
 "carga de archivos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11686
+#: 950.data.seed-values.sql:11779
 msgid "One or more biblio record entries need to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "Una o más entradas de registro biblio necesitan ser formateada para la "
 "impresión."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6976
+#: 950.data.seed-values.sql:7020
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:691 950.data.seed-values.sql:15956
-#: 950.data.seed-values.sql:15962
+#: 950.data.seed-values.sql:695 950.data.seed-values.sql:16053
+#: 950.data.seed-values.sql:16059
 msgid "Long-Overdue Materials Processing Fee"
 msgstr "Cuota de Procesamiento de Materiales largamente esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7129
+#: 950.data.seed-values.sql:7173
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "Raeto-Romance"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7965
+#: 950.data.seed-values.sql:18750
+msgid "Grid Config: circ.holds.pull"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8009
 msgid "Oratorios"
 msgstr "Oratorios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1722
+#: 950.data.seed-values.sql:1726
 msgid "Allows a user to manually adjust a patron's active cards"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario ajustar manualmente tarjetas activas de un patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12682
+#: 950.data.seed-values.sql:18743
+msgid "Grid Config: circ.wide_holds.shelf"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:18869
+msgid "Grid Config: serials.dist_stream_grid"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:12779
 msgid ""
 "Print output has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr ""
 "La salida de impresión se ha solicitado para los registros en un importador "
 "Autoridad de cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3771
+#: 950.data.seed-values.sql:3805
 msgid "Invalid patron address penalty"
 msgstr "Pena de dirección de patrón no válido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8470
+#: 950.data.seed-values.sql:8514
 msgid "Seychelles "
 msgstr "Seychelles "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1134
+#: 950.data.seed-values.sql:1138
 msgid "CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 msgstr "CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4524
+#: 950.data.seed-values.sql:4558
 msgid "Idle timeout"
 msgstr "Tiempo de inactividad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1762
+#: 950.data.seed-values.sql:1766
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete user activity types"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear/recuperar/actualizar/borrar los tipos de "
 "actividad de los usuarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1214
+#: 950.data.seed-values.sql:1218
 msgid "UPDATE_COPY_NOTE"
 msgstr "UPDATE_COPY_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6857
+#: 950.data.seed-values.sql:6901
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "Eslávico eclesiástico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8484
+#: 950.data.seed-values.sql:8528
 msgid "Western Sahara "
 msgstr "Sahara Occidental "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14535
+#: 950.data.seed-values.sql:14632
 msgid "Pioneer Cellular"
 msgstr "Pioneer Celular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1658
+#: 950.data.seed-values.sql:1662
 msgid "ADMIN_SERIAL_DISTRIBUTION"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_DISTRIBUTION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3843
+#: 950.data.seed-values.sql:3877
 msgid "Patron Login Timeout (in seconds)"
 msgstr "Patrón de sesión Tiempo de espera (en segundos)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8228
+#: 950.data.seed-values.sql:8272
 msgid "Both transposed and arranged"
 msgstr "Tanto en la incorporación y dispuesto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2966 950.data.seed-values.sql:2969
+#: 950.data.seed-values.sql:3009 950.data.seed-values.sql:3012
 msgid "Default copy location"
 msgstr "Ubicación predeterminada de copia"
 
@@ -4837,31 +5038,31 @@ msgstr "Ubicación predeterminada de copia"
 msgid "Patron exceeds fine threshold"
 msgstr "Patrón supera la fina umbral"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16751
+#: 950.data.seed-values.sql:16848
 msgid ""
 "Default to cancel the hold when patron A checks out item on hold for patron "
 "B."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8034 950.data.seed-values.sql:8065
-#: 950.data.seed-values.sql:8699 950.data.seed-values.sql:8729
-#: 950.data.seed-values.sql:8759 950.data.seed-values.sql:8789
+#: 950.data.seed-values.sql:8078 950.data.seed-values.sql:8109
+#: 950.data.seed-values.sql:8743 950.data.seed-values.sql:8773
+#: 950.data.seed-values.sql:8803 950.data.seed-values.sql:8833
 msgid "Treaties"
 msgstr "Tratados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13351
+#: 950.data.seed-values.sql:13448
 msgid "See From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "Ver De Rastreo - Nombre Corporativo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15513
+#: 950.data.seed-values.sql:15610
 msgid "Upload Default Provider"
 msgstr "Subir Proveedor Predeterminado de Carga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17554
+#: 950.data.seed-values.sql:17651
 msgid "Order Lineitems Include Edition Info"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12000
+#: 950.data.seed-values.sql:12097
 msgid ""
 "Circ: Use original circulation library on opac renewal instead of user home "
 "library"
@@ -4869,19 +5070,19 @@ msgstr ""
 "Circ: El uso de biblioteca original de circulación en la renovación OPAC "
 "lugar de inicio del usuario de la biblioteca"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1578
+#: 950.data.seed-values.sql:1582
 msgid "CREATE_USER_BTYPE"
 msgstr "CREATE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7046
+#: 950.data.seed-values.sql:7090
 msgid "Marathi"
 msgstr "Maratí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1584
+#: 950.data.seed-values.sql:1588
 msgid "DELETE_BIB_SOURCE"
 msgstr "DELETE_BIB_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3621
+#: 950.data.seed-values.sql:3655
 msgid ""
 "Enabling this setting causes retroactive creation of not-yet-existing "
 "overdue fines on lost item checkin, up to the point of checkin time (or max "
@@ -4896,7 +5097,7 @@ msgstr ""
 "multas atrasadas. Use ambas configuraciones en conjunto para obtener el "
 "complemento total de las multas atrasadas de un objeto perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3792
+#: 950.data.seed-values.sql:3826
 msgid ""
 "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to "
 "\"available\".  Examples: \"1 day\", \"6 hours\""
@@ -4904,55 +5105,55 @@ msgstr ""
 "Cantidad de tiempo que debe esperar antes de cambiar un elemento de estado "
 "\"reshelving\" a \"disponible\". Ejemplos: \"1 día\", \"6 horas\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8182 950.data.seed-values.sql:8838
-#: 950.data.seed-values.sql:8851 950.data.seed-values.sql:8864
-#: 950.data.seed-values.sql:8877
+#: 950.data.seed-values.sql:8226 950.data.seed-values.sql:8882
+#: 950.data.seed-values.sql:8895 950.data.seed-values.sql:8908
+#: 950.data.seed-values.sql:8921
 msgid "Contours"
 msgstr "Contornos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14987
+#: 950.data.seed-values.sql:15084
 msgid "OPAC Login (tpac)"
 msgstr "OPAC Login (CAPT)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1226
+#: 950.data.seed-values.sql:1230
 msgid "UPDATE_LANGUAGE"
 msgstr "UPDATE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14654
+#: 950.data.seed-values.sql:14751
 msgid "USA Mobility"
 msgstr "Movilidad EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:653
+#: 950.data.seed-values.sql:657
 msgid "Local Library System"
 msgstr "Sistem Local De La Biblioteca"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7004
+#: 950.data.seed-values.sql:7048
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreana"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13507 950.data.seed-values.sql:13513
+#: 950.data.seed-values.sql:13604 950.data.seed-values.sql:13610
 msgid "Default SMS/Text Carrier"
 msgstr "SMS predeterminada / Carrier texto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3819
+#: 950.data.seed-values.sql:3853
 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
 msgstr "Use alertas de audio para eventos de verificación propia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6891
+#: 950.data.seed-values.sql:6935
 msgid "Elamite"
 msgstr "Elamita"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17295
+#: 950.data.seed-values.sql:17392
 msgid "Identifier assigned to this library by OneClickdigital"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3708
+#: 950.data.seed-values.sql:3742
 msgid "Skip offline renewal if newer item Status Changed Time."
 msgstr ""
 "Saltar renovación en línea si es más nuevo elemento cambiado de estado "
 "Tiempo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4336
+#: 950.data.seed-values.sql:4370
 msgid ""
 "This will hide certain org units in the public OPAC if the Physical Location "
 "(url param \"physical_loc\") for the OPAC inherits this setting.  This "
@@ -4979,70 +5180,70 @@ msgstr ""
 "demás será ocultado. Una profundidad de 0 será efectivamente hacer todo Org "
 "visible. El OPAC incrustado en la interfaz del personal ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1240
+#: 950.data.seed-values.sql:1244
 msgid "UPDATE_ORG_TYPE"
 msgstr "UPDATE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7041
+#: 950.data.seed-values.sql:7085
 msgid "Makasar"
 msgstr "Makasar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3137
+#: 950.data.seed-values.sql:3171
 msgid "Spine and pocket label font family"
 msgstr "Columna vertebral y la etiqueta de bolsillo familia de fuentes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3227
+#: 950.data.seed-values.sql:3261
 msgid "Booking elbow room"
 msgstr "Margen de maniobra de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:934
+#: 950.data.seed-values.sql:938
 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
 msgstr "Permitir que un usuario no-barra de un patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7031
+#: 950.data.seed-values.sql:7075
 msgid "Ganda"
 msgstr "Ganda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8405
+#: 950.data.seed-values.sql:8449
 msgid "Malawi "
 msgstr "Malawi "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15547
+#: 950.data.seed-values.sql:15644
 msgid "Upload Default Merge Profile"
 msgstr "Subir Combinar perfil predeterminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6682
+#: 950.data.seed-values.sql:6726
 msgid "Item Form"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1250
+#: 950.data.seed-values.sql:1254
 msgid "UPDATE_TRANSIT"
 msgstr "UPDATE_TRANSIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11873
+#: 950.data.seed-values.sql:11970
 msgid "The quantity of goods that is on back-order."
 msgstr "La cantidad de bienes que es en pedido."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3627
+#: 950.data.seed-values.sql:3661
 msgid "Lost items usable on checkin"
 msgstr "Los artículos perdidos utilizables en el registro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8517
+#: 950.data.seed-values.sql:8561
 msgid "Uzbekistan "
 msgstr "Uzbekistán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7309 950.data.seed-values.sql:7360
-#: 950.data.seed-values.sql:7361 950.data.seed-values.sql:7435
-#: 950.data.seed-values.sql:7436 950.data.seed-values.sql:7517
-#: 950.data.seed-values.sql:7518 950.data.seed-values.sql:8118
+#: 950.data.seed-values.sql:7353 950.data.seed-values.sql:7404
+#: 950.data.seed-values.sql:7405 950.data.seed-values.sql:7479
+#: 950.data.seed-values.sql:7480 950.data.seed-values.sql:7561
+#: 950.data.seed-values.sql:7562 950.data.seed-values.sql:8162
 msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8298
+#: 950.data.seed-values.sql:8342
 msgid "Cyprus "
 msgstr "Chipre "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1092
+#: 950.data.seed-values.sql:1096
 msgid ""
 "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions "
 "Administrators\" group"
@@ -5050,21 +5251,15 @@ msgstr ""
 "Permite al usuario añadir / eliminar usuarios / editar en el grupo \"Las "
 "adquisiciones administradores\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7279
+#: 950.data.seed-values.sql:7323
 msgid "Mixed materials"
 msgstr "Materiales mixtos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3450
-msgid "Show all canceled holds that were canceled within this amount of time"
-msgstr ""
-"Mostrar todo cancelado sostiene que se cancela dentro de este período de "
-"tiempo"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:1348
+#: 950.data.seed-values.sql:1352
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2907
+#: 950.data.seed-values.sql:2949
 msgid "Security"
 msgstr "Seguridad"
 
@@ -5072,69 +5267,69 @@ msgstr "Seguridad"
 msgid "On holds shelf"
 msgstr "En el estante de apartados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3744
+#: 950.data.seed-values.sql:3778
 msgid "Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
 msgstr ""
 "Máximos solicitudes de restablecimiento de contraseña de autoservicio "
 "activos simultáneamente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12594
+#: 950.data.seed-values.sql:12691
 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
 msgstr "Valor no válido para \"circ_lib\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7768
+#: 950.data.seed-values.sql:7812
 msgid "card"
 msgstr "tarjeta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7253
+#: 950.data.seed-values.sql:7297
 msgid "Yupik languages"
 msgstr "Idiomas Yupik"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7223
+#: 950.data.seed-values.sql:7267
 msgid "Tuvaluan"
 msgstr "Tuvaluan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14974
+#: 950.data.seed-values.sql:15071
 msgid "SIP2 Proxy Login"
 msgstr "SIP2 Proxy Login"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7091
+#: 950.data.seed-values.sql:7135
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Sotho del Norte"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8529
+#: 950.data.seed-values.sql:8573
 msgid "Wallis and Futuna "
 msgstr "Wallis y Futuna "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4098
+#: 950.data.seed-values.sql:4132
 msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others"
 msgstr "A menudo \"PayPal\" o \"VeriSign\", a veces los demás"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6982
+#: 950.data.seed-values.sql:7026
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Kabyle"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:724
+#: 950.data.seed-values.sql:728
 msgid "Allow a user to renew items"
 msgstr "Permitir a un usuario para renovar artículos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1196
+#: 950.data.seed-values.sql:1200
 msgid "DELETE_TRANSIT"
 msgstr "DELETE_TRANSIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1861
+#: 950.data.seed-values.sql:1865
 msgid "Override the MAX_HOLDS event"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13295
+#: 950.data.seed-values.sql:13392
 msgid "See From Tracing -- Uniform Title"
 msgstr "Ver De Rastreo - Título uniforme"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:658
+#: 950.data.seed-values.sql:662
 msgid "Sub-library"
 msgstr "Sub-biblioteca"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4842
+#: 950.data.seed-values.sql:4876
 msgid ""
 "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -5144,20 +5339,24 @@ msgstr ""
 "que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos "
 "sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7616
+#: 950.data.seed-values.sql:18561
+msgid "Grid Config: circ.checkin.checkin"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7660
 msgid "tactile text"
 msgstr "texto táctil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17676
+#: 950.data.seed-values.sql:17773
 msgid "Alternate no attempt to code"
 msgstr "Alternar ningún intento de codificar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4309
+#: 950.data.seed-values.sql:4343
 msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
 msgstr ""
 "Expresión regular que define el formato del código de barras del patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1132
+#: 950.data.seed-values.sql:1136
 msgid "CREATE_METABIB_FIELD"
 msgstr "CREATE_METABIB_FIELD"
 
@@ -5165,23 +5364,23 @@ msgstr "CREATE_METABIB_FIELD"
 msgid "Alerting block on Circ and Renew"
 msgstr "Alertando bloque de Circ y renovar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4068
+#: 950.data.seed-values.sql:4102
 msgid "Name default credit processor"
 msgstr "Procesador nombre predeterminado de crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8127
+#: 950.data.seed-values.sql:8171
 msgid "Vocal parts"
 msgstr "Partes vocales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4983
+#: 950.data.seed-values.sql:5017
 msgid "Suggest prefix field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo Prefijo sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7640
+#: 950.data.seed-values.sql:7684
 msgid "sounds"
 msgstr "sonidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3702
+#: 950.data.seed-values.sql:3736
 msgid ""
 "Skip offline checkout transaction (raise exception when processing) if item "
 "Status Changed Time is newer than the recorded transaction time.  WARNING: "
@@ -5192,146 +5391,150 @@ msgstr ""
 "tiempo de operación registrada. ADVERTENCIA: El Reshelving a Disponible "
 "vuelco estado activará esta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8275
+#: 950.data.seed-values.sql:8319
 msgid "Caribbean Netherlands "
 msgstr "Caribe Países Bajos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8265
+#: 950.data.seed-values.sql:8309
 msgid "Bosnia and Herzegovina "
 msgstr "Bosnia y Herzegovina "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7057 950.data.seed-values.sql:7058
+#: 950.data.seed-values.sql:7101 950.data.seed-values.sql:7102
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malgache"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1246
+#: 950.data.seed-values.sql:1250
 msgid "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14925
+#: 950.data.seed-values.sql:18428
+msgid "Checkin: Retarget Local Holds"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:15022
 msgid "Full Overlay"
 msgstr "Superposición Completa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7756
+#: 950.data.seed-values.sql:7800
 msgid "sheet"
 msgstr "hoja"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7014
+#: 950.data.seed-values.sql:7058
 msgid "Ladino"
 msgstr "Ladino (Judeo-español)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8244
+#: 950.data.seed-values.sql:8288
 msgid "Andorra "
 msgstr "Andorra "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8010 950.data.seed-values.sql:8039
-#: 950.data.seed-values.sql:8673
+#: 950.data.seed-values.sql:8054 950.data.seed-values.sql:8083
+#: 950.data.seed-values.sql:8717
 msgid "Not specified"
 msgstr "No especificado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7327
+#: 950.data.seed-values.sql:7371
 msgid "EIAJ"
 msgstr "EIAJ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7116
+#: 950.data.seed-values.sql:7160
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Fenicio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16936
+#: 950.data.seed-values.sql:17033
 msgid "Item Print Label Font Size"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1208
+#: 950.data.seed-values.sql:1212
 msgid "UPDATE_BIB_LEVEL"
 msgstr "UPDATE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1206
+#: 950.data.seed-values.sql:1210
 msgid "UPDATE_AUDIENCE"
 msgstr "UPDATE_AUDIENCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8181 950.data.seed-values.sql:8837
+#: 950.data.seed-values.sql:8225 950.data.seed-values.sql:8881
 msgid "No relief shown"
 msgstr "No se muestra el alivio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8451
+#: 950.data.seed-values.sql:8495
 msgid "Papua New Guinea "
 msgstr "Papúa Nueva Guinea "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3447
-msgid "Canceled holds display age"
-msgstr "Cancelado sostiene edad pantalla"
+#: 950.data.seed-values.sql:2952
+msgid "Circulation"
+msgstr "Circulación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3852
+#: 950.data.seed-values.sql:3886
 msgid "Require Patron Password"
 msgstr "Patrón requerir contraseña"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1837
+#: 950.data.seed-values.sql:1841
 msgid "Allow a user to modify a popularity badge"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7331
+#: 950.data.seed-values.sql:7375
 msgid "CED videodisc"
 msgstr "videodisco CED"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16958
+#: 950.data.seed-values.sql:17055
 msgid ""
 "Set the default font weight for item print labels. Please use the CSS "
 "specification for values for font-weight.  For example, \"normal\", "
 "\"bold\", \"bolder\", or \"lighter\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7110
+#: 950.data.seed-values.sql:7154
 msgid "Panjabi"
 msgstr "Punjabí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8481
+#: 950.data.seed-values.sql:8525
 msgid "Spain "
 msgstr "España "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7125
+#: 950.data.seed-values.sql:7169
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Rajasthani"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1318
+#: 950.data.seed-values.sql:1322
 msgid "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 msgstr "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8097 950.data.seed-values.sql:8802
-#: 950.data.seed-values.sql:8823
+#: 950.data.seed-values.sql:8141 950.data.seed-values.sql:8846
+#: 950.data.seed-values.sql:8867
 msgid "History"
 msgstr "Historia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4722
+#: 950.data.seed-values.sql:4756
 msgid "Show calendar widget for dob field on patron registration"
 msgstr ""
 "Mostrar widget de calendario para el campo de fecha de nacimiento en el "
 "registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5528
+#: 950.data.seed-values.sql:5572
 msgid "TCN Value"
 msgstr "Valor TCN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15564
+#: 950.data.seed-values.sql:15661
 msgid "Upload Import Non Matching by Default"
 msgstr "Sube importación no juego por defecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1370
+#: 950.data.seed-values.sql:1374
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8320
+#: 950.data.seed-values.sql:8364
 msgid "French Polynesia "
 msgstr "Polinesia Francés "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7026
+#: 950.data.seed-values.sql:7070
 msgid "Mongo-Nkundu"
 msgstr "Mongo-Nkundu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7010
+#: 950.data.seed-values.sql:7054
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Kumyk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8139
+#: 950.data.seed-values.sql:8183
 msgid "General vertical near-sided"
 msgstr "General vertical cerca unilateral"
 
@@ -5339,11 +5542,11 @@ msgstr "General vertical cerca unilateral"
 msgid "Back-to-back"
 msgstr "Consecutivo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7308 950.data.seed-values.sql:8116
+#: 950.data.seed-values.sql:7352 950.data.seed-values.sql:8160
 msgid "Large print"
 msgstr "Gran impresión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6804
+#: 950.data.seed-values.sql:6848
 msgid "Avaric"
 msgstr "Ávaro"
 
@@ -5351,35 +5554,35 @@ msgstr "Ávaro"
 msgid "Patron exceeds max checked out item threshold"
 msgstr "Patrón excede máximo desprotegido umbral elemento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1686
+#: 950.data.seed-values.sql:1690
 msgid "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Defintion"
 msgstr "Crear/Actualizar/Eliminar registro SVF la definición del atributo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14970
+#: 950.data.seed-values.sql:15067
 msgid "Login via gateway-v1"
 msgstr "Ingresar a través de la puerta de enlace-v1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1442
+#: 950.data.seed-values.sql:1446
 msgid "Allow a user to delete trigger validators"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar los validadores de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1144
+#: 950.data.seed-values.sql:1148
 msgid "CREATE_PERM"
 msgstr "CREATE_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8330
+#: 950.data.seed-values.sql:8374
 msgid "Gambia "
 msgstr "Gambia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5406
+#: 950.data.seed-values.sql:5440
 msgid "Maximum payment amount allowed."
 msgstr "Cantidad máxima permitida de pago."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7212
+#: 950.data.seed-values.sql:7256
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "Tok Pisin"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8452
+#: 950.data.seed-values.sql:8496
 msgid "Puerto Rico "
 msgstr "Puerto Rico "
 
@@ -5387,35 +5590,39 @@ msgstr "Puerto Rico "
 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
 msgstr "Patrón supera el umbral máximo elemento de retraso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12382
+#: 950.data.seed-values.sql:12479
 msgid "Format holds pull list for printing"
 msgstr "Formato sostiene lista desplegable para imprimir"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15006
+#: 950.data.seed-values.sql:15103
 msgid "Charge fines on overdue circulations when closed"
 msgstr "Cobrar multas a las circulaciones en mora cuando se cierra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2811 950.data.seed-values.sql:2812
+#: 950.data.seed-values.sql:18575
+msgid "Grid Config: admin.server.config.copy_tag_type"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:2853 950.data.seed-values.sql:2854
 msgid "OPAC Search Depth"
 msgstr "OPAC Por Búsqueda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2941
+#: 950.data.seed-values.sql:2984
 msgid "Set copy creator as receiver"
 msgstr "Establecer creador copia como receptor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6814
+#: 950.data.seed-values.sql:6858
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balinés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7207
+#: 950.data.seed-values.sql:7251
 msgid "Tokelauan"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1164
+#: 950.data.seed-values.sql:1168
 msgid "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15106
+#: 950.data.seed-values.sql:15203
 msgid "GUI: Hide these fields within the Item Attribute Editor"
 msgstr "GUI: Ocultar estos campos dentro del artículo Editor de atributo"
 
@@ -5423,30 +5630,30 @@ msgstr "GUI: Ocultar estos campos dentro del artículo Editor de atributo"
 msgid "Conference Author"
 msgstr "Autor de Conferencia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7996
+#: 950.data.seed-values.sql:8040
 msgid "Other forms"
 msgstr "Otras formas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15282
+#: 950.data.seed-values.sql:15379
 msgid "Leave transaction open when lost balance equals zero"
 msgstr ""
 "Deja abierta la transacción, cuando perdió el equilibrio es igual a cero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11829
+#: 950.data.seed-values.sql:11924
 msgid "Processing Fee"
 msgstr "Tarifa De Procesamiento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7350
+#: 950.data.seed-values.sql:7394
 msgid "78 rpm"
 msgstr "78 rpm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9728
+#: 950.data.seed-values.sql:9772
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"on-order\"."
 msgstr ""
 "Examen para ver si corresponden linea de articulo a estado de \"en orden\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1166
+#: 950.data.seed-values.sql:1170
 msgid "DELETE_ITEM_FORM"
 msgstr "DELETE_ITEM_FORM"
 
@@ -5458,15 +5665,15 @@ msgstr ""
 msgid "Genre"
 msgstr "Género"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4884
+#: 950.data.seed-values.sql:4918
 msgid "Show juvenile field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo juvenil sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3483
+#: 950.data.seed-values.sql:3517
 msgid "Default hold shelf expire interval"
 msgstr "estantería de reserva predeterminado expira el intervalo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10538
+#: 950.data.seed-values.sql:10631
 msgid ""
 "Build and transfer a file to a remote server.  Required parameter "
 "\"remote_host\" specifying target server.  Optional parameters: remote_user, "
@@ -5477,7 +5684,7 @@ msgstr ""
 "opcionales: REMOTE_USER, REMOTE_PASSWORD, REMOTE_ACCOUNT, puerto, tipo (FTP, "
 "SFTP o SCP), y de depuración."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2978
+#: 950.data.seed-values.sql:3021
 msgid ""
 "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
 "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
@@ -5487,31 +5694,27 @@ msgstr ""
 "cargos, baja de este porcentaje, intentos de gastar del fondo serán "
 "bloqueados."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8161
-msgid "Cylindrical, other"
-msgstr "Cilíndrica, otra"
+#: 950.data.seed-values.sql:2970
+msgid "Articles"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11868
+#: 950.data.seed-values.sql:11965
 msgid "Delayed: Ordered Quantity"
 msgstr "Retraso: Cantidad a pedir"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13968
+#: 950.data.seed-values.sql:14065
 msgid "Cincinnati, Ohio, USA"
 msgstr "Cincinnati, Ohio, EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16661
+#: 950.data.seed-values.sql:16758
 msgid "OPAC Format Selector Attribute"
 msgstr "OPAC Selector de formato de Atributo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4185 950.data.seed-values.sql:4188
-msgid "Stripe publishable key"
-msgstr "Publicable clave de la raya"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:3933
+#: 950.data.seed-values.sql:3967
 msgid "Minimum Transit Checkin Interval"
 msgstr "El registro de tránsito mínimos de intervalo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15465
+#: 950.data.seed-values.sql:15562
 msgid ""
 "URLs are tested in batches.  This number defines the size of each batch and "
 "it directly relates to the number of back-end processes performing URL "
@@ -5521,11 +5724,11 @@ msgstr ""
 "relaciona directamente con el número de procesos de back-end que realicen "
 "verificaciones URL."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13565
+#: 950.data.seed-values.sql:13662
 msgid "Hold Pull List"
 msgstr "Mantenga lista de puesta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1392
+#: 950.data.seed-values.sql:1396
 msgid ""
 "Allow a user to change the pickup and transit destination for a captured "
 "hold item already in transit"
@@ -5533,15 +5736,15 @@ msgstr ""
 "Permitir a un usuario cambiar la recogida y el destino de tránsito para un "
 "elemento de retención capturado ya en tránsito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8418
+#: 950.data.seed-values.sql:8462
 msgid "New Brunswick "
 msgstr "Nuevo Brunswick "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7330
+#: 950.data.seed-values.sql:7374
 msgid "Laserdisc"
 msgstr "Disco láser"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7120
+#: 950.data.seed-values.sql:7164
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugués"
 
@@ -5549,87 +5752,99 @@ msgstr "Portugués"
 msgid "Bindery"
 msgstr "Taller de encuadernación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1000
+#: 950.data.seed-values.sql:1004
 msgid "Allow a user to create a new fund"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo fondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:958
+#: 950.data.seed-values.sql:962
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir/eliminar usuarios a/desde el grupo \"Cliente-"
 "SIP\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4686
+#: 950.data.seed-values.sql:4720
 msgid "Regex for day_phone field on patron registration"
 msgstr "Regex para day_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:968
+#: 950.data.seed-values.sql:972
 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
 msgstr "Permitir al personal para anular fallo de recuento de retraso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8526
+#: 950.data.seed-values.sql:8570
 msgid "Vermont "
 msgstr "Vermont "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14743
+#: 950.data.seed-values.sql:14840
 msgid "Republic Wireless (must enable on device)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4095
+#: 950.data.seed-values.sql:4129
 msgid "PayflowPro partner"
 msgstr "Compañero PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6805
+#: 950.data.seed-values.sql:6849
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestán"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7054
+#: 950.data.seed-values.sql:19065
+msgid "Print Template Context: hold_pull_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:18540
+msgid "Print Label Templates"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7098
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "Minangkabau"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8373
+#: 950.data.seed-values.sql:8417
 msgid "Louisiana "
 msgstr "Luisiana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7351
+#: 950.data.seed-values.sql:7395
 msgid "8 rpm"
 msgstr "8 rpm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8455
+#: 950.data.seed-values.sql:8499
 msgid "Qatar "
 msgstr "Katar "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15348
+#: 950.data.seed-values.sql:15445
 msgid "Number of seconds to wait between URL test attempts."
 msgstr "Número de segundos de espera entre intentos de prueba URL."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1314
+#: 950.data.seed-values.sql:1318
 msgid "UPDATE_TRANSLATION"
 msgstr "UPDATE_TRANSLATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13372
+#: 950.data.seed-values.sql:13469
 msgid "Title axis"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7876
+#: 950.data.seed-values.sql:1889
+msgid "Update copy alert types"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7920
 msgid "computer card"
 msgstr "tarjetas de ordenador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:770
+#: 950.data.seed-values.sql:774
 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar un elemento como 'reivindicaciones volvieron'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12579
+#: 950.data.seed-values.sql:12676
 msgid "Overlay failed due to missing system id"
 msgstr ""
 "Superposición fracasó debido a la falta de Identificación del sistema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3798
+#: 950.data.seed-values.sql:3832
 msgid "Restore overdues on lost item return"
 msgstr "Restaurar vencidas en la devolución del artículo perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15354
+#: 950.data.seed-values.sql:15451
 msgid ""
 "Throttling mechanism for batch URL verification runs.  Each running process "
 "will wait this number of seconds after a URL test before performing the next."
@@ -5638,49 +5853,49 @@ msgstr ""
 "Cada proceso que se ejecuta esperará este número de segundos después de una "
 "prueba de URL antes de realizar la siguiente."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3816
+#: 950.data.seed-values.sql:3850
 msgid "Audio Alerts"
 msgstr "Las alertas de audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8257
+#: 950.data.seed-values.sql:8301
 msgid "Burundi "
 msgstr "Burundi "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8175
+#: 950.data.seed-values.sql:8219
 msgid "Dymaxion"
 msgstr "Dymaxion"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7948
+#: 950.data.seed-values.sql:7992
 msgid "Folk music"
 msgstr "Música folk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1058
+#: 950.data.seed-values.sql:1062
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario para marcar un estado del elemento como "
 "\"desaparecido\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13292
+#: 950.data.seed-values.sql:13389
 msgid "Heading -- Uniform Title"
 msgstr "título-- uniforme título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7160
+#: 950.data.seed-values.sql:7204
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "Sami del sur"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15335
+#: 950.data.seed-values.sql:15432
 msgid "URL Verify"
 msgstr "Compruebe URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6862
+#: 950.data.seed-values.sql:6906
 msgid "Cornish"
 msgstr "Córnico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8344
+#: 950.data.seed-values.sql:8388
 msgid "Haiti "
 msgstr "Haití "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4599
+#: 950.data.seed-values.sql:4633
 msgid ""
 "The alias field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -5690,67 +5905,71 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16714
+#: 950.data.seed-values.sql:16811
 msgid "Void long overdue item billing when claims returned"
 msgstr ""
 "Vacío largo de facturación elemento de retraso volvieron reclamaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7210
+#: 950.data.seed-values.sql:7254
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "Tonga (Nyasa)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8237
+#: 950.data.seed-values.sql:8281
 msgid "Afghanistan "
 msgstr "Afganistán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1142
+#: 950.data.seed-values.sql:1146
 msgid "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8333
+#: 950.data.seed-values.sql:8377
 msgid "Greece "
 msgstr "Grecia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7277
+#: 950.data.seed-values.sql:7321
 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
 msgstr "Artefacto tridimensional o un objeto de origen natural"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7338
+#: 950.data.seed-values.sql:7382
 msgid "Hi-8 mm."
 msgstr "Hi-8 mm."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5046
+#: 950.data.seed-values.sql:5080
 msgid "Show State field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo de Estado sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:766
+#: 950.data.seed-values.sql:770
 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario registrar los pagos en la interfaz de facturación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11875
+#: 950.data.seed-values.sql:19433
+msgid "GUI: Suggest guardian field on patron registration"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11972
 msgid "Line item canceled by vendor"
 msgstr "La línea de pedido cancelado por el proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1908
+#: 950.data.seed-values.sql:1947
 msgid "Serials (includes admin features)"
 msgstr "Publicaciones seriadas (incluye funciones de administración)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:880
+#: 950.data.seed-values.sql:884
 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
 msgstr "Permitir a un usuario ver las notificaciones unidos a una bodega"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12604
+#: 950.data.seed-values.sql:12701
 msgid "Invalid stat cat data"
 msgstr "Cat datos de estadísticas no válido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8390
+#: 950.data.seed-values.sql:8434
 msgid "Michigan "
 msgstr "Michigan "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8024 950.data.seed-values.sql:8054
-#: 950.data.seed-values.sql:8688 950.data.seed-values.sql:8718
-#: 950.data.seed-values.sql:8748 950.data.seed-values.sql:8778
+#: 950.data.seed-values.sql:8068 950.data.seed-values.sql:8098
+#: 950.data.seed-values.sql:8732 950.data.seed-values.sql:8762
+#: 950.data.seed-values.sql:8792 950.data.seed-values.sql:8822
 msgid "Reviews"
 msgstr "Críticas"
 
@@ -5758,19 +5977,19 @@ msgstr "Críticas"
 msgid "Temporal Subject"
 msgstr "Tema Temporal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7189 950.data.seed-values.sql:7201
+#: 950.data.seed-values.sql:7233 950.data.seed-values.sql:7245
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1116
+#: 950.data.seed-values.sql:1120
 msgid "CREATE_COPY_STATUS"
 msgstr "CREATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6801
+#: 950.data.seed-values.sql:6845
 msgid "Bable"
 msgstr "Babel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4251
+#: 950.data.seed-values.sql:4285
 msgid ""
 "Disable the ability to save list column configurations locally.  If set, "
 "columns may still be manipulated, however, the changes do not persist.  "
@@ -5781,89 +6000,89 @@ msgstr ""
 "embargo, no persisten los cambios. Además, las configuraciones locales "
 "existentes son ignoradas si este ajuste es cierto."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1540
+#: 950.data.seed-values.sql:1544
 msgid "ADMIN_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1398
+#: 950.data.seed-values.sql:1402
 msgid ""
 "Allows staff to import a record using an alternate TCN to avoid conflicts"
 msgstr ""
 "Permite que el personal de importar un registro utilizando un TCN "
 "alternativo para evitar conflictos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7000
+#: 950.data.seed-values.sql:7044
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Kimbundu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1170
+#: 950.data.seed-values.sql:1174
 msgid "DELETE_LANGUAGE"
 msgstr "DELETE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7239
+#: 950.data.seed-values.sql:7283
 msgid "Wakashan languages"
 msgstr "Idiomas Wakashas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7192 950.data.seed-values.sql:7200
+#: 950.data.seed-values.sql:7236 950.data.seed-values.sql:7244
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tayiko"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15239
+#: 950.data.seed-values.sql:15336
 msgid "General/Adult Materials"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17533
+#: 950.data.seed-values.sql:17630
 msgid "Orders Include Copy Collection Codes"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1184
+#: 950.data.seed-values.sql:1188
 msgid "DELETE_ORG_TYPE"
 msgstr "DELETE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8247
+#: 950.data.seed-values.sql:8291
 msgid "Arkansas "
 msgstr "Arkansas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6849
+#: 950.data.seed-values.sql:6893
 msgid "Chagatai"
 msgstr "Chagatai"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1544
+#: 950.data.seed-values.sql:1548
 msgid "ADMIN_SURVEY"
 msgstr "ADMIN_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1448
+#: 950.data.seed-values.sql:1452
 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource types"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear / actualizar / eliminar tipos de recursos de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4122
+#: 950.data.seed-values.sql:4156
 msgid "PayflowPro vendor"
 msgstr "proveedor PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3038 950.data.seed-values.sql:3041
+#: 950.data.seed-values.sql:3072 950.data.seed-values.sql:3075
 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
 msgstr "El personal de sesión espera de inactividad (en segundos)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7241
+#: 950.data.seed-values.sql:7285
 msgid "Waray"
 msgstr "Waray"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15536
+#: 950.data.seed-values.sql:15633
 msgid "Default match set to use during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Partido predeterminada configurada para utilizar durante la carga de "
 "archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7089
+#: 950.data.seed-values.sql:7133
 msgid "Old Norse"
 msgstr "Nórdico Antiguo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13344
+#: 950.data.seed-values.sql:13441
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Entrada Vinculación Barrio - subdivisión geográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4473
+#: 950.data.seed-values.sql:4507
 msgid ""
 "In the Record In-House Use interface, a submission attempt will warn if the "
 "# of uses field exceeds the value of this setting."
@@ -5871,116 +6090,116 @@ msgstr ""
 "En la interfaz de registro en-uso de la casa, un intento de sumisión le "
 "advertirá si el campo # de usos excede el valor de esta configuración."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1805
+#: 950.data.seed-values.sql:1809
 msgid ""
 "Allow a user to add/remove users to/from the \"System Administrator\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"administrador del sistema\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:890
+#: 950.data.seed-values.sql:894
 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario ejecutar una secuencia de comandos por lotes sin "
 "conexión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15672
+#: 950.data.seed-values.sql:15769
 msgid "Load items for imported records by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Elementos de la carga de registros importados de forma predeterminada "
 "durante la carga de archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3200
+#: 950.data.seed-values.sql:3234
 msgid "Delete volume with last copy"
 msgstr "Eliminar volumen con la última copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7301
+#: 950.data.seed-values.sql:7345
 msgid "The literary form of the item is unknown."
 msgstr "La forma literaria del artículo es desconocida."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6806
+#: 950.data.seed-values.sql:6850
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Awadhi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6867
+#: 950.data.seed-values.sql:6911
 msgid "Cree"
 msgstr "Cree"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4315
+#: 950.data.seed-values.sql:4349
 msgid "Use fully compressed serial holdings"
 msgstr "Utilice las explotaciones de serie totalmente comprimidas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6776
+#: 950.data.seed-values.sql:6820
 msgid "Achinese"
 msgstr "Achinés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:952
+#: 950.data.seed-values.sql:956
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"LibraryManager\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1106
+#: 950.data.seed-values.sql:1110
 msgid "ASSIGN_GROUP_PERM"
 msgstr "ASSIGN_GROUP_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1306
+#: 950.data.seed-values.sql:1310
 msgid "UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2927
+#: 950.data.seed-values.sql:2969
 msgid "Books"
 msgstr "Libros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7844
+#: 950.data.seed-values.sql:7888
 msgid "aperture card"
 msgstr "aperture card"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7202
+#: 950.data.seed-values.sql:7246
 msgid "Thai"
 msgstr "Tailandés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7076
+#: 950.data.seed-values.sql:7120
 msgid "Navajo"
 msgstr "Navajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:818
+#: 950.data.seed-values.sql:822
 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede vincular una copia de una entrada en una categoría "
 "estadística"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5241
+#: 950.data.seed-values.sql:5275
 msgid "Disable auth requirement for texting call numbers."
 msgstr ""
 "Desactivar el requisito de autenticación para los mensajes de texto números "
 "de llamada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8101 950.data.seed-values.sql:8806
-#: 950.data.seed-values.sql:8827
+#: 950.data.seed-values.sql:8145 950.data.seed-values.sql:8850
+#: 950.data.seed-values.sql:8871
 msgid "Lectures, speeches"
 msgstr "Conferencias, discursos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7919 950.data.seed-values.sql:8599
-#: 950.data.seed-values.sql:8613 950.data.seed-values.sql:8627
-#: 950.data.seed-values.sql:8641 950.data.seed-values.sql:8655
-#: 950.data.seed-values.sql:8669
+#: 950.data.seed-values.sql:7963 950.data.seed-values.sql:8643
+#: 950.data.seed-values.sql:8657 950.data.seed-values.sql:8671
+#: 950.data.seed-values.sql:8685 950.data.seed-values.sql:8699
+#: 950.data.seed-values.sql:8713
 msgid "Instructional materials"
 msgstr "Materiales de instruccion"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8089 950.data.seed-values.sql:8794
+#: 950.data.seed-values.sql:8133 950.data.seed-values.sql:8838
 msgid "Item is a music sound recording"
 msgstr "El artículo es una grabación de sonido de la música"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7736
+#: 950.data.seed-values.sql:7780
 msgid "microfilm roll"
 msgstr "rollo de microfilm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7255
+#: 950.data.seed-values.sql:7299
 msgid "Zenaga"
 msgstr "Zenaga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3837
+#: 950.data.seed-values.sql:3871
 msgid ""
 "List of copy status IDs that will block checkout even if the generic "
 "COPY_NOT_AVAILABLE event is overridden"
@@ -5992,28 +6211,32 @@ msgstr ""
 msgid "Reshelving"
 msgstr "Regresando al estante"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6837
+#: 950.data.seed-values.sql:6881
 msgid "Burmese"
 msgstr "Burmés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15152
+#: 950.data.seed-values.sql:15249
 msgid "Warn patrons when adding to a temporary book list"
 msgstr ""
 "Advertir a los clientes cuando se añade a una lista de libros temporal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1006
+#: 950.data.seed-values.sql:1010
 msgid "Allow a user to update a fund"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar un fondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5585
+#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5629
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identificador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7980
+#: 950.data.seed-values.sql:18848
+msgid "Grid Config: circ.patron.checkout"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8024
 msgid "Rondos"
 msgstr "Rondós"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1875
+#: 950.data.seed-values.sql:1879
 msgid "Administer copy tag"
 msgstr ""
 
@@ -6021,44 +6244,44 @@ msgstr ""
 msgid "Checked out"
 msgstr "Sacar prestado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7311 950.data.seed-values.sql:7590
-#: 950.data.seed-values.sql:7591 950.data.seed-values.sql:8121
+#: 950.data.seed-values.sql:7355 950.data.seed-values.sql:7634
+#: 950.data.seed-values.sql:7635 950.data.seed-values.sql:8165
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electrónico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7264
+#: 950.data.seed-values.sql:7308
 msgid "Primary"
 msgstr "Primario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7055
+#: 950.data.seed-values.sql:7099
 msgid "Miscellaneous languages"
 msgstr "Varios idiomas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7033
+#: 950.data.seed-values.sql:7077
 msgid "Lunda"
 msgstr "Lunda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8572
+#: 950.data.seed-values.sql:8616
 msgid "Range of years of bulk of collection"
 msgstr "Rango de años de grueso de la colección"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7280
+#: 950.data.seed-values.sql:7324
 msgid "Cartographic material"
 msgstr "Material cartográfico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4821
+#: 950.data.seed-values.sql:4855
 msgid "Require evening_phone field on patron registration"
 msgstr "Requerir evening_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1428
+#: 950.data.seed-values.sql:1432
 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
 msgstr "Permitir a un usuario crear reactores de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8245
+#: 950.data.seed-values.sql:8289
 msgid "Angola "
 msgstr "Angola "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6917 950.data.seed-values.sql:6927
+#: 950.data.seed-values.sql:6961 950.data.seed-values.sql:6971
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "Escocés Gaélico"
 
@@ -6066,109 +6289,132 @@ msgstr "Escocés Gaélico"
 msgid "ILL"
 msgstr "ILL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6876
+#: 950.data.seed-values.sql:6920
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7668
+#: 950.data.seed-values.sql:7712
 msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
 msgstr "forma tridimensional táctil cartográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1550
+#: 950.data.seed-values.sql:19114
+msgid "Print Template: item_status"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1554
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4776
+#: 950.data.seed-values.sql:18687
+msgid "Grid Config: cat.bucket.copy.pending"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4810
 msgid "Require email field on patron registration"
 msgstr "Exigir campo de correo electrónico en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6858
+#: 950.data.seed-values.sql:6902
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Chuvasio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8375
+#: 950.data.seed-values.sql:19425
+msgid ""
+"The guardian field will be shown on the patron registration screen. Showing "
+"a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
+"field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8419
 msgid "Lebanon "
 msgstr "Líbano "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8168
+#: 950.data.seed-values.sql:8212
 msgid "Conic, other"
 msgstr "Cónica, otra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1368
+#: 950.data.seed-values.sql:18757
+msgid "Grid Config: circ.in_house_use"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1372
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8152
+#: 950.data.seed-values.sql:8196
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Transversal de Mercator"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8420
+#: 950.data.seed-values.sql:8464
 msgid "New Mexico "
 msgstr "Nuevo Mexico "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:656
+#: 950.data.seed-values.sql:660
 msgid "This Branch"
 msgstr "Esta Sucursal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7975
+#: 950.data.seed-values.sql:8019
 msgid "Ragtime music"
 msgstr "Música ragtime"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17584
+#: 950.data.seed-values.sql:17681
 msgid ""
 "Lineitem Identifier Fields (LIN/PIA) Use Vendor-Encoded ID Value When "
 "Available"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7982
+#: 950.data.seed-values.sql:8026
 msgid "Songs"
 msgstr "Canciónes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5269 950.data.seed-values.sql:5275
+#: 950.data.seed-values.sql:5303 950.data.seed-values.sql:5309
 msgid "Default Record Match Set"
 msgstr "Predeterminado de registros de ajuste de Set"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9699
+#: 950.data.seed-values.sql:18827
+msgid "Grid Config: circ.patron.staff_messages"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:9743
 msgid "A patron acquisition request has been marked Cancelled."
 msgstr "Una solicitud de adquisición patrón se ha caracterizado Cancelado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1284
+#: 950.data.seed-values.sql:1288
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8443
+#: 950.data.seed-values.sql:8487
 msgid "Paracel Islands "
 msgstr "Islas Paracel "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5315
+#: 950.data.seed-values.sql:5349
 msgid ""
 "Specify search depth for the duplicate patron check in the patron editor"
 msgstr ""
 "Especificar profundidad de búsqueda para la verificación patrón duplicado en "
 "el editor de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1112
+#: 950.data.seed-values.sql:1116
 msgid "CREATE_CIRC_DURATION"
 msgstr "CREATE_CIRC_DURATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13853
+#: 950.data.seed-values.sql:13950
 msgid "Iridium"
 msgstr "Iridio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17365
+#: 950.data.seed-values.sql:17462
 msgid "Enable Digital Bookplate Search"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13645
+#: 950.data.seed-values.sql:13742
 msgid "Rogers Wireless"
 msgstr "Rogers Inalámbrico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5290
+#: 950.data.seed-values.sql:5324
 msgid ""
 "Default merge profile to use during Z39.50 imports and record bucket merges"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3468
+#: 950.data.seed-values.sql:3502
 msgid ""
 "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
 "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
@@ -6181,40 +6427,48 @@ msgstr ""
 "purgatorio para copias esperando ser agarradas del estante y procesadas a "
 "mano."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6809
+#: 950.data.seed-values.sql:6853
 msgid "Banda"
 msgstr "Banda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5521
+#: 950.data.seed-values.sql:5565
 msgid "Author of work"
 msgstr "Autor de la obra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11857
+#: 950.data.seed-values.sql:11952
 msgid "This line item is entirely accepted by the seller."
 msgstr "Esta partida está totalmente aceptada por el vendedor."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8505
+#: 950.data.seed-values.sql:8549
 msgid "Tuvalu "
 msgstr "Tuvalu "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1040
+#: 950.data.seed-values.sql:1044
 msgid "Allow a user to view another users picklist"
 msgstr "Permitir a un usuario para ver la lista de selección de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:848
+#: 950.data.seed-values.sql:852
 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
 msgstr "Permitir a un usuario para cerrar un tránsito en una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1054
+#: 950.data.seed-values.sql:1058
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como 'encuadernación'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1110
+#: 950.data.seed-values.sql:1114
 msgid "CREATE_BIB_LEVEL"
 msgstr "CREATE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12737
+#: 950.data.seed-values.sql:18631
+msgid "Grid Config: admin.workstation.patron_log"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19135
+msgid "Print Template Context: patron_address"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:12834
 msgid ""
 "An email has been requested for Import Items from records in an Importer Bib "
 "Queue."
@@ -6226,16 +6480,16 @@ msgstr ""
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "Español de México"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7372 950.data.seed-values.sql:7373
-#: 950.data.seed-values.sql:7529 950.data.seed-values.sql:7530
+#: 950.data.seed-values.sql:7416 950.data.seed-values.sql:7417
+#: 950.data.seed-values.sql:7573 950.data.seed-values.sql:7574
 msgid "E-audio"
 msgstr "E-audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6863
+#: 950.data.seed-values.sql:6907
 msgid "Corsican"
 msgstr "Corso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3351
+#: 950.data.seed-values.sql:3385
 msgid ""
 "If enabled and Grace Periods auto-extending is turned on grace periods will "
 "extend past all closed dates they intersect, within hard-coded limits. This "
@@ -6247,38 +6501,42 @@ msgstr ""
 "convierte en \"períodos de gracia sólo pueden ser consumidos por las fechas "
 "cerradas\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1412
+#: 950.data.seed-values.sql:1416
 msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar definiciones de eventos de disparo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7913 950.data.seed-values.sql:8593
-#: 950.data.seed-values.sql:8607 950.data.seed-values.sql:8621
-#: 950.data.seed-values.sql:8635 950.data.seed-values.sql:8649
-#: 950.data.seed-values.sql:8663
+#: 950.data.seed-values.sql:7957 950.data.seed-values.sql:8637
+#: 950.data.seed-values.sql:8651 950.data.seed-values.sql:8665
+#: 950.data.seed-values.sql:8679 950.data.seed-values.sql:8693
+#: 950.data.seed-values.sql:8707
 msgid "Biography of composer or author"
 msgstr "Biografía del compositor o autor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8083
+#: 950.data.seed-values.sql:8127
 msgid "Multiple score formats"
 msgstr "Formatos de puntuación múltiples"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7172
+#: 950.data.seed-values.sql:7216
 msgid "Somali"
 msgstr "Somalí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3263
+#: 950.data.seed-values.sql:3297
 msgid "Checkout Fills Related Hold"
 msgstr "Pedido Rellena Hold Relacionados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16564
+#: 950.data.seed-values.sql:18932
+msgid "Catalog Advanced Search Default Pane"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:16661
 msgid "Items Out Long-Overdue display setting"
 msgstr "Elementos de ajuste Visualización fuera largamente esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16798 950.data.seed-values.sql:16799
+#: 950.data.seed-values.sql:16895 950.data.seed-values.sql:16896
 msgid "Email checkout receipts by default?"
 msgstr "Recibos de pago y envio de coreo electronico por defecto?"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12045
+#: 950.data.seed-values.sql:12142
 msgid ""
 "Historical Circulations are kept for global retention age at a minimum, "
 "regardless of user preferences."
@@ -6286,25 +6544,25 @@ msgstr ""
 "Circulaciones Históricos se mantienen durante era global retención en un "
 "mínimo, sin tener en cuenta las preferencias del usuario."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8917 950.data.seed-values.sql:8934
-#: 950.data.seed-values.sql:8950 950.data.seed-values.sql:8966
-#: 950.data.seed-values.sql:8982
+#: 950.data.seed-values.sql:8961 950.data.seed-values.sql:8978
+#: 950.data.seed-values.sql:8994 950.data.seed-values.sql:9010
+#: 950.data.seed-values.sql:9026
 msgid "Plans"
 msgstr "Planes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:882
+#: 950.data.seed-values.sql:886
 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
 msgstr "Permitir a un usuario crear nuevas notificaciones de retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3375
+#: 950.data.seed-values.sql:3409
 msgid "Soft boundary"
 msgstr "Contorno suave"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16902 950.data.seed-values.sql:16905
+#: 950.data.seed-values.sql:16999 950.data.seed-values.sql:17002
 msgid "Display copy location checkin alert for in-house-use"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4572
+#: 950.data.seed-values.sql:4606
 msgid ""
 "The active field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -6314,32 +6572,32 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7119
+#: 950.data.seed-values.sql:7163
 msgid "Ponape"
 msgstr "Ponape"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:768
+#: 950.data.seed-values.sql:772
 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
 msgstr "Permitir a un usuario marcar un artículo como \"perdido\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1900
+#: 950.data.seed-values.sql:1939
 msgid "Cataloging Administrator"
 msgstr "Administrador de catalogación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:894
+#: 950.data.seed-values.sql:898
 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario omitir la llamada permiso de circulación por la salida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11871
+#: 950.data.seed-values.sql:11968
 msgid "Number of pieces actually received at the final destination."
 msgstr "Número de piezas realmente recibida en el destino final."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6828
+#: 950.data.seed-values.sql:6872
 msgid "Siksika"
 msgstr "Siksika"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4408
+#: 950.data.seed-values.sql:4442
 msgid ""
 "Full URL path to a Javascript File to be loaded when printing. Should "
 "implement a print_custom function for DOM manipulation. Can change the value "
@@ -6349,23 +6607,23 @@ msgstr ""
 "Debe implementar una función print_custom para la manipulación DOM. Puede "
 "cambiar el valor de la variable do_print en false para cancelar la impresión."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8346
+#: 950.data.seed-values.sql:8390
 msgid "Iowa "
 msgstr "Iowa "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7378 950.data.seed-values.sql:7379
-#: 950.data.seed-values.sql:7447 950.data.seed-values.sql:7448
-#: 950.data.seed-values.sql:7535 950.data.seed-values.sql:7536
+#: 950.data.seed-values.sql:7422 950.data.seed-values.sql:7423
+#: 950.data.seed-values.sql:7491 950.data.seed-values.sql:7492
+#: 950.data.seed-values.sql:7579 950.data.seed-values.sql:7580
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4080
+#: 950.data.seed-values.sql:4114
 msgid ""
 "This is NOT the same thing as the settings labeled with just \"PayPal.\""
 msgstr ""
 "Esto no es lo mismo que la configuración de etiqueta con sólo \"PayPal\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3293
+#: 950.data.seed-values.sql:3327
 msgid ""
 "Claims returned copies are put into this status.  Default is to leave the "
 "copy in the Checked Out status"
@@ -6373,9 +6631,9 @@ msgstr ""
 "Reclamaciones copias devueltas se ponen en este estado. Predeterminado es "
 "dejar la copia en el estado Desprotegido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8017 950.data.seed-values.sql:8046
-#: 950.data.seed-values.sql:8680 950.data.seed-values.sql:8710
-#: 950.data.seed-values.sql:8740 950.data.seed-values.sql:8770
+#: 950.data.seed-values.sql:8061 950.data.seed-values.sql:8090
+#: 950.data.seed-values.sql:8724 950.data.seed-values.sql:8754
+#: 950.data.seed-values.sql:8784 950.data.seed-values.sql:8814
 msgid "Legal articles"
 msgstr "Articulos legales"
 
@@ -6383,7 +6641,7 @@ msgstr "Articulos legales"
 msgid "overdue_equip_max"
 msgstr "máximo_equipo_atrasado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7824
+#: 950.data.seed-values.sql:7868
 msgid "microfilm reel"
 msgstr "carrete de microfilm"
 
@@ -6391,7 +6649,7 @@ msgstr "carrete de microfilm"
 msgid "Patron had an invalid email address"
 msgstr "Patrón tenía una dirección de email no es válida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5187
+#: 950.data.seed-values.sql:5221
 msgid ""
 "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed IF the circ lib "
 "is the hold's pickup lib"
@@ -6399,27 +6657,31 @@ msgstr ""
 "Copias objetivas para un agarre incluso si lib circ de copia se cierra si la "
 "lib circ es la recolección de la bodega"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17548
+#: 950.data.seed-values.sql:18393
+msgid "Checkin: Ignore Precataloged Items"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17645
 msgid "Buyer ID Qualifier Includes Vendcode"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8300
+#: 950.data.seed-values.sql:8344
 msgid "Delaware "
 msgstr "Delaware "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4560
+#: 950.data.seed-values.sql:4594
 msgid "Show active field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo activo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1016
+#: 950.data.seed-values.sql:1020
 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
 msgstr "Bajo nivel de permiso necesario para acceder a la interfaz de ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1586
+#: 950.data.seed-values.sql:1590
 msgid "DELETE_BILLING_TYPE"
 msgstr "DELETE_BILLING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2931
+#: 950.data.seed-values.sql:2973
 msgid "DVDs"
 msgstr "DVDs"
 
@@ -6427,75 +6689,75 @@ msgstr "DVDs"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8546
+#: 950.data.seed-values.sql:8590
 msgid "Saint Lucia "
 msgstr "Santa Lucía "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5520
+#: 950.data.seed-values.sql:5564
 msgid "Title of work"
 msgstr "Título de la obra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:860
+#: 950.data.seed-values.sql:864
 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
 msgstr "Allow a user to view all notes attached to a volume"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8441
+#: 950.data.seed-values.sql:8485
 msgid "Pitcairn Island "
 msgstr "Isla Pitcairn "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8454
+#: 950.data.seed-values.sql:8498
 msgid "Paraguay "
 msgstr "Paraguay "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7990
+#: 950.data.seed-values.sql:8034
 msgid "Trio-sonatas"
 msgstr "Trio-sonatas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8476
+#: 950.data.seed-values.sql:8520
 msgid "Sierra Leone "
 msgstr "Sierra Leona "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8138
+#: 950.data.seed-values.sql:8182
 msgid "Stereographic"
 msgstr "Estereográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13940
+#: 950.data.seed-values.sql:14037
 msgid "General Communications, Inc."
 msgstr "General Communications, Inc"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13355
+#: 950.data.seed-values.sql:13452
 msgid "See From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "Ver De Rastreo - Género / Forma Plazo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15496
+#: 950.data.seed-values.sql:15593
 msgid "Upload Activate PO"
 msgstr "Sube Activar PO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8518
+#: 950.data.seed-values.sql:8562
 msgid "Virginia "
 msgstr "Virginia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8516
+#: 950.data.seed-values.sql:8560
 msgid "Uruguay "
 msgstr "Uruguay "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7956
+#: 950.data.seed-values.sql:8000
 msgid "Mazurkas"
 msgstr "Mazurcas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12573
+#: 950.data.seed-values.sql:12670
 msgid "Import or Overlay failed"
 msgstr "Importación o superposición fracasaron"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1340
+#: 950.data.seed-values.sql:1344
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8474
+#: 950.data.seed-values.sql:8518
 msgid "Singapore "
 msgstr "Singapore "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4518
+#: 950.data.seed-values.sql:4552
 msgid ""
 "Default Hotkeyset for clients (filename without the .keyset).  Examples: "
 "Default, Minimal, and None"
@@ -6503,11 +6765,11 @@ msgstr ""
 "Hotkeyset por defecto para los clientes (nombre del archivo sin la .keyset). "
 "Ejemplos: Por defecto, Minimal, y Ninguno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7644
+#: 950.data.seed-values.sql:7688
 msgid "performed music"
 msgstr "música interpretada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7164
+#: 950.data.seed-values.sql:7208
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "Inari Sami"
 
@@ -6515,7 +6777,7 @@ msgstr "Inari Sami"
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Francés (Canadá)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8290
+#: 950.data.seed-values.sql:8334
 msgid "Colorado "
 msgstr "Colorado "
 
@@ -6523,7 +6785,7 @@ msgstr "Colorado "
 msgid "Title Proper (Browse)"
 msgstr "Título propiamente dicho (Examinar)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3648
+#: 950.data.seed-values.sql:3682
 msgid ""
 "Items that have been lost this long will not result in voided billings when "
 "returned.  E.g. '6 months'"
@@ -6531,179 +6793,187 @@ msgstr ""
 "Los productos que se han perdido demasiado tiempo no dará lugar a la "
 "facturación anulados cuando se devuelven. P.ej. '6 meses'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2952
+#: 950.data.seed-values.sql:2995
 msgid ""
 "Allows staff to designate a custom copy status on received lineitems.  "
 "Default status is \"In Process\"."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1204
+#: 950.data.seed-values.sql:1208
 msgid "TRANSIT_COPY"
 msgstr "TRANSIT_COPY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:902
+#: 950.data.seed-values.sql:906
 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
 msgstr ""
 "Permite que un usuario visita un elemento en un estado de no-circulatable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1176
+#: 950.data.seed-values.sql:1180
 msgid "DELETE_LIT_FORM"
 msgstr "DELETE_LIT_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7939
+#: 950.data.seed-values.sql:7983
 msgid "Chorale preludes"
 msgstr "Preludios corales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5145
+#: 950.data.seed-values.sql:5179
 msgid "Require staff initials for entry/edit of copy notes."
 msgstr ""
 "Requerir las iniciales del personal para la entrada / edición de las notas "
 "de copia."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15743
+#: 950.data.seed-values.sql:15840
 msgid "Max foreign-circulation time"
 msgstr "Tiempo máximo de circulación extranjera"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:700
+#: 950.data.seed-values.sql:704
 msgid "EVERYTHING"
 msgstr "TODO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:100 950.data.seed-values.sql:314
-#: 950.data.seed-values.sql:610 950.data.seed-values.sql:631
-#: 950.data.seed-values.sql:13373 950.data.seed-values.sql:15880
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: 950.data.seed-values.sql:4984
+msgid ""
+"The other_phone field will be shown on the patron registration screen. "
+"Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
+"If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
+"El campo other_phone se mostrará en la pantalla de registro de patrón. "
+"Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
+"cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1744
+#: 950.data.seed-values.sql:1748
 msgid "User may set a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede configurar una entrada por defecto en una categoría "
 "estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15649
-msgid "Upload Default Insufficient Quality Fall-Thru Profile"
-msgstr "Insuficiente calidad predeterminada de subida Otoño-Thru Perfil"
+#: 950.data.seed-values.sql:8205
+msgid "Cylindrical, other"
+msgstr "Cilíndrica, otra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4680
+#: 950.data.seed-values.sql:4714
 msgid ""
 "The Example for validation on the day_phone field in patron registration."
 msgstr ""
 "El Ejemplo para la validación en el campo day_phone en el registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14246
+#: 950.data.seed-values.sql:5164
+msgid ""
+"Appends staff initials and edit date into patron standing penalties and "
+"messages."
+msgstr ""
+"Añade las iniciales del personal y de edición de fecha en las penas de pie "
+"patronos y mensajes."
+
+#: 950.data.seed-values.sql:14343
 msgid "Ameritech"
 msgstr "Ameritech"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1831
+#: 950.data.seed-values.sql:1835
 msgid "Allow a user to modify the org unit settings log"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1360
+#: 950.data.seed-values.sql:1364
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8444
+#: 950.data.seed-values.sql:8488
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16054
-msgid ""
-"Leave transaction open when long-overdue balance equals zero.  This leaves "
-"the lost copy on the patron record when it is paid"
-msgstr ""
-"Deja abierta la transacción cuando el saldo largamente esperada es igual a "
-"cero. Esto deja la copia perdida en el registro de usuario cuando se paga"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:7672
+#: 950.data.seed-values.sql:7716
 msgid "cartographic tactile image"
 msgstr "imagen táctil cartográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3011 950.data.seed-values.sql:3014
+#: 950.data.seed-values.sql:3045 950.data.seed-values.sql:3048
 msgid "Temporary call number prefix"
 msgstr "Temporal número de prefijo de llamada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8342
+#: 950.data.seed-values.sql:8386
 msgid "Heard and McDonald Islands "
 msgstr "Islas Heard y McDonald "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5163
+#: 950.data.seed-values.sql:5197
 msgid "URL for remote directory containing list column settings."
 msgstr ""
 "URL para el directorio remoto que contiene la configuración de columnas de "
 "la lista."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1902
+#: 950.data.seed-values.sql:1941
 msgid "Circulation Administrator"
 msgstr "Administrador de la circulación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6930 950.data.seed-values.sql:7048
+#: 950.data.seed-values.sql:6974 950.data.seed-values.sql:7092
 msgid "Manx"
 msgstr "Manés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17080
+#: 950.data.seed-values.sql:17177
 msgid "Item Print Label - Call Number Wrap Filter Height"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13345
+#: 950.data.seed-values.sql:13442
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
 msgstr ""
 "La vinculación de la subdivisión de Entrada - cronológico subdivisión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6886
+#: 950.data.seed-values.sql:6930
 msgid "Dyula"
 msgstr "Dyula"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17518
+#: 950.data.seed-values.sql:17615
 msgid "Orders Include Copy Funds"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1829
+#: 950.data.seed-values.sql:1833
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reserves'"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17530
+#: 950.data.seed-values.sql:17627
 msgid "Orders Include Copy Locations"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8379
+#: 950.data.seed-values.sql:8423
 msgid "Laos "
 msgstr "Laos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8184 950.data.seed-values.sql:8840
-#: 950.data.seed-values.sql:8853 950.data.seed-values.sql:8866
-#: 950.data.seed-values.sql:8879
+#: 950.data.seed-values.sql:8228 950.data.seed-values.sql:8884
+#: 950.data.seed-values.sql:8897 950.data.seed-values.sql:8910
+#: 950.data.seed-values.sql:8923
 msgid "Gradient and bathymetric tints"
 msgstr "Gradiente y tintes batimétricas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1786
+#: 950.data.seed-values.sql:1790
 msgid "Allows a user to make changes to best-hold selection sort order"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario para realizar cambios en la mejor retención de pedidos "
 "ordenación por selección"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2772
+#: 950.data.seed-values.sql:2814
 msgid "Patron via phone"
 msgstr "Patrón a través del teléfono"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7163
+#: 950.data.seed-values.sql:7207
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "Lule Sami"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3284
+#: 950.data.seed-values.sql:1917
+msgid "Clear Completed User Purchase Requests"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3318
 msgid ""
 "When a circ is marked as claims-never-checked-out, mark the copy as missing"
 msgstr ""
 "Cuando un circ se marca como reclamaciones-nunca de salida está marcada, "
 "marque la copia como falta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7056
+#: 950.data.seed-values.sql:7100
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "Mon-Jémer (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7909 950.data.seed-values.sql:8589
-#: 950.data.seed-values.sql:8603 950.data.seed-values.sql:8617
-#: 950.data.seed-values.sql:8631 950.data.seed-values.sql:8645
-#: 950.data.seed-values.sql:8659
+#: 950.data.seed-values.sql:7953 950.data.seed-values.sql:8633
+#: 950.data.seed-values.sql:8647 950.data.seed-values.sql:8661
+#: 950.data.seed-values.sql:8675 950.data.seed-values.sql:8689
+#: 950.data.seed-values.sql:8703
 msgid "Discography"
 msgstr "Discografía"
 
@@ -6711,28 +6981,28 @@ msgstr "Discografía"
 msgid "Thesis"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1300
+#: 950.data.seed-values.sql:1304
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1460
+#: 950.data.seed-values.sql:1464
 msgid "Allows a user to retrieve a booking reservation pull list"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario para recuperar una lista de puesta a reserva de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1668
+#: 950.data.seed-values.sql:1672
 msgid "Delete suffix label definition."
 msgstr "Eliminar sufijo definición de etiqueta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7968
+#: 950.data.seed-values.sql:8012
 msgid "Passacaglias"
 msgstr "Pasacalles"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7248
+#: 950.data.seed-values.sql:7292
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4287
+#: 950.data.seed-values.sql:4321
 msgid ""
 "\n"
 "        This overrides lines from opensrf.xml.\n"
@@ -6755,56 +7025,56 @@ msgstr ""
 "traducción.\n"
 "        "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7150
+#: 950.data.seed-values.sql:7194
 msgid "Sign languages"
 msgstr "las lenguas de signos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6852
+#: 950.data.seed-values.sql:6896
 msgid "Mari"
 msgstr "Mari"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3618
+#: 950.data.seed-values.sql:3652
 msgid "Lost Checkin Generates New Overdues"
 msgstr "El registro perdido genera nuevas vencidas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7796
+#: 950.data.seed-values.sql:7840
 msgid "filmslip"
 msgstr "filmslip"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6788
+#: 950.data.seed-values.sql:6832
 msgid "Algonquian (Other)"
 msgstr "Algonquian (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6902 950.data.seed-values.sql:6903
+#: 950.data.seed-values.sql:6946 950.data.seed-values.sql:6947
 msgid "Faroese"
 msgstr "Feroés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13847 950.data.seed-values.sql:13864
-#: 950.data.seed-values.sql:13881 950.data.seed-values.sql:13898
+#: 950.data.seed-values.sql:13944 950.data.seed-values.sql:13961
+#: 950.data.seed-values.sql:13978 950.data.seed-values.sql:13995
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3299
+#: 950.data.seed-values.sql:3333
 msgid "Mark item damaged voids overdues"
 msgstr "Marcar artículo dañado huecos vencidas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4965
+#: 950.data.seed-values.sql:4999
 msgid "Require prefix field on patron registration"
 msgstr "Exigir campo Prefijo sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1476
+#: 950.data.seed-values.sql:1480
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6873
+#: 950.data.seed-values.sql:6917
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1192
+#: 950.data.seed-values.sql:1196
 msgid "DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4578
+#: 950.data.seed-values.sql:4612
 msgid "Show alert_message field on patron registration"
 msgstr "Mostrar alert_message campo en el registro de patrón"
 
@@ -6812,41 +7082,45 @@ msgstr "Mostrar alert_message campo en el registro de patrón"
 msgid "American Spanish"
 msgstr "Español de América"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8270
+#: 950.data.seed-values.sql:8314
 msgid "Bhutan "
 msgstr "Bhután "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2949
+#: 950.data.seed-values.sql:2992
 msgid "Initial status for received items"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8462
+#: 950.data.seed-values.sql:8506
 msgid "Romania "
 msgstr "Rumania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6870
+#: 950.data.seed-values.sql:18512
+msgid "Holdings View Show Empty Orgs"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6914
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "Cushitic (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14433
+#: 950.data.seed-values.sql:14530
 msgid "T-Mobile"
 msgstr "T-Mobile"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1492
+#: 950.data.seed-values.sql:1496
 msgid "ADMIN_AGE_PROTECT_RULE"
 msgstr "ADMIN_AGE_PROTECT_RULE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1066
+#: 950.data.seed-values.sql:1070
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario para marcar un estado del elemento como 'el estante "
 "sostiene'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8263
+#: 950.data.seed-values.sql:8307
 msgid "Brazil "
 msgstr "Brasil "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3441
+#: 950.data.seed-values.sql:3475
 msgid ""
 "If a branch supports both a public holds shelf and behind-the-desk pickups, "
 "set this value to true.  This gives the patron the option to enable behind-"
@@ -6857,7 +7131,7 @@ msgstr ""
 "de la opción para activar pastillas para colocar detrás del mostrador para "
 "sus bodegas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1700
+#: 950.data.seed-values.sql:1704
 msgid ""
 "Allows editing of a hold's request time, and/or its Cut-in-line/Top-of-queue "
 "flag."
@@ -6865,7 +7139,7 @@ msgstr ""
 "Permite la edición de tiempo la solicitud de una bodega, y / o su / bandera "
 "de corte en línea Top-of-cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5208
+#: 950.data.seed-values.sql:5242
 msgid ""
 "When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
 "page.  This setting only affects the public OPAC"
@@ -6873,31 +7147,39 @@ msgstr ""
 "Cuando una búsqueda produce solamente 1 resultado, saltar directamente a la "
 "página de detalles del registro. Este ajuste sólo afecta a la OPAC pública"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8211
+#: 950.data.seed-values.sql:18435
+msgid "Checkin: Retarget All Statuses"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1905
+msgid "View copy alerts"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8255
 msgid "Monographic series"
 msgstr "Series monográficas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1376
+#: 950.data.seed-values.sql:1380
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8136
+#: 950.data.seed-values.sql:8180
 msgid "Orthographic"
 msgstr "Ortográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13286
+#: 950.data.seed-values.sql:13383
 msgid "LoC"
 msgstr "Línea de Control"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7896
+#: 950.data.seed-values.sql:7940
 msgid "audio disc"
 msgstr "disco de audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11831
+#: 950.data.seed-values.sql:11926
 msgid "Handling Charge"
 msgstr "Gastos de manipulación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12024
+#: 950.data.seed-values.sql:12121
 msgid ""
 "OPAC: Show auto-completing suggestions dialog under basic search box (put "
 "'opac_visible' into the value field to limit suggestions to OPAC-visible "
@@ -6908,30 +7190,30 @@ msgstr ""
 "sugerencias a artículos OPAC-visible, o en blanco el campo para una posible "
 "mejora del rendimiento)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8409
+#: 950.data.seed-values.sql:8453
 msgid "Nebraska "
 msgstr "Nebraska "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15047
+#: 950.data.seed-values.sql:15144
 msgid "Produce CSV of circulation history"
 msgstr "CSV producir la circulación de la historia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8550
+#: 950.data.seed-values.sql:8594
 msgid "New South Wales "
 msgstr "Nueva Gales del Sur "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1454
+#: 950.data.seed-values.sql:1458
 msgid ""
 "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute values"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear / actualizar / borrar valores de atributos de "
 "recursos de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1138
+#: 950.data.seed-values.sql:1142
 msgid "CREATE_ORG_TYPE"
 msgstr "CREATE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4390
+#: 950.data.seed-values.sql:4424
 msgid ""
 "This is the default depth at which a patron is opted in; it is calculated as "
 "an org unit relative to the current workstation."
@@ -6940,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 "se calcula como una unidad organizativa en relación con la estación de "
 "trabajo actual."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7290
+#: 950.data.seed-values.sql:7334
 msgid ""
 "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
 "form is desired"
@@ -6948,37 +7230,41 @@ msgstr ""
 "El artículo es una obra de ficción y no se desea una mayor identificación de "
 "la forma literaria"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12598
+#: 950.data.seed-values.sql:12695
 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
 msgstr "Valor no válido para \"circ_as_type\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1853
+#: 950.data.seed-values.sql:1857
 msgid "Allow a user to delete an authority control set"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14982
+#: 950.data.seed-values.sql:15079
 msgid "Verification via remoteauth"
 msgstr "Valor no válido para \"circ_as_type\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8343
+#: 950.data.seed-values.sql:8387
 msgid "Honduras "
 msgstr "Honduras "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:942
+#: 950.data.seed-values.sql:946
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"Personal\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1430
+#: 950.data.seed-values.sql:19275
+msgid "Serials Local Stream Names"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1434
 msgid "Allow a user to delete trigger reactors"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar los reactores de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8412
+#: 950.data.seed-values.sql:8456
 msgid "Netherlands "
 msgstr "Países Bajos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16764
+#: 950.data.seed-values.sql:16861
 msgid ""
 "Match patron last, first, and middle names irrespective of usage of "
 "diacritical marks or spaces. (e.g., Ines will match Inés; de la Cruz will "
@@ -6988,33 +7274,33 @@ msgstr ""
 "uso de signos diacríticos o espacios. (Por ejemplo, Inés coincidirá con "
 "Inés; de la Cruz coincidirá Delacruz)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3429
+#: 950.data.seed-values.sql:3463
 msgid "Use Active Date for Age Protection"
 msgstr "El uso activo Fecha de Protección Edad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1120
+#: 950.data.seed-values.sql:1124
 msgid "CREATE_ITEM_FORM"
 msgstr "CREATE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3960
+#: 950.data.seed-values.sql:3994
 msgid "Patron Merge Deactivate Card"
 msgstr "Patrón Combinar tarjeta Desactivar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6834
+#: 950.data.seed-values.sql:6878
 msgid "Buriat"
 msgstr "Buriat"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8177
+#: 950.data.seed-values.sql:8221
 msgid "Lambert conformal"
 msgstr "Lambert conforme"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7266
+#: 950.data.seed-values.sql:7310
 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
 msgstr ""
 "El artículo esta dirigido para personas jovenes, de edades aproximadas a 14-"
 "17."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4770
+#: 950.data.seed-values.sql:4804
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the email field in patron "
 "registration."
@@ -7022,24 +7308,24 @@ msgstr ""
 "La expresión regular para la validación en el campo de correo electrónico en "
 "el registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17563
+#: 950.data.seed-values.sql:17660
 msgid "Order Lineitem Notes Include Copy Spec Codes"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1498
+#: 950.data.seed-values.sql:1502
 msgid "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8137
+#: 950.data.seed-values.sql:8181
 msgid "Azimuthal equidistant"
 msgstr "Equidistante acimutal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13639 950.data.seed-values.sql:13656
-#: 950.data.seed-values.sql:13673
+#: 950.data.seed-values.sql:13736 950.data.seed-values.sql:13753
+#: 950.data.seed-values.sql:13770
 msgid "Canada & USA"
 msgstr "Canadá y EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3810
+#: 950.data.seed-values.sql:3844
 msgid ""
 "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to "
 "the on-screen message"
@@ -7047,11 +7333,11 @@ msgstr ""
 "Si es verdad, los Errores de Pago y Envío / Renovación causarán Una ventana "
 "emergente,: Además del Mensaje en Pantalla"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1580
+#: 950.data.seed-values.sql:1584
 msgid "DELETE_BIB_BTYPE"
 msgstr "DELETE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16779
+#: 950.data.seed-values.sql:16876
 msgid ""
 "Authority Automation: Disable automatic authority updates from modifying bib "
 "record editor and edit_date"
@@ -7059,53 +7345,53 @@ msgstr ""
 "Automatización Autoridad: Desactivar actualizaciones automáticas de "
 "autoridad de modificar editor de registro bib y edit_date"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:832
+#: 950.data.seed-values.sql:836
 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo tipo de elemento no catalogado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1422
+#: 950.data.seed-values.sql:1426
 msgid "Allow a user to delete trigger hooks"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar los ganchos de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1726
+#: 950.data.seed-values.sql:1730
 msgid "Allows a user to create report templates"
 msgstr "Permite a un usuario crear plantillas de informes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16431
+#: 950.data.seed-values.sql:16528
 msgid "Auto-generate deault item barcodes when no item barcode is present"
 msgstr ""
 "Generación automática de códigos de barras de elemento por defecto cuando no "
 "hay código de barras elemento está presente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7324
+#: 950.data.seed-values.sql:7368
 msgid "Beta"
 msgstr "Beta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7317
+#: 950.data.seed-values.sql:7361
 msgid "Collection"
 msgstr "Colección"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15598
+#: 950.data.seed-values.sql:15695
 msgid "Upload Merge on Best Match by Default"
 msgstr "¡La subida en Combinar Mejor resultado por defecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13311
+#: 950.data.seed-values.sql:13408
 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
 msgstr "Rumbo - Género / Forma Plazo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1879
+#: 950.data.seed-values.sql:1883
 msgid "Administer serial prediction pattern templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7132
+#: 950.data.seed-values.sql:7176
 msgid "Rundi"
 msgstr "Kiroundi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8549
+#: 950.data.seed-values.sql:8593
 msgid "Macedonia "
 msgstr "Macedonia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1855
+#: 950.data.seed-values.sql:1859
 msgid "Allow a user to modify an authority control set"
 msgstr ""
 
@@ -7113,37 +7399,37 @@ msgstr ""
 msgid "Local Free-Text Call Number"
 msgstr "Número de Clasificación por texto libre local"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8394
+#: 950.data.seed-values.sql:8438
 msgid "Malta "
 msgstr "Malta "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1248
+#: 950.data.seed-values.sql:1252
 msgid "UPDATE_SURVEY"
 msgstr "UPDATE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3384
+#: 950.data.seed-values.sql:3418
 msgid "Expire Alert Interval"
 msgstr "Alerta de caducidad Intervalo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1813
+#: 950.data.seed-values.sql:1817
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Volunteers\" group"
 msgstr "Elementos de ajuste Visualización fuera largamente esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8916 950.data.seed-values.sql:8933
-#: 950.data.seed-values.sql:8949 950.data.seed-values.sql:8965
-#: 950.data.seed-values.sql:8981
+#: 950.data.seed-values.sql:8960 950.data.seed-values.sql:8977
+#: 950.data.seed-values.sql:8993 950.data.seed-values.sql:9009
+#: 950.data.seed-values.sql:9025
 msgid "Charts"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1420
+#: 950.data.seed-values.sql:1424
 msgid "Allow a user to create trigger hooks"
 msgstr "Permitir a un usuario crear ganchos de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5602
+#: 950.data.seed-values.sql:5646
 msgid "List Published Book Lists"
 msgstr "Lista publicada listas de libros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:976
+#: 950.data.seed-values.sql:980
 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
 msgstr ""
 "Permitir que el personal para forzar la comprobación de los elementos de "
@@ -7153,7 +7439,7 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic (Jordan)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5058
+#: 950.data.seed-values.sql:5092
 msgid ""
 "The State field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -7163,19 +7449,19 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7226
+#: 950.data.seed-values.sql:7270
 msgid "Udmurt"
 msgstr "Udmurto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7102
+#: 950.data.seed-values.sql:7146
 msgid "Osage"
 msgstr "Osage"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8288
+#: 950.data.seed-values.sql:8332
 msgid "Cameroon "
 msgstr "Camerún "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15887
+#: 950.data.seed-values.sql:15984
 msgid "Pubdate"
 msgstr "Pubdate"
 
@@ -7184,21 +7470,21 @@ msgstr "Pubdate"
 msgid "default"
 msgstr "defecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15638
+#: 950.data.seed-values.sql:15735
 msgid "Default minimum quality ratio used during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Por defecto coeficiente mínimo de calidad que se utiliza durante la carga de "
 "archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14229
+#: 950.data.seed-values.sql:14326
 msgid "Alaska Communications"
 msgstr "Alaska Communications"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1366
+#: 950.data.seed-values.sql:1370
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6819
+#: 950.data.seed-values.sql:6863
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorruso"
 
@@ -7206,45 +7492,49 @@ msgstr "Bielorruso"
 msgid "Library of Congress"
 msgstr "Biblioteca Del Congreso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1638
+#: 950.data.seed-values.sql:1642
 msgid "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 msgstr "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7263
+#: 950.data.seed-values.sql:7307
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
 msgstr ""
 "La cuestión está destinada a los niños, entre las edades aproximadas de 0-5 "
 "años."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4533
+#: 950.data.seed-values.sql:4567
 msgid "Default Country for New Addresses in Patron Editor"
 msgstr "País predeterminado para nuevas direcciones en el Editor de Patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:746
+#: 950.data.seed-values.sql:750
 msgid "Allow a user to delete a copy"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7929
+#: 950.data.seed-values.sql:7973
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3393
+#: 950.data.seed-values.sql:3427
 msgid "Expire Interval"
 msgstr "Intervalo expirará"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6783
+#: 950.data.seed-values.sql:6827
 msgid "Aljamía"
 msgstr "Aljamía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1799
+#: 950.data.seed-values.sql:1803
 msgid "Allows administration of floating groups"
 msgstr "Permite la administración de los grupos flotantes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7266
+#: 950.data.seed-values.sql:19093
+msgid "Print Template Context: in_house_use_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7310
 msgid "Adolescent"
 msgstr "Adolescente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3828
+#: 950.data.seed-values.sql:3862
 msgid ""
 "List of checkout/renewal events that the selfcheck interface should "
 "automatically override instead instead of alerting and stopping the "
@@ -7253,68 +7543,72 @@ msgstr ""
 "Lista de los eventos de pago / renovación que la interfaz autocheckin debe "
 "anular automáticamente en lugar en lugar de alertar y detener la transacción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6808
+#: 950.data.seed-values.sql:6852
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerbaiyán"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1274
+#: 950.data.seed-values.sql:1278
 msgid "CREATE_LOCALE"
 msgstr "CREATE_LOCALE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:876
+#: 950.data.seed-values.sql:880
 msgid "Allow a user to update another user's container"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar el contenedor de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1538
+#: 950.data.seed-values.sql:1542
 msgid "ADMIN_RECURRING_FINE_RULE"
 msgstr "ADMIN_RECURRING_FINE_RULE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8164
+#: 950.data.seed-values.sql:8208
 msgid "Lambert's conformal conic"
 msgstr "Cónica conforme de Lambert"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:679
+#: 950.data.seed-values.sql:683
 msgid "System: Deposit"
 msgstr "Sistema: Depósito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11862
+#: 950.data.seed-values.sql:11959
 msgid "Delayed: Accepted with amendment"
 msgstr "Retraso: Aceptado con la enmienda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1748
+#: 950.data.seed-values.sql:1752
 msgid "User may unset a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede desarmar una entrada por defecto en una categoría "
 "estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16003 950.data.seed-values.sql:16009
+#: 950.data.seed-values.sql:16100 950.data.seed-values.sql:16106
 msgid "Void Long-Overdue Item Billing When Returned"
 msgstr ""
 "Vacío de facturación largamente esperadas de artículos cuando sean devueltos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7275
+#: 950.data.seed-values.sql:7319
 msgid "Projected medium"
 msgstr "Medio proyectado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1574
+#: 950.data.seed-values.sql:1578
 msgid "CREATE_METABIB_CLASS"
 msgstr "CREATE_METABIB_CLASS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1048
+#: 950.data.seed-values.sql:1052
 msgid "Allow a user to view billing types"
 msgstr "Permitir a un usuario ver los tipos de facturación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8066 950.data.seed-values.sql:8700
-#: 950.data.seed-values.sql:8730 950.data.seed-values.sql:8760
-#: 950.data.seed-values.sql:8790
+#: 950.data.seed-values.sql:18722
+msgid "Grid Config: cat.catalog.wide_holds"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8110 950.data.seed-values.sql:8744
+#: 950.data.seed-values.sql:8774 950.data.seed-values.sql:8804
+#: 950.data.seed-values.sql:8834
 msgid "Offprints"
 msgstr "Separatas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7018
+#: 950.data.seed-values.sql:7062
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4269
+#: 950.data.seed-values.sql:4303
 msgid ""
 "URL for information on this library, such as contact information, hours of "
 "operation, and directions. Use a complete URL, such as "
@@ -7324,11 +7618,11 @@ msgstr ""
 "de contacto, horas de operación, y las direcciones. Utilizar una dirección "
 "URL completa, como \"http://example.com/hours.html\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1188
+#: 950.data.seed-values.sql:1192
 msgid "DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4260
+#: 950.data.seed-values.sql:4294
 msgid ""
 "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the "
 "%courier_code% macro."
@@ -7336,29 +7630,29 @@ msgstr ""
 "Código de mensajería para la biblioteca. Disponible en las plantillas "
 "antideslizantes de tránsito como el macro%% courier_code."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7145
+#: 950.data.seed-values.sql:7189
 msgid "Scots"
 msgstr "Escocés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7051
+#: 950.data.seed-values.sql:7095
 msgid "Mende"
 msgstr "Mende"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4452
+#: 950.data.seed-values.sql:4486
 msgid "Uncheck bills by default in the patron billing interface"
 msgstr ""
 "Desactive los campos de facturas de forma predeterminada en la interfaz de "
 "patrón de facturación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7744
+#: 950.data.seed-values.sql:7788
 msgid "videocassette"
 msgstr "casete de vídeo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1084
+#: 950.data.seed-values.sql:1088
 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
 msgstr "Permite a un usuario crear un nuevo registro MFHD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15136
+#: 950.data.seed-values.sql:15233
 msgid ""
 "When a patron places a hold that fails and the patron has the correct "
 "permission to override the hold, automatically override the hold without "
@@ -7370,23 +7664,23 @@ msgstr ""
 "presentar un mensaje al usuario y que requiere que el patrono tome una "
 "decisión para anular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1292
+#: 950.data.seed-values.sql:1296
 msgid "DELETE_LOCALE"
 msgstr "DELETE_LOCALE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7011
+#: 950.data.seed-values.sql:7055
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8317
+#: 950.data.seed-values.sql:8361
 msgid "Falkland Islands "
 msgstr "Islas Malvinas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:886
+#: 950.data.seed-values.sql:890
 msgid "Allow a user to upload an offline script"
 msgstr "Permitir al usuario añadir una secuencia de comandos en línea"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5103
+#: 950.data.seed-values.sql:5137
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on phone fields in patron "
 "registration. Applies to all phone fields without their own setting. NOTE: "
@@ -7398,40 +7692,40 @@ msgstr ""
 "NOTA: Véase la descripción de la expresión regular day_phone para obtener "
 "información importante acerca de los grupos de captura con ella."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11938 950.data.seed-values.sql:12129
-#: 950.data.seed-values.sql:12130
+#: 950.data.seed-values.sql:12035 950.data.seed-values.sql:12226
+#: 950.data.seed-values.sql:12227
 msgid "Historical Circulation Retention Age"
 msgstr "Histórico de circulación de retención edad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7387 950.data.seed-values.sql:7388
-#: 950.data.seed-values.sql:7456 950.data.seed-values.sql:7457
-#: 950.data.seed-values.sql:7544 950.data.seed-values.sql:7545
+#: 950.data.seed-values.sql:7431 950.data.seed-values.sql:7432
+#: 950.data.seed-values.sql:7500 950.data.seed-values.sql:7501
+#: 950.data.seed-values.sql:7588 950.data.seed-values.sql:7589
 msgid "Picture"
 msgstr "Imagen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7052
+#: 950.data.seed-values.sql:7096
 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
 msgstr "Irlandés, Medio (ca. 1100-1550)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8304
+#: 950.data.seed-values.sql:8348
 msgid "Dominican Republic "
 msgstr "República Dominicana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17211
+#: 950.data.seed-values.sql:17308
 msgid "Authorization name for this library, as assigned by OverDrive"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8153
+#: 950.data.seed-values.sql:8197
 msgid "Gauss-Kruger"
 msgstr "Gauss-Kruger"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7381 950.data.seed-values.sql:7382
-#: 950.data.seed-values.sql:7450 950.data.seed-values.sql:7451
-#: 950.data.seed-values.sql:7538 950.data.seed-values.sql:7539
+#: 950.data.seed-values.sql:7425 950.data.seed-values.sql:7426
+#: 950.data.seed-values.sql:7494 950.data.seed-values.sql:7495
+#: 950.data.seed-values.sql:7582 950.data.seed-values.sql:7583
 msgid "Microform"
 msgstr "Microforma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8466 950.data.seed-values.sql:8485
+#: 950.data.seed-values.sql:8510 950.data.seed-values.sql:8529
 msgid "Saint"
 msgstr "Santo"
 
@@ -7439,11 +7733,15 @@ msgstr "Santo"
 msgid "Alerting block on Hold"
 msgstr "Alertando bloque en espera"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1308
+#: 950.data.seed-values.sql:1312
 msgid "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4248
+#: 950.data.seed-values.sql:19184
+msgid "Print Template: renew"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4282
 msgid "Disable the ability to save list column configurations locally."
 msgstr ""
 "Desactivar la posibilidad de guardar configuraciones de columnas lista "
@@ -7453,46 +7751,46 @@ msgstr ""
 msgid "Other Author"
 msgstr "Otro Autor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14718
+#: 950.data.seed-values.sql:14815
 msgid "South Korea and USA"
 msgstr "Corea del Sur y EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1426
+#: 950.data.seed-values.sql:1430
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear, actualizar y eliminar los reactores de "
 "activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5073
+#: 950.data.seed-values.sql:5107
 msgid "Regex for post_code field on patron registration"
 msgstr ""
 "De expresiones regulares para el campo post_code sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8548
+#: 950.data.seed-values.sql:8592
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines "
 msgstr "San Vicente y las Granadinas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7994
+#: 950.data.seed-values.sql:8038
 msgid "Waltzes"
 msgstr "Valses"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1020
+#: 950.data.seed-values.sql:1024
 msgid "Allow a user to delete a provider"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar un proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1606
+#: 950.data.seed-values.sql:1610
 msgid "UPDATE_BIB_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9613
+#: 950.data.seed-values.sql:9657
 msgid "Check Hold notification flag(s)"
 msgstr "Compruebe la bandera (s) de notificación de retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13353
+#: 950.data.seed-values.sql:13450
 msgid "See From Tracing -- Topical Term"
 msgstr "Ver De Rastreo - Término de materia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4527
+#: 950.data.seed-values.sql:4561
 msgid ""
 "If you want staff client windows to be minimized after a certain amount of "
 "system idle time, set this to the number of seconds of idle time that you "
@@ -7503,27 +7801,27 @@ msgstr ""
 "esto en el número de segundos de tiempo de inactividad que desea permitir "
 "antes de reducir al mínimo (requiere reiniciar el interfaz del personal)."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7904
+#: 950.data.seed-values.sql:7948
 msgid "audio cartridge"
 msgstr "Cartucho de audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5603
+#: 950.data.seed-values.sql:5647
 msgid "Add to Published Book Lists"
 msgstr "Añadir a listas de libros publicados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13692 950.data.seed-values.sql:13709
-#: 950.data.seed-values.sql:13726 950.data.seed-values.sql:13743
-#: 950.data.seed-values.sql:13760 950.data.seed-values.sql:13777
-#: 950.data.seed-values.sql:13794 950.data.seed-values.sql:13811
-#: 950.data.seed-values.sql:13828
+#: 950.data.seed-values.sql:13789 950.data.seed-values.sql:13806
+#: 950.data.seed-values.sql:13823 950.data.seed-values.sql:13840
+#: 950.data.seed-values.sql:13857 950.data.seed-values.sql:13874
+#: 950.data.seed-values.sql:13891 950.data.seed-values.sql:13908
+#: 950.data.seed-values.sql:13925
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadá"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:176 950.data.seed-values.sql:5530
+#: 950.data.seed-values.sql:176 950.data.seed-values.sql:5574
 msgid "Internal ID"
 msgstr "ID interno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5420
+#: 950.data.seed-values.sql:5454
 msgid ""
 "In the Patron Bills interface, a payment attempt will warn if the amount "
 "exceeds the value of this setting."
@@ -7531,26 +7829,26 @@ msgstr ""
 "En el interfaz de facturas patronos, un intento de pago le avisará si la "
 "cantidad excede el valor de este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7234
+#: 950.data.seed-values.sql:7278
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7301 950.data.seed-values.sql:7340
-#: 950.data.seed-values.sql:7991 950.data.seed-values.sql:8006
-#: 950.data.seed-values.sql:8085 950.data.seed-values.sql:8129
-#: 950.data.seed-values.sql:8221 950.data.seed-values.sql:8230
+#: 950.data.seed-values.sql:7345 950.data.seed-values.sql:7384
+#: 950.data.seed-values.sql:8035 950.data.seed-values.sql:8050
+#: 950.data.seed-values.sql:8129 950.data.seed-values.sql:8173
+#: 950.data.seed-values.sql:8265 950.data.seed-values.sql:8274
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7620
+#: 950.data.seed-values.sql:7664
 msgid "tactile notated movement"
 msgstr "movimiento anotada táctil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8281
+#: 950.data.seed-values.sql:8325
 msgid "Congo (Brazzaville) "
 msgstr "Congo (Brazzaville) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13951
+#: 950.data.seed-values.sql:14048
 msgid "California, USA"
 msgstr "California, EE.UU."
 
@@ -7558,30 +7856,38 @@ msgstr "California, EE.UU."
 msgid "On reservation shelf"
 msgstr "En la plataforma de reservas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15095
+#: 950.data.seed-values.sql:15192
 msgid "Org Units Do Not Inherit Visibility"
 msgstr "Unidades organizativas no heredan Visibilidad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:802
+#: 950.data.seed-values.sql:806
 msgid "User may create a copy statistical category"
 msgstr "El usuario puede crear una categoría estadística copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7316
+#: 950.data.seed-values.sql:18988
+msgid "Print Template: checkin"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19240
+msgid "Print Template: offline_renew"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7360
 msgid "Serial component part"
 msgstr "Serial component part"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7085
+#: 950.data.seed-values.sql:7129
 msgid "Niuean"
 msgstr "Niuean"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1452
+#: 950.data.seed-values.sql:1456
 msgid ""
 "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute maps"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear / actualizar / borrar los recursos de reserva de "
 "atributos de mapas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14365
+#: 950.data.seed-values.sql:14462
 msgid "Cricket"
 msgstr "Cricket"
 
@@ -7589,11 +7895,11 @@ msgstr "Cricket"
 msgid "7_days_0_renew"
 msgstr "7_días_0_renovar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3870
+#: 950.data.seed-values.sql:3904
 msgid "Load patron from Checkout"
 msgstr "Cargar patrón de Pedido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4896
+#: 950.data.seed-values.sql:4930
 msgid ""
 "The juvenile field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -7603,21 +7909,21 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6775
+#: 950.data.seed-values.sql:6819
 msgid "Abkhaz"
 msgstr "Abkhaz"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8036 950.data.seed-values.sql:8068
-#: 950.data.seed-values.sql:8702 950.data.seed-values.sql:8732
-#: 950.data.seed-values.sql:8762 950.data.seed-values.sql:8792
+#: 950.data.seed-values.sql:8080 950.data.seed-values.sql:8112
+#: 950.data.seed-values.sql:8746 950.data.seed-values.sql:8776
+#: 950.data.seed-values.sql:8806 950.data.seed-values.sql:8836
 msgid "Comics/graphic novels"
 msgstr "Cómics / novelas gráficas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17569
+#: 950.data.seed-values.sql:17666
 msgid "Order Lineitem Notes Always Present (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8389
+#: 950.data.seed-values.sql:8433
 msgid "Madagascar "
 msgstr "Madagascar "
 
@@ -7625,25 +7931,25 @@ msgstr "Madagascar "
 msgid "ISMN"
 msgstr "ISMN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:868
+#: 950.data.seed-values.sql:872
 msgid "Allow a user to create a new title note"
 msgstr "Permitir a un usuario crear una nueva nota del título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5604
+#: 950.data.seed-values.sql:5648
 msgid "View Circulations"
 msgstr "Ver circulaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8183 950.data.seed-values.sql:8839
-#: 950.data.seed-values.sql:8852 950.data.seed-values.sql:8865
-#: 950.data.seed-values.sql:8878
+#: 950.data.seed-values.sql:8227 950.data.seed-values.sql:8883
+#: 950.data.seed-values.sql:8896 950.data.seed-values.sql:8909
+#: 950.data.seed-values.sql:8922
 msgid "Shading"
 msgstr "Sombreado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8456
+#: 950.data.seed-values.sql:8500
 msgid "Queensland "
 msgstr "Queensland "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4905
+#: 950.data.seed-values.sql:4939
 msgid ""
 "The master_account field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -7653,49 +7959,45 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6829
+#: 950.data.seed-values.sql:6873
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "Bantú (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8563
+#: 950.data.seed-values.sql:8607
 msgid "Yukon Territory "
 msgstr "Territorio del Yukón "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1871
+#: 950.data.seed-values.sql:1875
 msgid "Override the ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED event"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5130
-msgid ""
-"Appends staff initials and edit date into patron standing penalties and "
-"messages."
+#: 950.data.seed-values.sql:1911
+msgid "Create and manage Emergency Closings"
 msgstr ""
-"Añade las iniciales del personal y de edición de fecha en las penas de pie "
-"patronos y mensajes."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1198
+#: 950.data.seed-values.sql:1202
 msgid "DELETE_VR_FORMAT"
 msgstr "DELETE_VR_FORMAT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3735 950.data.seed-values.sql:3738
+#: 950.data.seed-values.sql:3769 950.data.seed-values.sql:3772
 msgid "Require matching email address for password reset requests"
 msgstr ""
 "Requerir dirección de correo electrónico a juego para las solicitudes de "
 "restablecimiento de contraseña"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8554
+#: 950.data.seed-values.sql:8598
 msgid "Czech Republic "
 msgstr "República Checa "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6845
+#: 950.data.seed-values.sql:6889
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Celta (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6969
+#: 950.data.seed-values.sql:7013
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "Indoeuropeas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12037
+#: 950.data.seed-values.sql:12134
 msgid ""
 "Historical Circulations use most recent xact_finish date instead of last "
 "circ's."
@@ -7703,19 +8005,19 @@ msgstr ""
 "Circulaciones históricos utilizan la fecha más reciente en lugar de "
 "xact_finish últimos de circ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1222
+#: 950.data.seed-values.sql:1226
 msgid "UPDATE_ITEM_FORM"
 msgstr "UPDATE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7094
+#: 950.data.seed-values.sql:7138
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Nyamwezi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1178
+#: 950.data.seed-values.sql:1182
 msgid "DELETE_METABIB_FIELD"
 msgstr "DELETE_METABIB_FIELD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1388
+#: 950.data.seed-values.sql:1392
 msgid ""
 "Allow a user to transfer different amounts of money out of one fund and into "
 "another"
@@ -7723,59 +8025,59 @@ msgstr ""
 "Permitir a un usuario transferir diferentes cantidades de dinero de un fondo "
 "y en otra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7107
+#: 950.data.seed-values.sql:7151
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "Pangasinan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:998
+#: 950.data.seed-values.sql:1002
 msgid "Allow a user to update a funding source"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar una fuente de financiación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4824
+#: 950.data.seed-values.sql:4858
 msgid ""
 "The evening_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo evening_phone en la pantalla de registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:852
+#: 950.data.seed-values.sql:856
 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario para ver qué usuarios han obtenido una copia dada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8144
+#: 950.data.seed-values.sql:8188
 msgid "Azimuthal, other"
 msgstr "Azimutal, otra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1742
+#: 950.data.seed-values.sql:1746
 msgid "Allows a user to place a hold that cannot currently be filled."
 msgstr "Permite a un usuario colocar una bodega que no puede ser ocupado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16675
+#: 950.data.seed-values.sql:16772
 msgid ""
 "Search: maximum number of facet values to retrieve for each facet field"
 msgstr ""
 "Buscar: número máximo de valores de faceta para recuperar para cada campo "
 "faceta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12600
+#: 950.data.seed-values.sql:12697
 msgid "Perm failure creating a record"
 msgstr "El fracaso de la ondulación permanente la creación de un registro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8287
+#: 950.data.seed-values.sql:8331
 msgid "Chile "
 msgstr "Chile "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3855
+#: 950.data.seed-values.sql:3889
 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
 msgstr ""
 "El cliente debe iniciar con un código de barras y contraseña a la estación "
 "de reviso propio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8503
+#: 950.data.seed-values.sql:8547
 msgid "United Arab Emirates "
 msgstr "Emiratos Árabes Unidos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15727
+#: 950.data.seed-values.sql:15824
 msgid ""
 "Defines the sort order of holds when selecting a hold to fill using a given "
 "copy at capture time"
@@ -7783,72 +8085,76 @@ msgstr ""
 "Define el orden de clasificación de las bodegas al seleccionar una bodega "
 "para llenar el uso de una copia dada en el momento de la captura"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3185
+#: 950.data.seed-values.sql:3219
 msgid "Set the left margin for spine labels in number of characters."
 msgstr ""
 "Establece el margen izquierdo de etiquetas de lomo en número de caracteres."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2905
+#: 950.data.seed-values.sql:2947
 msgid "GUI"
 msgstr "Interfaz Gráfica de Usuario (GUI)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8399
+#: 950.data.seed-values.sql:8443
 msgid "Martinique "
 msgstr "Martinica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8557
+#: 950.data.seed-values.sql:8601
 msgid "Slovenia "
 msgstr "Eslovenia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1728
+#: 950.data.seed-values.sql:1732
 msgid "Allow a user to place a force hold on a specific copy"
 msgstr "Permitir a un usuario colocar una bodega vigor una copia específica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7001
+#: 950.data.seed-values.sql:7045
 msgid "Konkani"
 msgstr "Konkani"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7269
+#: 950.data.seed-values.sql:7313
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4089
+#: 950.data.seed-values.sql:4123
 msgid "Often the same thing as the PayPal manager login"
 msgstr "A menudo, lo mismo que el gestor de inicio de PayPal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1352
+#: 950.data.seed-values.sql:1356
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1268
+#: 950.data.seed-values.sql:19142
+msgid "Print Template: patron_address"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1272
 msgid "CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr "CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7329
+#: 950.data.seed-values.sql:7373
 msgid "Quadruplex"
 msgstr "Cuádruplex"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:862
+#: 950.data.seed-values.sql:866
 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
 msgstr "Permitir a un usuario ver todas las notas adjuntas a un título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1502
+#: 950.data.seed-values.sql:1506
 msgid "ADMIN_CLAIM_POLICY"
 msgstr "ADMIN_CLAIM_POLICY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6793
+#: 950.data.seed-values.sql:6837
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Arameo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8124
+#: 950.data.seed-values.sql:8168
 msgid "No parts in hand or not specified"
 msgstr "No hay piezas en la mano o no especificada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1182
+#: 950.data.seed-values.sql:1186
 msgid "DELETE_ORG_ADDRESS"
 msgstr "DELETE_ORG_ADDRESS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16736
+#: 950.data.seed-values.sql:16833
 msgid ""
 "Patrons at this library can only be opted-in at org units which are within "
 "the library's section of the org tree, at or below the depth specified by "
@@ -7859,13 +8165,7 @@ msgstr ""
 "inferior a la profundidad especificada por este ajuste. No pueden estar "
 "habilitadas en cualquier otra biblioteca."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2993 950.data.seed-values.sql:2996
-msgid "Allows patrons to create automatic holds from purchase requests."
-msgstr ""
-"Permite a los clientes para crear sostiene automática de solicitudes de "
-"compra."
-
-#: 950.data.seed-values.sql:3747
+#: 950.data.seed-values.sql:3781
 msgid ""
 "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
 "number of active requests drops back below this number."
@@ -7874,55 +8174,63 @@ msgstr ""
 "contraseña hasta que el número de solicitudes activas regrese a un número "
 "mas bajo que este."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:1907
+msgid "Update copy alerts"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:477
 msgid "3_months_0_renew"
 msgstr "3_meses_0_renovas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7950
+#: 950.data.seed-values.sql:7994
 msgid "Gospel music"
 msgstr "Música gospel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7021
+#: 950.data.seed-values.sql:7065
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17189
+#: 950.data.seed-values.sql:17286
 msgid "OverDrive Website ID"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:872
+#: 950.data.seed-values.sql:876
 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
 msgstr "Permitir a un usuario suprimir la nota del volumen de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8198 950.data.seed-values.sql:8892
-#: 950.data.seed-values.sql:8902
+#: 950.data.seed-values.sql:8242 950.data.seed-values.sql:8936
+#: 950.data.seed-values.sql:8946
 msgid "Picture card, post card"
 msgstr "Tarjeta de imagen, postal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1316
+#: 950.data.seed-values.sql:1320
 msgid "VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1472
+#: 950.data.seed-values.sql:1476
 msgid "View org unit settings related to credit card processing"
 msgstr ""
 "Ver configuración de la unidad organigramas relacionados con el "
 "procesamiento de tarjetas de crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1510
+#: 950.data.seed-values.sql:1514
 msgid "ADMIN_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 msgstr "ADMIN_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1202
+#: 950.data.seed-values.sql:18953
+msgid "Print Template Context: bills_historical"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1206
 msgid "REMOVE_GROUP_PERM"
 msgstr "REMOVE_GROUP_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15485
+#: 950.data.seed-values.sql:15582
 msgid "Create a purchase order by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Crear una orden de compra por defecto durante la carga de archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3158
+#: 950.data.seed-values.sql:3192
 msgid ""
 "Set the preferred font weight for spine and pocket labels. You can specify "
 "\"normal\", \"bold\", \"bolder\", or \"lighter\"."
@@ -7931,62 +8239,70 @@ msgstr ""
 "vertebral y de bolsillo. Puede especificar \"normal\", \"negrita\", \"más "
 "audaz\", o \"ligero\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11664
+#: 950.data.seed-values.sql:11757
 msgid "Deletes a cbreb object used as a target if it has a btype of \"temp\""
 msgstr ""
 "Elimina un objeto cbreb utilizado como un objetivo si tiene un btype de "
 "\"temp\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2929
+#: 950.data.seed-values.sql:2971
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiolibros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7250
+#: 950.data.seed-values.sql:7294
 msgid "Yapese"
 msgstr "Yapese"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1680
+#: 950.data.seed-values.sql:1684
 msgid "Delete monograph part definition."
 msgstr "Eliminar monografía parte de definición."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8479
+#: 950.data.seed-values.sql:7091
+msgid "Masai"
+msgstr "Masai"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8523
 msgid "Saskatchewan "
 msgstr "Saskatchewan "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1774
+#: 950.data.seed-values.sql:1778
 msgid ""
 "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for org units"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear, editar y eliminar barras de herramientas "
 "personalizadas para unidades organizativas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1506
+#: 950.data.seed-values.sql:1510
 msgid "ADMIN_FIELD_DOC"
 msgstr "ADMIN_FIELD_DOC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8504
+#: 950.data.seed-values.sql:8548
 msgid "Turkey "
 msgstr "Turquía "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7343
+#: 950.data.seed-values.sql:7387
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Sin especificar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11855
+#: 950.data.seed-values.sql:11950
 msgid "This line item is not affected by the actual message."
 msgstr "Esta línea de pedido no se ve afectada por el mensaje real."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5300
+#: 950.data.seed-values.sql:14156
+msgid "Kajeet"
+msgstr "Kajeet"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5334
 msgid "Paging shortcut links for OPAC Browse"
 msgstr "Enlaces de acceso directo de paginación para OPAC Navegar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8918 950.data.seed-values.sql:8935
-#: 950.data.seed-values.sql:8951 950.data.seed-values.sql:8967
-#: 950.data.seed-values.sql:8983
+#: 950.data.seed-values.sql:8962 950.data.seed-values.sql:8979
+#: 950.data.seed-values.sql:8995 950.data.seed-values.sql:9011
+#: 950.data.seed-values.sql:9027
 msgid "Plates"
 msgstr "Platos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17352
+#: 950.data.seed-values.sql:17449
 msgid ""
 "Format Date+Time with this pattern (examples: \"yy-MM-dd h:m:s.SSS a\" for "
 "\"16-04-05 2:07:20.666 PM\", \"yyyy-dd-MMM HH:mm\" for \"2016-05-Apr "
@@ -7994,68 +8310,76 @@ msgid ""
 "timestamp is needed, like Checkout, Due Date, or Record Created."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17330
+#: 950.data.seed-values.sql:17427
 msgid "Format Dates with this pattern"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8508
+#: 950.data.seed-values.sql:8552
 msgid "Egypt "
 msgstr "Egipto "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7130
+#: 950.data.seed-values.sql:7174
 msgid "Romani"
 msgstr "Romaní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8382
+#: 950.data.seed-values.sql:19051
+msgid "Print Template Context: holds_for_patron"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8426
 msgid "Libya "
 msgstr "Libia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7060
+#: 950.data.seed-values.sql:7104
 msgid "Manchu"
 msgstr "Manchú"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8240
+#: 950.data.seed-values.sql:8284
 msgid "Azerbaijan "
 msgstr "Azerbaiyán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8269
+#: 950.data.seed-values.sql:8313
 msgid "Botswana "
 msgstr "Botswana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7600
+#: 950.data.seed-values.sql:7644
 msgid "three-dimensional moving image"
 msgstr "imagen en movimiento en tres dimensiones"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:590 950.data.seed-values.sql:591
-#: 950.data.seed-values.sql:7133
+#: 950.data.seed-values.sql:7177
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14971
+#: 950.data.seed-values.sql:18806
+msgid "Grid Config: circ.patron.billhistory_payments"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:15068
 msgid "Login via translator-v1"
 msgstr "Ingresar a través de traductor-v1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7943
+#: 950.data.seed-values.sql:7987
 msgid "Country music"
 msgstr "La música country"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8049 950.data.seed-values.sql:8683
-#: 950.data.seed-values.sql:8713 950.data.seed-values.sql:8743
-#: 950.data.seed-values.sql:8773
+#: 950.data.seed-values.sql:8093 950.data.seed-values.sql:8727
+#: 950.data.seed-values.sql:8757 950.data.seed-values.sql:8787
+#: 950.data.seed-values.sql:8817
 msgid "Patent document"
 msgstr "El documento de patente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16723
+#: 950.data.seed-values.sql:16820
 msgid "Void long overdue item processing fee when claims returned"
 msgstr ""
 "Cuota de procesamiento de elementos de retraso largo vacío cuando regresaron "
 "reclamaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6954
+#: 950.data.seed-values.sql:6998
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "Hiri Motu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4788
+#: 950.data.seed-values.sql:4822
 msgid ""
 "The email field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -8070,11 +8394,11 @@ msgstr ""
 msgid "No Access"
 msgstr "Sin acceso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1644
+#: 950.data.seed-values.sql:1648
 msgid "VIEW_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 msgstr "VIEW_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:728
+#: 950.data.seed-values.sql:732
 msgid ""
 "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in "
 "the Bills Interface; duplicate of VIEW_TRANSACTION"
@@ -8083,81 +8407,89 @@ msgstr ""
 "circulación de otro usuario en la interfaz de Cuentas; duplicado de "
 "VER_TRANSACCION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1614
+#: 950.data.seed-values.sql:1618
 msgid "UPDATE_CN_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_CN_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8135
+#: 950.data.seed-values.sql:19044
+msgid "Print Template: holds_for_bib"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8179
 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
 msgstr "azimutal área equivalente de Lambert"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7420 950.data.seed-values.sql:7421
-#: 950.data.seed-values.sql:7486 950.data.seed-values.sql:7487
-#: 950.data.seed-values.sql:7577 950.data.seed-values.sql:7578
+#: 950.data.seed-values.sql:19191
+msgid "Print Template Context: transit_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7464 950.data.seed-values.sql:7465
+#: 950.data.seed-values.sql:7530 950.data.seed-values.sql:7531
+#: 950.data.seed-values.sql:7621 950.data.seed-values.sql:7622
 msgid "Large Print Book"
 msgstr "Ampliación de foto del libro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7856
+#: 950.data.seed-values.sql:7900
 msgid "computer tape cassette"
 msgstr "cassette de cinta de computadora"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1839
+#: 950.data.seed-values.sql:1843
 msgid "Allow a user to create a popularity badge parameter"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8367
+#: 950.data.seed-values.sql:8411
 msgid "Korea (South) "
 msgstr "Corea del (Sur) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7295
+#: 950.data.seed-values.sql:7339
 msgid "Humor, satires, etc."
 msgstr "Humor, sátiras, etc."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8319
+#: 950.data.seed-values.sql:8363
 msgid "Micronesia (Federated States) "
 msgstr "Micronesia (Estados Federados) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7296
+#: 950.data.seed-values.sql:7340
 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
 msgstr "El elemento es una carta simpre o una colección de correspondencia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7115
+#: 950.data.seed-values.sql:7159
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Filipino (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17237
+#: 950.data.seed-values.sql:17334
 msgid "OverDrive Granted Authorization Redirect URI"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7006
+#: 950.data.seed-values.sql:7050
 msgid "Kpelle"
 msgstr "Kpelle"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4803
+#: 950.data.seed-values.sql:4837
 msgid "Example for evening_phone field on patron registration"
 msgstr "Ejemplo de campo evening_phone sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6992
+#: 950.data.seed-values.sql:7036
 msgid "Kabardian"
 msgstr "Kabardian"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8252
+#: 950.data.seed-values.sql:8296
 msgid "Antarctica "
 msgstr "Antártida "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6815
+#: 950.data.seed-values.sql:6859
 msgid "Basque"
 msgstr "Vasco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8329
+#: 950.data.seed-values.sql:8373
 msgid "Greenland "
 msgstr "Tierra Verde "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7219
+#: 950.data.seed-values.sql:7263
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Tumbuka"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12715
+#: 950.data.seed-values.sql:12812
 msgid ""
 "Print output has been requested for Import Items from records in an Importer "
 "Bib Queue."
@@ -8165,59 +8497,63 @@ msgstr ""
 "La salida de impresión se ha solicitado para importar elementos de registros "
 "en un importador babero cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8299
+#: 950.data.seed-values.sql:8343
 msgid "District of Columbia "
 msgstr "Distrito de Columbia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14977
+#: 950.data.seed-values.sql:15074
 msgid "Verification via opensrf"
 msgstr "Verificación a través de opensrf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8284
+#: 950.data.seed-values.sql:8328
 msgid "Croatia "
 msgstr "Croacia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8327
-msgid "Ghana "
-msgstr "Ghana "
+#: 950.data.seed-values.sql:6862
+msgid "Beja"
+msgstr "Beja"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4731
+#: 950.data.seed-values.sql:4765
 msgid "Require dob field on patron registration"
 msgstr "Requerir dob campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1036
+#: 950.data.seed-values.sql:7359
+msgid "Monographic component part"
+msgstr "Parte de un componente monográfico"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1040
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
 msgstr "Permitir a un usuario crear / ver / actualizar / borrar un proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8417
+#: 950.data.seed-values.sql:8461
 msgid "New Jersey "
 msgstr "Nueva Jersey "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2923
+#: 950.data.seed-values.sql:2965
 msgid "Vandelay"
 msgstr "Vandelay"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8339
+#: 950.data.seed-values.sql:8383
 msgid "Guyana "
 msgstr "Guayana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6848
+#: 950.data.seed-values.sql:6892
 msgid "Chechen"
 msgstr "Checheno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7140
+#: 950.data.seed-values.sql:7184
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Sánscrito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7680
+#: 950.data.seed-values.sql:7724
 msgid "cartographic image"
 msgstr "Imagen cartográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6890
+#: 950.data.seed-values.sql:6934
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Ekajuk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6936
+#: 950.data.seed-values.sql:6980
 msgid "Grebo"
 msgstr "Grebo"
 
@@ -8225,32 +8561,32 @@ msgstr "Grebo"
 msgid "28_days_2_renew"
 msgstr "28_días_2_renovados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5136
+#: 950.data.seed-values.sql:5170
 msgid "Require staff initials for entry/edit of patron notes."
 msgstr ""
 "Exigir a las iniciales del personal para la entrada / edición de notas "
 "patronos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7166
+#: 950.data.seed-values.sql:7210
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "Sami Skolt"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:858
+#: 950.data.seed-values.sql:862
 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
 msgstr "Permitir a un usuario ver todas las notas adjuntas a una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3726
+#: 950.data.seed-values.sql:3760
 msgid ""
 "Maximum concurrently active self-serve password reset requests per user"
 msgstr ""
 "Máximo de autoservicio activos simultáneamente solicitudes de "
 "restablecimiento de contraseña por usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4396
+#: 950.data.seed-values.sql:4430
 msgid "Patron: password from phone #"
 msgstr "Patrón: contraseña del teléfono #"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:984
+#: 950.data.seed-values.sql:988
 msgid "Allow a user to view report output"
 msgstr "Permitir a un usuario ver la salida del informe"
 
@@ -8258,15 +8594,15 @@ msgstr "Permitir a un usuario ver la salida del informe"
 msgid "Lost and Paid"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1122
+#: 950.data.seed-values.sql:1126
 msgid "CREATE_ITEM_TYPE"
 msgstr "CREATE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8235
+#: 950.data.seed-values.sql:8279
 msgid "Australian Capital Territory "
 msgstr "Territorio de la capital australiana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12081
+#: 950.data.seed-values.sql:12178
 msgid ""
 "When enabled, Located URIs will provide visiblity behavior identical to "
 "copies."
@@ -8274,12 +8610,12 @@ msgstr ""
 "Cuando está activado, URI Situado proporcionarán un comportamiento idéntico "
 "al visiblity de copias."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16711
+#: 950.data.seed-values.sql:16808
 msgid "Void longoverdue item billing when claims returned"
 msgstr ""
 "Vacío largo de facturación elemento de retraso volvieron reclamaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15158
+#: 950.data.seed-values.sql:15255
 msgid ""
 "Present a warning dialog to the patron when a patron adds a book to a "
 "temporary book list."
@@ -8287,48 +8623,56 @@ msgstr ""
 "Presentar un cuadro de diálogo de aviso al patrón cuando un cliente agrega "
 "un libro a una lista de libros temporal."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4848
+#: 950.data.seed-values.sql:4882
 msgid "Show ident_value field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo ident_value sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6933
+#: 950.data.seed-values.sql:6977
 msgid "Gondi"
 msgstr "Gondi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:750
+#: 950.data.seed-values.sql:754
 msgid "Allow a user to create another user"
 msgstr "Permitir a un usuario crear otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6811
+#: 950.data.seed-values.sql:6855
 msgid "Bashkir"
 msgstr "Bashkir"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1666
+#: 950.data.seed-values.sql:1670
 msgid "Update suffix label definition."
 msgstr "Actualización sufijo definición de etiqueta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6985
+#: 950.data.seed-values.sql:7029
 msgid "Kamba"
 msgstr "Kamba"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3879
+#: 950.data.seed-values.sql:18610
+msgid "Grid Config: admin.local.circ.neg_balance_users"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3913
 msgid "Disable Automatic Print Attempt Type List"
 msgstr "Desactivar la impresión automática de lista de tipos de Tentativa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5430
+#: 950.data.seed-values.sql:5464
 msgid ""
 "Maximum number of duplicate title or metarecord holds allowed per patron."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8521
+#: 950.data.seed-values.sql:8565
 msgid "Venezuela "
 msgstr "Venezuela "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7788
+#: 950.data.seed-values.sql:19002
+msgid "Print Template: checkout"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7832
 msgid "filmstrip cartridge"
 msgstr "cartucho de cinta de película"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3320
+#: 950.data.seed-values.sql:3354
 msgid ""
 "In the Patron Display interface, the number of total active circulations for "
 "a given patron is presented in the Summary sidebar and underneath the Items "
@@ -8341,95 +8685,99 @@ msgstr ""
 "configuración evitará que las reivindicaciones circulaciones de regresar de "
 "contar hacia estas unidades."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:840
+#: 950.data.seed-values.sql:844
 msgid "Allow a user to create a new copy location"
 msgstr "Permitir a un usuario crear una nueva ruta de la copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8305
+#: 950.data.seed-values.sql:8349
 msgid "Eritrea "
 msgstr "Eritrea "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4920
+#: 950.data.seed-values.sql:4954
 msgid "Example for other_phone field on patron registration"
 msgstr "Ejemplo de campo other_phone sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1480
+#: 950.data.seed-values.sql:1484
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM_TYPE"
 msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1582
+#: 950.data.seed-values.sql:1586
 msgid "DELETE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "DELETE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17578
+#: 950.data.seed-values.sql:17675
 msgid "Order Copies Always Include Location (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7988
+#: 950.data.seed-values.sql:8032
 msgid "Teatro lirico"
 msgstr "Teatro Lirico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8197 950.data.seed-values.sql:8891
-#: 950.data.seed-values.sql:8901
+#: 950.data.seed-values.sql:8241 950.data.seed-values.sql:8935
+#: 950.data.seed-values.sql:8945
 msgid "Manuscript"
 msgstr "Manuscrito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8404
+#: 950.data.seed-values.sql:8448
 msgid "Moldova "
 msgstr "Moldavia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1278
+#: 950.data.seed-values.sql:1282
 msgid "CREATE_TRANSLATION"
 msgstr "CREATE_TRANSLATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7953
+#: 950.data.seed-values.sql:7997
 msgid "Madrigals"
 msgstr "Madrigales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6947
+#: 950.data.seed-values.sql:6991
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:822
+#: 950.data.seed-values.sql:826
 msgid "User may delete a copy statistical category"
 msgstr "El usuario puede eliminar una categoría estadística copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6865
+#: 950.data.seed-values.sql:6909
 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
 msgstr "Creoles y Pidgins, basado en Francés (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7185
+#: 950.data.seed-values.sql:7229
 msgid "Swahili"
 msgstr "Suahili"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7019 950.data.seed-values.sql:7162
+#: 950.data.seed-values.sql:7063 950.data.seed-values.sql:7206
 msgid "Sami"
 msgstr "Sami o Lapona"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7952
+#: 950.data.seed-values.sql:7996
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8578
+#: 950.data.seed-values.sql:8622
 msgid "Single known date/probable date"
 msgstr "Fecha única conocida / fecha probable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17259
+#: 950.data.seed-values.sql:17356
 msgid ""
 "Does this library require a password when authenticating patrons with the "
 "OverDrive API?"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8303
+#: 950.data.seed-values.sql:8347
 msgid "Dominica "
 msgstr "Dominica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15502
+#: 950.data.seed-values.sql:15599
 msgid "Activate the purchase order by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Active la orden de compra por defecto durante la carga de archivos ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13332
+#: 950.data.seed-values.sql:18596
+msgid "Grid Config: admin.server.config.marc_field"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:13429
 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Ver también de Rastreo - cronológico Barrio"
 
@@ -8437,35 +8785,35 @@ msgstr "Ver también de Rastreo - cronológico Barrio"
 msgid "Unfiltered"
 msgstr "Sin filtrar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2918
+#: 950.data.seed-values.sql:2960
 msgid "Recalls"
 msgstr "Recuerda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8003
+#: 950.data.seed-values.sql:8047
 msgid "Atlas"
 msgstr "Atlas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1664
+#: 950.data.seed-values.sql:1668
 msgid "Create suffix label definition."
 msgstr "Crear sufijo definición de etiqueta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17289
+#: 950.data.seed-values.sql:17386
 msgid "OneClickdigital Library ID"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8525
+#: 950.data.seed-values.sql:8569
 msgid "Victoria "
 msgstr "Victoria "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8254
+#: 950.data.seed-values.sql:8298
 msgid "Bahrain "
 msgstr "Bahrein "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8386
+#: 950.data.seed-values.sql:8430
 msgid "Maryland "
 msgstr "Maryland "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3594
+#: 950.data.seed-values.sql:3628
 msgid ""
 "When a hold is uncanceled, reset the request time to push it to the end of "
 "the queue"
@@ -8473,61 +8821,65 @@ msgstr ""
 "Cuando una bodega es sin cancelar, restablecer el tiempo de solicitud para "
 "empujarlo hasta el final de la cola"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1918
+#: 950.data.seed-values.sql:1957
 msgid "Volunteers"
 msgstr "Voluntarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:954
+#: 950.data.seed-values.sql:958
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
 msgstr ""
-"Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo \"Cat1\""
+"Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo \"Cat1\""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6732
+msgid "Literary Form"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:744
+#: 950.data.seed-values.sql:748
 msgid "Allow a user to edit a copy"
 msgstr "Permitir a un usuario editar una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1790
+#: 950.data.seed-values.sql:1794
 msgid "Allows staff to change the lineitem identifier"
 msgstr ""
 "Permite que el personal para cambiar el identificador de línea de pedido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6914
+#: 950.data.seed-values.sql:6958
 msgid "Fula"
 msgstr "Fula"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3203
+#: 950.data.seed-values.sql:3237
 msgid "Automatically delete a volume when the last linked copy is deleted"
 msgstr ""
 "Eliminar automáticamente un volumen cuando se elimina la última copia "
 "enlazada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8471
+#: 950.data.seed-values.sql:8515
 msgid "Sao Tome and Principe "
 msgstr "Santo Tomé y Príncipe "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7704
+#: 950.data.seed-values.sql:7748
 msgid "microscopic"
 msgstr "microscópico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3402
+#: 950.data.seed-values.sql:3436
 msgid "Hold Shelf Status Delay"
 msgstr "Mantenga estante Estado de retardo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16470
+#: 950.data.seed-values.sql:16567
 msgid "Apply this prefix to any auto-generated item call numbers"
 msgstr ""
 "Aplicar este prefijo para cualquier números de llamada elemento generados "
 "automáticamente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7300
+#: 950.data.seed-values.sql:7344
 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
 msgstr "El artículo es un idioma o una colección de idiomas."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7193
+#: 950.data.seed-values.sql:7237
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:714
+#: 950.data.seed-values.sql:718
 msgid ""
 "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to "
 "make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, "
@@ -8537,74 +8889,74 @@ msgstr ""
 "todavía una verificación para asegurarse de que tienen permiso para hacer el "
 "tipo de retención que están solicitando, por ejemplo, COPY_HOLDS)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7262
+#: 950.data.seed-values.sql:7306
 msgid "Unknown or unspecified"
 msgstr "Desconocido o no especificado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8559
+#: 950.data.seed-values.sql:8603
 msgid "Canada "
 msgstr "Canadá "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3047
+#: 950.data.seed-values.sql:3081
 msgid "Allow Email Notify"
 msgstr "Permitir correo electrónico cuando haya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1280
+#: 950.data.seed-values.sql:1284
 msgid "DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16893 950.data.seed-values.sql:16896
+#: 950.data.seed-values.sql:16990 950.data.seed-values.sql:16993
 msgid "Display copy alert for in-house-use"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1660
+#: 950.data.seed-values.sql:1664
 msgid "ADMIN_SERIAL_STREAM"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_STREAM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8527
+#: 950.data.seed-values.sql:8571
 msgid "Washington (State) "
 msgstr "Washington (Estado) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12238 950.data.seed-values.sql:12244
+#: 950.data.seed-values.sql:12335 950.data.seed-values.sql:12341
 msgid "OPAC Default Search Sort"
 msgstr "OPAC defecto Ordenado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1778
+#: 950.data.seed-values.sql:1782
 msgid "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for users"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear, editar y eliminar barras de herramientas "
 "personalizadas para los usuarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6874
+#: 950.data.seed-values.sql:6918
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Dargwa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13342
+#: 950.data.seed-values.sql:13439
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
 msgstr ""
 "Encabezamiento establecido Vinculación de entrada - Género / Forma Plazo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6946
+#: 950.data.seed-values.sql:6990
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Hawaiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8450
+#: 950.data.seed-values.sql:8494
 msgid "Portugal "
 msgstr "Portugal "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8415
+#: 950.data.seed-values.sql:8459
 msgid "New Hampshire "
 msgstr "New Hampshire "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7333
+#: 950.data.seed-values.sql:7377
 msgid "Betacam SP"
 msgstr "Betacam SP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4911
+#: 950.data.seed-values.sql:4945
 msgid "Suggest master_account field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo master_account sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3477
+#: 950.data.seed-values.sql:3511
 msgid ""
 "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
 "fulfilled, this is the default estimated length of time to assume an item "
@@ -8615,7 +8967,7 @@ msgstr ""
 "período de tiempo estimado para asumir un artículo será comprobado a cabo. "
 "Ejemplos: \"El 3 semanas\", \"7 días\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16395
+#: 950.data.seed-values.sql:16492
 msgid ""
 "If set, this is the amount of time a pending user account will be allowed to "
 "sit in the database.  After this time, the pending user information will be "
@@ -8625,44 +8977,48 @@ msgstr ""
 "de usuario en espera para sentarse en la base de datos. Después de este "
 "tiempo, la información de usuario en espera se purgará"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:974
+#: 950.data.seed-values.sql:978
 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
 msgstr "Permitir al personal anulan punto del fallo sostiene estantería"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11870
+#: 950.data.seed-values.sql:11967
 msgid "Delayed: Pieces Delivered"
 msgstr "Retardados: Piezas Delivered"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8107 950.data.seed-values.sql:8812
-#: 950.data.seed-values.sql:8833
+#: 950.data.seed-values.sql:8151 950.data.seed-values.sql:8856
+#: 950.data.seed-values.sql:8877
 msgid "Sounds"
 msgstr "Sonidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7043
+#: 950.data.seed-values.sql:19170
+msgid "Print Template: patron_note"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7087
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Mandingo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4794
+#: 950.data.seed-values.sql:4828
 msgid "Suggest email field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo de correo electrónico en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4221 950.data.seed-values.sql:4224
+#: 950.data.seed-values.sql:4255 950.data.seed-values.sql:4258
 msgid "Global Default Locale"
 msgstr "Regional predeterminada mundial"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7159
+#: 950.data.seed-values.sql:7203
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8174
+#: 950.data.seed-values.sql:8218
 msgid "Van Der Grinten"
 msgstr "Van Der Grinten"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14994
+#: 950.data.seed-values.sql:15091
 msgid "Self-Check User Verification"
 msgstr "Auto-control de la verificación del usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3504
+#: 950.data.seed-values.sql:3538
 msgid ""
 "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
 "hold during hold placement time, alert the patron"
@@ -8670,16 +9026,16 @@ msgstr ""
 "Si hay una copia disponible a la biblioteca solicitada que puede cumplir un "
 "apartado durante la hora de la colocación de apartados, alerte al cliente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7293 950.data.seed-values.sql:8094
-#: 950.data.seed-values.sql:8799 950.data.seed-values.sql:8820
+#: 950.data.seed-values.sql:7337 950.data.seed-values.sql:8138
+#: 950.data.seed-values.sql:8843 950.data.seed-values.sql:8864
 msgid "Essays"
 msgstr "Ensayos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7352
+#: 950.data.seed-values.sql:7396
 msgid "1 7/8 ips"
 msgstr "1 7/8 ips"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4752
+#: 950.data.seed-values.sql:4786
 msgid ""
 "The dob field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -8689,42 +9045,42 @@ msgstr ""
 "patrón. Lo que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los "
 "campos sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1554
+#: 950.data.seed-values.sql:1558
 msgid "CREATE_BIB_BTYPE"
 msgstr "CREATE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8498
+#: 950.data.seed-values.sql:8542
 msgid "Tokelau "
 msgstr "Tokelau "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1811
+#: 950.data.seed-values.sql:1815
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Data Review\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"Revisión de Datos\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17032
+#: 950.data.seed-values.sql:17129
 msgid "Item Print Label - Height for Right Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8440
+#: 950.data.seed-values.sql:8484
 msgid "Pennsylvania "
 msgstr "Pensilvania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12577 950.data.seed-values.sql:12578
+#: 950.data.seed-values.sql:12674 950.data.seed-values.sql:12675
 msgid "Import failed due to system id collision"
 msgstr ""
 "La importación ha fallado debido al sistema de Identificación de colisión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7700
+#: 950.data.seed-values.sql:7744
 msgid "projected"
 msgstr "proyectado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1254
+#: 950.data.seed-values.sql:1258
 msgid "UPDATE_VR_FORMAT"
 msgstr "UPDATE_VR_FORMAT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4381
+#: 950.data.seed-values.sql:4415
 msgid ""
 "This determines at which depth above which patrons must be opted in, and "
 "below which patrons will be assumed to be opted in."
@@ -8733,19 +9089,19 @@ msgstr ""
 "deben estar habilitadas, y por debajo de los cuales serán asumidos clientes "
 "estar habilitada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14467
+#: 950.data.seed-values.sql:14564
 msgid "South Central Communications"
 msgstr "Central de Comunicaciones del Sur"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11859
+#: 950.data.seed-values.sql:11954
 msgid "This line item is not accepted by the seller."
 msgstr "Esta línea de pedido no es aceptado por el vendedor."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7002
+#: 950.data.seed-values.sql:7046
 msgid "Komi"
 msgstr "Komi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5350
+#: 950.data.seed-values.sql:5384
 msgid ""
 "Default setting to prevent negative balances (refunds) on circulation "
 "related bills. Set to \"true\" to prohibit negative balances at all times "
@@ -8758,19 +9114,19 @@ msgstr ""
 "ajuste del intervalo, para prohibir saldos negativos después de un período "
 "de tiempo determinado. "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4758
+#: 950.data.seed-values.sql:4792
 msgid "Example for email field on patron registration"
 msgstr "Ejemplo de campo de correo electrónico en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3155
+#: 950.data.seed-values.sql:3189
 msgid "Spine and pocket label font weight"
 msgstr "Columna vertebral y fuente de la etiqueta bolsillo de pesos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1754
+#: 950.data.seed-values.sql:1758
 msgid "Allows a user to view vandelay match sets"
 msgstr "Permite al usuario ver vandelay conjuntos de los partidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7270
+#: 950.data.seed-values.sql:7314
 msgid ""
 "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
 "years."
@@ -8778,15 +9134,15 @@ msgstr ""
 "El artículo esta dirigido a niños y las personas jovenes, aproximadamente "
 "edades de 0-15 años."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8253
+#: 950.data.seed-values.sql:8297
 msgid "Arizona "
 msgstr "Arizona "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8293
+#: 950.data.seed-values.sql:8337
 msgid "Connecticut "
 msgstr "Connecticut "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16070
+#: 950.data.seed-values.sql:16167
 msgid ""
 "Use the long-overdue last-activity date instead of the due_date to determine "
 "whether the item has been checked out too long to perform long-overdue check-"
@@ -8801,19 +9157,19 @@ msgstr ""
 "vez facturación, seguido de la fecha de vencimiento. Ver también "
 "circ.max_accept_return_of_longoverdue"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3167
+#: 950.data.seed-values.sql:3201
 msgid ""
 "Cat: Defines the control number identifier used in 003 and 035 fields."
 msgstr ""
 "Cat: Define el identificador de número de control que se utiliza en 003 y "
 "035 campos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8093 950.data.seed-values.sql:8798
-#: 950.data.seed-values.sql:8819
+#: 950.data.seed-values.sql:8137 950.data.seed-values.sql:8842
+#: 950.data.seed-values.sql:8863
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4419
+#: 950.data.seed-values.sql:4453
 msgid ""
 "When a serial issuance is received, copies (units) of the previous issuance "
 "will be automatically moved into the configured shelving location"
@@ -8821,38 +9177,40 @@ msgstr ""
 "Cuando se recibe una emisión en serie, copias (unidades) de la emisión "
 "anterior se moverá automáticamente en la ubicación configurada estanterías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4830
+#: 950.data.seed-values.sql:4864
 msgid "Show evening_phone field on patron registration"
 msgstr "Mostrar evening_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14978
+#: 950.data.seed-values.sql:15075
 msgid "Verification via srfsh"
 msgstr "Verificación a través de srfsh"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:796
+#: 950.data.seed-values.sql:800
 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario determinar si otro usuario puede comprobar a cabo un "
 "artículo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:896
+#: 950.data.seed-values.sql:900
 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
 msgstr "Permitir que un usuario anular el evento copy_is_reference"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6818
-msgid "Beja"
-msgstr "Beja"
+#: 950.data.seed-values.sql:3484
+msgid ""
+"Show all canceled entries in patron holds and patron acquisition requests "
+"interfaces that were canceled within this amount of time"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7336
+#: 950.data.seed-values.sql:7380
 msgid "D-2"
 msgstr "D-2"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:620 950.data.seed-values.sql:641
-#: 950.data.seed-values.sql:6692 950.data.seed-values.sql:15888
+#: 950.data.seed-values.sql:620 950.data.seed-values.sql:643
+#: 950.data.seed-values.sql:6736 950.data.seed-values.sql:15985
 msgid "Item Type"
 msgstr "Tipo de elemento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8336
+#: 950.data.seed-values.sql:8380
 msgid "Guam "
 msgstr "Guam "
 
@@ -8860,84 +9218,92 @@ msgstr "Guam "
 msgid "14_days_2_renew"
 msgstr "14_días_2_renovaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6958
+#: 950.data.seed-values.sql:7002
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8579
+#: 950.data.seed-values.sql:8623
 msgid "Publication date and copyright date"
 msgstr "Fecha de publicación y fecha de copyright"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3510
+#: 950.data.seed-values.sql:3544
 msgid "Has Local Copy Block"
 msgstr "Tiene copia local del bloque"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7139
+#: 950.data.seed-values.sql:18792
+msgid "Grid Config: circ.patron.items_out.noncat"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7183
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "Arameo Samaritano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15194 950.data.seed-values.sql:15200
+#: 950.data.seed-values.sql:15291 950.data.seed-values.sql:15297
 msgid "Default list to use when adding to a list"
 msgstr "Lista por defecto para utilizar cuando se añade a una lista"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1038
+#: 950.data.seed-values.sql:1042
 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
 msgstr "Permitir a un usuario ver y comprar a un proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17488 950.data.seed-values.sql:17503
+#: 950.data.seed-values.sql:17585
 msgid ""
 "Controls whether fines are automatically forgiven when checking out an item "
 "that has been marked as lost, and the corresponding copy alert has been "
 "suppressed."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16479
+#: 950.data.seed-values.sql:16576
 msgid "Vandelay Default Copy Location"
 msgstr "Vandelay omisión Copia Localización"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17551
+#: 950.data.seed-values.sql:17648
 msgid "Buyer ID Qualifier Only Contains Vendcode"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8914 950.data.seed-values.sql:8931
-#: 950.data.seed-values.sql:8947 950.data.seed-values.sql:8963
-#: 950.data.seed-values.sql:8979
+#: 950.data.seed-values.sql:8958 950.data.seed-values.sql:8975
+#: 950.data.seed-values.sql:8991 950.data.seed-values.sql:9007
+#: 950.data.seed-values.sql:9023
 msgid "Maps"
 msgstr "Mapas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8453
+#: 950.data.seed-values.sql:8497
 msgid "Palau "
 msgstr "Palau "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8385
+#: 950.data.seed-values.sql:8429
 msgid "Monaco "
 msgstr "Mónaco "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3573
+#: 950.data.seed-values.sql:3607
 msgid "Use weight-based hold targeting"
 msgstr "Utilice la segmentación basada en el peso bodega"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8393
+#: 950.data.seed-values.sql:19072
+msgid "Print Template: hold_pull_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8437
 msgid "Mali "
 msgstr "Mali "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7425 950.data.seed-values.sql:8120
+#: 950.data.seed-values.sql:7469 950.data.seed-values.sql:8164
 msgid "Direct electronic"
 msgstr "Electronico directo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8013 950.data.seed-values.sql:8042
-#: 950.data.seed-values.sql:8676 950.data.seed-values.sql:8706
-#: 950.data.seed-values.sql:8736 950.data.seed-values.sql:8766
+#: 950.data.seed-values.sql:8057 950.data.seed-values.sql:8086
+#: 950.data.seed-values.sql:8720 950.data.seed-values.sql:8750
+#: 950.data.seed-values.sql:8780 950.data.seed-values.sql:8810
 msgid "Catalogs"
 msgstr "Catálogos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8029 950.data.seed-values.sql:8059
-#: 950.data.seed-values.sql:8693 950.data.seed-values.sql:8723
-#: 950.data.seed-values.sql:8753 950.data.seed-values.sql:8783
+#: 950.data.seed-values.sql:8073 950.data.seed-values.sql:8103
+#: 950.data.seed-values.sql:8737 950.data.seed-values.sql:8767
+#: 950.data.seed-values.sql:8797 950.data.seed-values.sql:8827
 msgid "Technical reports"
 msgstr "Los informes técnicos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1797
+#: 950.data.seed-values.sql:1801
 msgid ""
 "Allows a user to specify which Server Add-ons get invoked at the current "
 "workstation"
@@ -8945,57 +9311,57 @@ msgstr ""
 "Permite a un usuario para especificar qué servidor complementos consiguen "
 "invocar en la estación de trabajo actual"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16457
+#: 950.data.seed-values.sql:16554
 msgid ""
 "Auto-generate default item call numbers when no item call number is present"
 msgstr ""
 "Generación automática de números de llamada de elemento por defecto cuando "
 "no hay número de llamada elemento está presente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3555
+#: 950.data.seed-values.sql:3589
 msgid "Truncated loan period."
 msgstr "Período de préstamo truncada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1704
+#: 950.data.seed-values.sql:1708
 msgid ""
 "Allows update of a workstation during workstation registration override."
 msgstr ""
 "Permite la actualización de una estación de trabajo durante la anulación de "
 "registro de estación de trabajo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7177
+#: 950.data.seed-values.sql:7221
 msgid "Serer"
 msgstr "Serer"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3645
+#: 950.data.seed-values.sql:3679
 msgid "Void lost max interval"
 msgstr "Vacío intervalo máximo perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4203
+#: 950.data.seed-values.sql:4237
 msgid "Format Dates with this pattern."
 msgstr "Formato de fechas con este patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7007
+#: 950.data.seed-values.sql:7051
 msgid "Kru"
 msgstr "Kru"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17521
+#: 950.data.seed-values.sql:17618
 msgid "Orders Include Copy Call Numbers"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8468
+#: 950.data.seed-values.sql:8512
 msgid "South Sudan "
 msgstr "Sudán del Sur "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1738
+#: 950.data.seed-values.sql:1742
 msgid "Allows a user to create new authority records"
 msgstr "Permite al usuario crear nuevos registros de autoridad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11460
+#: 950.data.seed-values.sql:11553
 msgid "An email has been requested for a payment receipt."
 msgstr "Un correo electrónico ha sido solicitada por un recibo de pago."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5174
+#: 950.data.seed-values.sql:5208
 msgid ""
 "If unset, the OPAC (only when wrapped in the staff client!) will default to "
 "showing you your ten most recent searches on the left side of the results "
@@ -9008,51 +9374,51 @@ msgstr ""
 "registro. Si realmente no quiere ver esta función en absoluto, establecer "
 "este valor a cero en la parte superior de su árbol de organización."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7147
+#: 950.data.seed-values.sql:7191
 msgid "Selkup"
 msgstr "Selkup"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13334
+#: 950.data.seed-values.sql:13431
 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Term"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Término cronológico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6686
+#: 950.data.seed-values.sql:6730
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1326
+#: 950.data.seed-values.sql:1330
 msgid "DELETE_IMPORT_ITEM"
 msgstr "DELETE_IMPORT_ITEM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8506
+#: 950.data.seed-values.sql:8550
 msgid "Texas "
 msgstr "Texas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7995
+#: 950.data.seed-values.sql:8039
 msgid "Zarzuelas"
 msgstr "Zarzuelas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1444
+#: 950.data.seed-values.sql:1448
 msgid "Allow a user to update trigger validators"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar validadores de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10937
+#: 950.data.seed-values.sql:11030
 msgid "Purchase order is delivered via EDI"
 msgstr "Orden de compra se entrega a través de EDI"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2762
+#: 950.data.seed-values.sql:2804
 msgid "Stacks"
 msgstr "Pilas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8361
+#: 950.data.seed-values.sql:8405
 msgid "Johnston Atoll "
 msgstr "Johnston Atoll "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14314
+#: 950.data.seed-values.sql:14411
 msgid "Cellular South"
 msgstr "Sur celular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15905
+#: 950.data.seed-values.sql:16002
 msgid ""
 "The maximum number of Z39.50 searches that can be in-flight at any given "
 "time when performing batch Z39.50 searches"
@@ -9060,32 +9426,38 @@ msgstr ""
 "El número máximo de búsquedas Z39.50 que puede ser en vuelo en un momento "
 "dado al realizar búsquedas por lotes Z39.50"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8314
+#: 950.data.seed-values.sql:8358
 msgid "French Guiana "
 msgstr "Guayana francés "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3369
+#: 950.data.seed-values.sql:3403
 msgid "Holds: Hard boundary"
 msgstr "Sostiene: límite duro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8200 950.data.seed-values.sql:8894
-#: 950.data.seed-values.sql:8904
+#: 950.data.seed-values.sql:8244 950.data.seed-values.sql:8938
+#: 950.data.seed-values.sql:8948
 msgid "Puzzle"
 msgstr "Rompecabezas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13303
+#: 950.data.seed-values.sql:13400
 msgid "Heading -- Corporate Name"
 msgstr "Titulo - Nombre corporativo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13527 950.data.seed-values.sql:13533
+#: 950.data.seed-values.sql:13624 950.data.seed-values.sql:13630
 msgid "Default SMS/Text Number"
 msgstr "Por defecto SMS / texto Número"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1857
+#: 950.data.seed-values.sql:1861
 msgid "Override the ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS event"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4318
+#: 950.data.seed-values.sql:3493
+msgid ""
+"How many canceled entries to show in patron holds and patron acquisition "
+"requests interfaces"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4352
 msgid ""
 "Show fully compressed serial holdings for all libraries at and below the "
 "current context unit"
@@ -9093,7 +9465,7 @@ msgstr ""
 "Mostrar explotaciones de serie totalmente comprimido para todas las "
 "bibliotecas en y debajo de la unidad contexto actual"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3531
+#: 950.data.seed-values.sql:3565
 msgid ""
 "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
 "fulfilled, this is the minimum estimated length of time to assume an item "
@@ -9104,15 +9476,15 @@ msgstr ""
 "estimado para asumir un artículo será comprobado a cabo. Ejemplos: \"2 "
 "semanas\", \"5 días\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1488
+#: 950.data.seed-values.sql:1492
 msgid "ADMIN_ACQ_FUND_TAG"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FUND_TAG"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4992
+#: 950.data.seed-values.sql:5026
 msgid "Show second_given_name field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo second_given_name sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3666
+#: 950.data.seed-values.sql:3700
 msgid ""
 "When this count is exceeded, a staff override is required to mark the item "
 "as claims returned"
@@ -9120,31 +9492,35 @@ msgstr ""
 "Cuando se supera este recuento, se requiere un reemplazo de personal para "
 "marcar el artículo como reclamos devueltos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6931
+#: 950.data.seed-values.sql:6975
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
 msgstr "Alemán, Alta Edad Media (ca. 1050-1500)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1406
+#: 950.data.seed-values.sql:1410
 msgid "Allow a user to delete trigger cleanup entries"
 msgstr "Permitir a un usuario borrar las entradas de disparo de limpieza"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3969
+#: 950.data.seed-values.sql:4003
 msgid "Patron Merge Address Delete"
 msgstr "Patron Merge Address Delete"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:856
+#: 950.data.seed-values.sql:860
 msgid "Allow a user to register a new workstation"
 msgstr "Permitir que un usuario se registre una nueva estación de trabajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1690
+#: 950.data.seed-values.sql:1694
 msgid "Create User Purchase Request"
 msgstr "Crear solicitud de compra del usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1220
+#: 950.data.seed-values.sql:1224
 msgid "UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3387
+#: 950.data.seed-values.sql:19289
+msgid "Serials Barcode On Receive"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3421
 msgid ""
 "Amount of time before a hold expires at which point the patron should be "
 "alerted. Examples: \"5 days\", \"1 hour\""
@@ -9152,116 +9528,132 @@ msgstr ""
 "Cantidad de tiempo antes de que expire un asimiento momento en el que el "
 "patrón debe ser alertado. Ejemplos: \"5 días\", \"1 hora»"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17542
+#: 950.data.seed-values.sql:17639
 msgid "Orders Include Copy Quantities"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15130
+#: 950.data.seed-values.sql:15227
 msgid "Auto-Override Permitted Hold Blocks (Patrons)"
 msgstr "Permitido Auto-Hold anular bloqueos (patrones)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11953
+#: 950.data.seed-values.sql:12050
 msgid "Historical Hold Retention Age - Fulfilled"
 msgstr "Retención Retención histórico Edad - Cumplido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1518
+#: 950.data.seed-values.sql:19445
+msgid "GUI: Juvenile account requires parent/guardian"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1522
 msgid "ADMIN_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr "ADMIN_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1576
+#: 950.data.seed-values.sql:1580
 msgid "CREATE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 msgstr "CREATE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8306
+#: 950.data.seed-values.sql:8350
 msgid "Ecuador "
 msgstr "Ecuador "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1886
+#: 950.data.seed-values.sql:1925
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1770
+#: 950.data.seed-values.sql:1774
 msgid "Allows staff to view search filter groups and entries"
 msgstr ""
 "Permite al personal a grupos de filtros vista de búsqueda y las entradas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7229
+#: 950.data.seed-values.sql:7273
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1913
+#: 950.data.seed-values.sql:1952
 msgid "Global Administrator"
 msgstr "Administrador global"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3654
+#: 950.data.seed-values.sql:3688
 msgid "Cap Max Fine at Item Price"
 msgstr "Cap Max fino al artículo Precio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7278 950.data.seed-values.sql:7375
-#: 950.data.seed-values.sql:7376 950.data.seed-values.sql:7444
-#: 950.data.seed-values.sql:7445 950.data.seed-values.sql:7532
-#: 950.data.seed-values.sql:7533
+#: 950.data.seed-values.sql:7322 950.data.seed-values.sql:7419
+#: 950.data.seed-values.sql:7420 950.data.seed-values.sql:7488
+#: 950.data.seed-values.sql:7489 950.data.seed-values.sql:7576
+#: 950.data.seed-values.sql:7577
 msgid "Kit"
 msgstr "Equipo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13985
+#: 950.data.seed-values.sql:14082
 msgid "Hawaii, USA"
 msgstr "Hawai, EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8302
+#: 950.data.seed-values.sql:8346
 msgid "Benin "
 msgstr "Benin "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15459
+#: 950.data.seed-values.sql:15556
 msgid "Number of URLs to test in parallel"
 msgstr "Número de URL de prueba en paralelo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17179
+#: 950.data.seed-values.sql:19219
+msgid "Print Template Context: offline_checkout"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17276
 msgid ""
 "Account ID (a.k.a. Library ID) for this library, as assigned by OverDrive"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8459
+#: 950.data.seed-values.sql:18904
+msgid "Offline Print Receipt"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8503
 msgid "Réunion "
 msgstr "Reunión "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1588
+#: 950.data.seed-values.sql:1592
 msgid "DELETE_CN_BTYPE"
 msgstr "DELETE_CN_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1086
+#: 950.data.seed-values.sql:1090
 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
 msgstr "Permite a un usuario actualizar un registro MFHD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7215 950.data.seed-values.sql:7217
+#: 950.data.seed-values.sql:18701
+msgid "Grid Config: cat.volcopy.copies"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7259 950.data.seed-values.sql:7261
 msgid "Tswana"
 msgstr "Tswana"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8080
+#: 950.data.seed-values.sql:8124
 msgid "Performer-conductor part"
 msgstr "Parte ejecutante conductores"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1674
+#: 950.data.seed-values.sql:1678
 msgid "Delete prefix label definition."
 msgstr "Eliminar prefijo definición de etiqueta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8360
+#: 950.data.seed-values.sql:8404
 msgid "Japan "
 msgstr "Japón "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17141
+#: 950.data.seed-values.sql:17238
 msgid "OverDrive Discovery API Base URI"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:788
+#: 950.data.seed-values.sql:792
 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un elemento contenedor para otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7028
+#: 950.data.seed-values.sql:7072
 msgid "Letzeburgesch"
 msgstr "Luxemburgués"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4464
+#: 950.data.seed-values.sql:4498
 msgid ""
 "The # of uses entry in the Record In-House Use interface may not exceed the "
 "value of this setting."
@@ -9269,25 +9661,33 @@ msgstr ""
 "El # de entrada utiliza en la interfaz de grabación En-Casa Uso no podrá "
 "superar el valor de esta configuración."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8927 950.data.seed-values.sql:8944
-#: 950.data.seed-values.sql:8960 950.data.seed-values.sql:8976
-#: 950.data.seed-values.sql:8992
+#: 950.data.seed-values.sql:8971 950.data.seed-values.sql:8988
+#: 950.data.seed-values.sql:9004 950.data.seed-values.sql:9020
+#: 950.data.seed-values.sql:9036
 msgid "Illuminations"
 msgstr "Luminarias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7258
+#: 950.data.seed-values.sql:7302
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulú"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7628
+#: 950.data.seed-values.sql:18484
+msgid "Checkin: Strict Barcode"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:18925
+msgid "Disable Staff Client Notification Audio"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7672
 msgid "tactile image"
 msgstr "Imagen táctil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7247
+#: 950.data.seed-values.sql:7291
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "Kalmyk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3086
+#: 950.data.seed-values.sql:3120
 msgid ""
 "Defines the default classification scheme for new call numbers: 1 = Generic; "
 "2 = Dewey; 3 = LC"
@@ -9295,17 +9695,17 @@ msgstr ""
 "Define el esquema de clasificación por defecto para los nuevos números de "
 "llamada: 1 = genérica; 2 = Dewey; 3 = LC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4857
+#: 950.data.seed-values.sql:4891
 msgid "Suggest ident_value field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo ident_value sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1730
+#: 950.data.seed-values.sql:1734
 msgid "Allow a user to place a cataloging recall on a specific copy"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario colocar un recordatorio de catalogación en una copia "
 "específica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4689
+#: 950.data.seed-values.sql:4723
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the day_phone field in patron "
 "registration. Note: The first capture group will be used for the \"last 4 "
@@ -9318,52 +9718,52 @@ msgstr ""
 "habilitado. Ej: \"? [2-9] \\\\ d {2} - \\\\ d {3} - (d \\\\ {4}) (x + \\\\ "
 "d)\" pasará por alto la extensión de una serie NANP."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8158
+#: 950.data.seed-values.sql:8202
 msgid "Robinson"
 msgstr "Robinson"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12693
+#: 950.data.seed-values.sql:12790
 msgid ""
 "CSV output has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr ""
 "salida CSV se ha solicitado para los registros en un importador Autoridad de "
 "cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1648
+#: 950.data.seed-values.sql:1652
 msgid "VIEW_INVOICE"
 msgstr "VIEW_INVOICE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8031 950.data.seed-values.sql:8061
-#: 950.data.seed-values.sql:8695 950.data.seed-values.sql:8725
-#: 950.data.seed-values.sql:8755 950.data.seed-values.sql:8785
+#: 950.data.seed-values.sql:8075 950.data.seed-values.sql:8105
+#: 950.data.seed-values.sql:8739 950.data.seed-values.sql:8769
+#: 950.data.seed-values.sql:8799 950.data.seed-values.sql:8829
 msgid "Legal cases and case notes"
 msgstr "Casos y notas de casos legales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4005 950.data.seed-values.sql:4008
+#: 950.data.seed-values.sql:4039 950.data.seed-values.sql:4042
 msgid "Void overdue fines when items are marked lost"
 msgstr "Anular multas vencidas cuando los artículos están marcados perdida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7684
+#: 950.data.seed-values.sql:7728
 msgid "cartographic dataset"
 msgstr "Conjunto de datos cartográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1168
+#: 950.data.seed-values.sql:1172
 msgid "DELETE_ITEM_TYPE"
 msgstr "DELETE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7636
+#: 950.data.seed-values.sql:7680
 msgid "spoken word"
 msgstr "Palabra hablada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1512
+#: 950.data.seed-values.sql:1516
 msgid "ADMIN_HOLD_CANCEL_CAUSE"
 msgstr "ADMIN_HOLD_CANCEL_CAUSE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8423
+#: 950.data.seed-values.sql:8467
 msgid "Nepal "
 msgstr "Nepal "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2957 950.data.seed-values.sql:2960
+#: 950.data.seed-values.sql:3000 950.data.seed-values.sql:3003
 msgid "Default circulation modifier"
 msgstr "Modificador de la circulación por defecto"
 
@@ -9371,61 +9771,61 @@ msgstr "Modificador de la circulación por defecto"
 msgid "Bound Volume"
 msgstr "Volumen encuadernado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3029
+#: 950.data.seed-values.sql:3063
 msgid "Persistent Login Duration"
 msgstr "Duración De Sesión Persistente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8457
+#: 950.data.seed-values.sql:8501
 msgid "Québec (Province) "
 msgstr "Quebec (Provincia) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7084
+#: 950.data.seed-values.sql:7128
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr "Niger-Kordofanias (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7632
+#: 950.data.seed-values.sql:7676
 msgid "still image"
 msgstr "Imagen fija"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8480
+#: 950.data.seed-values.sql:8524
 msgid "Somalia "
 msgstr "Somalia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7984
+#: 950.data.seed-values.sql:8028
 msgid "Studies and exercises"
 msgstr "Estudios y ejercicios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6836
+#: 950.data.seed-values.sql:6880
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Búlgaro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4806
+#: 950.data.seed-values.sql:4840
 msgid ""
 "The Example for validation on the evening_phone field in patron registration."
 msgstr ""
 "El Ejemplo para la validación en el campo evening_phone en el registro de "
 "patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8569
+#: 950.data.seed-values.sql:8613
 msgid "Continuing resource ceased publication"
 msgstr "Recurso continuado dejó de publicarse"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:762
+#: 950.data.seed-values.sql:766
 msgid ""
 "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario ver los permisos de usuario en el editor de permisos "
 "de usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3501
+#: 950.data.seed-values.sql:3535
 msgid "Has Local Copy Alert"
 msgstr "Copia local tiene Alerta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8350
+#: 950.data.seed-values.sql:8394
 msgid "India "
 msgstr "India "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3549
+#: 950.data.seed-values.sql:3583
 msgid ""
 "Recalls: An array of fine amount, fine interval, and maximum fine. For "
 "example, to specify a new fine rule of $5.00 per day, with a maximum fine of "
@@ -9435,11 +9835,11 @@ msgstr ""
 "máximo bien. Por ejemplo, para especificar una nueva regla multa de $ 5.00 "
 "por día, con una multa máxima de $ 50.00, utilice: [5.00, \"1 día\", 50.00]"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14671
+#: 950.data.seed-values.sql:14768
 msgid "Viaero"
 msgstr "Viaero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6816
+#: 950.data.seed-values.sql:6860
 msgid "Basa"
 msgstr "Basa"
 
@@ -9447,23 +9847,23 @@ msgstr "Basa"
 msgid "Origin Info"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1400
+#: 950.data.seed-values.sql:1404
 msgid "Allow a user to administer trigger event definitions"
 msgstr ""
 "Permitir que un usuario administrar definiciones de eventos de disparo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8531
+#: 950.data.seed-values.sql:8575
 msgid "West Bank of the Jordan River "
 msgstr "Ribera occidental del río Jordán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8133
+#: 950.data.seed-values.sql:8177
 msgid "Aitoff"
 msgstr "Aitoff"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7918 950.data.seed-values.sql:8598
-#: 950.data.seed-values.sql:8612 950.data.seed-values.sql:8626
-#: 950.data.seed-values.sql:8640 950.data.seed-values.sql:8654
-#: 950.data.seed-values.sql:8668
+#: 950.data.seed-values.sql:7962 950.data.seed-values.sql:8642
+#: 950.data.seed-values.sql:8656 950.data.seed-values.sql:8670
+#: 950.data.seed-values.sql:8684 950.data.seed-values.sql:8698
+#: 950.data.seed-values.sql:8712
 msgid "Ethnological information"
 msgstr "Información etnológica"
 
@@ -9471,39 +9871,39 @@ msgstr "Información etnológica"
 msgid "Paperback Book"
 msgstr "Libro de Bolsillo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7081
+#: 950.data.seed-values.sql:7125
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepalés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14760
+#: 950.data.seed-values.sql:14857
 msgid "Google Fi"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7724
+#: 950.data.seed-values.sql:7768
 msgid "film roll"
 msgstr "Rollo de película"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16466
+#: 950.data.seed-values.sql:16563
 msgid "Vandelay Default Call Number Prefix"
 msgstr "Vandelay llamada predeterminado número de prefijo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:778
+#: 950.data.seed-values.sql:782
 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
 msgstr "Permitir a un usuario ver recipientes (cubos) de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7852
+#: 950.data.seed-values.sql:7896
 msgid "computer tape reel"
 msgstr "Carrete de cinta de computadora"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7144
+#: 950.data.seed-values.sql:7188
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1432
+#: 950.data.seed-values.sql:1436
 msgid "Allow a user to update trigger reactors"
 msgstr "Permitir a un usuario actualizar los reactores de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5233
+#: 950.data.seed-values.sql:5267
 msgid ""
 "Current features that use SMS include hold-ready-for-pickup notifications "
 "and a \"Send Text\" action for call numbers in the OPAC. If this setting is "
@@ -9517,57 +9917,69 @@ msgstr ""
 "/ honorarios INCLUSO SI circ.void_lost_on_checkin y / o "
 "circ.void_lost_proc_fee_on_checkin están habilitados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7318
-msgid "Subunit"
-msgstr "Subunidad"
+#: 950.data.seed-values.sql:3481
+msgid "Canceled holds/requests display age"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7405 950.data.seed-values.sql:7406
-#: 950.data.seed-values.sql:7471 950.data.seed-values.sql:7472
-#: 950.data.seed-values.sql:7562 950.data.seed-values.sql:7563
+#: 950.data.seed-values.sql:7449 950.data.seed-values.sql:7450
+#: 950.data.seed-values.sql:7515 950.data.seed-values.sql:7516
+#: 950.data.seed-values.sql:7606 950.data.seed-values.sql:7607
 msgid "CD Music recording"
 msgstr "Grabación de CD de música"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6847
+#: 950.data.seed-values.sql:6891
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Chibcha"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11957
+#: 950.data.seed-values.sql:12054
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Default)"
 msgstr "Suspensión de retención histórica Edad - Cancelado (por defecto)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1624
+#: 950.data.seed-values.sql:1903
+msgid "Create copy alerts"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11957
+msgid "Canceled: Fulfilled"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1628
 msgid "UPDATE_METABIB_CLASS"
 msgstr "UPDATE_METABIB_CLASS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7029
+#: 950.data.seed-values.sql:7073
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "Luba-Lulua"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13340
+#: 950.data.seed-values.sql:13437
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Topical Term"
 msgstr "La partida establecida Entrada Vinculación - Término de materia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8271
+#: 950.data.seed-values.sql:8315
 msgid "Bulgaria "
 msgstr "Bulgaria "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7232
+#: 950.data.seed-values.sql:19107
+msgid "Print Template Context: item_status"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7276
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:742
+#: 950.data.seed-values.sql:746
 msgid "Allow a user to create a new copy object"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo objeto de copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7027
+#: 950.data.seed-values.sql:7071
 msgid "Lozi"
 msgstr "Lozi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8558
+#: 950.data.seed-values.sql:8602
 msgid "No place, unknown, or undetermined "
 msgstr "No hay lugar, es desconocido o no determinada "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5171
+#: 950.data.seed-values.sql:5205
 msgid ""
 "OPAC: Number of staff client saved searches to display on left side of "
 "results and record details pages"
@@ -9575,7 +9987,7 @@ msgstr ""
 "OPAC: Número de interfaz del personal búsquedas guardadas para mostrar el "
 "lado izquierdo de resultados y detalles del registro páginas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:866
+#: 950.data.seed-values.sql:870
 msgid "Allow a user to create a new volume note"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo volumen señalan"
 
@@ -9583,15 +9995,15 @@ msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo volumen señalan"
 msgid "28_days_0_renew"
 msgstr "28_días_0_renovaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13358
+#: 950.data.seed-values.sql:13455
 msgid "See From Tracing -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Ver De Rastreo - cronológico Barrio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6798
+#: 950.data.seed-values.sql:6842
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "Artificiales (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4233
+#: 950.data.seed-values.sql:4267
 msgid ""
 "The age at which a user is no long considered a juvenile.  For example, \"18 "
 "years\"."
@@ -9599,39 +10011,39 @@ msgstr ""
 "La edad a la que un usuario ya no se considera un menor de edad. Por "
 "ejemplo, \"18 años\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:685
+#: 950.data.seed-values.sql:689
 msgid "Damaged Item Processing Fee"
 msgstr "Cuota de procesamiento de artículo dañado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7971
+#: 950.data.seed-values.sql:8015
 msgid "Polonaises"
 msgstr "Polonaises"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6859
+#: 950.data.seed-values.sql:6903
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "Cheyenne"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5534
+#: 950.data.seed-values.sql:5578
 msgid "Item Barcode"
 msgstr "Código de barras del Artículo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6908
+#: 950.data.seed-values.sql:6952
 msgid "Fon"
 msgstr "Fon"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7105
+#: 950.data.seed-values.sql:7149
 msgid "Otomian languages"
 msgstr "Lenguas otomí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13904
+#: 950.data.seed-values.sql:14001
 msgid "Panacea Mobile"
 msgstr "Panacea móvil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:704
+#: 950.data.seed-values.sql:708
 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
 msgstr "Permite que un usuario inicie sesión en el interfaz del personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4851
+#: 950.data.seed-values.sql:4885
 msgid ""
 "The ident_value field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -9641,30 +10053,30 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13360
+#: 950.data.seed-values.sql:13457
 msgid "See From Tracing -- Chronological Term"
 msgstr "Ver De Rastreo - Término cronológico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3690
+#: 950.data.seed-values.sql:3724
 msgid "Skip offline checkin if newer item Status Changed Time."
 msgstr ""
 "Omitir el registro de entrada fuera de línea si es más nuevo elemento Estado "
 "Tiempo cambiado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1662
+#: 950.data.seed-values.sql:1666
 msgid "Receive serial items"
 msgstr "Recibir elementos de serie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3996
+#: 950.data.seed-values.sql:4030
 msgid "Void processing fee on lost item return"
 msgstr ""
 "cuota de procesamiento de vacío en la devolución del artículo perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8001
+#: 950.data.seed-values.sql:8045
 msgid "Map serial"
 msgstr "Mapa de serie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5410
+#: 950.data.seed-values.sql:5444
 msgid ""
 "The payment amount in the Patron Bills interface may not exceed the value of "
 "this setting."
@@ -9672,67 +10084,71 @@ msgstr ""
 "La cantidad del pago en la interfaz de facturas patronos no podrá superar el "
 "valor de esta configuración."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16510
+#: 950.data.seed-values.sql:16607
 msgid "OPAC: Org Unit is not a hold pickup library"
 msgstr ""
 "OPAC: unidad organizativa no es una biblioteca de recogida de retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1346
+#: 950.data.seed-values.sql:1350
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6778
+#: 950.data.seed-values.sql:6822
 msgid "Adangme"
 msgstr "Adangme"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6782
+#: 950.data.seed-values.sql:6826
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Africaans"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8378
+#: 950.data.seed-values.sql:8422
 msgid "Lesotho "
 msgstr "Lesoto "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8425
+#: 950.data.seed-values.sql:8469
 msgid "Nigeria "
 msgstr "Nigeria "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5523
+#: 950.data.seed-values.sql:5567
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:683
+#: 950.data.seed-values.sql:687
 msgid "Damaged Item"
 msgstr "Artículo Dañado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7233
+#: 950.data.seed-values.sql:7277
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbeko"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13341
+#: 950.data.seed-values.sql:13438
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Geographic Name"
 msgstr "La partida establecida Entrada Vinculación - Nombre geográfico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8369
+#: 950.data.seed-values.sql:8413
 msgid "Kuwait "
 msgstr "Kuwait "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6973
+#: 950.data.seed-values.sql:7017
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "Iranias (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6835
+#: 950.data.seed-values.sql:6879
 msgid "Bugis"
 msgstr "Bugis"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3095
+#: 950.data.seed-values.sql:18995
+msgid "Print Template Context: checkout"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3129
 msgid ""
 "Default status when a copy is created using the \"Fast Add\" interface."
 msgstr ""
 "Estado por defecto cuando se crea una copia mediante la interfaz de \"Fast "
 "Agregar\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1716
+#: 950.data.seed-values.sql:1720
 msgid ""
 "Allows a user to authenticate and get a long-lived session (length "
 "configured in opensrf.xml)"
@@ -9740,7 +10156,7 @@ msgstr ""
 "Permite a un usuario para autenticar y obtener una sesión de larga duración "
 "(longitud configurada en opensrf.xml)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3519
+#: 950.data.seed-values.sql:3553
 msgid "Maximum library target attempts"
 msgstr "Máximos intentos objetivo biblioteca"
 
@@ -9748,17 +10164,17 @@ msgstr "Máximos intentos objetivo biblioteca"
 msgid "e-Reader Preload"
 msgstr "e-Reader precarga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5601
+#: 950.data.seed-values.sql:5645
 msgid "Friends"
 msgstr "Amigos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3963
+#: 950.data.seed-values.sql:3997
 msgid "Mark barcode(s) of subordinate user(s) in a patron merge as inactive"
 msgstr ""
 "Marca de código de barras (s) de usuario subordinado (s) en una combinación "
 "de patrón como inactivos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7024
+#: 950.data.seed-values.sql:7068
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
@@ -9766,19 +10182,19 @@ msgstr "Lingala"
 msgid "General Note"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14975
+#: 950.data.seed-values.sql:15072
 msgid "Login via Apache module"
 msgstr "Accede a través del módulo de Apache"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1294
+#: 950.data.seed-values.sql:1298
 msgid "DELETE_MARC_CODE"
 msgstr "DELETE_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6794
+#: 950.data.seed-values.sql:6838
 msgid "Aragonese Spanish"
 msgstr "Español Aragonés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4608
+#: 950.data.seed-values.sql:4642
 msgid ""
 "The alias field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -9788,7 +10204,7 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3711
+#: 950.data.seed-values.sql:3745
 msgid ""
 "Skip offline renewal transaction (raise exception when processing) if item "
 "Status Changed Time is newer than the recorded transaction time.  WARNING: "
@@ -9799,98 +10215,106 @@ msgstr ""
 "tiempo de operación registrada. ADVERTENCIA: El Reshelving a Disponible "
 "vuelco estado activará esta."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6937
+#: 950.data.seed-values.sql:6981
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Griego Antiguo (hasta 1453)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8018 950.data.seed-values.sql:8047
-#: 950.data.seed-values.sql:8091 950.data.seed-values.sql:8681
-#: 950.data.seed-values.sql:8711 950.data.seed-values.sql:8741
-#: 950.data.seed-values.sql:8771 950.data.seed-values.sql:8796
-#: 950.data.seed-values.sql:8817
+#: 950.data.seed-values.sql:8062 950.data.seed-values.sql:8091
+#: 950.data.seed-values.sql:8135 950.data.seed-values.sql:8725
+#: 950.data.seed-values.sql:8755 950.data.seed-values.sql:8785
+#: 950.data.seed-values.sql:8815 950.data.seed-values.sql:8840
+#: 950.data.seed-values.sql:8861
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7096
+#: 950.data.seed-values.sql:7140
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Nyoro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1238
+#: 950.data.seed-values.sql:1242
 msgid "UPDATE_ORG_ADDRESS"
 msgstr "UPDATE_ORG_ADDRESS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8493
+#: 950.data.seed-values.sql:8537
 msgid "Turks and Caicos Islands "
 msgstr "Islas Turcas y Caicos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6832
+#: 950.data.seed-values.sql:6876
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:870
+#: 950.data.seed-values.sql:874
 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar notas de copia de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1236
+#: 950.data.seed-values.sql:1240
 msgid "UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 msgstr "UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7221
+#: 950.data.seed-values.sql:15746
+msgid "Upload Default Insufficient Quality Fall-Thru Profile"
+msgstr "Insuficiente calidad predeterminada de subida Otoño-Thru Perfil"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7265
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7720
+#: 950.data.seed-values.sql:7764
 msgid "Published"
 msgstr "Publicado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5019
+#: 950.data.seed-values.sql:5053
 msgid "Suggest suffix field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo sufijo sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:649
+#: 950.data.seed-values.sql:653
 msgid "Consortium"
 msgstr "Consorcio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4158 950.data.seed-values.sql:4161
+#: 950.data.seed-values.sql:4192 950.data.seed-values.sql:4195
 msgid "PayPal signature"
 msgstr "PayPal firma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8274
+#: 950.data.seed-values.sql:8318
 msgid "Brunei "
 msgstr "Brunei "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7424 950.data.seed-values.sql:8119
+#: 950.data.seed-values.sql:19301
+msgid "Staff Catalog Default Search Library"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7468 950.data.seed-values.sql:8163
 msgid "Online"
 msgstr "En línea"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7986
+#: 950.data.seed-values.sql:8030
 msgid "Symphonic poems"
 msgstr "Poemas sinfónicos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8166
+#: 950.data.seed-values.sql:8210
 msgid "Polyconic"
 msgstr "Policónica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3774
+#: 950.data.seed-values.sql:3808
 msgid ""
 "When set, if a patron address is set to invalid, a penalty is applied."
 msgstr ""
 "Cuando se establece, si una dirección patrón se ajusta a inválido, se aplica "
 "una penalización."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3423
+#: 950.data.seed-values.sql:3457
 msgid "Holds: Hard stalling interval"
 msgstr "Sostiene: Intervalo de estancamiento duro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1276
+#: 950.data.seed-values.sql:1280
 msgid "CREATE_MARC_CODE"
 msgstr "CREATE_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6840 950.data.seed-values.sql:6995
+#: 950.data.seed-values.sql:6884 950.data.seed-values.sql:7039
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5190
+#: 950.data.seed-values.sql:5224
 msgid ""
 "If this setting is true at a given org unit or one of its ancestors, the "
 "hold targeter will target copies from this org unit even if the org unit is "
@@ -9903,7 +10327,7 @@ msgstr ""
 "acuerdo con la tabla actor.org_unit.closed_date) si y sólo si la copia de "
 "circ lib es el mismo que lib camioneta de la bodega."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5182
+#: 950.data.seed-values.sql:5216
 msgid ""
 "If this setting is true at a given org unit or one of its ancestors, the "
 "hold targeter will target copies from this org unit even if the org unit is "
@@ -9914,20 +10338,20 @@ msgstr ""
 "esta unidad organizativa, incluso si la unidad organizativa se cierra (de "
 "acuerdo con la tabla actor.org_unit.closed_date)."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1706
+#: 950.data.seed-values.sql:1710
 msgid "Allows viewing of configurable user setting types."
 msgstr ""
 "Permite la visualización de tipos de configuración de usuario configurable."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4194 950.data.seed-values.sql:4197
+#: 950.data.seed-values.sql:4228 950.data.seed-values.sql:4231
 msgid "Stripe secret key"
 msgstr "Clave secreta de la raya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:675
+#: 950.data.seed-values.sql:679
 msgid "Lost Materials"
 msgstr "Materiales Perdidos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2892
+#: 950.data.seed-values.sql:2934
 msgid ""
 "A number designating the amount of list items displayed per page of a "
 "selected list."
@@ -9935,13 +10359,13 @@ msgstr ""
 "Un número que designa la cantidad de elementos de la lista por página de una "
 "lista seleccionada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4698
+#: 950.data.seed-values.sql:4732
 msgid ""
 "The day_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo day_phone en la pantalla de registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3342
+#: 950.data.seed-values.sql:3376
 msgid ""
 "When enabled grace periods will auto-extend. By default this will be only "
 "when they are a full day or more and end on a closed date, though other "
@@ -9951,7 +10375,7 @@ msgstr ""
 "defecto, este será sólo cuando son todo un día o más y al final en una fecha "
 "cerrada, aunque otras opciones pueden alterar esto."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4653
+#: 950.data.seed-values.sql:4687
 msgid ""
 "The claims_returned_count field will be shown on the patron registration "
 "screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not "
@@ -9962,126 +10386,138 @@ msgstr ""
 "incluso cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este "
 "ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13749
+#: 950.data.seed-values.sql:13846
 msgid "Bell Mobility & Solo Mobile (Alternate)"
 msgstr "Bell Mobility Solo y móvil (Alternativa)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6957
+#: 950.data.seed-values.sql:7001
 msgid "Iban"
 msgstr "Iban"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7222
+#: 950.data.seed-values.sql:7266
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "Altaic (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7973
+#: 950.data.seed-values.sql:8017
 msgid "Preludes"
 msgstr "Preludios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6965
+#: 950.data.seed-values.sql:7009
 msgid "Iloko"
 msgstr "Iloko"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7390 950.data.seed-values.sql:7391
-#: 950.data.seed-values.sql:7459 950.data.seed-values.sql:7460
-#: 950.data.seed-values.sql:7547 950.data.seed-values.sql:7548
+#: 950.data.seed-values.sql:7434 950.data.seed-values.sql:7435
+#: 950.data.seed-values.sql:7503 950.data.seed-values.sql:7504
+#: 950.data.seed-values.sql:7591 950.data.seed-values.sql:7592
 msgid "Equipment, games, toys"
 msgstr "Equipos, juegos, juguetes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1022
+#: 950.data.seed-values.sql:1026
 msgid "Allow a user to view a provider"
 msgstr "Permitir que un usuario vea un proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8260
+#: 950.data.seed-values.sql:8304
 msgid "Bangladesh "
 msgstr "Bangladesh "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6878
+#: 950.data.seed-values.sql:6922
 msgid "Dogrib"
 msgstr "Dogrib"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7237
+#: 950.data.seed-values.sql:7281
 msgid "Volapük"
 msgstr "Volapük"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8349
+#: 950.data.seed-values.sql:19205
+msgid "Print Template Context: transit_slip"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8393
 msgid "Ireland "
 msgstr "Irlanda "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4650
+#: 950.data.seed-values.sql:4684
 msgid "Show claims_returned_count field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo claims_returned_count sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7348
+#: 950.data.seed-values.sql:7392
 msgid "45 rpm"
 msgstr "45 rpm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5595
+#: 950.data.seed-values.sql:5639
 msgid "Book List"
 msgstr "Lista de Libros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1260
+#: 950.data.seed-values.sql:1264
 msgid "UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
 msgstr "UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17273
+#: 950.data.seed-values.sql:17370
 msgid "OneClickdigital Base URI"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:694
+#: 950.data.seed-values.sql:698
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1867
+#: 950.data.seed-values.sql:1871
 msgid "Override the COPY_STATUS_LOST_AND_PAID event"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3699
+#: 950.data.seed-values.sql:3733
 msgid "Skip offline checkout if newer item Status Changed Time."
 msgstr ""
 "Saltar en línea de pago si es más nuevo elemento cambiado de estado Tiempo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8217
+#: 950.data.seed-values.sql:8261
 msgid "Animation"
 msgstr "Animación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7065
+#: 950.data.seed-values.sql:7109
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongol"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6887
+#: 950.data.seed-values.sql:6931
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8570
+#: 950.data.seed-values.sql:1914
+msgid "APPLY_WORKSTATION_SETTING"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8614
 msgid "Detailed date"
 msgstr "Fecha detallada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13974
+#: 950.data.seed-values.sql:14071
 msgid "Cincinnati Bell"
 msgstr "Cincinnati Bell"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5328
+#: 950.data.seed-values.sql:19037
+msgid "Print Template Context: holds_for_bib"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5362
 msgid "Use Lost and Paid copy status"
 msgstr "Utilice estado de la copia perdida y de pago"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8539
+#: 950.data.seed-values.sql:8583
 msgid "Maldives "
 msgstr "Maldivas "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1310
+#: 950.data.seed-values.sql:1314
 msgid "UPDATE_LOCALE"
 msgstr "UPDATE_LOCALE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7206
+#: 950.data.seed-values.sql:7250
 msgid "Tiv"
 msgstr "Tiv"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2909
+#: 950.data.seed-values.sql:2951
 msgid "Holds"
 msgstr "Asimiento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3212
+#: 950.data.seed-values.sql:3246
 msgid ""
 "When true, the patron summary sidebar will collapse after a new patron sub-"
 "interface is selected."
@@ -10089,42 +10525,42 @@ msgstr ""
 "Cuando es verdadero, el resumen de la barra lateral del patrón se derrumbará "
 "después se selecciona un nuevo sub-interfaz de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8203 950.data.seed-values.sql:8897
-#: 950.data.seed-values.sql:8907
+#: 950.data.seed-values.sql:8247 950.data.seed-values.sql:8941
+#: 950.data.seed-values.sql:8951
 msgid "Playing cards"
 msgstr "Jugando a las cartas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17006
+#: 950.data.seed-values.sql:17103
 msgid ""
 "Set the default height for the leftmost item print label. Please include a "
 "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:836
+#: 950.data.seed-values.sql:840
 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo en la casa de usar "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4740
+#: 950.data.seed-values.sql:4774
 msgid "Show dob field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo de fecha de nacimiento en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1468
+#: 950.data.seed-values.sql:1472
 msgid "Allows user records to be merged"
 msgstr "Permite a los registros de usuario que se fusionen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1827
+#: 950.data.seed-values.sql:1831
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'discard'"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5284
+#: 950.data.seed-values.sql:5318
 msgid "Default Merge Profile (Z39.50 and Record Buckets)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1750
+#: 950.data.seed-values.sql:1754
 msgid "User may update custom org unit trees"
 msgstr "El usuario puede actualizar árboles unidad personalizada org"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5261
+#: 950.data.seed-values.sql:5295
 msgid ""
 "Default display grouping for serials distributions presented in the OPAC. "
 "This can be \"enum\" or \"chron\"."
@@ -10133,19 +10569,19 @@ msgstr ""
 "periódicas que se presentan en el OPAC. Esto puede ser \"enumeración\" o "
 "\"cron\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17221
+#: 950.data.seed-values.sql:17318
 msgid "OverDrive Basic Token"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8291
+#: 950.data.seed-values.sql:8335
 msgid "Comoros "
 msgstr "Comoras "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7772
+#: 950.data.seed-values.sql:7816
 msgid "stereograph disc"
 msgstr "Disco stereograph"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8391
+#: 950.data.seed-values.sql:8435
 msgid "Montserrat "
 msgstr "Montserrat "
 
@@ -10153,27 +10589,27 @@ msgstr "Montserrat "
 msgid "English (US)"
 msgstr "Inglés (Estados Unidos)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8400
+#: 950.data.seed-values.sql:8444
 msgid "Morocco "
 msgstr "Marruecos "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1118
+#: 950.data.seed-values.sql:1122
 msgid "CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17125
+#: 950.data.seed-values.sql:17222
 msgid "Display related headings (see-also) in browse"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8363
+#: 950.data.seed-values.sql:8407
 msgid "Jordan "
 msgstr "Jordán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4425
+#: 950.data.seed-values.sql:4459
 msgid "Work Log: Maximum Patrons Logged"
 msgstr "Registro de tareas: Máximo Los clientes conectados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4491
+#: 950.data.seed-values.sql:4525
 msgid ""
 "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not "
 "required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when "
@@ -10183,31 +10619,31 @@ msgstr ""
 "la página de alerta, mostrar la pestaña de facturación por defecto, en lugar "
 "de la ficha de pago, cuando un cliente se carga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7080
+#: 950.data.seed-values.sql:7124
 msgid "Low German"
 msgstr "Alemán Bajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4749
+#: 950.data.seed-values.sql:4783
 msgid "Suggest dob field on patron registration"
 msgstr "Sugerir dob campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1764
+#: 950.data.seed-values.sql:1768
 msgid "Allows a user to view circ- and hold-related action/trigger events"
 msgstr ""
 "Permite al usuario ver circ- y mantenga relacionada con eventos de acción de "
 "activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1104
+#: 950.data.seed-values.sql:1108
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear / ver / actualizar / borrar una orden de "
 "ubicación de copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8465
+#: 950.data.seed-values.sql:8509
 msgid "South Africa "
 msgstr "Sudáfrica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5004
+#: 950.data.seed-values.sql:5038
 msgid ""
 "The second_given_name field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
@@ -10217,24 +10653,24 @@ msgstr ""
 "Lo que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos "
 "sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1102
+#: 950.data.seed-values.sql:1106
 msgid ""
 "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
 msgstr ""
 "Permite que el personal para cambiar manualmente las afirmaciones de un "
 "patrón no la comprobación hacia fuera recuento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1552
+#: 950.data.seed-values.sql:1556
 msgid "ADMIN_Z3950_SOURCE"
 msgstr "ADMIN_Z3950_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16444
+#: 950.data.seed-values.sql:16541
 msgid "Apply this prefix to any auto-generated item barcodes"
 msgstr ""
 "Aplicar este prefijo a cualquier elemento códigos de barras generados "
 "automáticamente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4399
+#: 950.data.seed-values.sql:4433
 msgid ""
 "By default, use the last 4 alphanumeric characters of the patrons phone "
 "number as the default password when creating new users.  The exact "
@@ -10247,105 +10683,101 @@ msgstr ""
 "través de la \"interfaz gráfica de usuario: Expresión regular para el campo "
 "day_phone sobre el registro de patrón\" ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14195
+#: 950.data.seed-values.sql:14292
 msgid "AT&T Global Smart Messaging Suite"
 msgstr "Suite de AT & T de mensajería inteligente global"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5376
+#: 950.data.seed-values.sql:5410
 msgid "Negative Balance Interval (DEFAULT)"
 msgstr "Intervalo saldo negativo (por defecto)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:782
+#: 950.data.seed-values.sql:786
 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario cambiar la configuración de una unidad de organización"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8912 950.data.seed-values.sql:8929
+#: 950.data.seed-values.sql:18778
+msgid "Grid Config: circ.patron.holds"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8956 950.data.seed-values.sql:8973
 msgid "No Illustrations"
 msgstr "No hay ilustraciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15666
+#: 950.data.seed-values.sql:15763
 msgid "Upload Load Items for Imported Records by Default"
 msgstr "Sube Cargar elementos de Registros importados por defecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1288
+#: 950.data.seed-values.sql:1292
 msgid "DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7262
+#: 950.data.seed-values.sql:7306
 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
 msgstr ""
 "La audiencia a la cual el artículo esta dirigida no es conocida o "
 "especificada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6980
+#: 950.data.seed-values.sql:7024
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Judeo-Árabigo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7297
+#: 950.data.seed-values.sql:7341
 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
 msgstr "El artículo es una novela corta o colección de novelas cortas."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1080
-msgid ""
-"Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as "
-"received"
-msgstr ""
-"Permite a un usuario marcar una orden de compra, línea de pedido, o copia "
-"individual en que se recibieron"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:7958
+#: 950.data.seed-values.sql:8002
 msgid "Motets"
 msgstr "Motetes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1859
+#: 950.data.seed-values.sql:1863
 msgid "Override the PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT event"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8157
+#: 950.data.seed-values.sql:8201
 msgid "Oblique Mercator"
 msgstr "Oblicua de Mercator"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8149
+#: 950.data.seed-values.sql:8193
 msgid "Miller"
 msgstr "Molinero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3576
+#: 950.data.seed-values.sql:3610
 msgid "Use library weight based hold targeting"
 msgstr "Usar biblioteca basada en el peso focalización bodega"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6889
+#: 950.data.seed-values.sql:6933
 msgid "Egyptian"
 msgstr "Egipcio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3254
+#: 950.data.seed-values.sql:3288
 msgid "Checkout auto renew age"
 msgstr "Pedido renovación automática edad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4704
+#: 950.data.seed-values.sql:4738
 msgid "Show day_phone field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo day_phone sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16698 950.data.seed-values.sql:16701
+#: 950.data.seed-values.sql:16795 950.data.seed-values.sql:16798
 msgid "Void lost item processing fee when claims returned"
 msgstr ""
 "Cuota de procesamiento de artículo perdido vacío cuando regresaron "
 "reclamaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3753
+#: 950.data.seed-values.sql:3787
 msgid "Self-serve password reset request time-to-live"
 msgstr ""
 "Autoservicio de tiempo a vivir solicitud de restablecimiento de contraseña"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3978
+#: 950.data.seed-values.sql:4012
 msgid "Patron Merge Barcode Delete"
 msgstr "Patrón Combinar Borrar código de barras"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5526
+#: 950.data.seed-values.sql:5570
 msgid "Price"
 msgstr "Precio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3140
+#: 950.data.seed-values.sql:3174
 msgid ""
 "Set the preferred font family for spine and pocket labels. You can specify a "
 "list of fonts, separated by commas, in order of preference; the system will "
@@ -10358,58 +10790,62 @@ msgstr ""
 "se encuentra con un nombre coincidente. Por ejemplo, \"Arial, Helvetica, "
 "serif\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7868
+#: 950.data.seed-values.sql:7912
 msgid "computer disc"
 msgstr "disco de ordenador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:908
+#: 950.data.seed-values.sql:912
 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
 msgstr "Permitir a un usuario cambiar el estado faltante en una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6901
+#: 950.data.seed-values.sql:6945
 msgid "Fang"
 msgstr "Fang"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7349
+#: 950.data.seed-values.sql:7393
 msgid "1.4 m. per second"
 msgstr "1.4 m. por segundo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3861
+#: 950.data.seed-values.sql:18680
+msgid "Grid Config: cat.bucket.copy.view"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3895
 msgid "Workstation Required"
 msgstr "Estación de trabajo requerida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12580
+#: 950.data.seed-values.sql:12677
 msgid "Import failed due to Accession Number collision"
 msgstr "La importación ha fallado debido al número de acceso de colisión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14990
+#: 950.data.seed-values.sql:15087
 msgid "Unique Mgt Login"
 msgstr "Inicio de sesión único Mgt"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4470
+#: 950.data.seed-values.sql:4504
 msgid "Record In-House Use: # of uses threshold for Are You Sure? dialog."
 msgstr ""
 "Registro Dentro de la Casa Uso: # de umbral para usos ¿Estás seguro? diálogo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4938
+#: 950.data.seed-values.sql:4972
 msgid "Require other_phone field on patron registration"
 msgstr ""
 "Registro Dentro de la Casa Uso: # de umbral para usos ¿Estás seguro? diálogo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6781
+#: 950.data.seed-values.sql:6825
 msgid "Afrihili (Artificial language)"
 msgstr "Afrihili (Idioma artificial)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11872
+#: 950.data.seed-values.sql:11969
 msgid "Delayed: Backorder"
 msgstr "Retraso: Pedido pendiente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8100 950.data.seed-values.sql:8805
-#: 950.data.seed-values.sql:8826
+#: 950.data.seed-values.sql:8144 950.data.seed-values.sql:8849
+#: 950.data.seed-values.sql:8870
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7269
+#: 950.data.seed-values.sql:7313
 msgid ""
 "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
 "intellectual level."
@@ -10417,20 +10853,20 @@ msgstr ""
 "El artículo es de interés general y no dirigido a un público de un nivel "
 "intelectual en particular."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4351
+#: 950.data.seed-values.sql:4385
 msgid "Allow multiple username changes"
 msgstr "Permitir multiple cambios de nombre de usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8104 950.data.seed-values.sql:8809
-#: 950.data.seed-values.sql:8830
+#: 950.data.seed-values.sql:8148 950.data.seed-values.sql:8853
+#: 950.data.seed-values.sql:8874
 msgid "Folktales"
 msgstr "Cuentos populares"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1528
+#: 950.data.seed-values.sql:1532
 msgid "ADMIN_LINEITEM_MARC_ATTR_DEF"
 msgstr "ADMIN_LINEITEM_MARC_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4590
+#: 950.data.seed-values.sql:4624
 msgid ""
 "The alert_message field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -10440,71 +10876,75 @@ msgstr ""
 "que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos "
 "sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1416
+#: 950.data.seed-values.sql:1420
 msgid "Allow a user to view trigger event definitions"
 msgstr "Permitir a un usuario ver las definiciones de eventos de disparo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6905
+#: 950.data.seed-values.sql:6949
 msgid "Fijian"
 msgstr "Fiyiano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1845
+#: 950.data.seed-values.sql:1849
 msgid "Allow a user to create an authority record"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17557
+#: 950.data.seed-values.sql:17654
 msgid "Order Lineitems Include Author Info"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8482
+#: 950.data.seed-values.sql:8526
 msgid "Swaziland "
 msgstr "Swazilandia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8192 950.data.seed-values.sql:8848
-#: 950.data.seed-values.sql:8861 950.data.seed-values.sql:8874
-#: 950.data.seed-values.sql:8887
+#: 950.data.seed-values.sql:8236 950.data.seed-values.sql:8892
+#: 950.data.seed-values.sql:8905 950.data.seed-values.sql:8918
+#: 950.data.seed-values.sql:8931
 msgid "Rock drawings"
 msgstr "Dibujos de roca"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4536
+#: 950.data.seed-values.sql:4570
 msgid "This is the default Country for new addresses in the patron editor."
 msgstr ""
 "Este es el país predeterminado para las nuevas direcciones en el editor de "
 "patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7935
+#: 950.data.seed-values.sql:7979
 msgid "Chance compositions"
 msgstr "Probabilidad composiciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8567
+#: 950.data.seed-values.sql:8611
 msgid "No dates given; B.C. date involved"
 msgstr "No hay fechas dadas: B.C. fecha involucrados."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1312
+#: 950.data.seed-values.sql:1316
 msgid "UPDATE_MARC_CODE"
 msgstr "UPDATE_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8273
+#: 950.data.seed-values.sql:8317
 msgid "Belarus "
 msgstr "Belarús "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1740
+#: 950.data.seed-values.sql:1744
 msgid "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear, editar y eliminar barras de herramientas "
 "personalizadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7295
+#: 950.data.seed-values.sql:8580
+msgid "Wyoming "
+msgstr "Wyoming "
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7339
 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
 msgstr ""
 "El artículo es una obra de humor, la sátira o de la forma literaria similar."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11981
+#: 950.data.seed-values.sql:12078
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron via OPAC)"
 msgstr ""
 "Suspensión de retención histórica Edad - Cancelado (Patrón través OPAC)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8478
+#: 950.data.seed-values.sql:8522
 msgid "Sint Maarten "
 msgstr "Sint Maarten "
 
@@ -10512,50 +10952,50 @@ msgstr "Sint Maarten "
 msgid "50_cent_per_day"
 msgstr "50_cent_per_day"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4059 950.data.seed-values.sql:4062
+#: 950.data.seed-values.sql:4093 950.data.seed-values.sql:4096
 msgid "AuthorizeNet test mode"
 msgstr "Modo de prueba AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8364
+#: 950.data.seed-values.sql:8408
 msgid "Kenya "
 msgstr "Kenia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7916 950.data.seed-values.sql:8596
-#: 950.data.seed-values.sql:8610 950.data.seed-values.sql:8624
-#: 950.data.seed-values.sql:8638 950.data.seed-values.sql:8652
-#: 950.data.seed-values.sql:8666
+#: 950.data.seed-values.sql:7960 950.data.seed-values.sql:8640
+#: 950.data.seed-values.sql:8654 950.data.seed-values.sql:8668
+#: 950.data.seed-values.sql:8682 950.data.seed-values.sql:8696
+#: 950.data.seed-values.sql:8710
 msgid "Technical information on music"
 msgstr "La información técnica sobre la música"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2853 950.data.seed-values.sql:2854
+#: 950.data.seed-values.sql:2895 950.data.seed-values.sql:2896
 msgid "Hold is behind Circ Desk"
 msgstr "Hold está detrás de Circ Escritorio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7042
+#: 950.data.seed-values.sql:7086
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6888
+#: 950.data.seed-values.sql:6932
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7930
+#: 950.data.seed-values.sql:7974
 msgid "Canons and rounds"
 msgstr "Cánones y rondas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8515
+#: 950.data.seed-values.sql:8559
 msgid "Burkina Faso "
 msgstr "Burkina Faso "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7983
+#: 950.data.seed-values.sql:8027
 msgid "Square dance music"
 msgstr "Música de baile cuadrado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1410
+#: 950.data.seed-values.sql:1414
 msgid "Allow a user to create trigger event definitions"
 msgstr "Permitir a un usuario crear definiciones de eventos de disparo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3257
+#: 950.data.seed-values.sql:3291
 msgid ""
 "When an item has been checked out for at least this amount of time, an "
 "attempt to check out the item to the patron that it is already checked out "
@@ -10565,45 +11005,45 @@ msgstr ""
 "tiempo, un intento para ver el artículo a la patrona que ya está "
 "desprotegido para simplemente renovar la circulación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7937
+#: 950.data.seed-values.sql:7981
 msgid "Chant, Christian"
 msgstr "Chant, Christian"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:806
+#: 950.data.seed-values.sql:810
 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede crear una entrada en una categoría estadística copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4875
+#: 950.data.seed-values.sql:4909
 msgid "Suggest ident_value2 field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo ident_value2 sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7003
+#: 950.data.seed-values.sql:7047
 msgid "Kongo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8219
+#: 950.data.seed-values.sql:8263
 msgid "Live action"
 msgstr "Acción en vivo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1766
+#: 950.data.seed-values.sql:1770
 msgid "Allows a user to overlay copy data in MARC import"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario para superponer los datos de copia de importación MARC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13324
+#: 950.data.seed-values.sql:13421
 msgid "See Also From Tracing -- Personal Name"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Nombre Personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7111
+#: 950.data.seed-values.sql:7155
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Papiamento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7070
+#: 950.data.seed-values.sql:7114
 msgid "Marwari"
 msgstr "Marwari"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16087
+#: 950.data.seed-values.sql:16184
 msgid ""
 "Marks a circulating item as long-overdue and applies configured penalties.  "
 "Also creates events for the longoverdue.auto hook"
@@ -10611,21 +11051,21 @@ msgstr ""
 "Marca un punto en circulación como desde hacía tiempo y aplica sanciones "
 "configurados. También crea eventos para el gancho longoverdue.auto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6872
+#: 950.data.seed-values.sql:6916
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dakota"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3972
+#: 950.data.seed-values.sql:4006
 msgid "Delete address(es) of subordinate user(s) in a patron merge"
 msgstr ""
 "Eliminar dirección (es) del usuario (s) subordinado en una combinación de "
 "patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1336
+#: 950.data.seed-values.sql:1340
 msgid "UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 msgstr "UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4887
+#: 950.data.seed-values.sql:4921
 msgid ""
 "The juvenile field will be shown on the patron registration screen. Showing "
 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -10635,15 +11075,15 @@ msgstr ""
 "un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso cuando no es "
 "necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5091
+#: 950.data.seed-values.sql:5125
 msgid "Example for phone fields on patron registration"
 msgstr "Ejemplo de campos de teléfono en el registro patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6951
+#: 950.data.seed-values.sql:6995
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindú"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12103
+#: 950.data.seed-values.sql:12200
 msgid ""
 "OPAC Default Sort (titlesort, authorsort, pubdate, popularity, poprel, or "
 "empty)"
@@ -10651,59 +11091,63 @@ msgstr ""
 "OPAC Ordenar Por Defecto (titlesort, authorsort, pubdate, popularidad, "
 "poprel o vacío)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7265
+#: 950.data.seed-values.sql:7309
 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
 msgstr ""
 "La cuestión está destinada a los jóvenes, de edades aproximadas 9-13 años."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7933
+#: 950.data.seed-values.sql:7977
 msgid "Carols"
 msgstr "Villancicos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13817
+#: 950.data.seed-values.sql:13914
 msgid "MTS Mobility"
 msgstr "Movilidad MTS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7251
+#: 950.data.seed-values.sql:7295
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Yiddish"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7961
+#: 950.data.seed-values.sql:8005
 msgid "Musical reviews and comedies"
 msgstr "Revistas musicales y comedias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11842
+#: 950.data.seed-values.sql:1909
+msgid "Delete copy alerts"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11937
 msgid "ISBN is unrecognizable"
 msgstr "ISBN es irreconocible"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13343
+#: 950.data.seed-values.sql:13440
 msgid "Subdivision Linking Entry -- General Subdivision"
 msgstr "La vinculación de la subdivisión de Entrada - Subdirección General"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4923
+#: 950.data.seed-values.sql:4957
 msgid ""
 "The Example for validation on the other_phone field in patron registration."
 msgstr ""
 "El Ejemplo para la validación en el campo other_phone en el registro de "
 "patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8170
+#: 950.data.seed-values.sql:8214
 msgid "Butterfly"
 msgstr "Mariposa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:726
+#: 950.data.seed-values.sql:730
 msgid "Allow a user to view bill details"
 msgstr "Permitir a un usuario ver detalles de la cuenta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7346
+#: 950.data.seed-values.sql:7390
 msgid "16 rpm"
 msgstr "16 rpm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16440
+#: 950.data.seed-values.sql:16537
 msgid "Vandelay Default Barcode Prefix"
 msgstr "Vandelay predeterminado del código de barras de prefijo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15749
+#: 950.data.seed-values.sql:15846
 msgid ""
 "Time a copy can spend circulating away from its circ lib before returning "
 "there to fill a hold (if one exists there)"
@@ -10711,43 +11155,47 @@ msgstr ""
 "Tiempo una copia puede pasar que circula fuera de su lib circ antes de "
 "volver allí para llenar una bodega (si es que existe allí)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1562
+#: 950.data.seed-values.sql:1566
 msgid "CREATE_CN_BTYPE"
 msgstr "CREATE_CN_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13783
+#: 950.data.seed-values.sql:13880
 msgid "PC Telecom"
 msgstr "PC Telecom"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8545
+#: 950.data.seed-values.sql:8589
 msgid "Saint Helena "
 msgstr "Santa Helena "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13354
+#: 950.data.seed-values.sql:13451
 msgid "See From Tracing -- Geographic Name"
 msgstr "Ver De Rastreo - Nombre geográfico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6918 950.data.seed-values.sql:6929
+#: 950.data.seed-values.sql:18911
+msgid "Offline Use Strict Barcode"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6962 950.data.seed-values.sql:6973
 msgid "Galician"
 msgstr "Gallego"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4587
+#: 950.data.seed-values.sql:4621
 msgid "Suggest alert_message field on patron registration"
 msgstr "Sugerir alert_message campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:982
+#: 950.data.seed-values.sql:986
 msgid "Allow a user to share report his own folders"
 msgstr "Permitir a un usuario compartir reportar sus propias carpetas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1332
+#: 950.data.seed-values.sql:1336
 msgid "UPDATE_IMPORT_ITEM"
 msgstr "UPDATE_IMPORT_ITEM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1320
+#: 950.data.seed-values.sql:1324
 msgid "CREATE_IMPORT_ITEM"
 msgstr "CREATE_IMPORT_ITEM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4581
+#: 950.data.seed-values.sql:4615
 msgid ""
 "The alert_message field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -10757,7 +11205,7 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5055
+#: 950.data.seed-values.sql:5089
 msgid "Suggest State field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo de Estado sobre el registro de patrón"
 
@@ -10765,7 +11213,7 @@ msgstr "Sugerir campo de Estado sobre el registro de patrón"
 msgid "Performers"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8268
+#: 950.data.seed-values.sql:8312
 msgid "Burma "
 msgstr "Birmania "
 
@@ -10773,27 +11221,28 @@ msgstr "Birmania "
 msgid "6month"
 msgstr "6 meses"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11942
+#: 950.data.seed-values.sql:12039
 msgid "Historical Circulations per Copy"
 msgstr "Circulaciones históricos por copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:162
+#: 950.data.seed-values.sql:162 950.data.seed-values.sql:622
+#: 950.data.seed-values.sql:645
 msgid "UPC"
 msgstr "UPC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6790
+#: 950.data.seed-values.sql:6834
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
 msgstr "Inglés Arcaico (ca. 450-1100)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1678
+#: 950.data.seed-values.sql:1682
 msgid "Update monograph part definition."
 msgstr "Actualización monografía parte de definición."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1904
+#: 950.data.seed-values.sql:1943
 msgid "Local Administrator"
 msgstr "Administrador local"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4959
+#: 950.data.seed-values.sql:4993
 msgid ""
 "The other_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -10803,27 +11252,36 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3942
+#: 950.data.seed-values.sql:3976
 msgid "Suppress Hold Transits Group"
 msgstr "Reprimir Mantenga Grupo tránsitos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6823
+#: 950.data.seed-values.sql:6867
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhojpuri"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6704
-msgid "Metarecord Hold Formats"
-msgstr "Mantenga Metarecord Formatos"
+#: 950.data.seed-values.sql:3907
+msgid ""
+"When scanning barcodes into Checkout auto-detect if a new patron barcode is "
+"scanned and auto-load the new patron."
+msgstr ""
+"Al escanear códigos de barras en Pedido detectar automáticamente si se "
+"escanea un código de barras nuevo patrón y cargar automáticamente el nuevo "
+"patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8150
+#: 950.data.seed-values.sql:8194
 msgid "Mollweide"
 msgstr "Mollweide"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7924
+#: 950.data.seed-values.sql:18421
+msgid "Checkin: Clear Holds Shelf"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7968
 msgid "No information supplied"
 msgstr "No hay información suministrada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:990
+#: 950.data.seed-values.sql:994
 msgid ""
 "Allow a staff member to define where another staff member has their "
 "permissions"
@@ -10831,92 +11289,96 @@ msgstr ""
 "Permitir que un miembro del personal para definir donde otro miembro del "
 "personal tiene sus permisos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3339
+#: 950.data.seed-values.sql:3373
 msgid "Auto-Extend Grace Periods"
 msgstr "Auto-Extender los períodos de gracia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7294
+#: 950.data.seed-values.sql:7338
 msgid "Novels"
 msgstr "Novelas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7246
+#: 950.data.seed-values.sql:7290
 msgid "Wolof"
 msgstr "Wolof"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3149
+#: 950.data.seed-values.sql:3183
 msgid "Set the default font size for spine and pocket labels"
 msgstr ""
 "Ajuste el tamaño de fuente predeterminado para las etiquetas de columna "
 "vertebral y de bolsillo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:910
+#: 950.data.seed-values.sql:19058
+msgid "Print Template: holds_for_patron"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:914
 msgid ""
 "Allow a user to cancel a copy transit if the user is at the transit "
 "destination or source"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15026
+#: 950.data.seed-values.sql:15123
 msgid "Max user activity entries to retrieve (staff client)"
 msgstr ""
 "Número máximo de entradas de actividad del usuario a recuperar (interfaz del "
 "personal)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3020 950.data.seed-values.sql:3023
+#: 950.data.seed-values.sql:3054 950.data.seed-values.sql:3057
 msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)"
 msgstr "OPAC espera de inactividad (en segundos)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8407
+#: 950.data.seed-values.sql:8451
 msgid "Malaysia "
 msgstr "Malasia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1694
+#: 950.data.seed-values.sql:1698
 msgid "Create/Update/Delete Copy Monograph Part Map"
 msgstr "Crear / actualizar / borrar Copia Parte Mapa Monografía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8002
+#: 950.data.seed-values.sql:8046
 msgid "Globe"
 msgstr "Globo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:716 950.data.seed-values.sql:720
-#: 950.data.seed-values.sql:764
+#: 950.data.seed-values.sql:720 950.data.seed-values.sql:724
+#: 950.data.seed-values.sql:768
 msgid "* no longer applicable"
 msgstr "* Ya no es aplicable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17096
+#: 950.data.seed-values.sql:17193
 msgid "Item Print Label - Call Number Wrap Filter Width"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6861
+#: 950.data.seed-values.sql:6905
 msgid "Coptic"
 msgstr "Copto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7290
+#: 950.data.seed-values.sql:7334
 msgid "Fiction (not further specified)"
 msgstr "Ficción (no hay más especificaciones)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7624
+#: 950.data.seed-values.sql:7668
 msgid "tactile notated music"
 msgstr "táctil notated música"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7151
+#: 950.data.seed-values.sql:7195
 msgid "Shan"
 msgstr "Shan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3981
+#: 950.data.seed-values.sql:4015
 msgid "Delete barcode(s) of subordinate user(s) in a patron merge"
 msgstr ""
 "ELIMINAR código de barras (s) del Usuario (s) subordinado En Una Combinación "
 "de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13571
+#: 950.data.seed-values.sql:13668
 msgid "Hold Pull List Saved Column Settings"
 msgstr "Retener Tire Configuración de columnas lista Guardado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7283
+#: 950.data.seed-values.sql:7327
 msgid "Manuscript notated music"
 msgstr "Manuscrito de música notada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16513
+#: 950.data.seed-values.sql:16610
 msgid ""
 "If set, this org unit will not be offered to the patron as an option for a "
 "hold pickup location.  This setting has no affect on searching or hold "
@@ -10926,11 +11388,11 @@ msgstr ""
 "una opción para un lugar de recogida espera. Este ajuste no afecta a la "
 "búsqueda o mantener la orientación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8395
+#: 950.data.seed-values.sql:8439
 msgid "Minnesota "
 msgstr "Minnesota "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3612
+#: 950.data.seed-values.sql:3646
 msgid ""
 "This is the maximum number of previous circulations the staff client will "
 "display when investigating item details"
@@ -10938,72 +11400,64 @@ msgstr ""
 "Este es el número máximo de circulaciones anteriores, la interfaz del "
 "personal mostrará la hora de investigar los detalles del artículo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3663
+#: 950.data.seed-values.sql:3697
 msgid "Max Patron Claims Returned Count"
 msgstr "Max Patrón reivindicaciones número devuelto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7267
+#: 950.data.seed-values.sql:7311
 msgid "The item is intended for adults."
 msgstr "La cuestión está destinada a adultos."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7093
+#: 950.data.seed-values.sql:7137
 msgid "Nyanja"
 msgstr "Nyanja"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7981
+#: 950.data.seed-values.sql:8025
 msgid "Sonatas"
 msgstr "sonatas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8202 950.data.seed-values.sql:8896
-#: 950.data.seed-values.sql:8906
+#: 950.data.seed-values.sql:8246 950.data.seed-values.sql:8940
+#: 950.data.seed-values.sql:8950
 msgid "Wall map"
 msgstr "Mapa mural"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6838
+#: 950.data.seed-values.sql:6882
 msgid "Caddo"
 msgstr "Caddo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7022
+#: 950.data.seed-values.sql:7066
 msgid "Lezgian"
 msgstr "Lezgian"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1564
+#: 950.data.seed-values.sql:1568
 msgid "CREATE_COPY_BTYPE"
 msgstr "CREATE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7071
+#: 950.data.seed-values.sql:7115
 msgid "Mayan languages"
 msgstr "Idiomas Mayas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11844
+#: 950.data.seed-values.sql:11939
 msgid "Title has been postponed"
 msgstr "Título ha sido pospuesta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2928
-msgid "Journal/Magazine & Newspaper Articles"
-msgstr "Diario / Revista y artículos periodísticos"
-
 #: 950.data.seed-values.sql:584
 msgid "Spanish (US)"
 msgstr "Español (EE.UU.)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1342
+#: 950.data.seed-values.sql:1346
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1504
+#: 950.data.seed-values.sql:1508
 msgid "ADMIN_CONFIG_REMOTE_ACCOUNT"
 msgstr "ADMIN_CONFIG_REMOTE_ACCOUNT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4215
-msgid ""
-"Format Times with this pattern (examples: \"h:m:s.SSS a z\" for "
-"\"2:07:20.666 PM Eastern Daylight Time\", \"HH:mm\" for \"14:07\")"
-msgstr ""
-"Los tiempos de formato con este patrón (ejemplos: \"h: m: s.SSS una z\" para "
-"\"2: 07: 20.666 PM Hora de verano\", \"HH: mm\" para \"14:07\")"
+#: 950.data.seed-values.sql:4219 950.data.seed-values.sql:4222
+msgid "Stripe publishable key"
+msgstr "Publicable clave de la raya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1224
+#: 950.data.seed-values.sql:1228
 msgid "UPDATE_ITEM_TYPE"
 msgstr "UPDATE_ITEM_TYPE"
 
@@ -11011,116 +11465,120 @@ msgstr "UPDATE_ITEM_TYPE"
 msgid "Drivers License"
 msgstr "Licencia de Conductor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11866
+#: 950.data.seed-values.sql:11963
 msgid "Delayed: Split Quantity"
 msgstr "Retraso: Split Cantidad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7912 950.data.seed-values.sql:8592
-#: 950.data.seed-values.sql:8606 950.data.seed-values.sql:8620
-#: 950.data.seed-values.sql:8634 950.data.seed-values.sql:8648
-#: 950.data.seed-values.sql:8662
+#: 950.data.seed-values.sql:7956 950.data.seed-values.sql:8636
+#: 950.data.seed-values.sql:8650 950.data.seed-values.sql:8664
+#: 950.data.seed-values.sql:8678 950.data.seed-values.sql:8692
+#: 950.data.seed-values.sql:8706
 msgid "Libretto or text"
 msgstr "Libretto o texto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:916
+#: 950.data.seed-values.sql:920
 msgid "Allow a user to cancel holds"
 msgstr "Permitir que un usuario tiene que cancelar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1218
+#: 950.data.seed-values.sql:1222
 msgid "UPDATE_GROUP_PERM"
 msgstr "UPDATE_GROUP_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7728
+#: 950.data.seed-values.sql:7772
 msgid "videodisc"
 msgstr "videodisco"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:18673
+msgid "Grid Config: cat.bucket.record.pending"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:272 950.data.seed-values.sql:618
-#: 950.data.seed-values.sql:639 950.data.seed-values.sql:5532
+#: 950.data.seed-values.sql:641 950.data.seed-values.sql:5576
 msgid "Publication Date"
 msgstr "Fecha de Publicación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:864
+#: 950.data.seed-values.sql:868
 msgid "Allow a user to create a new copy note"
 msgstr "Permitir a un usuario crear una nueva nota copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6928 950.data.seed-values.sql:6974
+#: 950.data.seed-values.sql:6972 950.data.seed-values.sql:7018
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1758
+#: 950.data.seed-values.sql:1762
 msgid "Allows a user to view address alerts"
 msgstr "Permite al usuario ver las alertas de direcciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8419
+#: 950.data.seed-values.sql:8463
 msgid "New Caledonia "
 msgstr "Nueva Caledonia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4360
+#: 950.data.seed-values.sql:4394
 msgid "Patron username format"
 msgstr "Formato de nombre de usuario Patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5255
+#: 950.data.seed-values.sql:5289
 msgid ""
 "Default display grouping for serials distributions presented in the OPAC."
 msgstr ""
 "Agrupación de visualización por defecto para distribuciones de publicaciones "
 "periódicas que se presentan en el OPAC."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15519
+#: 950.data.seed-values.sql:15616
 msgid "Default provider to use during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Proveedor predeterminado para utilizar durante ACQ de carga de archivos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14161
+#: 950.data.seed-values.sql:14258
 msgid "AT&T Enterprise Paging"
 msgstr "AT&T Empresa de paginación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1803
+#: 950.data.seed-values.sql:1807
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.max_item_price"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.max_item_price"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1304
+#: 950.data.seed-values.sql:1308
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1780
+#: 950.data.seed-values.sql:1784
 msgid "Allows a user to process and verify URLs"
 msgstr "Permite a un usuario procesar y verificar las direcciones URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13327
+#: 950.data.seed-values.sql:13424
 msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Término de materia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9690
+#: 950.data.seed-values.sql:9734
 msgid "A patron acquisition request has been marked Received."
 msgstr "Una solicitud de adquisición patrón se ha caracterizado recibido."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4387
+#: 950.data.seed-values.sql:4421
 msgid "Patron Opt-In Default"
 msgstr "Patrón Opt-In predeterminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4443
+#: 950.data.seed-values.sql:4477
 msgid "Horizontal layout for Volume/Copy Creator/Editor."
 msgstr "Disposición horizontal de volumen / Copia creador / editor."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7325 950.data.seed-values.sql:7396
-#: 950.data.seed-values.sql:7397 950.data.seed-values.sql:7465
-#: 950.data.seed-values.sql:7466 950.data.seed-values.sql:7553
-#: 950.data.seed-values.sql:7554
+#: 950.data.seed-values.sql:7369 950.data.seed-values.sql:7440
+#: 950.data.seed-values.sql:7441 950.data.seed-values.sql:7509
+#: 950.data.seed-values.sql:7510 950.data.seed-values.sql:7597
+#: 950.data.seed-values.sql:7598
 msgid "VHS"
 msgstr "VHS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8185 950.data.seed-values.sql:8841
-#: 950.data.seed-values.sql:8854 950.data.seed-values.sql:8867
-#: 950.data.seed-values.sql:8880
+#: 950.data.seed-values.sql:8229 950.data.seed-values.sql:8885
+#: 950.data.seed-values.sql:8898 950.data.seed-values.sql:8911
+#: 950.data.seed-values.sql:8924
 msgid "Hachures"
 msgstr "Rayados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4405
+#: 950.data.seed-values.sql:4439
 msgid "Printing: Custom Javascript File"
 msgstr "Impresión: archivo JavaScript personalizado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8355
+#: 950.data.seed-values.sql:8399
 msgid "Iran "
 msgstr "Iran "
 
@@ -11128,64 +11586,64 @@ msgstr "Iran "
 msgid "Temporal Term Browse"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:946
+#: 950.data.seed-values.sql:950
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"catalogación\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:978
+#: 950.data.seed-values.sql:982
 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
 msgstr "Permitir a un usuario colocar múltiples sostiene en un solo título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7155
+#: 950.data.seed-values.sql:7199
 msgid "Siouan (Other)"
 msgstr "Siouan (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4086
+#: 950.data.seed-values.sql:4120
 msgid "PayflowPro login/merchant ID"
 msgstr "PayflowPro de usuario / ID de comerciante"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1384
+#: 950.data.seed-values.sql:1388
 msgid ""
 "Allows a user to place a hold on an item that they already have checked out"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario aplicar una retención a un elemento que ya han "
 "comprobado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13588
+#: 950.data.seed-values.sql:13685
 msgid "User Event Log Saved Column Settings"
 msgstr ""
 "Configuración de columnas de usuario de registro de eventos guardados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2867
+#: 950.data.seed-values.sql:2909
 msgid "Lists per Page"
 msgstr "Listas por página"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4275
+#: 950.data.seed-values.sql:4309
 msgid "Use external \"library information URL\" in copy table, if available"
 msgstr ""
 "Utilice \"URL de información de la biblioteca\" en la tabla externa copia, "
 "si está disponible"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6843
+#: 950.data.seed-values.sql:6887
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Caucásico (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11973
+#: 950.data.seed-values.sql:12070
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron in person)"
 msgstr ""
 "Suspensión de retención histórica Edad - Cancelado (Patrón en persona)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1566
+#: 950.data.seed-values.sql:1570
 msgid "CREATE_INVOICE"
 msgstr "CREATE_INVOICE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5037
+#: 950.data.seed-values.sql:5071
 msgid "Require State field on patron registration"
 msgstr "Exigir campo de Estado sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4707
+#: 950.data.seed-values.sql:4741
 msgid ""
 "The day_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing "
 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -11195,54 +11653,62 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1256
+#: 950.data.seed-values.sql:1260
 msgid "UPDATE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "UPDATE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7580 950.data.seed-values.sql:7581
+#: 950.data.seed-values.sql:7624 950.data.seed-values.sql:7625
 msgid "All Music"
 msgstr "Toda la música"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7292
+#: 950.data.seed-values.sql:7336
 msgid "Dramas"
 msgstr "Dramas"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:18855
+msgid "Grid Config: serials.mfhd_grid"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19079
+msgid "Print Template Context: hold_shelf_list"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:168
 msgid "ISRC"
 msgstr "ISRC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1558
+#: 950.data.seed-values.sql:1562
 msgid "CREATE_BIB_SOURCE"
 msgstr "CREATE_BIB_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1532
+#: 950.data.seed-values.sql:1536
 msgid "ADMIN_MAX_FINE_RULE"
 msgstr "ADMIN_MAX_FINE_RULE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7962
+#: 950.data.seed-values.sql:8006
 msgid "Nocturnes"
 msgstr "Nocturnos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7967
+#: 950.data.seed-values.sql:8011
 msgid "Part-songs"
 msgstr "Parte-canciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:824
+#: 950.data.seed-values.sql:828
 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede eliminar una entrada de una categoría estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8022 950.data.seed-values.sql:8052
-#: 950.data.seed-values.sql:8686 950.data.seed-values.sql:8716
-#: 950.data.seed-values.sql:8746 950.data.seed-values.sql:8776
+#: 950.data.seed-values.sql:8066 950.data.seed-values.sql:8096
+#: 950.data.seed-values.sql:8730 950.data.seed-values.sql:8760
+#: 950.data.seed-values.sql:8790 950.data.seed-values.sql:8820
 msgid "Theses"
 msgstr "Tesis"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7124
+#: 950.data.seed-values.sql:7168
 msgid "Quechua"
 msgstr "Quechuá"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16634
+#: 950.data.seed-values.sql:16731
 msgid ""
 "Do not allow patrons to accrue credit or pay fines/fees with accrued credit"
 msgstr ""
@@ -11253,39 +11719,43 @@ msgstr ""
 msgid "Alerting block on Hold and Renew"
 msgstr "Alertando bloque en espera y renovar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7174 950.data.seed-values.sql:7179
+#: 950.data.seed-values.sql:7218 950.data.seed-values.sql:7223
 msgid "Sotho"
 msgstr "Sotho"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7242
+#: 950.data.seed-values.sql:7286
 msgid "Washo"
 msgstr "Washo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1626
+#: 950.data.seed-values.sql:1630
 msgid "UPDATE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 msgstr "UPDATE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:730
+#: 950.data.seed-values.sql:734
 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
 msgstr "Permitir a un usuario editar un registro MARC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1012
+#: 950.data.seed-values.sql:1016
 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
 msgstr "Permitir a un usuario ver una asignación de fondos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13331
+#: 950.data.seed-values.sql:13428
 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Geographic Barrio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1692
+#: 950.data.seed-values.sql:1696
 msgid "Delete Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "Eliminar Registro bibliográfico: Tipo Peer"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1622
+#: 950.data.seed-values.sql:18694
+msgid "Grid Config: cat.items"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1626
 msgid "UPDATE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "UPDATE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8392
+#: 950.data.seed-values.sql:8436
 msgid "Oman "
 msgstr "Omán "
 
@@ -11293,65 +11763,69 @@ msgstr "Omán "
 msgid "In transit"
 msgstr "En tránsito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4342
+#: 950.data.seed-values.sql:4376
 msgid "Payment History Age Limit"
 msgstr "Límite de edad Historial de pagos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3546
+#: 950.data.seed-values.sql:3580
 msgid "An array of fine amount, fine interval, and maximum fine."
 msgstr ""
 "Una matriz de cantidad de la multa, el intervalo de multa, y el máximo bien."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14059
-msgid "Kajeet"
-msgstr "Kajeet"
+#: 950.data.seed-values.sql:19247
+msgid "Print Template Context: offline_checkin"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8501
+#: 950.data.seed-values.sql:7362
+msgid "Subunit"
+msgstr "Subunidad"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8545
 msgid "Tonga "
 msgstr "Tonga "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11675
+#: 950.data.seed-values.sql:11768
 msgid "An email has been requested for one or more biblio record entries."
 msgstr ""
 "Un correo electrónico ha sido solicitado para una o más entradas de registro "
 "biblio."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7216
+#: 950.data.seed-values.sql:7260
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:776
+#: 950.data.seed-values.sql:780
 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear un nuevo proyecto de ley sobre una transacción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8512
+#: 950.data.seed-values.sql:8556
 msgid "Ukraine "
 msgstr "Ucrania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7393 950.data.seed-values.sql:7394
-#: 950.data.seed-values.sql:7462 950.data.seed-values.sql:7463
-#: 950.data.seed-values.sql:7550 950.data.seed-values.sql:7551
+#: 950.data.seed-values.sql:7437 950.data.seed-values.sql:7438
+#: 950.data.seed-values.sql:7506 950.data.seed-values.sql:7507
+#: 950.data.seed-values.sql:7594 950.data.seed-values.sql:7595
 msgid "Serials and magazines"
 msgstr "Los seriales y revistas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17545
+#: 950.data.seed-values.sql:17642
 msgid "Orders Include Copy IDs"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7230
+#: 950.data.seed-values.sql:7274
 msgid "Umbundu"
 msgstr "Umbundu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3438
+#: 950.data.seed-values.sql:3472
 msgid "Behind Desk Pickup Supported"
 msgstr "Detrás del escritorio de recogida Supported"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3056
+#: 950.data.seed-values.sql:3090
 msgid "Alert on empty bib records"
 msgstr "Alerta en los registros de BIB vacía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6983
+#: 950.data.seed-values.sql:7027
 msgid "Kachin"
 msgstr "Kachin"
 
@@ -11359,36 +11833,36 @@ msgstr "Kachin"
 msgid "overdue_max"
 msgstr "maximo_atrasado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4266
+#: 950.data.seed-values.sql:4300
 msgid "Library information URL (such as \"http://example.com/about.html\")"
 msgstr ""
 "La biblioteca de URL de información (tales como "
 "\"http://example.com/about.html\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7297
+#: 950.data.seed-values.sql:7341
 msgid "Short stories"
 msgstr "Historias cortas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8574
+#: 950.data.seed-values.sql:8618
 msgid "Dates unknown"
 msgstr "Fechas desconocidas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8313
+#: 950.data.seed-values.sql:8357
 msgid "Faroe Islands "
 msgstr "Islas Faroe "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4569
+#: 950.data.seed-values.sql:4603
 msgid "Suggest active field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo activo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7963 950.data.seed-values.sql:8084
-#: 950.data.seed-values.sql:8103 950.data.seed-values.sql:8220
-#: 950.data.seed-values.sql:8229 950.data.seed-values.sql:8808
-#: 950.data.seed-values.sql:8829 950.data.seed-values.sql:17674
+#: 950.data.seed-values.sql:8007 950.data.seed-values.sql:8128
+#: 950.data.seed-values.sql:8147 950.data.seed-values.sql:8264
+#: 950.data.seed-values.sql:8273 950.data.seed-values.sql:8852
+#: 950.data.seed-values.sql:8873 950.data.seed-values.sql:17771
 msgid "Not applicable"
 msgstr "No aplicable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12012
+#: 950.data.seed-values.sql:12109
 msgid ""
 "Circ: Use original circulation library on desk renewal instead of the "
 "workstation library"
@@ -11396,15 +11870,15 @@ msgstr ""
 "Circ: uso de la biblioteca de circulación original en la renovación de "
 "escritorio en lugar de la biblioteca de estación de trabajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2886
+#: 950.data.seed-values.sql:2928
 msgid "List Items per Page"
 msgstr "Elementos de lista por página"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8543
+#: 950.data.seed-values.sql:8587
 msgid "Coral Sea Islands Territory "
 msgstr "Territorio Coral Sea Islands "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4354
+#: 950.data.seed-values.sql:4388
 msgid ""
 "If enabled (and Lock Usernames is not set) patrons will be allowed to change "
 "their username when it does not look like a barcode. Otherwise username "
@@ -11417,248 +11891,268 @@ msgstr ""
 "otro modo en el OPAC al nombre de usuario del patrón se ve como un código de "
 "barras."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4941
+#: 950.data.seed-values.sql:4975
 msgid ""
 "The other_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo other_phone en la pantalla de registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6866
+#: 950.data.seed-values.sql:6910
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
 msgstr "Creoles y Pidgins, basado en Portugués (Otro)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7211
+#: 950.data.seed-values.sql:18946
+msgid "Print Template: bills_current"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7255
 msgid "Tongan"
 msgstr "Tongan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1190
+#: 950.data.seed-values.sql:1194
 msgid "DELETE_PERM"
 msgstr "DELETE_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5154
+#: 950.data.seed-values.sql:5188
 msgid "Unified Volume/Item Creator/Editor"
 msgstr "El volumen unificado / creador de artículo / Editor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6839
+#: 950.data.seed-values.sql:6883
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "Indígenas Centro Americanos (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1032
+#: 950.data.seed-values.sql:1036
 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
 msgstr "Permitir a un usuario ver / crédito / débito de un fondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:284 950.data.seed-values.sql:7910
-#: 950.data.seed-values.sql:8590 950.data.seed-values.sql:8604
-#: 950.data.seed-values.sql:8618 950.data.seed-values.sql:8632
-#: 950.data.seed-values.sql:8646 950.data.seed-values.sql:8660
+#: 950.data.seed-values.sql:284 950.data.seed-values.sql:7954
+#: 950.data.seed-values.sql:8634 950.data.seed-values.sql:8648
+#: 950.data.seed-values.sql:8662 950.data.seed-values.sql:8676
+#: 950.data.seed-values.sql:8690 950.data.seed-values.sql:8704
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16064
+#: 950.data.seed-values.sql:16161
 msgid "Long-Overdue Check-In Interval Uses Last Activity Date"
 msgstr ""
 "Largamente esperadas intervalo de verificación Usos Última Fecha Actividad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7310
+#: 950.data.seed-values.sql:7354
 msgid "Regular print reproduction"
 msgstr "Reproducción regular en imprenta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8108 950.data.seed-values.sql:8813
-#: 950.data.seed-values.sql:8834
+#: 950.data.seed-values.sql:8152 950.data.seed-values.sql:8857
+#: 950.data.seed-values.sql:8878
 msgid "Interviews"
 msgstr "Entrevistas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1404
+#: 950.data.seed-values.sql:18624
+msgid "Grid Config: admin.workstation.work_log"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1408
 msgid "Allow a user to create trigger cleanup entries"
 msgstr "Permitir a un usuario crear entradas de disparo de limpieza"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1186
+#: 950.data.seed-values.sql:18666
+msgid "Grid Config: cat.bucket.record.view"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1190
 msgid "DELETE_ORG_UNIT"
 msgstr "DELETE_ORG_UNIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7688
+#: 950.data.seed-values.sql:7732
 msgid "video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7514 950.data.seed-values.sql:7515
+#: 950.data.seed-values.sql:7558 950.data.seed-values.sql:7559
 msgid "All Books"
 msgstr "Todos los libros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8458
+#: 950.data.seed-values.sql:8502
 msgid "Serbia "
 msgstr "Serbia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17566
+#: 950.data.seed-values.sql:17663
 msgid "Lineitem Title, Author, etc. Fields Are Present Even if Empty"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7999
+#: 950.data.seed-values.sql:8043
 msgid "Single map"
 msgstr "Mapa sola"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11258
+#: 950.data.seed-values.sql:11351
 msgid "An email has been requested for a circ history."
 msgstr "Un correo electrónico ha sido solicitado para una historia circ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8432
+#: 950.data.seed-values.sql:8476
 msgid "Norfolk Island "
 msgstr "Isla Norfolk "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14002
+#: 950.data.seed-values.sql:14099
 msgid "Midwest, USA"
 msgstr "Medio Oeste, EE.UU."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4677
+#: 950.data.seed-values.sql:4711
 msgid "Example for day_phone field on patron registration"
 msgstr "Ejemplo de campo day_phone sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7157
+#: 950.data.seed-values.sql:7201
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "Eslavas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3077
+#: 950.data.seed-values.sql:3111
 msgid "Retain a bib record even when all attached copies are deleted"
 msgstr ""
 "Conservar un registro de dorsal incluso cuando se eliminan todas las copias "
 "adjuntas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3801
+#: 950.data.seed-values.sql:3835
 msgid "Restore overdue fines on lost item return"
 msgstr "Restaurar multas vencidas en la devolución del artículo perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16689 950.data.seed-values.sql:16692
+#: 950.data.seed-values.sql:16786 950.data.seed-values.sql:16789
 msgid "Void lost item billing when claims returned"
 msgstr ""
 "Vacío de facturación artículo perdido cuando regresaron reclamaciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7205
+#: 950.data.seed-values.sql:7249
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Tigrinya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1752
+#: 950.data.seed-values.sql:1756
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete vandelay match sets"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario crear / recuperar / actualizar / borrar conjuntos de "
 "los partidos vandelay"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14280
+#: 950.data.seed-values.sql:14377
 msgid "Cingular (Postpaid)"
 msgstr "Cingular (postpago)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8079
+#: 950.data.seed-values.sql:8123
 msgid "Condensed score"
 msgstr "El marcador condensada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8172
+#: 950.data.seed-values.sql:8216
 msgid "Goode's homolosine"
 msgstr "Homolosine de Goode"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:710
+#: 950.data.seed-values.sql:714
 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
 msgstr "Permitir a un usuario colocar una retención nivel de volumen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17581
+#: 950.data.seed-values.sql:17678
 msgid "Order Copies Always Include Collection Code (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
+#: 950.data.seed-values.sql:18505
+msgid "Holdings View Show Empty Volumes"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:236 950.data.seed-values.sql:616
-#: 950.data.seed-values.sql:637 950.data.seed-values.sql:5531
+#: 950.data.seed-values.sql:639 950.data.seed-values.sql:5575
 msgid "Publisher"
 msgstr "Editorial"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6970
+#: 950.data.seed-values.sql:7014
 msgid "Ingush"
 msgstr "Ingush"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7946
+#: 950.data.seed-values.sql:7990
 msgid "Fantasias"
 msgstr "fantasias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17195
+#: 950.data.seed-values.sql:17292
 msgid "Website ID for this library, as assigned by OverDrive"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7153
+#: 950.data.seed-values.sql:7197
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Sidamo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6833
+#: 950.data.seed-values.sql:6877
 msgid "Batak"
 msgstr "Batak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6880
+#: 950.data.seed-values.sql:6924
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8337
+#: 950.data.seed-values.sql:8381
 msgid "Guinea "
 msgstr "Guinea "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8014 950.data.seed-values.sql:8043
-#: 950.data.seed-values.sql:8677 950.data.seed-values.sql:8707
-#: 950.data.seed-values.sql:8737 950.data.seed-values.sql:8767
+#: 950.data.seed-values.sql:8058 950.data.seed-values.sql:8087
+#: 950.data.seed-values.sql:8721 950.data.seed-values.sql:8751
+#: 950.data.seed-values.sql:8781 950.data.seed-values.sql:8811
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "Diccionarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8092 950.data.seed-values.sql:8797
-#: 950.data.seed-values.sql:8818
+#: 950.data.seed-values.sql:8136 950.data.seed-values.sql:8841
+#: 950.data.seed-values.sql:8862
 msgid "Conference proceedings"
 msgstr "Actas de congresos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13374
+#: 950.data.seed-values.sql:19233
+msgid "Print Template Context: offline_renew"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:13471
 msgid "Subject axis"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8261
+#: 950.data.seed-values.sql:8305
 msgid "Belize "
 msgstr "Belice "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14603
+#: 950.data.seed-values.sql:14700
 msgid "Teleflip"
 msgstr "Teleflip"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1910
+#: 950.data.seed-values.sql:1949
 msgid "System Administrator"
 msgstr "Administrador del sistema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4369 950.data.seed-values.sql:4372
+#: 950.data.seed-values.sql:4403 950.data.seed-values.sql:4406
 msgid "Sending email address for patron notices"
 msgstr "El envío de correo electrónico para las notificaciones patronos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1714
+#: 950.data.seed-values.sql:1718
 msgid ""
 "Allows a user to indicate that a patron is exempt from collections processing"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario para indicar que un cliente está exento de "
 "procesamiento de colecciones"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6950
+#: 950.data.seed-values.sql:6994
 msgid "Himachali"
 msgstr "Himachali"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4333
+#: 950.data.seed-values.sql:4367
 msgid "Org Unit Hiding Depth"
 msgstr "Unidad Org Profundidad de ocultación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10948
+#: 950.data.seed-values.sql:11041
 msgid "Creates purchase order JEDI (JSON EDI) for subsequent EDI processing"
 msgstr ""
 "Crea una orden de compra JEDI (JSON EDI) para el procesamiento posterior de "
 "EDI"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8514
+#: 950.data.seed-values.sql:8558
 msgid "Utah "
 msgstr "Utah "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7146
+#: 950.data.seed-values.sql:7190
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8162
+#: 950.data.seed-values.sql:8206
 msgid "Alber's equal area"
 msgstr "Albers área igual"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4017
+#: 950.data.seed-values.sql:4051
 msgid ""
 "If enabled, patrons will be able to pay fines accrued at this location via "
 "credit card"
@@ -11666,7 +12160,7 @@ msgstr ""
 "Si está activado, los clientes serán capaces de pagar multas acumuladas en "
 "este lugar a través de tarjeta de crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3522
+#: 950.data.seed-values.sql:3556
 msgid ""
 "When this value is set and greater than 0, the system will only attempt to "
 "find a copy at each possible branch the configured number of times"
@@ -11674,43 +12168,43 @@ msgstr ""
 "Cuando este valor se establece y mayor que 0, el sistema sólo intentará "
 "encontrar una copia en cada rama posible el número de veces establecido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6850
+#: 950.data.seed-values.sql:6894
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chino"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:790
+#: 950.data.seed-values.sql:794
 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
 msgstr "Permitir a un usuario añadir otros usuarios a grupos de permisos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:718
+#: 950.data.seed-values.sql:722
 msgid "Allow a user to view another user's holds"
 msgstr "Permitir a un usuario ver otro usuario de bodegas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9736
+#: 950.data.seed-values.sql:9780
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"received\"."
 msgstr ""
 "Las pruebas para ver si el correspondiente elemento de línea tiene un estado "
 "de \"recibido\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7776
+#: 950.data.seed-values.sql:7820
 msgid "stereograph card"
 msgstr "Tarjeta stereograph"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15262
+#: 950.data.seed-values.sql:15359
 msgid "Allow funds to be rolled over without bringing the money along"
 msgstr ""
 "Permitir que los fondos se dio la vuelta sin traer el dinero a lo largo de"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7068
+#: 950.data.seed-values.sql:7112
 msgid "Munda (Other)"
 msgstr "Munda (Otra)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7117
+#: 950.data.seed-values.sql:7161
 msgid "Pali"
 msgstr "Palí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11915
+#: 950.data.seed-values.sql:12012
 msgid ""
 "Authority Automation: Disable automatic authority updating (requires link "
 "tracking)"
@@ -11718,70 +12212,74 @@ msgstr ""
 "Autoridad Automatización: Desactivar la actualización automática de la "
 "autoridad (requiere el seguimiento de enlaces)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:926
+#: 950.data.seed-values.sql:930
 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar un tipo no catalogada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6792
+#: 950.data.seed-values.sql:6836
 msgid "Arabic"
 msgstr "Árábe"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8371
+#: 950.data.seed-values.sql:8415
 msgid "Kentucky "
 msgstr "Kentucky "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7936
+#: 950.data.seed-values.sql:7980
 msgid "Chansons, Polyphonic"
 msgstr "Chansons, Polifónicos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1890
+#: 950.data.seed-values.sql:1929
 msgid "Staff"
 msgstr "Personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6799
+#: 950.data.seed-values.sql:6843
 msgid "Arawak"
 msgstr "Arawak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:956
+#: 950.data.seed-values.sql:960
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"Supercat\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13333
+#: 950.data.seed-values.sql:13795
+msgid "Koodo Mobile"
+msgstr "Koodo móvil"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:13430
 msgid "See Also From Tracing -- Form Subdivision"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Subdivisión de forma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8536
-msgid "Wyoming "
-msgstr "Wyoming "
+#: 950.data.seed-values.sql:1901
+msgid "Administer copy alerts"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1174
+#: 950.data.seed-values.sql:1178
 msgid "DELETE_LASSO_MAP"
 msgstr "DELETE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7399 950.data.seed-values.sql:7400
-#: 950.data.seed-values.sql:7556 950.data.seed-values.sql:7557
+#: 950.data.seed-values.sql:7443 950.data.seed-values.sql:7444
+#: 950.data.seed-values.sql:7600 950.data.seed-values.sql:7601
 msgid "E-video"
 msgstr "E-vídeo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1358
+#: 950.data.seed-values.sql:1362
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1322
+#: 950.data.seed-values.sql:1326
 msgid "CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr "CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6909
+#: 950.data.seed-values.sql:6953
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6900
+#: 950.data.seed-values.sql:6944
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Ewondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4563
+#: 950.data.seed-values.sql:4597
 msgid ""
 "The active field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -11791,113 +12289,124 @@ msgstr ""
 "un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso cuando no es "
 "necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13338
+#: 950.data.seed-values.sql:13435
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Corporate Name"
 msgstr "La partida establecida Entrada Vinculación - Razón social"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8071
+#: 950.data.seed-values.sql:8115
 msgid "Information not supplied"
 msgstr "Información no incluido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8469
+#: 950.data.seed-values.sql:8513
 msgid "South Dakota "
 msgstr "Dakota del Sur "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8297
+#: 950.data.seed-values.sql:8341
 msgid "Central African Republic "
 msgstr "República Centroafricana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6860
+#: 950.data.seed-values.sql:6904
 msgid "Chamic languages"
 msgstr "Lenguas chámicas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3603
+#: 950.data.seed-values.sql:3637
 msgid "Force holds to a more strict First-In, First-Out capture"
 msgstr ""
 "Fuerza lleva a cabo a una más estricta primero en entrar, primero en salir "
 "de captura"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6830
+#: 950.data.seed-values.sql:6874
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosnio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8431
+#: 950.data.seed-values.sql:8475
 msgid "Northern Mariana Islands "
 msgstr "Islas Marianas del Norte "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7792
+#: 950.data.seed-values.sql:7836
 msgid "filmstrip"
 msgstr "Tira de película"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:659
+#: 950.data.seed-values.sql:663
 msgid "This Specialized Library"
 msgstr "Esta biblioteca especializada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1823
+#: 950.data.seed-values.sql:1827
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'cataloging'"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:667
+#: 950.data.seed-values.sql:17600
+msgid ""
+"Controls whether fines are automatically forgiven when checking out an item "
+"that has been marked as long-overdue, and the corresponding copy alert has "
+"been suppressed."
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:671
 msgid "Example Consortium"
 msgstr "Ejemplo de consorcio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6921
+#: 950.data.seed-values.sql:6965
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gbaya"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6991
+#: 950.data.seed-values.sql:7035
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazajstán"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8262
+#: 950.data.seed-values.sql:8306
 msgid "British Indian Ocean Territory "
 msgstr "Territorio Británico del Océano Índico "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1362
+#: 950.data.seed-values.sql:1366
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6670
+#: 950.data.seed-values.sql:6714
 msgid "Bib Level"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1534
+#: 950.data.seed-values.sql:1538
 msgid "ADMIN_MERGE_PROFILE"
 msgstr "ADMIN_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6709
+#: 950.data.seed-values.sql:6753
 msgid "Search Formats"
 msgstr "Formatos de búsqueda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1556
+#: 950.data.seed-values.sql:18568
+msgid "Grid Config: circ.checkin.capture"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1560
 msgid "CREATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "CREATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1026
+#: 950.data.seed-values.sql:1030
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear / ver / actualizar / borrar una fuente de "
 "financiación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7966
+#: 950.data.seed-values.sql:8010
 msgid "Overtures"
 msgstr "oberturas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11833
+#: 950.data.seed-values.sql:11928
 msgid "Serial Subscription"
 msgstr "Suscripción de serie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6817
+#: 950.data.seed-values.sql:6861
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "Bálticas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8012 950.data.seed-values.sql:8041
-#: 950.data.seed-values.sql:8675 950.data.seed-values.sql:8705
-#: 950.data.seed-values.sql:8735 950.data.seed-values.sql:8765
+#: 950.data.seed-values.sql:8056 950.data.seed-values.sql:8085
+#: 950.data.seed-values.sql:8719 950.data.seed-values.sql:8749
+#: 950.data.seed-values.sql:8779 950.data.seed-values.sql:8809
 msgid "Bibliographies"
 msgstr "Bibliografías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4860
+#: 950.data.seed-values.sql:4894
 msgid ""
 "The ident_value field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -11907,7 +12416,7 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1682
+#: 950.data.seed-values.sql:1686
 msgid "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Coded Value Map"
 msgstr "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Coded Value Map"
 
@@ -11915,121 +12424,125 @@ msgstr "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Coded Value Map"
 msgid "Geographic Name Browse"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15173 950.data.seed-values.sql:15179
+#: 950.data.seed-values.sql:15270 950.data.seed-values.sql:15276
 msgid "Opt out of warning when adding a book to a temporary book list"
 msgstr ""
 "Optar por salir de la advertencia al agregar un libro a una lista de libros "
 "temporal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8173
+#: 950.data.seed-values.sql:8217
 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
 msgstr "Bipolar conforme cónica oblicua de Miller"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2906
+#: 950.data.seed-values.sql:2948
 msgid "Library"
 msgstr "Librería"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1560
+#: 950.data.seed-values.sql:1564
 msgid "CREATE_BILLING_TYPE"
 msgstr "CREATE_BILLING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8025 950.data.seed-values.sql:8055
-#: 950.data.seed-values.sql:8689 950.data.seed-values.sql:8719
-#: 950.data.seed-values.sql:8749 950.data.seed-values.sql:8779
+#: 950.data.seed-values.sql:8069 950.data.seed-values.sql:8099
+#: 950.data.seed-values.sql:8733 950.data.seed-values.sql:8763
+#: 950.data.seed-values.sql:8793 950.data.seed-values.sql:8823
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "Textos programados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4515
+#: 950.data.seed-values.sql:4549
 msgid "Default Hotkeyset"
 msgstr "Predeterminado Hotkeyset"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1696
+#: 950.data.seed-values.sql:1700
 msgid "Allows the Mark Item Missing Pieces action."
 msgstr "Permite que el artículo de Mark Missing acción Piezas."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3492 950.data.seed-values.sql:3495
+#: 950.data.seed-values.sql:3526 950.data.seed-values.sql:3529
 msgid "Block hold request if hold recipient privileges have expired"
 msgstr ""
 "Bloquear solicitud de reserva si los privilegios de retención receptores han "
 "expirado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3951
+#: 950.data.seed-values.sql:3985
 msgid "Suppress Non-Hold Transits Group"
 msgstr "Reprimir no Hold Grupo tránsitos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1907 950.data.seed-values.sql:2917
+#: 950.data.seed-values.sql:1946 950.data.seed-values.sql:2959
 msgid "Serials"
 msgstr "Series"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5331
+#: 950.data.seed-values.sql:5365
 msgid ""
 "Use Lost and Paid copy status when lost or long overdue billing is paid"
 msgstr ""
 "Utilice estado de la copia perdida y de pago cuando se pierde o se paga la "
 "facturación desde hace mucho tiempo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:830
+#: 950.data.seed-values.sql:834
 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
 msgstr ""
 "El usuario puede eliminar una categoría estadística mapa de entradas de copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8241
+#: 950.data.seed-values.sql:8285
 msgid "Alaska "
 msgstr "Alaska "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16033 950.data.seed-values.sql:16039
+#: 950.data.seed-values.sql:16130 950.data.seed-values.sql:16136
 msgid "Void Overdue Fines When Items are Marked Long-Overdue"
 msgstr ""
 "Anular multas vencidas cuando los artículos están marcados largamente "
 "esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7339
+#: 950.data.seed-values.sql:7383
 msgid "Blu-ray disc"
 msgstr "Disco Blu-ray"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17243
+#: 950.data.seed-values.sql:17340
 msgid "URI provided to OverDrive for use with granted authorization"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7274
+#: 950.data.seed-values.sql:7318
 msgid "Manuscript language material"
 msgstr "Manuscrito material lingüístico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7928
+#: 950.data.seed-values.sql:7972
 msgid "Bluegrass music"
 msgstr "Música bluegrass"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12156 950.data.seed-values.sql:12157
+#: 950.data.seed-values.sql:12253 950.data.seed-values.sql:12254
 msgid "Historical Hold Retention Count"
 msgstr "Cuenta De Retención De Apartado Histórico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8421
+#: 950.data.seed-values.sql:8465
 msgid "Vanuatu "
 msgstr "Vanuatu "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7005 950.data.seed-values.sql:7012
+#: 950.data.seed-values.sql:7049 950.data.seed-values.sql:7056
 msgid "Kusaie"
 msgstr "Kusaie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14127
+#: 950.data.seed-values.sql:14224
 msgid "BellSouth"
 msgstr "BellSouth"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14025
+#: 950.data.seed-values.sql:14122
 msgid "i-wireless (Sprint PCS)"
 msgstr "i-wireless (Sprint PCS)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14995
+#: 950.data.seed-values.sql:15092
 msgid "EZProxy Verification"
 msgstr "Verificación EZProxy"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:19156
+msgid "Print Template: patron_data"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:160 950.data.seed-values.sql:614
-#: 950.data.seed-values.sql:635 950.data.seed-values.sql:5525
-#: 950.data.seed-values.sql:15882
+#: 950.data.seed-values.sql:637 950.data.seed-values.sql:5569
+#: 950.data.seed-values.sql:15979
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4116
+#: 950.data.seed-values.sql:4150
 msgid ""
 "Do not really process transactions, but stay in test mode - uses pilot-"
 "payflowpro.paypal.com instead of the usual host"
@@ -12037,79 +12550,79 @@ msgstr ""
 "Realmente no procesar las transacciones, pero permanecer en modo de prueba - "
 "pilot-payflowpro.paypal.com utiliza en lugar de la habitual de acogida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8326
+#: 950.data.seed-values.sql:8370
 msgid "Grenada "
 msgstr "Granada "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11839
+#: 950.data.seed-values.sql:11934
 msgid "Paper"
 msgstr "Papel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2919
-msgid "Booking"
-msgstr "Reserva"
+#: 950.data.seed-values.sql:6737
+msgid "Video Format"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17405
+#: 950.data.seed-values.sql:17502
 msgid ""
 "Number of most recently accessed patrons that can be re-retrieved in the "
 "staff client.  A value of 0 or less disables the feature. Defaults to 1."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1330
+#: 950.data.seed-values.sql:1334
 msgid "DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 msgstr "DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1736
+#: 950.data.seed-values.sql:1740
 msgid ""
 "Allows a user to create new bibs directly from an ACQ MARC file upload"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear nuevos baberos directamente desde un archivo de "
 "carga ACQ MARC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6875
+#: 950.data.seed-values.sql:6919
 msgid "Dayak"
 msgstr "Dayak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13679
+#: 950.data.seed-values.sql:13776
 msgid "Telus Mobility"
 msgstr "La movilidad de Telus"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8246
+#: 950.data.seed-values.sql:8290
 msgid "Antigua and Barbuda "
 msgstr "Antigua y Barbuda "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4149 950.data.seed-values.sql:4152
+#: 950.data.seed-values.sql:4183 950.data.seed-values.sql:4186
 msgid "PayPal password"
 msgstr "Contraseña de PayPal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1394
+#: 950.data.seed-values.sql:1398
 msgid ""
 "Allow a user to force renewal of an item that could fulfill a hold request"
 msgstr ""
 "Permitir que un usuario fuerce la renovación de un elemento que podría "
 "cumplir una solicitud de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8249
+#: 950.data.seed-values.sql:8293
 msgid "Australia "
 msgstr "Australia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11850
+#: 950.data.seed-values.sql:11945
 msgid "Canceled: Deleted"
 msgstr "Cancelado: Eliminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8151
+#: 950.data.seed-values.sql:8195
 msgid "Sinusoidal"
 msgstr "Sinusoidal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16453
+#: 950.data.seed-values.sql:16550
 msgid "Vandelay Generate Default Call Numbers"
 msgstr "Vandelay generar números de llamada predeterminado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7296
+#: 950.data.seed-values.sql:7340
 msgid "Letters"
 msgstr "Letras"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3050
+#: 950.data.seed-values.sql:3084
 msgid "Permit email notification when a reservation is ready for pickup."
 msgstr ""
 "Permitir la notificación por correo electrónico cuando una reserva está "
@@ -12119,7 +12632,7 @@ msgstr ""
 msgid "LC Control Number"
 msgstr "Número de Control de LC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6998
+#: 950.data.seed-values.sql:7042
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
@@ -12127,34 +12640,34 @@ msgstr "Kinyarwanda"
 msgid "Reserves"
 msgstr "Reservas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4659
+#: 950.data.seed-values.sql:4693
 msgid "Suggest claims_returned_count field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo claims_returned_count sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1364
+#: 950.data.seed-values.sql:1368
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15947
+#: 950.data.seed-values.sql:16044
 msgid ""
 "Long-overdue items are usable on checkin instead of going \"home\" first"
 msgstr ""
 "Artículos largamente esperadas son utilizables en el check-in en vez de ir "
 "\"casa\" primera"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8366
+#: 950.data.seed-values.sql:8410
 msgid "Korea (North) "
 msgstr "Corea (del Norte) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8509
+#: 950.data.seed-values.sql:8553
 msgid "United States Misc. Caribbean Islands "
 msgstr "Estados Unidos Misc. Islas del Caribe "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5082
+#: 950.data.seed-values.sql:5116
 msgid "Default showing suggested patron registration fields"
 msgstr "que muestra por defecto sugirió campos de registro patronos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5306
+#: 950.data.seed-values.sql:5340
 msgid ""
 "The characters in this string, in order, will be used as shortcut links for "
 "quick paging in the OPAC browse interface. Any sequence surrounded by "
@@ -12168,41 +12681,41 @@ msgstr ""
 "no dividido en etiquetas individuales a nivel de carácter, pero sólo el "
 "primer carácter servirá como la base de la búsqueda."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7156
+#: 950.data.seed-values.sql:7200
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr "Sino-Tibetano (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8449
+#: 950.data.seed-values.sql:8493
 msgid "Panama "
 msgstr "Panamá "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1676
+#: 950.data.seed-values.sql:1680
 msgid "Create monograph part definition."
 msgstr "Crear monografía parte de definición."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7196
+#: 950.data.seed-values.sql:7240
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugú"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1642
+#: 950.data.seed-values.sql:1646
 msgid "VIEW_CLAIM"
 msgstr "VIEW_CLAIM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15553
+#: 950.data.seed-values.sql:15650
 msgid "Default merge profile to use during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Perfil de combinación por defecto para utilizar durante la carga de archivos "
 "ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16389
+#: 950.data.seed-values.sql:16486
 msgid "Patron Self-Reg. Expire Interval"
 msgstr "Patrón Auto-Reg. Intervalo expirará"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7832
+#: 950.data.seed-values.sql:7876
 msgid "microfilm cartridge"
 msgstr "Cartucho de microfilm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5340
+#: 950.data.seed-values.sql:5374
 msgid ""
 "When an item has been marked lost and all fines/fees have been completely "
 "paid on the transaction, do not void or reinstate any fines/fees EVEN IF "
@@ -12214,27 +12727,27 @@ msgstr ""
 "/ honorarios INCLUSO SI circ.void_lost_on_checkin y / o "
 "circ.void_lost_proc_fee_on_checkin están habilitados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14008
+#: 950.data.seed-values.sql:14105
 msgid "i wireless (T-Mobile)"
 msgstr "i inalámbrico (T-Mobile)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1440
+#: 950.data.seed-values.sql:1444
 msgid "Allow a user to create trigger validators"
 msgstr "Permitir a un usuario crear validadores de activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1028
+#: 950.data.seed-values.sql:1032
 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
 msgstr ""
 "(En desuso) Permitir a un usuario crear / ver / actualizar / borrar un fondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4671
+#: 950.data.seed-values.sql:4705
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on barcodes in patron registration."
 msgstr ""
 "La expresión regular para la validación de códigos de barras en el registro "
 "patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1078
+#: 950.data.seed-values.sql:1082
 msgid ""
 "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order "
 "record) into the ILS bib data set"
@@ -12242,23 +12755,23 @@ msgstr ""
 "Permite al usuario importar un registro babero de la zona de ACQ puesta en "
 "escena (en el orden de grabación) en el conjunto de datos babero ILS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4614
+#: 950.data.seed-values.sql:4648
 msgid "Show barred field on patron registration"
 msgstr "Mostrar el campo prescribieron el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17173
+#: 950.data.seed-values.sql:17270
 msgid "OverDrive Account ID"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1470
+#: 950.data.seed-values.sql:1474
 msgid "Allow a user to place holds on serials issuances"
 msgstr "Permite que un usuario tiene lugar en emisiones seriadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6942
+#: 950.data.seed-values.sql:6986
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Gwich'in"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16647
+#: 950.data.seed-values.sql:16744
 msgid "OPAC Metarecord Hold Formats Attribute"
 msgstr "OPAC Metarecord Formatos de Retención de atributos"
 
@@ -12266,88 +12779,88 @@ msgstr "OPAC Metarecord Formatos de Retención de atributos"
 msgid "Main Title"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1264
+#: 950.data.seed-values.sql:1268
 msgid "CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8446
+#: 950.data.seed-values.sql:8490
 msgid "Prince Edward Island "
 msgstr "Isla del Príncipe Eduardo "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8020 950.data.seed-values.sql:8050
-#: 950.data.seed-values.sql:8684 950.data.seed-values.sql:8714
-#: 950.data.seed-values.sql:8744 950.data.seed-values.sql:8774
+#: 950.data.seed-values.sql:8064 950.data.seed-values.sql:8094
+#: 950.data.seed-values.sql:8728 950.data.seed-values.sql:8758
+#: 950.data.seed-values.sql:8788 950.data.seed-values.sql:8818
 msgid "Discographies"
 msgstr "Discografías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7320
+#: 950.data.seed-values.sql:7364
 msgid "Monograph/Item"
 msgstr "Monografía/Artículo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7123
+#: 950.data.seed-values.sql:7167
 msgid "Pushto"
 msgstr "Empujar a"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3825
+#: 950.data.seed-values.sql:3859
 msgid "Selfcheck override events list"
 msgstr "Lista de eventos de anulación Autocomprobac"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7306 950.data.seed-values.sql:8114
+#: 950.data.seed-values.sql:7350 950.data.seed-values.sql:8158
 msgid "Microfiche"
 msgstr "Microficha"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2873
+#: 950.data.seed-values.sql:2915
 msgid "A number designating the amount of lists displayed per page."
 msgstr ""
 "Un número que designa la cantidad de listas que se muestran por página."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8541
+#: 950.data.seed-values.sql:8585
 msgid "Marshall Islands "
 msgstr "Islas Marshall "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4023 950.data.seed-values.sql:4026
+#: 950.data.seed-values.sql:4057 950.data.seed-values.sql:4060
 msgid "Enable AuthorizeNet payments"
 msgstr "Permitir los pagos AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7016
+#: 950.data.seed-values.sql:7060
 msgid "Lamba"
 msgstr "Lamba"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4050
+#: 950.data.seed-values.sql:4084
 msgid "AuthorizeNet server"
 msgstr "Servidor AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11844
+#: 950.data.seed-values.sql:11939
 msgid "Canceled: Postpone"
 msgstr "Cancelado: Posponer"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7053
+#: 950.data.seed-values.sql:7097
 msgid "Micmac"
 msgstr "Micmac"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7780
+#: 950.data.seed-values.sql:7824
 msgid "slide"
 msgstr "deslizar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15390
+#: 950.data.seed-values.sql:15487
 msgid "Maximum wait time (in seconds) for a URL to lookup"
 msgstr "Maximum wait time (in seconds) for a URL to lookup"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8015 950.data.seed-values.sql:8044
-#: 950.data.seed-values.sql:8678 950.data.seed-values.sql:8708
-#: 950.data.seed-values.sql:8738 950.data.seed-values.sql:8768
+#: 950.data.seed-values.sql:8059 950.data.seed-values.sql:8088
+#: 950.data.seed-values.sql:8722 950.data.seed-values.sql:8752
+#: 950.data.seed-values.sql:8782 950.data.seed-values.sql:8812
 msgid "Encyclopedias"
 msgstr "Enciclopedias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6846
+#: 950.data.seed-values.sql:6890
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Chamorro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7178
+#: 950.data.seed-values.sql:7222
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr "Nilo-Saharianas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15112
+#: 950.data.seed-values.sql:15209
 msgid ""
 "This setting may be best maintained with the dedicated configuration "
 "interface within the Item Attribute Editor.  However, here it shows up as "
@@ -12357,53 +12870,53 @@ msgstr ""
 "interface Within the Item Attribute Editor. However, here it shows up as "
 "comma separated list of field identifiers to hide."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8374
+#: 950.data.seed-values.sql:8418
 msgid "Liberia "
 msgstr "Liberia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8076
+#: 950.data.seed-values.sql:8120
 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
 msgstr "Condensed score or piano-conductor score"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:101 950.data.seed-values.sql:13374
+#: 950.data.seed-values.sql:101 950.data.seed-values.sql:13471
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1124
+#: 950.data.seed-values.sql:1128
 msgid "CREATE_LANGUAGE"
 msgstr "CREATE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8028 950.data.seed-values.sql:8058
-#: 950.data.seed-values.sql:8692 950.data.seed-values.sql:8722
-#: 950.data.seed-values.sql:8752 950.data.seed-values.sql:8782
+#: 950.data.seed-values.sql:8072 950.data.seed-values.sql:8102
+#: 950.data.seed-values.sql:8736 950.data.seed-values.sql:8766
+#: 950.data.seed-values.sql:8796 950.data.seed-values.sql:8826
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadísticas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8309
+#: 950.data.seed-values.sql:8353
 msgid "England "
 msgstr "England "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7138
+#: 950.data.seed-values.sql:7182
 msgid "Salishan languages"
 msgstr "Idiomas Salishan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1486
+#: 950.data.seed-values.sql:1490
 msgid "ADMIN_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1270
+#: 950.data.seed-values.sql:1274
 msgid "CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13309
+#: 950.data.seed-values.sql:13406
 msgid "Heading -- Geographic Name"
 msgstr "Heading - Geographic Name"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7892
+#: 950.data.seed-values.sql:7936
 msgid "sound-track reel"
 msgstr "Soundtrack reel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7334
+#: 950.data.seed-values.sql:7378
 msgid "Super-VHS"
 msgstr "Super-VHS"
 
@@ -12411,11 +12924,11 @@ msgstr "Super-VHS"
 msgid "Filtered"
 msgstr "Filtrado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1130
+#: 950.data.seed-values.sql:1134
 msgid "CREATE_LIT_FORM"
 msgstr "CREATE_LIT_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3846
+#: 950.data.seed-values.sql:3880
 msgid ""
 "Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the "
 "selfcheck interface"
@@ -12423,40 +12936,40 @@ msgstr ""
 "Número de segundos de inactividad antes de que el patrón se registra fuera "
 "de la interfaz de autocheckin"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:736
+#: 950.data.seed-values.sql:740
 msgid "Allow a user to create a volume"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un volumen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11821
+#: 950.data.seed-values.sql:11916
 msgid "US Dollars"
 msgstr "Dólares estadounidenses"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17311
+#: 950.data.seed-values.sql:17408
 msgid ""
 "Basic token for client authentication with OneClickdigital API (supplied by "
 "OneClickdigital)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5040
+#: 950.data.seed-values.sql:5074
 msgid "The State field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo de Estado en la pantalla de registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5416
+#: 950.data.seed-values.sql:5450
 msgid "Payment amount threshold for Are You Sure? dialog."
 msgstr "Pago cantidad de umbral ¿Estás seguro? diálogo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5589 950.data.seed-values.sql:5592
-#: 950.data.seed-values.sql:5593 950.data.seed-values.sql:5600
+#: 950.data.seed-values.sql:5633 950.data.seed-values.sql:5636
+#: 950.data.seed-values.sql:5637 950.data.seed-values.sql:5644
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3059
+#: 950.data.seed-values.sql:3093
 msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted"
 msgstr ""
 "alertar al personal cuando se está borrando la última copia de un registro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13870
+#: 950.data.seed-values.sql:13967
 msgid "Globalstar"
 msgstr "Globalstar"
 
@@ -12464,89 +12977,101 @@ msgstr "Globalstar"
 msgid "SICI"
 msgstr "SICI"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7015
+#: 950.data.seed-values.sql:7059
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Lahnda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7414 950.data.seed-values.sql:7415
-#: 950.data.seed-values.sql:7480 950.data.seed-values.sql:7481
-#: 950.data.seed-values.sql:7571 950.data.seed-values.sql:7572
+#: 950.data.seed-values.sql:7458 950.data.seed-values.sql:7459
+#: 950.data.seed-values.sql:7524 950.data.seed-values.sql:7525
+#: 950.data.seed-values.sql:7615 950.data.seed-values.sql:7616
 msgid "Phonograph spoken recording"
 msgstr "Fonógrafo grabación hablado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17485
+#: 950.data.seed-values.sql:17582
 msgid ""
 "Forgive fines when checking out a lost item and copy alert is suppressed?"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13375
+#: 950.data.seed-values.sql:13472
 msgid "Topic Subject axis"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8078
+#: 950.data.seed-values.sql:8122
 msgid "Chorus score"
 msgstr "Partitura coral"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8255
+#: 950.data.seed-values.sql:8299
 msgid "Barbados "
 msgstr "Barbados "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7181
+#: 950.data.seed-values.sql:18589
+msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field.grid"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7225
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Sukuma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17048
+#: 950.data.seed-values.sql:18960
+msgid "Print Template: bills_historical"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17145
 msgid "Item Print Label - Width for Right Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2775
+#: 950.data.seed-values.sql:2817
 msgid "Patron via OPAC"
 msgstr "Patrón través OPAC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15988 950.data.seed-values.sql:15994
+#: 950.data.seed-values.sql:16085 950.data.seed-values.sql:16091
 msgid "Restore Overdues on Long-Overdue Item Return"
 msgstr "Restaurar vencidas sobre el punto de retorno largamente esperadas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3474
+#: 950.data.seed-values.sql:3508
 msgid "Default Estimated Wait"
 msgstr "Predeterminado de espera estimado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1782
+#: 950.data.seed-values.sql:1786
 msgid "Allows a user to configure URL verification org unit settings"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario configurar ajustes de la unidad de verificación org URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3131
+#: 950.data.seed-values.sql:3165
 msgid "When charging for lost items, limit the charge to this as a maximum."
 msgstr ""
 "Cuando la carga de artículos perdidos, limitar la carga a esto como un "
 "máximo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7938
+#: 950.data.seed-values.sql:7982
 msgid "Chants, other"
 msgstr "Cantos, otra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1378
+#: 950.data.seed-values.sql:1382
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11854
+#: 950.data.seed-values.sql:11949
 msgid "Delayed: No Action"
 msgstr "Retraso: Ninguna acción"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8081
+#: 950.data.seed-values.sql:8125
 msgid "Vocal score"
 msgstr "Vocal Puntuación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7942
+#: 950.data.seed-values.sql:18890
+msgid "Use Flat MARC Editor"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7986
 msgid "Concertos"
 msgstr "Conciertos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8210
+#: 950.data.seed-values.sql:8254
 msgid "Updating loose-leaf"
 msgstr "Actualizando la hoja suelta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4428
+#: 950.data.seed-values.sql:4462
 msgid ""
 "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
 "Work Log interface."
@@ -12554,79 +13079,79 @@ msgstr ""
 "Máximas entradas para la sección \"Los Clientes Más Recientemente "
 "Afectados...\" de el interfaz de Registro De Trabajo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13294
+#: 950.data.seed-values.sql:13391
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Uniform Title"
 msgstr "La partida establecida Entrada Vinculación - Título Uniforme"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13923
+#: 950.data.seed-values.sql:14020
 msgid "C Beyond"
 msgstr "Más allá de C"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17000
+#: 950.data.seed-values.sql:17097
 msgid "Item Print Label - Height for Left Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1698
+#: 950.data.seed-values.sql:1702
 msgid "Update Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "Actualizar registro bibliográfica Tipo Peer"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:846
+#: 950.data.seed-values.sql:850
 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear un objeto transit_copy para transitar una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1286
+#: 950.data.seed-values.sql:1290
 msgid "DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7921 950.data.seed-values.sql:8601
-#: 950.data.seed-values.sql:8615 950.data.seed-values.sql:8629
-#: 950.data.seed-values.sql:8643 950.data.seed-values.sql:8657
-#: 950.data.seed-values.sql:8671
+#: 950.data.seed-values.sql:7965 950.data.seed-values.sql:8645
+#: 950.data.seed-values.sql:8659 950.data.seed-values.sql:8673
+#: 950.data.seed-values.sql:8687 950.data.seed-values.sql:8701
+#: 950.data.seed-values.sql:8715
 msgid "Other accompanying matter"
 msgstr "Las demás materias que acompaña"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8483
+#: 950.data.seed-values.sql:8527
 msgid "Surinam "
 msgstr "Surinam "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6935
+#: 950.data.seed-values.sql:6979
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gótico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14501
+#: 950.data.seed-values.sql:14598
 msgid "Sprint (PCS)"
 msgstr "Sprint (PCS)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15604
+#: 950.data.seed-values.sql:15701
 msgid "Merge records on best match by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Combinar registros en mejor partido de forma predeterminada durante ACQ de "
 "carga de archivos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14331
+#: 950.data.seed-values.sql:14428
 msgid "Cellcom"
 msgstr "Cellcom"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8292
+#: 950.data.seed-values.sql:8336
 msgid "Costa Rica "
 msgstr "Costa Rica "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1402
+#: 950.data.seed-values.sql:1406
 msgid "Allow a user to create, delete, and update trigger cleanup entries"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear, eliminar y actualizar las entradas de "
 "activación de limpieza"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6841
+#: 950.data.seed-values.sql:6885
 msgid "Carib"
 msgstr "Caribe"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14688
+#: 950.data.seed-values.sql:14785
 msgid "TracFone"
 msgstr "TracFone"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1734
+#: 950.data.seed-values.sql:1738
 msgid ""
 "Allow a user to override warnings about deleting copies in problematic "
 "situations."
@@ -12634,19 +13159,19 @@ msgstr ""
 "Permitir que un usuario ignorar las advertencias acerca de la eliminación de "
 "copias en situaciones problemáticas."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1795
+#: 950.data.seed-values.sql:1799
 msgid "Allows the user to mark a circulation as long-overdue"
 msgstr "Permite al usuario marcar una circulación tan largamente esperada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14093
+#: 950.data.seed-values.sql:14190
 msgid "Esendex"
 msgstr "Esendex"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3999
+#: 950.data.seed-values.sql:4033
 msgid "Void processing fee when lost item returned"
 msgstr "Cuota de procesamiento de vacío cuando el artículo devuelto perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12058
+#: 950.data.seed-values.sql:12155
 msgid ""
 "Map of search classes to regular expressions to warn user about leading "
 "articles."
@@ -12654,7 +13179,7 @@ msgstr ""
 "Mapa de las clases de búsqueda de expresiones regulares para advertir a los "
 "usuarios sobre los artículos de fondo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8322
+#: 950.data.seed-values.sql:8366
 msgid "Terres australes et antarctiques françaises "
 msgstr "Terres Australes et françaises antarctiques "
 
@@ -12662,152 +13187,146 @@ msgstr "Terres Australes et françaises antarctiques "
 msgid "Creation/Production Credits"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2913
+#: 950.data.seed-values.sql:2955
 msgid "Program"
 msgstr "Programa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8191 950.data.seed-values.sql:8847
-#: 950.data.seed-values.sql:8860 950.data.seed-values.sql:8873
-#: 950.data.seed-values.sql:8886
+#: 950.data.seed-values.sql:8235 950.data.seed-values.sql:8891
+#: 950.data.seed-values.sql:8904 950.data.seed-values.sql:8917
+#: 950.data.seed-values.sql:8930
 msgid "Bathymetry, isolines"
 msgstr "Batimetría, isolíneas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4125
+#: 950.data.seed-values.sql:4159
 msgid "Often the same thing as the login"
 msgstr "A menudo, lo mismo que el inicio de sesión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1801
+#: 950.data.seed-values.sql:1805
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.min_item_price"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.min_item_price"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7985
+#: 950.data.seed-values.sql:8029
 msgid "Suites"
 msgstr "Suites"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13293
+#: 950.data.seed-values.sql:13390
 msgid "See Also From Tracing -- Uniform Title"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Título uniforme"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7044
+#: 950.data.seed-values.sql:7088
 msgid "Maori"
 msgstr "Maorí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2984
+#: 950.data.seed-values.sql:3027
 msgid "Fund Spending Limit for Warning"
 msgstr "Límite De Gastos Del Fondo para Aviso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6911
+#: 950.data.seed-values.sql:6955
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
 msgstr "Francés medieval (ca. 1400-1600)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4950
-msgid ""
-"The other_phone field will be shown on the patron registration screen. "
-"Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
-"If the field is required this setting is ignored."
-msgstr ""
-"El campo other_phone se mostrará en la pantalla de registro de patrón. "
-"Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
-"cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
+#: 950.data.seed-values.sql:6854
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "Bamileke, lenguas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14988
+#: 950.data.seed-values.sql:15085
 msgid "Staff Client Login"
 msgstr "El personal Acceso Clientes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7764
+#: 950.data.seed-values.sql:7808
 msgid "flipchart"
 msgstr "Rotafolio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7106
+#: 950.data.seed-values.sql:7150
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr "Papuas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8027 950.data.seed-values.sql:8057
-#: 950.data.seed-values.sql:8691 950.data.seed-values.sql:8721
-#: 950.data.seed-values.sql:8751 950.data.seed-values.sql:8781
+#: 950.data.seed-values.sql:8071 950.data.seed-values.sql:8101
+#: 950.data.seed-values.sql:8735 950.data.seed-values.sql:8765
+#: 950.data.seed-values.sql:8795 950.data.seed-values.sql:8825
 msgid "Directories"
 msgstr "Directorios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7267
+#: 950.data.seed-values.sql:7311
 msgid "Adult"
 msgstr "Adulto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:774
+#: 950.data.seed-values.sql:778
 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
 msgstr "Permitir que un usuario puede ver las transacciones de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8359
+#: 950.data.seed-values.sql:8403
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12575
+#: 950.data.seed-values.sql:12672
 msgid "Import failed due to invalid circulation modifier"
 msgstr ""
 "La importación ha fallado debido a la circulación modificador no válido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7263
+#: 950.data.seed-values.sql:7307
 msgid "Preschool"
 msgstr "Preescolar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7191
+#: 950.data.seed-values.sql:7235
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "Tai (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14042
-msgid "MetroPCS"
-msgstr "MetroPCS"
+#: 950.data.seed-values.sql:479
+msgid "3_days_1_renew"
+msgstr "3_días_1_renovación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7087
+#: 950.data.seed-values.sql:7131
 msgid "Norwegian (Bokmål)"
 msgstr "Noruego (Bokmal)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3245 950.data.seed-values.sql:3248
+#: 950.data.seed-values.sql:3279 950.data.seed-values.sql:3282
 msgid "Charge item price when marked damaged"
 msgstr "Cobrar el precio del elemento cuando es marcado como dañado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6812
+#: 950.data.seed-values.sql:6856
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Baluchi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8226
+#: 950.data.seed-values.sql:8270
 msgid "Transposition"
 msgstr "Transposición"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7103
+#: 950.data.seed-values.sql:7147
 msgid "Ossetic"
 msgstr "Ossetic"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8243
+#: 950.data.seed-values.sql:8287
 msgid "Anguilla "
 msgstr "Anguilla "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2835 950.data.seed-values.sql:2836
+#: 950.data.seed-values.sql:2877 950.data.seed-values.sql:2878
 msgid "Default Record View"
 msgstr "Ver predeterminado de registros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1746
+#: 950.data.seed-values.sql:1750
 msgid "User may reset a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede restablecer una entrada por defecto en una categoría "
 "estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7083
+#: 950.data.seed-values.sql:7127
 msgid "Nias"
 msgstr "Nias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7127
+#: 950.data.seed-values.sql:7171
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "Rarotongano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6945
+#: 950.data.seed-values.sql:6989
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7013
+#: 950.data.seed-values.sql:7057
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kutenai"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3317
+#: 950.data.seed-values.sql:3351
 msgid ""
 "Do not include outstanding Claims Returned circulations in lump sum tallies "
 "in Patron Display."
@@ -12815,23 +13334,23 @@ msgstr ""
 "No incluya los créditos impagados de circulaciones obtenidos en suma global "
 "coincide en el patrón de visualización."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7064
+#: 950.data.seed-values.sql:7108
 msgid "Moldavian"
 msgstr "Moldavo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14973
+#: 950.data.seed-values.sql:15070
 msgid "Login via remoteauth"
 msgstr "Ingresar a través de remoteauth"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5436 950.data.seed-values.sql:5442
+#: 950.data.seed-values.sql:5470 950.data.seed-values.sql:5476
 msgid "Exclude Courtesy Notices from Patrons Itemsout Notices Count"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1154
+#: 950.data.seed-values.sql:1158
 msgid "DELETE_AUDIENCE"
 msgstr "DELETE_AUDIENCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15308
+#: 950.data.seed-values.sql:15405
 msgid ""
 "Warn when patron account is about to expire. If set, the staff client "
 "displays a warning this many days before the expiry of a patron account. "
@@ -12846,11 +13365,11 @@ msgstr ""
 msgid "Translated Title"
 msgstr "Título Traducido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8530
+#: 950.data.seed-values.sql:8574
 msgid "Wisconsin "
 msgstr "Wisconsin "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1244
+#: 950.data.seed-values.sql:1248
 msgid "UPDATE_PERM"
 msgstr "UPDATE_PERM"
 
@@ -12858,19 +13377,19 @@ msgstr "UPDATE_PERM"
 msgid "Canceled Transit"
 msgstr "Transito Cancelado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3281
+#: 950.data.seed-values.sql:3315
 msgid "Claim Never Checked Out: Mark copy as missing"
 msgstr "Aseguran nunca Desprotegido: Mark copia como desaparecidas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1180
+#: 950.data.seed-values.sql:1184
 msgid "DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
 msgstr "DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8551
+#: 950.data.seed-values.sql:8595
 msgid "Slovakia "
 msgstr "Eslovaquia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3909
+#: 950.data.seed-values.sql:3943
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(footer_text)%"
@@ -12882,19 +13401,23 @@ msgstr ""
 msgid "Patron has an invalid address"
 msgstr "Patrón tiene una dirección no válida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13766
+#: 950.data.seed-values.sql:13863
 msgid "Aliant"
 msgstr "Aliant"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8494
+#: 950.data.seed-values.sql:18617
+msgid "Grid Config: admin.local.rating.badge"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8538
 msgid "Togo "
 msgstr "Togo "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8143
+#: 950.data.seed-values.sql:8187
 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
 msgstr "Azimutal, tipo específico desconocido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:738
+#: 950.data.seed-values.sql:742
 msgid ""
 "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a "
 "duplicate of VOLUME_UPDATE; user must have both permissions at appropriate "
@@ -12904,11 +13427,11 @@ msgstr ""
 "registros. Este es un duplicado de VOLUME_UPDATE; usuario debe tener "
 "permisos tanto a nivel adecuado para combinar registros."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6780
+#: 950.data.seed-values.sql:6824
 msgid "Afroasiatic (Other)"
 msgstr "Afroasiática (Otra)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3765
+#: 950.data.seed-values.sql:3799
 msgid ""
 "In the Patron editor, copy addresses from the cloned user instead of linking "
 "directly to the address"
@@ -12917,52 +13440,52 @@ msgstr ""
 "vincular directamente a la dirección de"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:158 950.data.seed-values.sql:606
-#: 950.data.seed-values.sql:627 950.data.seed-values.sql:5524
-#: 950.data.seed-values.sql:15881
+#: 950.data.seed-values.sql:629 950.data.seed-values.sql:5568
+#: 950.data.seed-values.sql:15978
 msgid "ISBN"
 msgstr "ISBN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7959
+#: 950.data.seed-values.sql:8003
 msgid "Motion picture music"
 msgstr "Música de película"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15632
+#: 950.data.seed-values.sql:15729
 msgid "Upload Default Min. Quality Ratio"
 msgstr "Min subida predeterminada. Relación de la calidad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4761
+#: 950.data.seed-values.sql:4795
 msgid "The Example for validation on the email field in patron registration."
 msgstr ""
 "El Ejemplo para la validación en el campo de correo electrónico en el "
 "registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8011 950.data.seed-values.sql:8040
-#: 950.data.seed-values.sql:8674 950.data.seed-values.sql:8704
-#: 950.data.seed-values.sql:8734 950.data.seed-values.sql:8764
+#: 950.data.seed-values.sql:8055 950.data.seed-values.sql:8084
+#: 950.data.seed-values.sql:8718 950.data.seed-values.sql:8748
+#: 950.data.seed-values.sql:8778 950.data.seed-values.sql:8808
 msgid "Abstracts/summaries"
 msgstr "Extracto / Resúmenes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5227
+#: 950.data.seed-values.sql:5261
 msgid "Enable features that send SMS text messages."
 msgstr "Habilitar las características que envían mensajes de texto SMS."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7949
+#: 950.data.seed-values.sql:7993
 msgid "Fugues"
 msgstr "Fugas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13359
+#: 950.data.seed-values.sql:13456
 msgid "See From Tracing -- Form Subdivision"
 msgstr "Ver De Rastreo - Subdivisión de forma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:469 950.data.seed-values.sql:7342
-#: 950.data.seed-values.sql:8007 950.data.seed-values.sql:8086
-#: 950.data.seed-values.sql:8109 950.data.seed-values.sql:8178
-#: 950.data.seed-values.sql:8193 950.data.seed-values.sql:8205
-#: 950.data.seed-values.sql:8222 950.data.seed-values.sql:8814
-#: 950.data.seed-values.sql:8835 950.data.seed-values.sql:8849
-#: 950.data.seed-values.sql:8862 950.data.seed-values.sql:8875
-#: 950.data.seed-values.sql:8888 950.data.seed-values.sql:8899
-#: 950.data.seed-values.sql:8909
+#: 950.data.seed-values.sql:469 950.data.seed-values.sql:2974
+#: 950.data.seed-values.sql:7386 950.data.seed-values.sql:8051
+#: 950.data.seed-values.sql:8130 950.data.seed-values.sql:8153
+#: 950.data.seed-values.sql:8222 950.data.seed-values.sql:8237
+#: 950.data.seed-values.sql:8249 950.data.seed-values.sql:8266
+#: 950.data.seed-values.sql:8858 950.data.seed-values.sql:8879
+#: 950.data.seed-values.sql:8893 950.data.seed-values.sql:8906
+#: 950.data.seed-values.sql:8919 950.data.seed-values.sql:8932
+#: 950.data.seed-values.sql:8943 950.data.seed-values.sql:8953
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
@@ -12970,7 +13493,7 @@ msgstr "Otro"
 msgid "All searchable fields"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8575
+#: 950.data.seed-values.sql:8619
 msgid ""
 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
 "different"
@@ -12978,41 +13501,45 @@ msgstr ""
 "Fecha de distribución / liberación / emisión y producción / sesión de "
 "grabación cuando son diferentes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:912
+#: 950.data.seed-values.sql:19149
+msgid "Print Template Context: patron_data"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:916
 msgid ""
 "Allow a user to cancel a copy transit if the user is not at the transit "
 "source or dest"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16373
+#: 950.data.seed-values.sql:16470
 msgid "Allow Patron Self-Registration"
 msgstr "Permitir Patrón de registro automático"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7276
+#: 950.data.seed-values.sql:7320
 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
 msgstr "Gráfico bidimensional no proyectable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13330
+#: 950.data.seed-values.sql:13427
 msgid "See Also From Tracing -- General Subdivision"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Subdirección General"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1524
+#: 950.data.seed-values.sql:1528
 msgid "ADMIN_INVOICE_METHOD"
 msgstr "ADMIN_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17587
+#: 950.data.seed-values.sql:17684
 msgid "Lineitem Reference Field (RFF) Uses Lineitem ID Only"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8126
+#: 950.data.seed-values.sql:8170
 msgid "Instrumental parts"
 msgstr "Partes instrumentales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13582
+#: 950.data.seed-values.sql:13679
 msgid "User Event Log"
 msgstr "Usuario Registro de eventos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15925
+#: 950.data.seed-values.sql:16022
 msgid ""
 "The maximum number of search results to retrieve and queue for each record + "
 "Z39 source during batch Z39.50 searches"
@@ -13020,40 +13547,44 @@ msgstr ""
 "El número máximo de resultados de búsqueda para recuperar y poner en cola "
 "para cada registro + fuente Z39 durante las búsquedas por lotes Z39.50"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7225
+#: 950.data.seed-values.sql:7269
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "Tunuvinian"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2916
+#: 950.data.seed-values.sql:2958
 msgid "Credit Card Processing"
 msgstr "Procesamiento de Tarjetas de Crédito"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1464
+#: 950.data.seed-values.sql:1468
 msgid "UPDATE_RECORD"
 msgstr "UPDATE_RECORD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4239
+#: 950.data.seed-values.sql:4273
 msgid "Password format"
 msgstr "Formato de contraseña"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1076
+#: 950.data.seed-values.sql:1080
 msgid "Allows a user to view a purchase order"
 msgstr "Permite al usuario ver una orden de compra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17147
+#: 950.data.seed-values.sql:17244
 msgid ""
 "Base URI for OverDrive Discovery API (defaults to "
 "https://api.overdrive.com/v1). Using HTTPS here is strongly encouraged."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1070
+#: 950.data.seed-values.sql:1074
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
 msgstr "Permite al usuario ver una orden de compra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1482
+#: 950.data.seed-values.sql:1486
 msgid "ADMIN_ACQ_DISTRIB_FORMULA"
 msgstr "ADMIN_ACQ_DISTRIB_FORMULA"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:18638
+msgid "Grid Config: admin.serials.pattern_template"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:153
 msgid "All Subjects"
 msgstr "Todos los Temas"
@@ -13062,11 +13593,11 @@ msgstr "Todos los Temas"
 msgid "overdue_equip_mid"
 msgstr "overdue_equip_mid"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1654
+#: 950.data.seed-values.sql:1658
 msgid "VIEW_STANDING_PENALTY"
 msgstr "VIEW_STANDING_PENALTY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1456
+#: 950.data.seed-values.sql:1460
 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservations"
 msgstr "Permite al usuario crear / actualizar / borrar reservas de reserva"
 
@@ -13074,27 +13605,31 @@ msgstr "Permite al usuario crear / actualizar / borrar reservas de reserva"
 msgid "overdue_equip_min"
 msgstr "overdue_equip_min"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7820
+#: 950.data.seed-values.sql:19100
+msgid "Print Template: in_house_use_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7864
 msgid "microfilm slip"
 msgstr "Deslizamiento de microfilm"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8413
+#: 950.data.seed-values.sql:8457
 msgid "Newfoundland and Labrador "
 msgstr "Newfoundland y Labrador "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11269
+#: 950.data.seed-values.sql:11362
 msgid "A circ history needs to be formatted for printing."
 msgstr "Una historia circ necesita ser formateada para la impresión."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3074
+#: 950.data.seed-values.sql:3108
 msgid "Retain empty bib records"
 msgstr "Conservar los registros de BIB vacía"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7836
+#: 950.data.seed-values.sql:7880
 msgid "microfiche cassette"
 msgstr "Cassette de microfichas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3936
+#: 950.data.seed-values.sql:3970
 msgid ""
 "In-Transit items checked in this close to the transit start time will be "
 "prevented from checking in"
@@ -13102,11 +13637,11 @@ msgstr ""
 "En tránsito se pueden prevenir los elementos marcados en este cerca de la "
 "hora de inicio de tránsito desde el check in"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8447
+#: 950.data.seed-values.sql:8491
 msgid "Pakistan "
 msgstr "Pakistán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1604
+#: 950.data.seed-values.sql:1608
 msgid "MANAGE_CLAIM"
 msgstr "MANAGE_CLAIM"
 
@@ -13114,32 +13649,32 @@ msgstr "MANAGE_CLAIM"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7660
+#: 950.data.seed-values.sql:7704
 msgid "computer dataset"
 msgstr "Conjunto de datos del ordenador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8433
+#: 950.data.seed-values.sql:8477
 msgid "New York (State) "
 msgstr "Estado de Nueva York) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11858
+#: 950.data.seed-values.sql:11953
 msgid "Canceled: Not Accepted"
 msgstr "Cancelado: no aceptada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14989
+#: 950.data.seed-values.sql:15086
 msgid "Self-Check Proxy Login"
 msgstr "Auto-Check Proxy Login"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8427
+#: 950.data.seed-values.sql:8471
 msgid "Northwest Territories "
 msgstr "Territorios del Noroeste "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4461
+#: 950.data.seed-values.sql:4495
 msgid "Record In-House Use: Maximum # of uses allowed per entry."
 msgstr ""
 "Registro Dentro de la Casa Uso: Máximo Nº de usos permitidos por entrada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5390
+#: 950.data.seed-values.sql:5424
 msgid ""
 "Amount of time after which no negative balances (refunds) are allowed on "
 "bills for overdue materials. The \"Prohibit negative balance on bills for "
@@ -13150,25 +13685,25 @@ msgstr ""
 "ajuste \"Prohibir el saldo negativo de las cuentas de materiales atrasados\" "
 "también debe establecerse en \"true\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7608
+#: 950.data.seed-values.sql:7652
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17054
+#: 950.data.seed-values.sql:17151
 msgid ""
 "Set the default width for the rightmost item print label. Please include a "
 "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1628
+#: 950.data.seed-values.sql:1632
 msgid "UPDATE_USER_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5001
+#: 950.data.seed-values.sql:5035
 msgid "Suggest second_given_name field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo second_given_name sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8354
+#: 950.data.seed-values.sql:8398
 msgid "Iraq "
 msgstr "Irak "
 
@@ -13176,51 +13711,55 @@ msgstr "Irak "
 msgid "Canadian English"
 msgstr "Inglés Canadiense"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8016 950.data.seed-values.sql:8045
-#: 950.data.seed-values.sql:8679 950.data.seed-values.sql:8709
-#: 950.data.seed-values.sql:8739 950.data.seed-values.sql:8769
+#: 950.data.seed-values.sql:8060 950.data.seed-values.sql:8089
+#: 950.data.seed-values.sql:8723 950.data.seed-values.sql:8753
+#: 950.data.seed-values.sql:8783 950.data.seed-values.sql:8813
 msgid "Handbooks"
 msgstr "Manuales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8117
+#: 950.data.seed-values.sql:8161
 msgid "Newspaper format"
 msgstr "Formato de periódico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8396
+#: 950.data.seed-values.sql:8440
 msgid "Montenegro "
 msgstr "Montenegro "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8556
+#: 950.data.seed-values.sql:8600
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands "
 msgstr "Georgia del Sur y las Islas Sandwich del Sur "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13626
+#: 950.data.seed-values.sql:13723
 msgid "Test Carrier"
 msgstr "Soporte de ensayo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3176
+#: 950.data.seed-values.sql:3210
 msgid "Set the default maximum number of lines for spine labels."
 msgstr ""
 "Establecer el número máximo predeterminado de líneas de etiquetas de lomo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:854
+#: 950.data.seed-values.sql:858
 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario realizar consultas Z39.50 contra servidores remotos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8321
+#: 950.data.seed-values.sql:8365
 msgid "France "
 msgstr "Francia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6879
+#: 950.data.seed-values.sql:6923
 msgid "Dinka"
 msgstr "Dinka"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1396
+#: 950.data.seed-values.sql:14139
+msgid "MetroPCS"
+msgstr "MetroPCS"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1400
 msgid "Allow a user to merge authority records together"
 msgstr "Permitir que un usuario de fusionar registros de autoridad junto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16550
+#: 950.data.seed-values.sql:16647
 msgid ""
 "Number of seconds to wait before reloading the patron self-registration "
 "interface to clear sensitive data"
@@ -13228,39 +13767,47 @@ msgstr ""
 "Número de segundos a esperar antes de volver a cargar la interfaz de auto-"
 "registro patrón para borrar los datos sensibles"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17346
+#: 950.data.seed-values.sql:17443
 msgid "Format Date+Time with this pattern"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1374
+#: 950.data.seed-values.sql:1378
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:673
+#: 950.data.seed-values.sql:18554
+msgid "Patron Search Show Extra Search Options"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:677
 msgid "Long Overdue Collection Fee"
 msgstr "Cobro atrasado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11853
+#: 950.data.seed-values.sql:18533
+msgid "Print Label Default Template"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11948
 msgid "The information is to be or has been changed."
 msgstr "La información está siendo o ha sido cambiado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6821
+#: 950.data.seed-values.sql:6865
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengalí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8411
+#: 950.data.seed-values.sql:8455
 msgid "North Dakota "
 msgstr "Dakota del Norte "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8250
+#: 950.data.seed-values.sql:8294
 msgid "Austria "
 msgstr "Austria "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4230
+#: 950.data.seed-values.sql:4264
 msgid "Juvenile Age Threshold"
 msgstr "Umbral de menores de edad"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:900
+#: 950.data.seed-values.sql:904
 msgid ""
 "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims "
 "returned'"
@@ -13268,7 +13815,7 @@ msgstr ""
 "Permitir que un usuario compruebe in o check out un elemento que tiene un "
 "estado de \"reivindicaciones volvieron '"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2817 950.data.seed-values.sql:2818
+#: 950.data.seed-values.sql:2859 950.data.seed-values.sql:2860
 msgid "OPAC Search Location"
 msgstr "OPAC Search Ubicación"
 
@@ -13276,34 +13823,34 @@ msgstr "OPAC Search Ubicación"
 msgid "Patron had an invalid other phone number"
 msgstr "Patrón tenía un número de teléfono válido otra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3308 950.data.seed-values.sql:3311
+#: 950.data.seed-values.sql:3342 950.data.seed-values.sql:3345
 msgid "Charge processing fee for damaged items"
 msgstr "Cuota de procesamiento de carga para los artículos dañados"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:572 950.data.seed-values.sql:573
-#: 950.data.seed-values.sql:6906
+#: 950.data.seed-values.sql:6950
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3357
+#: 950.data.seed-values.sql:3391
 msgid "Auto-Extending Grace Periods include trailing closed dates"
 msgstr ""
 "Auto-Extender los períodos de gracia incluyen arrastra fechas cerradas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1414
+#: 950.data.seed-values.sql:1418
 msgid "Allow a user to update trigger event definitions"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario actualizar las definiciones de eventos de disparo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7038
+#: 950.data.seed-values.sql:7082
 msgid "Magahi"
 msgstr "Magahi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5529
+#: 950.data.seed-values.sql:5573
 msgid "TCN Source"
 msgstr "Fuente TCN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4437
+#: 950.data.seed-values.sql:4471
 msgid ""
 "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
 "interface."
@@ -13311,20 +13858,20 @@ msgstr ""
 "Entradas máximas para la sección \"Acciones Más Recientes De Empleados\" de "
 "el interfaz de Registros De Trabajo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8345
+#: 950.data.seed-values.sql:8389
 msgid "Hungary "
 msgstr "Hungría "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3122
+#: 950.data.seed-values.sql:3156
 msgid "When charging for lost items, charge this amount as a minimum."
 msgstr ""
 "Cuando la carga de artículos perdidos, cargue esta cantidad como mínimo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13957
+#: 950.data.seed-values.sql:14054
 msgid "Golden State Cellular"
 msgstr "Estado celular de oro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3540
+#: 950.data.seed-values.sql:3574
 msgid ""
 "Org Units can be organized into hold target groups based on a weight.  "
 "Potential copies from org units with the same weight are chosen at random."
@@ -13333,76 +13880,80 @@ msgstr ""
 "retención en base a un peso. copias potenciales de unidades organizativas "
 "con el mismo peso son elegidos al azar."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1546
+#: 950.data.seed-values.sql:1550
 msgid "ADMIN_USER_REQUEST_TYPE"
 msgstr "ADMIN_USER_REQUEST_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:816
+#: 950.data.seed-values.sql:820
 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede enlazar a otro usuario para una entrada en una categoría "
 "estadística"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11856
+#: 950.data.seed-values.sql:11951
 msgid "Delayed: Accepted without amendment"
 msgstr "Retraso: aceptada sin enmiendas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12505
+#: 950.data.seed-values.sql:12602
 msgid "An overdue circulation should be aged to a Lost status."
 msgstr "Una circulación de retraso debe ser envejecido a un estado de Lost."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7900
+#: 950.data.seed-values.sql:7944
 msgid "audio cylinder"
 msgstr "Cilindro de audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7062
+#: 950.data.seed-values.sql:7106
 msgid "Manobo languages"
 msgstr "Idiomas Manobo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7198
+#: 950.data.seed-values.sql:7242
 msgid "Terena"
 msgstr "Terena"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15721
+#: 950.data.seed-values.sql:15818
 msgid "Best-hold selection sort order"
 msgstr "Para la selección especie mejor retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1158
+#: 950.data.seed-values.sql:1162
 msgid "DELETE_CIRC_DURATION"
 msgstr "DELETE_CIRC_DURATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5356
+#: 950.data.seed-values.sql:5390
 msgid "Prohibit negative balance on bills for overdue materials"
 msgstr ""
 "Prohibir el saldo negativo de las cuentas párrafo Materiales atrasados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:808
+#: 950.data.seed-values.sql:812
 msgid "User may update a patron statistical category"
 msgstr "El usuario puede actualizar una categoría estadística patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3173
+#: 950.data.seed-values.sql:3207
 msgid "Spine label maximum lines"
 msgstr "Líneas máxima de la etiqueta columna vertebral"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6934
+#: 950.data.seed-values.sql:6978
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "Gorontalo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8372
+#: 950.data.seed-values.sql:18463
+msgid "Collaps Patron Summary Display"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8416
 msgid "Kazakhstan "
 msgstr "Kazajstán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1438
+#: 950.data.seed-values.sql:1442
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger validators"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario crear, actualizar y eliminar los validadores de "
 "activación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3600
+#: 950.data.seed-values.sql:3634
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4278
+#: 950.data.seed-values.sql:4312
 msgid ""
 "If set to true, the library name in the copy details section will link to "
 "the URL associated with the \"Library information URL\" library setting "
@@ -13413,7 +13964,7 @@ msgstr ""
 "URL de la información\" en lugar de la página de información de la "
 "biblioteca generada por Evergreen."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7708
+#: 950.data.seed-values.sql:7752
 msgid "computer"
 msgstr "cumputador"
 
@@ -13421,7 +13972,7 @@ msgstr "cumputador"
 msgid "Patron exceeds pre-collections warning fine threshold"
 msgstr "Patrón excede los pre-colecciones umbral de aviso fina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8528
+#: 950.data.seed-values.sql:8572
 msgid "Western Australia "
 msgstr "El oeste de Australia "
 
@@ -13429,23 +13980,23 @@ msgstr "El oeste de Australia "
 msgid "Bilingual"
 msgstr "Bilingüe"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17527
+#: 950.data.seed-values.sql:17624
 msgid "Orders Include Copy Barcodes"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1873
+#: 950.data.seed-values.sql:1877
 msgid "Administer copy tag types"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15235
+#: 950.data.seed-values.sql:15332
 msgid "Children's Materials"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8577
+#: 950.data.seed-values.sql:8621
 msgid "Reprint/reissue date and original date"
 msgstr "Reimpresión / fecha de reemisión y fecha original"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8312
+#: 950.data.seed-values.sql:8356
 msgid "Ethiopia "
 msgstr "Etiopía "
 
@@ -13453,83 +14004,87 @@ msgstr "Etiopía "
 msgid "Good"
 msgstr "Bueno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6877
+#: 950.data.seed-values.sql:6921
 msgid "Slave"
 msgstr "Esclavo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:826
+#: 950.data.seed-values.sql:830
 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede eliminar una entrada de una categoría estadística copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7036
+#: 950.data.seed-values.sql:7080
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedonio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17536
+#: 950.data.seed-values.sql:17633
 msgid "Orders Include Copy Owning Library"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16492
+#: 950.data.seed-values.sql:16589
 msgid "Vandelay Default Circulation Modifier"
 msgstr "Modificador de Circulación por defecto vandelay"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:898
+#: 950.data.seed-values.sql:902
 msgid "Allow a user to void a bill"
 msgstr "Permitir a un usuario para anular un proyecto de ley"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1324
+#: 950.data.seed-values.sql:1328
 msgid "CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 msgstr "CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7931
+#: 950.data.seed-values.sql:7975
 msgid "Cantatas"
 msgstr "Cantatas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4974
+#: 950.data.seed-values.sql:5008
 msgid "Show prefix field on patron registration"
 msgstr "Mostrar prefijo campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16990
+#: 950.data.seed-values.sql:17087
 msgid ""
 "Set the default left margin for the rightmost item print label (or in other "
 "words, the desired space between the two labels). Please include a unit of "
 "measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7273
+#: 950.data.seed-values.sql:18414
+msgid "Checkin: Auto-Print Holds and Transits"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7317
 msgid "Language material"
 msgstr "Material de idioma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:756
+#: 950.data.seed-values.sql:760
 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
 msgstr "Permitir que un usuario vea Registro de Usuario de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7227
+#: 950.data.seed-values.sql:7271
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugarítico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4947
+#: 950.data.seed-values.sql:4981
 msgid "Show other_phone field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo other_phone sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8513
+#: 950.data.seed-values.sql:8557
 msgid "United States Misc. Pacific Islands "
 msgstr "Estados Unidos Misc. Islas del Pacífico "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1620
+#: 950.data.seed-values.sql:1624
 msgid "UPDATE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "UPDATE_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7664
+#: 950.data.seed-values.sql:7708
 msgid "cartographic three-dimensional form"
 msgstr "Forma tridimensional cartográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6787
+#: 950.data.seed-values.sql:6831
 msgid "Aleut"
 msgstr "Aleut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4509
+#: 950.data.seed-values.sql:4543
 msgid ""
 "Set to \"circ\" or \"cat\" for stock circulator or cataloger toolbar, "
 "respectively."
@@ -13537,52 +14092,60 @@ msgstr ""
 "Ajuste a \"CIRC\" o \"gato\" para la acción de circulación o barra de "
 "herramientas catalogador, respectivamente."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7298
+#: 950.data.seed-values.sql:18834
+msgid "Grid Config: circ.patron.archived_messages"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7342
 msgid ""
 "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
 msgstr ""
 "El artículo es una variedad de formas literarias (ej., poesía y historias "
 "cortas)."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:681
+#: 950.data.seed-values.sql:685
 msgid "System: Rental"
 msgstr "Sistema: Renta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8926 950.data.seed-values.sql:8943
-#: 950.data.seed-values.sql:8959 950.data.seed-values.sql:8975
-#: 950.data.seed-values.sql:8991
+#: 950.data.seed-values.sql:8970 950.data.seed-values.sql:8987
+#: 950.data.seed-values.sql:9003 950.data.seed-values.sql:9019
+#: 950.data.seed-values.sql:9035
 msgid "Photographs"
 msgstr "Fotografías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2774
+#: 950.data.seed-values.sql:2816
 msgid "Staff forced"
 msgstr "El personal forzado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1610
+#: 950.data.seed-values.sql:1614
 msgid "UPDATE_BIB_SOURCE"
 msgstr "UPDATE_BIB_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15237
+#: 950.data.seed-values.sql:15334
 msgid "Young Adult Materials"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5214
+#: 950.data.seed-values.sql:5248
 msgid "Tag Circulated Items in Results"
 msgstr "Etiquetta Circulado Los elementos de Resultados"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7032
+#: 950.data.seed-values.sql:7076
 msgid "Luiseño"
 msgstr "Luiseño"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8238
+#: 950.data.seed-values.sql:8282
 msgid "Argentina "
 msgstr "Argentina "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1228
+#: 950.data.seed-values.sql:1232
 msgid "UPDATE_LASSO"
 msgstr "UPDATE_LASSO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12069
+#: 950.data.seed-values.sql:19198
+msgid "Print Template: transit_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:12166
 msgid ""
 "Don't look for more than this number of records with holdings when "
 "displaying browse headings with visible record counts."
@@ -13591,39 +14154,39 @@ msgstr ""
 "muestran los encabezados de visualización con los recuentos de registros "
 "visibles."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1090
+#: 950.data.seed-values.sql:1094
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
 msgstr "Permitir a un usuario crear / ver / actualizar / borrar un fondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8242
+#: 950.data.seed-values.sql:8286
 msgid "Alabama "
 msgstr "Alabama "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13328
+#: 950.data.seed-values.sql:13425
 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Name"
 msgstr "Ver también de Rastreo - Nombre geográfico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8134
+#: 950.data.seed-values.sql:8178
 msgid "Gnomic"
 msgstr "Gnomic"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8074
+#: 950.data.seed-values.sql:8118
 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
 msgstr "Acompañamiento reducido para teclado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7341 950.data.seed-values.sql:7366
-#: 950.data.seed-values.sql:7367 950.data.seed-values.sql:7441
-#: 950.data.seed-values.sql:7442 950.data.seed-values.sql:7523
-#: 950.data.seed-values.sql:7524
+#: 950.data.seed-values.sql:7385 950.data.seed-values.sql:7410
+#: 950.data.seed-values.sql:7411 950.data.seed-values.sql:7485
+#: 950.data.seed-values.sql:7486 950.data.seed-values.sql:7567
+#: 950.data.seed-values.sql:7568
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7141 950.data.seed-values.sql:7165
+#: 950.data.seed-values.sql:7185 950.data.seed-values.sql:7209
 msgid "Samoan"
 msgstr "Samoano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8095 950.data.seed-values.sql:8800
-#: 950.data.seed-values.sql:8821
+#: 950.data.seed-values.sql:8139 950.data.seed-values.sql:8844
+#: 950.data.seed-values.sql:8865
 msgid "Fiction"
 msgstr "Ficción"
 
@@ -13631,61 +14194,65 @@ msgstr "Ficción"
 msgid "Alerting block on Circ, Hold and Renew"
 msgstr "Alertando bloque de Circ, Sostener y renovar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11977
+#: 950.data.seed-values.sql:12074
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Staff forced)"
 msgstr ""
 "Suspensión de retención histórica Edad - Cancelado (Personal forzado)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2930 950.data.seed-values.sql:7920
-#: 950.data.seed-values.sql:8600 950.data.seed-values.sql:8614
-#: 950.data.seed-values.sql:8628 950.data.seed-values.sql:8642
-#: 950.data.seed-values.sql:8656 950.data.seed-values.sql:8670
-#: 950.data.seed-values.sql:8919 950.data.seed-values.sql:8936
-#: 950.data.seed-values.sql:8952 950.data.seed-values.sql:8968
-#: 950.data.seed-values.sql:8984
+#: 950.data.seed-values.sql:2972 950.data.seed-values.sql:7964
+#: 950.data.seed-values.sql:8644 950.data.seed-values.sql:8658
+#: 950.data.seed-values.sql:8672 950.data.seed-values.sql:8686
+#: 950.data.seed-values.sql:8700 950.data.seed-values.sql:8714
+#: 950.data.seed-values.sql:8963 950.data.seed-values.sql:8980
+#: 950.data.seed-values.sql:8996 950.data.seed-values.sql:9012
+#: 950.data.seed-values.sql:9028
 msgid "Music"
 msgstr "Música"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5148
+#: 950.data.seed-values.sql:5182
 msgid "Appends staff initials and edit date into copy note content."
 msgstr ""
 "Añade las iniciales del personal y editar la fecha en el contenido de la "
 "copia de nota."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8544
+#: 950.data.seed-values.sql:8588
 msgid "Niue "
 msgstr "Niue "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7254
+#: 950.data.seed-values.sql:7298
 msgid "Zapotec"
 msgstr "Zapoteca"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7977
+#: 950.data.seed-values.sql:1887
+msgid "Create copy alert types"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8021
 msgid "Rhapsodies"
 msgstr "Rapsodias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13917 950.data.seed-values.sql:14019
-#: 950.data.seed-values.sql:14036 950.data.seed-values.sql:14053
-#: 950.data.seed-values.sql:14070 950.data.seed-values.sql:14087
-#: 950.data.seed-values.sql:14104 950.data.seed-values.sql:14121
-#: 950.data.seed-values.sql:14138 950.data.seed-values.sql:14155
-#: 950.data.seed-values.sql:14172 950.data.seed-values.sql:14189
-#: 950.data.seed-values.sql:14206 950.data.seed-values.sql:14223
-#: 950.data.seed-values.sql:14240 950.data.seed-values.sql:14257
-#: 950.data.seed-values.sql:14274 950.data.seed-values.sql:14291
-#: 950.data.seed-values.sql:14308 950.data.seed-values.sql:14325
-#: 950.data.seed-values.sql:14342 950.data.seed-values.sql:14359
-#: 950.data.seed-values.sql:14376 950.data.seed-values.sql:14393
-#: 950.data.seed-values.sql:14410 950.data.seed-values.sql:14427
-#: 950.data.seed-values.sql:14444 950.data.seed-values.sql:14461
-#: 950.data.seed-values.sql:14478 950.data.seed-values.sql:14495
-#: 950.data.seed-values.sql:14512 950.data.seed-values.sql:14529
-#: 950.data.seed-values.sql:14546 950.data.seed-values.sql:14563
-#: 950.data.seed-values.sql:14580 950.data.seed-values.sql:14597
-#: 950.data.seed-values.sql:14614 950.data.seed-values.sql:14631
-#: 950.data.seed-values.sql:14648 950.data.seed-values.sql:14665
-#: 950.data.seed-values.sql:14682 950.data.seed-values.sql:14699
-#: 950.data.seed-values.sql:14737 950.data.seed-values.sql:14754
+#: 950.data.seed-values.sql:14014 950.data.seed-values.sql:14116
+#: 950.data.seed-values.sql:14133 950.data.seed-values.sql:14150
+#: 950.data.seed-values.sql:14167 950.data.seed-values.sql:14184
+#: 950.data.seed-values.sql:14201 950.data.seed-values.sql:14218
+#: 950.data.seed-values.sql:14235 950.data.seed-values.sql:14252
+#: 950.data.seed-values.sql:14269 950.data.seed-values.sql:14286
+#: 950.data.seed-values.sql:14303 950.data.seed-values.sql:14320
+#: 950.data.seed-values.sql:14337 950.data.seed-values.sql:14354
+#: 950.data.seed-values.sql:14371 950.data.seed-values.sql:14388
+#: 950.data.seed-values.sql:14405 950.data.seed-values.sql:14422
+#: 950.data.seed-values.sql:14439 950.data.seed-values.sql:14456
+#: 950.data.seed-values.sql:14473 950.data.seed-values.sql:14490
+#: 950.data.seed-values.sql:14507 950.data.seed-values.sql:14524
+#: 950.data.seed-values.sql:14541 950.data.seed-values.sql:14558
+#: 950.data.seed-values.sql:14575 950.data.seed-values.sql:14592
+#: 950.data.seed-values.sql:14609 950.data.seed-values.sql:14626
+#: 950.data.seed-values.sql:14643 950.data.seed-values.sql:14660
+#: 950.data.seed-values.sql:14677 950.data.seed-values.sql:14694
+#: 950.data.seed-values.sql:14711 950.data.seed-values.sql:14728
+#: 950.data.seed-values.sql:14745 950.data.seed-values.sql:14762
+#: 950.data.seed-values.sql:14779 950.data.seed-values.sql:14796
+#: 950.data.seed-values.sql:14834 950.data.seed-values.sql:14851
 msgid "USA"
 msgstr "EEUU"
 
@@ -13693,64 +14260,64 @@ msgstr "EEUU"
 msgid "Uniform Title"
 msgstr "Título Uniforme"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14979
+#: 950.data.seed-values.sql:15076
 msgid "Verification via gateway-v1"
 msgstr "Verificación a través de la puerta de enlace-v1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7025
+#: 950.data.seed-values.sql:7069
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1068
+#: 950.data.seed-values.sql:1072
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
 msgstr "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como 'el fin'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:732
+#: 950.data.seed-values.sql:736
 msgid "Allow a user to create new MARC records"
 msgstr "Permitir a un usuario crear nuevos registros MARC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7259
+#: 950.data.seed-values.sql:7303
 msgid "Zuni"
 msgstr "Zuni"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7319
+#: 950.data.seed-values.sql:7363
 msgid "Integrating resource"
 msgstr "Integrando recurso"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4306
+#: 950.data.seed-values.sql:4340
 msgid "Patron barcode format"
 msgstr "formato del código de barras del patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8534
+#: 950.data.seed-values.sql:8578
 msgid "Samoa "
 msgstr "Samoa "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13321
+#: 950.data.seed-values.sql:13418
 msgid "Heading -- Chronological Term"
 msgstr "Rumbo - Término cronológico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1702
+#: 950.data.seed-values.sql:1706
 msgid "Allows update/re-use of an acquisitions pick/selection list."
 msgstr ""
 "Permite actualizar/reutilización de una lista de selección de adquisiciones "
 "/ selección."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8315
+#: 950.data.seed-values.sql:8359
 msgid "Finland "
 msgstr "Finlandia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:814
+#: 950.data.seed-values.sql:818
 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
 msgstr ""
 "El usuario puede actualizar una entrada en una categoría estadística copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8289
+#: 950.data.seed-values.sql:8333
 msgid "Curaçao "
 msgstr "Curazao "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7411 950.data.seed-values.sql:7412
-#: 950.data.seed-values.sql:7477 950.data.seed-values.sql:7478
-#: 950.data.seed-values.sql:7568 950.data.seed-values.sql:7569
+#: 950.data.seed-values.sql:7455 950.data.seed-values.sql:7456
+#: 950.data.seed-values.sql:7521 950.data.seed-values.sql:7522
+#: 950.data.seed-values.sql:7612 950.data.seed-values.sql:7613
 msgid "Audiocassette music recording"
 msgstr "Casete de audio de grabación de música"
 
@@ -13758,29 +14325,33 @@ msgstr "Casete de audio de grabación de música"
 msgid "OCLC"
 msgstr "OCLC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3609
+#: 950.data.seed-values.sql:3643
 msgid "Maximum previous checkouts displayed"
 msgstr "Máximo de las cajas anteriores muestran"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:780
+#: 950.data.seed-values.sql:784
 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un nuevo contenedor para otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8377
+#: 950.data.seed-values.sql:8421
 msgid "Lithuania "
 msgstr "Lituania "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8026 950.data.seed-values.sql:8056
-#: 950.data.seed-values.sql:8690 950.data.seed-values.sql:8720
-#: 950.data.seed-values.sql:8750 950.data.seed-values.sql:8780
+#: 950.data.seed-values.sql:8070 950.data.seed-values.sql:8100
+#: 950.data.seed-values.sql:8734 950.data.seed-values.sql:8764
+#: 950.data.seed-values.sql:8794 950.data.seed-values.sql:8824
 msgid "Filmographies"
 msgstr "Filmografías"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3083
+#: 950.data.seed-values.sql:18736
+msgid "Grid Config: cat.z3950_results"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3117
 msgid "Default Classification Scheme"
 msgstr "Por defecto Esquema de Clasificación"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1792
+#: 950.data.seed-values.sql:1796
 msgid ""
 "Allows the user to check-in long-overdue items, prompting long-overdue check-"
 "in processing"
@@ -13788,39 +14359,43 @@ msgstr ""
 "Permite al usuario comprobar los items largamente esperadas, lo que llevó a "
 "largo atraso de procesamiento de registro de entrada"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6803
+#: 950.data.seed-values.sql:6847
 msgid "Australian languages"
 msgstr "Idiomas australianos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8365
+#: 950.data.seed-values.sql:8409
 msgid "Kyrgyzstan "
 msgstr "Kirguistán "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6854
+#: 950.data.seed-values.sql:18491
+msgid "Checkout: Strict Barcode"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6898
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Choctaw"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3987 950.data.seed-values.sql:3990
+#: 950.data.seed-values.sql:4021 950.data.seed-values.sql:4024
 msgid "Void lost item billing when returned"
 msgstr "Vacío de facturación artículo perdido cuando regresó"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6807
+#: 950.data.seed-values.sql:6851
 msgid "Aymara"
 msgstr "Aimará"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7137
+#: 950.data.seed-values.sql:7181
 msgid "South American Indian (Other)"
 msgstr "Indígenas Sudamericanas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8266
+#: 950.data.seed-values.sql:8310
 msgid "Bolivia "
 msgstr "Bolivia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8213
+#: 950.data.seed-values.sql:8257
 msgid "Periodical"
 msgstr "Periódico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5219
+#: 950.data.seed-values.sql:5253
 msgid ""
 "When a user is both logged in and has opted in to circulation history "
 "tracking, turning on this setting will cause previous (or currently) "
@@ -13831,23 +14406,27 @@ msgstr ""
 "actualmente) distribuyó artículos a destacar en los resultados de búsqueda"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:174 950.data.seed-values.sql:604
-#: 950.data.seed-values.sql:625
+#: 950.data.seed-values.sql:627
 msgid "Title Control Number"
 msgstr "Número De Control Del Título"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4131 950.data.seed-values.sql:4134
+#: 950.data.seed-values.sql:4165 950.data.seed-values.sql:4168
 msgid "Enable PayPal payments"
 msgstr "Permitir a los pagos de PayPal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7152 950.data.seed-values.sql:7167
+#: 950.data.seed-values.sql:19121
+msgid "Print Template Context: items_out"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7196 950.data.seed-values.sql:7211
 msgid "Shona"
 msgstr "Shona"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6855
+#: 950.data.seed-values.sql:6899
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "Chipewyan"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4455
+#: 950.data.seed-values.sql:4489
 msgid ""
 "Uncheck bills by default in the patron billing interface, and focus on the "
 "Uncheck All button instead of the Payment Received field."
@@ -13856,75 +14435,75 @@ msgstr ""
 "patrón de facturación, y se centran en el botón Deseleccionar Todos en lugar "
 "del campo del pago recibido."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12576
+#: 950.data.seed-values.sql:12673
 msgid "Import failed due to invalid copy location"
 msgstr "La importación ha fallado debido a la ubicación de copia no válida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13346
+#: 950.data.seed-values.sql:13443
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Form Subdivision"
 msgstr "La vinculación de la subdivisión de Entrada - Subdivisión de forma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1108
+#: 950.data.seed-values.sql:1112
 msgid "CREATE_AUDIENCE"
 msgstr "CREATE_AUDIENCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:878
+#: 950.data.seed-values.sql:882
 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un recipiente por sí mismos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7315
-msgid "Monographic component part"
-msgstr "Parte de un componente monográfico"
+#: 950.data.seed-values.sql:1893
+msgid "Administer copy alert suppression"
+msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7154 950.data.seed-values.sql:7169
+#: 950.data.seed-values.sql:7198 950.data.seed-values.sql:7213
 msgid "Sinhalese"
 msgstr "Cingalés"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6822
+#: 950.data.seed-values.sql:6866
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "Bereber (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6853
+#: 950.data.seed-values.sql:6897
 msgid "Chinook jargon"
 msgstr "Chinook, jerga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6784
+#: 950.data.seed-values.sql:6828
 msgid "Akan"
 msgstr "Acano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7804
+#: 950.data.seed-values.sql:7848
 msgid "film cassette"
 msgstr "Casete de película"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:914
+#: 950.data.seed-values.sql:918
 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
 msgstr ""
 "Permitir que un usuario consultar el método de datos del código postal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12582
+#: 950.data.seed-values.sql:12679
 msgid "Malformed record cause Overlay failure"
 msgstr "Registro con formato incorrecto causa del fallo de superposición"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8188 950.data.seed-values.sql:8844
-#: 950.data.seed-values.sql:8857 950.data.seed-values.sql:8870
-#: 950.data.seed-values.sql:8883
+#: 950.data.seed-values.sql:8232 950.data.seed-values.sql:8888
+#: 950.data.seed-values.sql:8901 950.data.seed-values.sql:8914
+#: 950.data.seed-values.sql:8927
 msgid "Spot heights"
 msgstr "Cotas de altura"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:784
+#: 950.data.seed-values.sql:788
 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
 msgstr "Permitir a un usuario ver lo que otro usuario ha desprotegido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8436
+#: 950.data.seed-values.sql:8480
 msgid "Oklahoma "
 msgstr "Oklahoma "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3864
+#: 950.data.seed-values.sql:3898
 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
 msgstr ""
 "Todas las estaciones de sacado propio deben usar una estación de trabajo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3360
+#: 950.data.seed-values.sql:3394
 msgid ""
 "If enabled and Grace Periods auto-extending is turned on grace periods will "
 "include closed dates that directly follow the last day of the grace period, "
@@ -13938,11 +14517,11 @@ msgstr ""
 "fechas cerradas para asumir \"devolvió después de horas en el último día del "
 "período de gracia , y por lo tanto todavía dentro de ella \"automáticamente."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4956
+#: 950.data.seed-values.sql:4990
 msgid "Suggest other_phone field on patron registration"
 msgstr "Sugerir campo other_phone sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3331
+#: 950.data.seed-values.sql:3365
 msgid ""
 "In the Patron Display interface, the number of total active circulations for "
 "a given patron is presented in the Summary sidebar and underneath the Items "
@@ -13954,23 +14533,23 @@ msgstr ""
 "por debajo de los artículos hacia fuera botón de navegación. Este ajuste "
 "incluirá circulaciones perdidos como contar hacia estas unidades."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7171
+#: 950.data.seed-values.sql:7215
 msgid "Sogdian"
 msgstr "Sogdian"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1496
+#: 950.data.seed-values.sql:1500
 msgid "ADMIN_BOOKING_RESERVATION_ATTR_MAP"
 msgstr "ADMIN_BOOKING_RESERVATION_ATTR_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7009
+#: 950.data.seed-values.sql:7053
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "Kuanyama"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6669
+#: 950.data.seed-values.sql:6713
 msgid "Audience"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7282
+#: 950.data.seed-values.sql:7326
 msgid "Notated music"
 msgstr "Música escrita"
 
@@ -13978,11 +14557,11 @@ msgstr "Música escrita"
 msgid "Alerting block on Renew"
 msgstr "Alertando bloque en Renovar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13315
+#: 950.data.seed-values.sql:13412
 msgid "Heading -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Titulo - Subdivisión geográfica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1136
+#: 950.data.seed-values.sql:1140
 msgid "CREATE_ORG_ADDRESS"
 msgstr "CREATE_ORG_ADDRESS"
 
@@ -13990,30 +14569,30 @@ msgstr "CREATE_ORG_ADDRESS"
 msgid "System Control Number"
 msgstr "Número de control del sistema"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13352
+#: 950.data.seed-values.sql:13449
 msgid "See From Tracing -- Meeting Name"
 msgstr "Ver De Rastreo - Nombre de la reunión"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7954
+#: 950.data.seed-values.sql:7998
 msgid "Marches"
 msgstr "Marchas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7148
+#: 950.data.seed-values.sql:7192
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr "Semíticas (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1328
+#: 950.data.seed-values.sql:1332
 msgid "DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr "DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16974
+#: 950.data.seed-values.sql:17071
 msgid ""
 "Set the default left margin for the leftmost item print Label. Please "
 "include a unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or "
 "\"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4345
+#: 950.data.seed-values.sql:4379
 msgid ""
 "The OPAC should not display payments by patrons that are older than any "
 "interval defined here."
@@ -14021,103 +14600,119 @@ msgstr ""
 "El OPAC no debe mostrar los pagos por otros clientes que son más antiguos "
 "que cualquier intervalo definido aquí."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7732
+#: 950.data.seed-values.sql:7776
 msgid "object"
 msgstr "objeto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7872
+#: 950.data.seed-values.sql:7916
 msgid "computer chip cartridge"
 msgstr "cartucho de chip de computadora"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17064
+#: 950.data.seed-values.sql:17161
 msgid "Item Print Label - Inline CSS"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7716
+#: 950.data.seed-values.sql:7760
 msgid "audio"
 msgstr "audio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1072
+#: 950.data.seed-values.sql:18764
+msgid "Grid Config: circ.renew"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:18400
+msgid "Checkin: Suppress Holds and Transits"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1076
 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario añadir / eliminar usuarios / editar en el grupo \"ACQ\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7612
+#: 950.data.seed-values.sql:7656
 msgid "tactile three-dimensional form"
 msgstr "Forma tridimensional táctil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4785
+#: 950.data.seed-values.sql:4819
 msgid "Show email field on patron registration"
 msgstr "Mostrar campo de correo electrónico en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4071
+#: 950.data.seed-values.sql:4105
 msgid ""
 "This might be \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", \"PayflowPro\", or \"Stripe\"."
 msgstr ""
 "Esto podría ser \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", \"PayflowPro\", o \"raya\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11846
+#: 950.data.seed-values.sql:11941
 msgid "Delayed: Delivered but Lost"
 msgstr "Retraso: Entregado pero perdió"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1612
+#: 950.data.seed-values.sql:18442
+msgid "Checkin: Capture Local Holds as Transits"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1616
 msgid "UPDATE_BILLING_TYPE"
 msgstr "UPDATE_BILLING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1851
+#: 950.data.seed-values.sql:1855
 msgid "Allow a user to create an authority control set"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8279
+#: 950.data.seed-values.sql:8323
 msgid "Chad "
 msgstr "Chad "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17135
+#: 950.data.seed-values.sql:17232
 msgid "Ebook API Integration"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15408
+#: 950.data.seed-values.sql:15505
 msgid "All Link Checker filter dialogs"
 msgstr "Todos los cuadros de diálogo de filtro Link Checker"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2859
+#: 950.data.seed-values.sql:2901
 msgid "Default Hold Pickup Location"
 msgstr "Recoger predeterminado Hold Localización"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8486
+#: 950.data.seed-values.sql:8530
 msgid "Scotland "
 msgstr "Escocia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7926
+#: 950.data.seed-values.sql:7970
 msgid "Ballads"
 msgstr "Baladas"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1462
+#: 950.data.seed-values.sql:1466
 msgid "Allows a user to capture booking reservations"
 msgstr "Permite a un usuario capturar reservas de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11823
+#: 950.data.seed-values.sql:11918
 msgid "Euros"
 msgstr "Euros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1446
+#: 950.data.seed-values.sql:1450
 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resources"
 msgstr ""
 "Permite al usuario crear / actualizar / borrar los recursos de reserva"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8112 950.data.seed-values.sql:8208
+#: 950.data.seed-values.sql:18519
+msgid "Holdings View Show Volumes"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8156 950.data.seed-values.sql:8252
 msgid "None of the following"
 msgstr "Ninguno de los siguientes"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13605
+#: 950.data.seed-values.sql:13702
 msgid "Circulation Policy Configuration Column Settings"
 msgstr "Circulación Configuración de columnas configuración de la política"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8283
+#: 950.data.seed-values.sql:8327
 msgid "China (Republic : 1949"
 msgstr "China (República: 1949"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4242
+#: 950.data.seed-values.sql:4276
 msgid ""
 "Regular expression defining the password format.  Note: Be sure to update "
 "the update_password_msg.tt2 TPAC template with a user-friendly description "
@@ -14131,23 +14726,23 @@ msgstr ""
 msgid "Authority Record ID"
 msgstr "Autoridad de Registro ID"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8280
+#: 950.data.seed-values.sql:8324
 msgid "Sri Lanka "
 msgstr "Sri Lanka "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5590 950.data.seed-values.sql:5594
+#: 950.data.seed-values.sql:5634 950.data.seed-values.sql:5638
 msgid "General Staff Client container"
 msgstr "Contenedor de cliente Mayor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:838
+#: 950.data.seed-values.sql:842
 msgid "Allow a user to check out a copy"
 msgstr "Permite que un usuario sacar una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15369
+#: 950.data.seed-values.sql:15466
 msgid "Maximum redirect lookups"
 msgstr "Búsquedas máximos de redireccionamiento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4797
+#: 950.data.seed-values.sql:4831
 msgid ""
 "The email field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -14157,34 +14752,34 @@ msgstr ""
 "patrón. Lo que sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los "
 "campos sugeridas. Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5596
+#: 950.data.seed-values.sql:5640
 msgid "Reading List"
 msgstr "Lista de Lectura"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1024
+#: 950.data.seed-values.sql:1028
 msgid "Allow a user to update a provider"
 msgstr "Permitir a un usuario para actualizar un proveedor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15214
+#: 950.data.seed-values.sql:15311
 msgid "Maximum visible age of User Trigger Events in Staff Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9708
+#: 950.data.seed-values.sql:9752
 msgid "A patron has made an acquisitions request."
 msgstr "Un usuario ha hecho una solicitud de adquisiciones."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3221
+#: 950.data.seed-values.sql:3255
 msgid ""
 "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
 msgstr ""
 "Cuando un artículo podría cumplir una bodega, no permita que el patrón "
 "actual para renovar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8212
+#: 950.data.seed-values.sql:8256
 msgid "Newspaper"
 msgstr "Periódico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4977 950.data.seed-values.sql:4986
+#: 950.data.seed-values.sql:5011 950.data.seed-values.sql:5020
 msgid ""
 "The prefix field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -14194,35 +14789,35 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1847
+#: 950.data.seed-values.sql:1851
 msgid "Allow a user to delete an authority record"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4113
+#: 950.data.seed-values.sql:4147
 msgid "PayflowPro test mode"
 msgstr "Modo de prueba PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8428
+#: 950.data.seed-values.sql:8472
 msgid "Nauru "
 msgstr "Nauru "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7069
+#: 950.data.seed-values.sql:7113
 msgid "Creek"
 msgstr "Arroyo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7265
+#: 950.data.seed-values.sql:7309
 msgid "Pre-adolescent"
 msgstr "Pre-adolescente"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5346
+#: 950.data.seed-values.sql:5380
 msgid "Prohibit negative balance on bills (DEFAULT)"
 msgstr "Prohibir el saldo negativo de las cuentas (por defecto)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12592
+#: 950.data.seed-values.sql:12689
 msgid "Invalid value for \"owning_lib\""
 msgstr "Valor no válido para \"owning_lib\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14969
+#: 950.data.seed-values.sql:15066
 msgid "Login via srfsh"
 msgstr "Ingresar a través de srfsh"
 
@@ -14230,11 +14825,11 @@ msgstr "Ingresar a través de srfsh"
 msgid "Patron exceeds max lost item threshold"
 msgstr "Patrón supera el umbral máximo objeto perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:752
+#: 950.data.seed-values.sql:756
 msgid "Allow a user to edit a user's record"
 msgstr "Permitir a un usuario editar el registro de un usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1807
+#: 950.data.seed-values.sql:1811
 msgid ""
 "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloging Administrator\" "
 "group"
@@ -14242,44 +14837,48 @@ msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir /eliminar usuarios a/desde el grupo "
 "\"Catalogación de Administrador\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8278
+#: 950.data.seed-values.sql:8322
 msgid "China "
 msgstr "China "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1380
+#: 950.data.seed-values.sql:1384
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7118
+#: 950.data.seed-values.sql:7162
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17205
+#: 950.data.seed-values.sql:17302
 msgid "OverDrive Authorization Name"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12660
+#: 950.data.seed-values.sql:12757
 msgid "CSV output has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr ""
 "Salida CSV se ha solicitado para los registros en un importador babero cola."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8328
+#: 950.data.seed-values.sql:8372
 msgid "Gibraltar "
 msgstr "Gibraltar "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1710
+#: 950.data.seed-values.sql:19128
+msgid "Print Template: items_out"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1714
 msgid "Allows a user to cancel a transit on a copy with status of MISSING"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:712
+#: 950.data.seed-values.sql:716
 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
 msgstr "Permitir a un usuario colocar una bodega en una copia específica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1372
+#: 950.data.seed-values.sql:1376
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7268
+#: 950.data.seed-values.sql:7312
 msgid ""
 "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
 "presentation makes the item of little interest to another audience."
@@ -14287,11 +14886,11 @@ msgstr ""
 "El artículo esta dirigido a una audiencia particular y la naturaleza de la "
 "presentación hace el artículo de poco interés a otra audiencia."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14110
+#: 950.data.seed-values.sql:14207
 msgid "Boost Mobile"
 msgstr "Boost Móvil"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3675
+#: 950.data.seed-values.sql:3709
 msgid ""
 "This is the Item Status to use for items that have been marked or scanned as "
 "having Missing Pieces.  In the absence of this setting, the Damaged status "
@@ -14301,11 +14900,15 @@ msgstr ""
 "marcado o escaneadas por tener falta de los pedazos. En ausencia de este "
 "ajuste, se utiliza el estado dañado."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1052
+#: 950.data.seed-values.sql:18883
+msgid "Collapse Bib Record Summary"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:1056
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
 msgstr "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como 'check out'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8406
+#: 950.data.seed-values.sql:8450
 msgid "Mexico "
 msgstr "Mexico "
 
@@ -14313,15 +14916,15 @@ msgstr "Mexico "
 msgid "Alerting block on Circ and Hold"
 msgstr "Alertando bloque de Circ y Retención"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1272
+#: 950.data.seed-values.sql:1276
 msgid "CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7109
+#: 950.data.seed-values.sql:7153
 msgid "Pampanga"
 msgstr "Pampanga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5094
+#: 950.data.seed-values.sql:5128
 msgid ""
 "The Example for validation on phone fields in patron registration. Applies "
 "to all phone fields without their own setting."
@@ -14329,108 +14932,116 @@ msgstr ""
 "El Ejemplo para la validación de campos de teléfono en el registro de "
 "patrón. Se aplica a todos los campos de teléfono sin su propio entorno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7740
+#: 950.data.seed-values.sql:18771
+msgid "Grid Config: circ.transits.list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7784
 msgid "videotape reel"
 msgstr "Carrete de cinta de vídeo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7108
+#: 950.data.seed-values.sql:7152
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "Pahlavi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1732
+#: 950.data.seed-values.sql:1736
 msgid "Allows a user to add/create/delete SMS Carrier entries."
 msgstr ""
 "Permite a un usuario añadir / crear / borrar entradas operadora de SMS."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8140
+#: 950.data.seed-values.sql:8184
 msgid "Modified stereographic for Alaska"
 msgstr "Modificado estereográfica para Alaska"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11965
+#: 950.data.seed-values.sql:12062
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Hold Shelf expiration)"
 msgstr ""
 "Suspensión de Retención Histórica Edad - Cancelado (Estante de caducidad "
 "Hold)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2773
+#: 950.data.seed-values.sql:2815
 msgid "Patron in person"
 msgstr "Patrón en persona"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17038
+#: 950.data.seed-values.sql:17135
 msgid ""
 "Set the default height for the rightmost item print label. Please include a "
 "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4077
+#: 950.data.seed-values.sql:4111
 msgid "Enable PayflowPro payments"
 msgstr "Permitir los pagos PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1050
+#: 950.data.seed-values.sql:1054
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como \"disponible\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5028
+#: 950.data.seed-values.sql:5062
 msgid "Require county field on patron registration"
 msgstr "Require condado el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17515
+#: 950.data.seed-values.sql:17612
 msgid "Orders Include Copy Data"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6997
+#: 950.data.seed-values.sql:7041
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "Kikuyu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16427
+#: 950.data.seed-values.sql:16524
 msgid "Vandelay Generate Default Barcodes"
 msgstr "Vandelay Generar códigos de barras por defecto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5010
+#: 950.data.seed-values.sql:18407
+msgid "Checkin: Amnesty Mode"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5044
 msgid "Show suffix field on patron registration"
 msgstr "Mostrar el campo sufijo sobre el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7203
+#: 950.data.seed-values.sql:7247
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetano"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7073
+#: 950.data.seed-values.sql:7117
 msgid "North American Indian (Other)"
 msgstr "Indígenas de Norte América (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7908 950.data.seed-values.sql:8588
+#: 950.data.seed-values.sql:7952 950.data.seed-values.sql:8632
 msgid "No accompanying matter"
 msgstr "No importa lo acompaña"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6868
+#: 950.data.seed-values.sql:6912
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Tártaro de Crimea"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7214
+#: 950.data.seed-values.sql:7258
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "Tsimshian"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1126
+#: 950.data.seed-values.sql:1130
 msgid "CREATE_LASSO"
 msgstr "CREATE_LASSO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8438
+#: 950.data.seed-values.sql:8482
 msgid "Oregon "
 msgstr "Oregón "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7088
+#: 950.data.seed-values.sql:7132
 msgid "Nogai"
 msgstr "Nogai"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7917 950.data.seed-values.sql:8597
-#: 950.data.seed-values.sql:8611 950.data.seed-values.sql:8625
-#: 950.data.seed-values.sql:8639 950.data.seed-values.sql:8653
-#: 950.data.seed-values.sql:8667
+#: 950.data.seed-values.sql:7961 950.data.seed-values.sql:8641
+#: 950.data.seed-values.sql:8655 950.data.seed-values.sql:8669
+#: 950.data.seed-values.sql:8683 950.data.seed-values.sql:8697
+#: 950.data.seed-values.sql:8711
 msgid "Historical information"
 msgstr "Información histórica"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5320
+#: 950.data.seed-values.sql:5354
 msgid ""
 "When using the patron registration page, the duplicate patron check will use "
 "the configured depth to scope the search for duplicate patrons."
@@ -14439,36 +15050,40 @@ msgstr ""
 "duplicado utilizará la profundidad alcance configurado para la búsqueda de "
 "clientes duplicados."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1266
+#: 950.data.seed-values.sql:1270
 msgid "CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6893
+#: 950.data.seed-values.sql:6937
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "Inglés Medio (1100-1500)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7184
+#: 950.data.seed-values.sql:7228
 msgid "Sumerian"
 msgstr "Sumerio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16413
+#: 950.data.seed-values.sql:1899
+msgid "Delete copy alert suppression"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:16510
 msgid "The county field will be shown on the patron registration screen"
 msgstr ""
 "El campo del condado se mostrará en la pantalla de registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3564
+#: 950.data.seed-values.sql:3598
 msgid "Circulation duration that triggers a recall."
 msgstr "Duración de la circulación que provoca una retirada."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8145
+#: 950.data.seed-values.sql:8189
 msgid "Gall"
 msgstr "Hiel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7945
+#: 950.data.seed-values.sql:7989
 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
 msgstr "Divertimentos, serenatas, divertimentos Casación, y notturni"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4932
+#: 950.data.seed-values.sql:4966
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the other_phone field in patron "
 "registration."
@@ -14476,46 +15091,46 @@ msgstr ""
 "La expresión regular para la validación en el campo other_phone en el "
 "registro de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6966 950.data.seed-values.sql:6971
+#: 950.data.seed-values.sql:7010 950.data.seed-values.sql:7015
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "Interlingua (Asociación de la Lengua Auxiliar Internacional)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8555
+#: 950.data.seed-values.sql:8599
 msgid "South Australia "
 msgstr "Sur de Australia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8035 950.data.seed-values.sql:8067
-#: 950.data.seed-values.sql:8701 950.data.seed-values.sql:8731
-#: 950.data.seed-values.sql:8761 950.data.seed-values.sql:8791
+#: 950.data.seed-values.sql:8079 950.data.seed-values.sql:8111
+#: 950.data.seed-values.sql:8745 950.data.seed-values.sql:8775
+#: 950.data.seed-values.sql:8805 950.data.seed-values.sql:8835
 msgid "Calendars"
 msgstr "Calendarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7224
+#: 950.data.seed-values.sql:7268
 msgid "Twi"
 msgstr "Twi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3209
+#: 950.data.seed-values.sql:3243
 msgid "Toggle off the patron summary sidebar after first view."
 msgstr ""
 "Alternar de la barra lateral Resumen patrón después de la primera vista."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6941
+#: 950.data.seed-values.sql:6985
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujaratí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7045
+#: 950.data.seed-values.sql:7089
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr "Austronesias (Otras)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13715
+#: 950.data.seed-values.sql:13812
 msgid "Fido"
 msgstr "Fido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6984
+#: 950.data.seed-values.sql:7028
 msgid "Kalâtdlisut"
 msgstr "Kalâtdlisut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5400
+#: 950.data.seed-values.sql:5434
 msgid ""
 "Amount of time after which no negative balances (refunds) are allowed on "
 "bills for lost/long overdue materials. The \"Prohibit negative balance on "
@@ -14526,47 +15141,54 @@ msgstr ""
 "perdidas /. El ajuste \"Prohibir el saldo negativo de las cuentas de "
 "materiales perdidos\" también debe establecerse en \"true\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1536
+#: 950.data.seed-values.sql:1540
 msgid "ADMIN_ORG_UNIT_SETTING_TYPE"
 msgstr "ADMIN_ORG_UNIT_SETTING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3101
+#: 950.data.seed-values.sql:3135
 msgid "Default copy status (normal)"
 msgstr "Estado de la copia por defecto (normal)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7493 950.data.seed-values.sql:7494
+#: 950.data.seed-values.sql:7537 950.data.seed-values.sql:7538
 msgid "Musical Sound Recording (Unknown Format)"
 msgstr "Musical de grabación de sonido (Desconocido Formato)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:706
+#: 950.data.seed-values.sql:19438
+msgid ""
+"The guardian field will be suggested on the patron registration screen. "
+"Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
+"field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:710
 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
 msgstr "Permitir a un usuario crear un metarecord sostiene"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14178
+#: 950.data.seed-values.sql:14275
 msgid "AT&T Mobility/Wireless"
 msgstr "AT&T Movilidad/Inalámbrico"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1914
+#: 950.data.seed-values.sql:1953
 msgid "Can do anything at the Consortium level"
 msgstr "Puede hacer nada a nivel Consorcio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6988
+#: 950.data.seed-values.sql:7032
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Cachemir"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4713
+#: 950.data.seed-values.sql:4747
 msgid "Suggest day_phone field on patron registration"
 msgstr "Sugerir day_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6943
+#: 950.data.seed-values.sql:6987
 msgid "Haida"
 msgstr "Haida"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7017 950.data.seed-values.sql:7098
+#: 950.data.seed-values.sql:7061 950.data.seed-values.sql:7142
 msgid "Occitan (post-1500)"
 msgstr "Occitano (post-1500)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3720
+#: 950.data.seed-values.sql:3754
 msgid ""
 "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with "
 "usernames in addition to barcode.  For this setting to work, a barcode "
@@ -14577,7 +15199,7 @@ msgstr ""
 "Para que esta opción funcione, el formato del código de barras también debe "
 "ser definido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1809
+#: 950.data.seed-values.sql:1813
 msgid ""
 "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulation Administrator\" "
 "group"
@@ -14585,73 +15207,77 @@ msgstr ""
 "Permitir a un usuario añadir / eliminar usuarios a / desde el grupo "
 "\"Administrador de circulación\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7752
+#: 950.data.seed-values.sql:18981
+msgid "Print Template Context: checkin"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:7796
 msgid "volume"
 msgstr "volumen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1898
+#: 950.data.seed-values.sql:1937
 msgid "Acquisitions Administrator"
 msgstr "Adquisiciones administrador"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6700
+#: 950.data.seed-values.sql:6744
 msgid "Sound recording format"
 msgstr "Formato de grabación de sonido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:906
+#: 950.data.seed-values.sql:910
 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
 msgstr "Permitir a un usuario para eliminar el estado perdido de una copia"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5522
+#: 950.data.seed-values.sql:5566
 msgid "Language of work"
 msgstr "Idioma de trabajo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15420 950.data.seed-values.sql:15426
+#: 950.data.seed-values.sql:15517 950.data.seed-values.sql:15523
 msgid "Link Checker's URL Selection interface's saved columns"
 msgstr ""
 "Columnas guardados de interfaz de selección de la dirección URL del "
 "Verificador de enlaces"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6774
+#: 950.data.seed-values.sql:6818
 msgid "Afar"
 msgstr "Afar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8005
+#: 950.data.seed-values.sql:8049
 msgid "Bound as part of another work"
 msgstr "Obligado como parte de otra obra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8398
+#: 950.data.seed-values.sql:8442
 msgid "Mongolia "
 msgstr "Mongolia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11867
+#: 950.data.seed-values.sql:11964
 msgid "Part of the whole quantity."
 msgstr "Parte de la cantidad total."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6714
+#: 950.data.seed-values.sql:6758
 msgid "Content Type"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1478
+#: 950.data.seed-values.sql:1482
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM_EVENT_TYPE"
 msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM_EVENT_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17675
+#: 950.data.seed-values.sql:17772
 msgid "No attempt to code"
 msgstr "No hay intención de código"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3717
+#: 950.data.seed-values.sql:3751
 msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
 msgstr "Desconectado: Nombres de Usuarios de Patrón Permitido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1869
+#: 950.data.seed-values.sql:1873
 msgid "Override the ITEM_NOT_HOLDABLE event"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17157
+#: 950.data.seed-values.sql:17254
 msgid "OverDrive Circulation API Base URI"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5127
+#: 950.data.seed-values.sql:5161
 msgid ""
 "Require staff initials for entry/edit of patron standing penalties and "
 "messages."
@@ -14659,7 +15285,7 @@ msgstr ""
 "Exigir a las iniciales del personal para la entrada / edición de las penas "
 "de pie patronos y mensajes."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1542
+#: 950.data.seed-values.sql:1546
 msgid "ADMIN_STANDING_PENALTY"
 msgstr "ADMIN_STANDING_PENALTY"
 
@@ -14667,23 +15293,23 @@ msgstr "ADMIN_STANDING_PENALTY"
 msgid "Name Subject"
 msgstr "Nombre de Sujeto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1296
+#: 950.data.seed-values.sql:1300
 msgid "DELETE_TRANSLATION"
 msgstr "DELETE_TRANSLATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7161
+#: 950.data.seed-values.sql:7205
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "Samí del norte"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11654
+#: 950.data.seed-values.sql:11747
 msgid "Temporary bucket which gets deleted after use."
 msgstr "Cubo temporal que se elimina después de su uso."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6720
+#: 950.data.seed-values.sql:6764
 msgid "Media Type"
 msgstr "Tipo de medio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4626
+#: 950.data.seed-values.sql:4660
 msgid ""
 "The barred field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -14693,107 +15319,115 @@ msgstr ""
 "sugiere un campo hace que aparece cuando se muestran los campos sugeridas. "
 "Si se muestra o se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16984
+#: 950.data.seed-values.sql:17081
 msgid "Item Print Label - Left Margin for Right Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:794
+#: 950.data.seed-values.sql:798
 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario para ver los grupos de permisos de otros usuarios"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8463
+#: 950.data.seed-values.sql:8507
 msgid "Russia (Federation) "
 msgstr "(Federacion) Rusa "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8332
+#: 950.data.seed-values.sql:19261
+msgid "Print Template Context: offline_in_house_use"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19086
+msgid "Print Template: hold_shelf_list"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8376
 msgid "Guadeloupe "
 msgstr "Guadeloupe "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8416
+#: 950.data.seed-values.sql:8460
 msgid "Northern Ireland "
 msgstr "Irlanda del Norte "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7335
+#: 950.data.seed-values.sql:7379
 msgid "M-II"
 msgstr "M-II"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4779
+#: 950.data.seed-values.sql:4813
 msgid "The email field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
 "Se requerirá que el campo de correo electrónico en la pantalla de registro "
 "de patrón."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3897
+#: 950.data.seed-values.sql:3931
 msgid "Content of event_text include"
 msgstr "Contenido de event_text incluye"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7972
+#: 950.data.seed-values.sql:8016
 msgid "Popular music"
 msgstr "Musica popular"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1646
+#: 950.data.seed-values.sql:1650
 msgid "VIEW_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "VIEW_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8402
+#: 950.data.seed-values.sql:8446
 msgid "Montana "
 msgstr "Montana "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:904
+#: 950.data.seed-values.sql:908
 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario comprobar in / out un elemento que tiene un mensaje de "
 "alerta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8142
+#: 950.data.seed-values.sql:8186
 msgid "Polar stereographic"
 msgstr "Estereográfica polar"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15867
+#: 950.data.seed-values.sql:15964
 msgid "During fiscal rollover, update distribution formalae to use new funds"
 msgstr ""
 "Durante vuelco fiscal, formalae distribución de actualizaciones a utilizar "
 "nuevos fondos"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3834
+#: 950.data.seed-values.sql:3868
 msgid "Block copy checkout status"
 msgstr "Estado de la copia de pagar bloque"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2771
+#: 950.data.seed-values.sql:2813
 msgid "Hold Shelf expiration"
 msgstr "Estantería de reserva estantería de caducidad Hold"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2975
+#: 950.data.seed-values.sql:3018
 msgid "Fund Spending Limit for Block"
 msgstr "El límite de inversión del Fondo para el Bloque"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7816
+#: 950.data.seed-values.sql:7860
 msgid "microopaque"
 msgstr "microopaco"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8348
+#: 950.data.seed-values.sql:8392
 msgid "Idaho "
 msgstr "Idaho "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1060
+#: 950.data.seed-values.sql:1064
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
 msgstr ""
 "Permitir a un usuario marcar un estado del elemento como \"en proceso\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7183
+#: 950.data.seed-values.sql:7227
 msgid "Susu"
 msgstr "Susu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8277
+#: 950.data.seed-values.sql:8321
 msgid "Cambodia "
 msgstr "Cambodia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1516
+#: 950.data.seed-values.sql:1520
 msgid "ADMIN_IDENT_TYPE"
 msgstr "ADMIN_IDENT_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14972
+#: 950.data.seed-values.sql:15069
 msgid "Login via xmlrpc"
 msgstr "Ingresar a través de xmlrpc"
 
@@ -14801,36 +15435,36 @@ msgstr "Ingresar a través de xmlrpc"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:820
+#: 950.data.seed-values.sql:824
 msgid "User may delete a patron statistical category"
 msgstr "El usuario puede eliminar una categoría estadística patrón"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:581 950.data.seed-values.sql:582
-#: 950.data.seed-values.sql:7175
+#: 950.data.seed-values.sql:7219
 msgid "Spanish"
 msgstr "Español"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7332
+#: 950.data.seed-values.sql:7376
 msgid "Betacam"
 msgstr "Betacam"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7285
+#: 950.data.seed-values.sql:7329
 msgid "Musical sound recording"
 msgstr "Grabación de sonido musical"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11852
+#: 950.data.seed-values.sql:11947
 msgid "Delayed: Changed"
 msgstr "Retraso: Se ha cambiado"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13301
+#: 950.data.seed-values.sql:13398
 msgid "Heading -- Personal Name"
 msgstr "Titulo- Nombre Personal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8286
+#: 950.data.seed-values.sql:8330
 msgid "Colombia "
 msgstr "Colombia "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4869
+#: 950.data.seed-values.sql:4903
 msgid ""
 "The ident_value2 field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -14840,17 +15474,17 @@ msgstr ""
 "Mostrando un campo hace que aparece con los campos necesarios, incluso "
 "cuando no es necesario. Si se requiere el campo se ignora este ajuste."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13226
+#: 950.data.seed-values.sql:13323
 msgid "Produce a CSV file representing a book list"
 msgstr "Producir un archivo CSV que representa una lista de libros"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:786
+#: 950.data.seed-values.sql:790
 msgid "Allow a user to delete another user's container"
 msgstr "Permitir a un usuario eliminar contenedor de otro usuario"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7417 950.data.seed-values.sql:7418
-#: 950.data.seed-values.sql:7483 950.data.seed-values.sql:7484
-#: 950.data.seed-values.sql:7574 950.data.seed-values.sql:7575
+#: 950.data.seed-values.sql:7461 950.data.seed-values.sql:7462
+#: 950.data.seed-values.sql:7527 950.data.seed-values.sql:7528
+#: 950.data.seed-values.sql:7618 950.data.seed-values.sql:7619
 msgid "Phonograph music recording"
 msgstr "Grabación de la música del fonógrafo"
 
@@ -14858,15 +15492,15 @@ msgstr "Grabación de la música del fonógrafo"
 msgid "7_days_2_renew"
 msgstr "7_days_2_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5426
+#: 950.data.seed-values.sql:5460
 msgid "Maximum number of duplicate holds allowed."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6895
+#: 950.data.seed-values.sql:6939
 msgid "Eskimo languages"
 msgstr "Lenguas esquimales"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1863
+#: 950.data.seed-values.sql:1867
 msgid "Override the ITEM_DEPOSIT_REQUIRED event"
 msgstr ""
 
@@ -14874,15 +15508,15 @@ msgstr ""
 msgid "Patron had an invalid daytime phone number"
 msgstr "Patrón tenía un número de teléfono de día no válido"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1210
+#: 950.data.seed-values.sql:1214
 msgid "UPDATE_CIRC_DURATION"
 msgstr "UPDATE_CIRC_DURATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4596
+#: 950.data.seed-values.sql:4630
 msgid "Show alias field on patron registration"
 msgstr "Mostrar el campo alias en el registro patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1712
+#: 950.data.seed-values.sql:1716
 msgid "Allows a user to override the TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK event"
 msgstr "Permite a un usuario anular el evento TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK"
 
@@ -14890,23 +15524,29 @@ msgstr "Permite a un usuario anular el evento TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK"
 msgid "All Creators"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4839
+#: 950.data.seed-values.sql:4873
 msgid "Suggest evening_phone field on patron registration"
 msgstr "Sugerir evening_phone campo en el registro de patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1724
+#: 950.data.seed-values.sql:1728
 msgid "Allows a user to manually adjust a patron's primary card"
 msgstr ""
 "Permite a un usuario ajustar manualmente la tarjeta principal de un patrón"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8325
+#: 950.data.seed-values.sql:8369
 msgid "Kiribati "
 msgstr "Kiribati "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7947
+#: 950.data.seed-values.sql:7991
 msgid "Flamenco"
 msgstr "Flamenco"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:19450
+msgid ""
+"Require a value for the parent/guardian field in the patron editor for "
+"patrons marked as juvenile"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Gwich"
 #~ msgstr "Gwich"
 
@@ -14991,9 +15631,16 @@ msgstr "Flamenco"
 #~ "Permitir a un usuario para abortar un tránsito copia si el usuario está en "
 #~ "el destino de tránsito o la fuente"
 
+#~ msgid "Canceled holds display count"
+#~ msgstr "Cancelado sostiene recuento de display"
+
 #~ msgid "Canadian Subject Headings"
 #~ msgstr "Encabezamientos de materia canadienses"
 
+#~ msgid "How many canceled holds to show in patron holds interfaces"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Cuántas canceladas tiene que mostrar en el patrón tiene las interfaces"
+
 #~ msgid "Art and Architecture Thesaurus"
 #~ msgstr "Tesauro de arte y arquitectura"
 
@@ -15004,12 +15651,35 @@ msgstr "Flamenco"
 #~ "Permitir a un usuario para abortar un tránsito copia si el usuario no está "
 #~ "en el origen de tránsito o dest"
 
+#~ msgid "Show all canceled holds that were canceled within this amount of time"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mostrar todo cancelado sostiene que se cancela dentro de este período de "
+#~ "tiempo"
+
+#~ msgid "Canceled holds display age"
+#~ msgstr "Cancelado sostiene edad pantalla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Leave transaction open when long-overdue balance equals zero.  This leaves "
+#~ "the lost copy on the patron record when it is paid"
+#~ msgstr ""
+#~ "Deja abierta la transacción cuando el saldo largamente esperada es igual a "
+#~ "cero. Esto deja la copia perdida en el registro de usuario cuando se paga"
+
 #~ msgid "Medical Subject Headings"
 #~ msgstr "Titulo de los encabezamientos de materia"
 
+#~ msgid "Allows patrons to create automatic holds from purchase requests."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permite a los clientes para crear sostiene automática de solicitudes de "
+#~ "compra."
+
 #~ msgid "Sears List of Subject Headings"
 #~ msgstr "Sears Lista de encabezamientos de materia"
 
+#~ msgid "Journal/Magazine & Newspaper Articles"
+#~ msgstr "Diario / Revista y artículos periodísticos"
+
 #~ msgid "LC subject headings for children's literature"
 #~ msgstr "Encabezamientos de materia LC para literatura infantil"