msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 16:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-16 04:39+0000\n"
"Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18837)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-09 05:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18894)\n"
"Language: ar\n"
#: 950.data.seed-values.sql:8354
msgid "Upload Merge on Single Match by Default"
msgstr "رفع الدمج لتطابق واحد افتراضياً"
+#: 950.data.seed-values.sql:19794
+msgid "Grid Config: admin.server.permission.perm_list"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8116
msgid "Full score"
msgstr "مقطوعة موسيقية كاملة"
msgid "Grid Config: cat.volcopy.copies.complete"
msgstr ""
-#: 950.data.seed-values.sql:19308
+#: 950.data.seed-values.sql:19315
msgid "Staff Catalog Preferred Library"
msgstr ""
"إلى \"صحيح\" لمنع الأرصدة السالبة في كل الأوقات، أو عند استخدامها مع إعداد "
"الفترة، لمنع الأرصدة السالبة بعد فترة معينة من الوقت."
+#: 950.data.seed-values.sql:19612
+msgid "Grid Config: admin.server.actor.stat_cat_sip_fields"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:665
msgid "Bookmobile"
msgstr "المكتبة المتجولة"
msgid "Available"
msgstr "متاحة"
-#: 950.data.seed-values.sql:17113
-msgid "Item Print Label - Width for Left Label"
-msgstr "تسمية الطباعة - عرض التسمية من اليسار"
-
#: 950.data.seed-values.sql:483
msgid "35_days_1_renew"
msgstr "35_days_1_renew"
"غير مفهرسة. يجب أن تكون القيمة \"الاسم المختصر\". (اسم سياسة أكا) للوحدة "
"التنظيمية"
+#: 950.data.seed-values.sql:19447
+msgid "Grid Config: Vandelay Match Quality Metrics"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7144
msgid "Oriya"
msgstr "الأوريا"
msgid "Apache languages"
msgstr "لغات الأباتشي"
-#: 950.data.seed-values.sql:19420
+#: 950.data.seed-values.sql:19507
msgid "GUI: Show guardian field on patron registration"
msgstr ""
"Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
msgstr "السماح للمستخدم بتمديد إعارة النُسخة حتى إذا كانت مطلوبة للحجز"
+#: 950.data.seed-values.sql:19752
+msgid "Grid Config: admin.server.config.coded_value_map"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:4678
msgid ""
"The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron "
"صيغ التواريخ لهذا المستفيد (أمثلة: \"yyyy-MM-dd\" لـِ \"26-04-2010\"، \"MMM "
"d, yyyy\" لـِ \"نيس 26، 2016\")"
+#: 950.data.seed-values.sql:17145
+msgid "Item Print Label - Width for Pocket Label"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7136
msgid "Nubian languages"
msgstr "اللغات النوبية"
"يكون أسفل النسبة المئوية، فإن محاولات الإنفاق مِن التمويل سينتج عنها تحذير "
"إلى طاقم المكتبة."
-#: 950.data.seed-values.sql:17065
-msgid "Item Print Label - Left Margin for Left Label"
-msgstr "تسمية الطباعة - الهامش الأيسر للتسمية من اليسار"
-
#: 950.data.seed-values.sql:18603
msgid "Grid Config: admin.server.asset.copy_tag"
msgstr ""
msgid "This acquisition request has been fulfilled."
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:17119
+msgid ""
+"Set the default width for the item print Spine Label. Please include a unit "
+"of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:12823
msgid ""
"CSV output has been requested for Import Items from records in an Importer "
msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء تاريخ إغلاق جديد للموقع"
+#: 950.data.seed-values.sql:19682
+msgid "Grid Config: admin.server.config.circ_limit_group"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7262
msgid "Turkmen"
msgstr "التركمان"
msgid "Grid Config: cat.holdings"
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:19668
+msgid "Grid Config: admin.server.asset.call_number_suffix"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8505
msgid "Rhode Island "
msgstr "جزيرة رود "
msgid "Zimbabwe "
msgstr "زيمبابوي "
+#: 950.data.seed-values.sql:19787
+msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:16068
msgid "Long-Overdue Max Return Interval"
msgstr "فترة الإرجاع القصوى للمتأخر جداً"
"الرمز الأساسي لـِ مصادقة برنامج العميل مع واجهة برمجة التطبيقات لـِ ـ "
"الأوفر درايف ـ"
+#: 950.data.seed-values.sql:19454
+msgid "Grid Config: Vandelay Queue Import Items"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7288
msgid "Sorbian languages"
msgstr "اللغات الصربية"
msgid "Can do anything at the Branch level"
msgstr "إمكانية القيام بكل شيء على المستوى الفرعي"
+#: 950.data.seed-values.sql:17129
+msgid "Item Print Label - Height for Pocket Label"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:19023
msgid "Print Template Context: hold_shelf_slip"
msgstr ""
msgid "Speeches"
msgstr "خطابات"
+#: 950.data.seed-values.sql:19426
+msgid "Grid Config: Vandelay Bib Queue"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:13423
msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
msgstr "أنظر أيضاً من التتابع - اسم الاجتماع"
+#: 950.data.seed-values.sql:19468
+msgid "Grid Config: Vandelay Bib Items"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:5152
msgid "Cap results in Patron Search at this number."
msgstr "ذروة النتائج في بحث المستفيد لهذا الرقم"
msgid "Indonesian"
msgstr "اندونيسي"
+#: 950.data.seed-values.sql:19822
+msgid "Grid Config: admin.server.config.weight_assoc"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:726
msgid "Allow a user to update another user's hold"
msgstr "السماح للمستخدم بتحديث حجز مستخدم آخر"
msgid "Tatar"
msgstr "تتار"
+#: 950.data.seed-values.sql:19849
+msgid "GUI: Enable Experimental Angular Staff Catalog"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:992
msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
msgstr "السماح للمستخدم بحذف نُسخة مٌعارة من وعاء مستخدم آخر"
msgid "Indonesia "
msgstr "إندونيسيا "
+#: 950.data.seed-values.sql:19780
+msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field_ts_map"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7232
msgid "Syriac"
msgstr "السريانية"
msgid "Maltese"
msgstr "المَالطية"
+#: 950.data.seed-values.sql:19745
+msgid "Grid Config: admin.server.vandelay.match_set"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7016
msgid "Inupiaq"
msgstr "الإينبياك"
-#: 950.data.seed-values.sql:17119
-msgid ""
-"Set the default width for the leftmost item print label. Please include a "
-"unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
-msgstr ""
-"تعيين العرض الافتراضي لأقصى حد من اليسار لتسمية الطباعة. ينبغي تضمين وحدة "
-"قياس صالحة في CSS. على سبيل المثال، \"1in\" أو \"2.5cm\""
-
#: 950.data.seed-values.sql:4334
msgid ""
"If enabled, patrons can create and edit existing addresses. Addresses are "
msgstr ""
"circ.holds.hold_has_copy_at.block السماح للمُستخدم بتجاهل/تجاوز الإعداد"
+#: 950.data.seed-values.sql:19710
+msgid "Grid Config: admin.server.config.copy_status"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:3144 950.data.seed-values.sql:3147
msgid "Default Item Price"
msgstr "سعر النُسخة الافتراضي"
msgid "Songhai"
msgstr "سونغاي"
+#: 950.data.seed-values.sql:19489
+msgid "Grid Config: Vandelay Bib Record Attributes"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:5134
msgid "Regex for phone fields on patron registration"
msgstr "ريجيكس لـِ حقول الهاتف في تسجيل المستفيد"
msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
+#: 950.data.seed-values.sql:19461
+msgid "Grid Config: Vandelay Bib Queue List"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7335
msgid "Comic strips"
msgstr "رسومات كرتونية هزلية"
msgid "user_request.update"
msgstr "user_request.update"
+#: 950.data.seed-values.sql:19696
+msgid "Grid Config: admin.server.config.rule_max_fine"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7856
msgid "microscope slide"
msgstr "شريحة مجهرية"
msgid "Dance forms"
msgstr "موسيقا راقصة"
+#: 950.data.seed-values.sql:19724
+msgid "Grid Config: admin.server.config.global_flag"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8308
msgid "Bermuda Islands "
msgstr "جزر برمودا "
msgid "UPDATE_COPY_NOTE"
msgstr "UPDATE_COPY_NOTE"
+#: 950.data.seed-values.sql:17113
+msgid "Item Print Label - Width for Spine Label"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:6901
msgid "Church Slavic"
msgstr "الكنيسة السلافية"
msgid "Local Library System"
msgstr "نظام المكتبة المحلية"
+#: 950.data.seed-values.sql:19836
+msgid "Grid Config: admin.server.config.z3950_source"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7048
msgid "Korean"
msgstr "الكورية"
msgid "UPDATE_TRANSIT"
msgstr "UPDATE_TRANSIT"
+#: 950.data.seed-values.sql:19654
+msgid "Grid Config: admin.server.config.billing_type"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:11970
msgid "The quantity of goods that is on back-order."
msgstr "كمية السلع التي هي في رجوع الطلب"
msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ دفعات التسجيلة في نافذة الفواتير"
-#: 950.data.seed-values.sql:19433
+#: 950.data.seed-values.sql:19520
msgid "GUI: Suggest guardian field on patron registration"
msgstr ""
msgid "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
msgstr "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
+#: 950.data.seed-values.sql:19759
+msgid "Grid Config: admin.server.vandelay.import_bib_trash_group"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:18687
msgid "Grid Config: cat.bucket.copy.pending"
msgstr ""
msgid "Chuvash"
msgstr "التشوفاشيا"
-#: 950.data.seed-values.sql:19425
+#: 950.data.seed-values.sql:19512
msgid ""
"The guardian field will be shown on the patron registration screen. Showing "
"a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "مُستَعرض ميركاتور"
+#: 950.data.seed-values.sql:19475
+msgid "Grid Config: Vandelay Authority Queue List"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8464
msgid "New Mexico "
msgstr "المكسيك جديدة "
msgid "CREATE_CIRC_DURATION"
msgstr "CREATE_CIRC_DURATION"
+#: 950.data.seed-values.sql:19766
+msgid "Grid Config: admin.server.config.record_attr_definition"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:13950
msgid "Iridium"
msgstr "الإيريديوم"
msgid "Siksika"
msgstr "السيكسيكا"
+#: 950.data.seed-values.sql:17135
+msgid ""
+"Set the default height for the item print Pocket Label. Please include a "
+"unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:4442
msgid ""
"Full URL path to a Javascript File to be loaded when printing. Should "
msgid "Map"
msgstr "خرائط"
+#: 950.data.seed-values.sql:19801
+msgid "Grid Config: admin.server.config.remote_account"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:4114
msgid ""
"This is NOT the same thing as the settings labeled with just \"PayPal.\""
msgid "Sign languages"
msgstr "لغات الإشارة"
+#: 950.data.seed-values.sql:19598
+msgid "Grid Config: admin.server.config.rule_age_hold_protect"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:6896
msgid "Mari"
msgstr "مَاري"
msgid "Romania "
msgstr "رومانيا "
-#: 950.data.seed-values.sql:18512
-msgid "Holdings View Show Empty Orgs"
-msgstr ""
-
#: 950.data.seed-values.sql:6914
msgid "Cushitic (Other)"
msgstr "الكوشية (أخرى)"
msgid "Upload Merge on Best Match by Default"
msgstr "تحميل الدمج في أفضل مُطابقة افتراضياً"
+#: 950.data.seed-values.sql:19738
+msgid "Grid Config: admin.server.config.hold_matrix_weights"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:13408
msgid "Heading -- Genre/Form Term"
msgstr "الترويسة -- مصطلح النوع/الشكل"
msgid "Allow a user to create trigger hooks"
msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء خطاطيف إطلاق"
+#: 950.data.seed-values.sql:19661
+msgid "Grid Config: admin.server.asset.call_number_prefix"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:5646
msgid "List Published Book Lists"
msgstr "قائمة قوائم الكتب المنشورة"
msgid "Grid Config: cat.catalog.wide_holds"
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:19869
+msgid ""
+"Add a note to a user account indicating that specified people are allowed to "
+"place holds, pick up holds, check out items, or view borrowing history for "
+"that user account"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8110 950.data.seed-values.sql:8744
#: 950.data.seed-values.sql:8774 950.data.seed-values.sql:8804
#: 950.data.seed-values.sql:8834
"كود كورير للمكتبة. مُتاح في تركيبات إنزلاق النقل كـَ ماكرو %courier_code% "
"macro."
+#: 950.data.seed-values.sql:19703
+msgid "Grid Config: admin.server.config.circ_modifier"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7189
msgid "Scots"
msgstr "اسكتلندا"
"The evening_phone field will be required on the patron registration screen."
msgstr "الحقل evening_phone سيكون مطلوباً في شاشة تسجيل المستفيد."
+#: 950.data.seed-values.sql:17097
+msgid "Item Print Label - Height for Spine Label"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:856
msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
msgstr ""
"السماح لـِ المستخدم بعرض أياً مِن المستخدمين استعار النسخة المقدمة/المُعطاة"
+#: 950.data.seed-values.sql:19633
+msgid "Grid Config: admin.server.authority.heading_field"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8188
msgid "Azimuthal, other"
msgstr "سمتي، آخر"
msgid "Often the same thing as the PayPal manager login"
msgstr "غالباً الشيء نفسه كـَ تسجيل دخول مدير باي بال"
+#: 950.data.seed-values.sql:17087
+msgid ""
+"Set the default left margin for the item print Pocket Label (or in other "
+"words, the desired space between the two labels). Please include a unit of "
+"measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:1356
msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
msgid "Chechen"
msgstr "الشيشان"
+#: 950.data.seed-values.sql:19440
+msgid "Grid Config: Vandelay Match Sets"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7184
msgid "Sanskrit"
msgstr "السنسكريتي"
msgid "Apply this prefix to any auto-generated item call numbers"
msgstr "ًتطبيق هذه البادئة إلى أي من رموز استدعاء النسخ الذي تم توليده آلياً"
+#: 950.data.seed-values.sql:17103
+msgid ""
+"Set the default height for the item print Spine Label. Please include a unit "
+"of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7344
msgid "The item is a speech or collection of speeches."
msgstr "هذه النسخة هي خطاب أو مجموعة مِن الخطابات."
msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Data Review\" group"
msgstr "السماح للمستخدم بـِ إضافة/إلغاء مستخدمين إلى/من \"مراجعة البيانات\""
-#: 950.data.seed-values.sql:17129
-msgid "Item Print Label - Height for Right Label"
-msgstr "تسمية الطباعة - الارتفاع لـِ التسمية من اليمين"
-
#: 950.data.seed-values.sql:8484
msgid "Pennsylvania "
msgstr "بنسلفانيا "
"الحد الأقصى لعدد عمليات البحث باستخدام زد 39.50 التي يمكن أن تكون في العملية "
"في أي وقت مُعطى عند إجراء دفعة من عمليات البحث باستخدام زد 39.50"
+#: 950.data.seed-values.sql:19808
+msgid "Grid Config: admin.server.config.sms_carrier"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8358
msgid "French Guiana "
msgstr "غيانا الفرنسية "
msgid "Show second_given_name field on patron registration"
msgstr "عرض الحقل second_given_name في تسجيل المستفيد"
+#: 950.data.seed-values.sql:19496
+msgid "Grid Config: Vandelay Import Item Attributes"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:3700
msgid ""
"When this count is exceeded, a staff override is required to mark the item "
msgid "Historical Hold Retention Age - Fulfilled"
msgstr "مدة إبقاء سجل الحجز - محقق"
-#: 950.data.seed-values.sql:19445
+#: 950.data.seed-values.sql:19532
msgid "GUI: Juvenile account requires parent/guardian"
msgstr ""
"تحديد مخطط التصنيف الافتراضي لـِ رموز الاستدعاء الجديدة: 1 = عام؛ 2 = ديوي؛ "
"3 = كونغرس"
+#: 950.data.seed-values.sql:19731
+msgid "Grid Config: admin.server.config.hard_due_date"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:4891
msgid "Suggest ident_value field on patron registration"
msgstr "اقتراح حقل ident_value في تسجيل المستفيد"
msgid "Brunei "
msgstr "بروناي "
-#: 950.data.seed-values.sql:19301
+#: 950.data.seed-values.sql:19308
msgid "Staff Catalog Default Search Library"
msgstr ""
"The day_phone field will be required on the patron registration screen."
msgstr "الحقل day_phone سيكون مطلوباً في شاشة تسجيل المستفيد."
+#: 950.data.seed-values.sql:19829
+msgid "Grid Config: admin.server.config.z3950_index_field_map"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:3376
msgid ""
"When enabled grace periods will auto-extend. By default this will be only "
msgid "Print Template Context: holds_for_bib"
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:19773
+msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_class"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:5362
msgid "Use Lost and Paid copy status"
msgstr "استخدام حالات النسخة المفقودة والضائعة"
msgid "Playing cards"
msgstr "بطاقات اللعب"
-#: 950.data.seed-values.sql:17103
-msgid ""
-"Set the default height for the leftmost item print label. Please include a "
-"unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
-msgstr ""
-
#: 950.data.seed-values.sql:840
msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء جديد لـِ استحدام داخل المكتبة "
msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
msgstr "أنظر أيضاً من التتابع -- المصطلح الموضوعي"
+#: 950.data.seed-values.sql:18883
+msgid "Collapse Bib Record Summary"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:9734
msgid "A patron acquisition request has been marked Received."
msgstr "تمّ تمييز طلب تزويد المستفيد كـَ مُستلمة."
msgid "Caucasian (Other)"
msgstr "القوقازية (أخرى)"
+#: 950.data.seed-values.sql:19647
+msgid "Grid Config: admin.server.config.best_hold_order"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:12070
msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron in person)"
msgstr "مدة إبقاء سجل الحجز - ملغي (المستفيد بشكل شخصي)"
msgid "Dramas"
msgstr "دراما ومسرحيات"
+#: 950.data.seed-values.sql:17071
+msgid ""
+"Set the default left margin for the item print Spine Label. Please include a "
+"unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:18855
msgid "Grid Config: serials.mfhd_grid"
msgstr ""
msgid "Print Template Context: offline_checkin"
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:19547
+msgid "Vandelay Import Form Templates"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7362
msgid "Subunit"
msgstr "وحدة فرعية"
msgid "Suggest active field on patron registration"
msgstr "حقل الاقتراح المفعل في تسجيل المستفيد"
+#: 950.data.seed-values.sql:17065
+msgid "Item Print Label - Left Margin for Spine Label"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:17151
+msgid ""
+"Set the default width for the item print Pocket Label. Please include a unit "
+"of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8007 950.data.seed-values.sql:8128
#: 950.data.seed-values.sql:8147 950.data.seed-values.sql:8264
#: 950.data.seed-values.sql:8273 950.data.seed-values.sql:8852
msgid "Monograph/Item"
msgstr "المونوغراف المُنفرد"
+#: 950.data.seed-values.sql:19866
+msgid "Allow others to use patron account (privacy waiver)"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7167
msgid "Pushto"
msgstr "باشتو"
msgid "England "
msgstr "انكلترا "
+#: 950.data.seed-values.sql:19433
+msgid "Grid Config: Vandelay Authority Queue"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7182
msgid "Salishan languages"
msgstr "اللغات الساليشية"
msgid "Print Template: bills_historical"
msgstr ""
-#: 950.data.seed-values.sql:17145
-msgid "Item Print Label - Width for Right Label"
-msgstr "تسمية الطباعة - العرض لـِ لتسمية من اليمين"
-
#: 950.data.seed-values.sql:2817
msgid "Patron via OPAC"
msgstr "المستفيد عبر الأوباك"
msgid "C Beyond"
msgstr ""
-#: 950.data.seed-values.sql:17097
-msgid "Item Print Label - Height for Left Label"
-msgstr "تسمية الطباعة - الإرتفاع لـِ التسمية من اليسار"
-
#: 950.data.seed-values.sql:1702
msgid "Update Bibliographic Record Peer Type"
msgstr "تحديث نوع نظير التسجيلة البيبلوغرافية"
msgid "Merge records on best match by default during ACQ file upload"
msgstr "دمج التسجيلات على أفضل مطابقة افتراضياً أثناء تحميل ملف التزويد"
+#: 950.data.seed-values.sql:19675
+msgid "Grid Config: admin.server.config.rule_circ_duration"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:14428
msgid "Cellcom"
msgstr "سللكوم"
msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.min_item_price"
msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.min_item_price"
+#: 950.data.seed-values.sql:19605
+msgid "Grid Config: admin.server.asset.stat_cat_sip_fields"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8029
msgid "Suites"
msgstr "موسيقا سيوتيز"
msgid "User may reset a default entry in a patron statistical category"
msgstr "يمكن للمستخدم إعادة ضبط المدخل الافتراضي في الفئة الإحصائية للمستفيد"
+#: 950.data.seed-values.sql:19619
+msgid "Grid Config: admin.server.authority.browse_axis"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7127
msgid "Nias"
msgstr "نياس"
msgid "Grid Config: admin.serials.pattern_template"
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:19689
+msgid "Grid Config: admin.server.config.circ_matrix_weights"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:153
msgid "All Subjects"
msgstr "كل الموضوعات"
msgid "text"
msgstr "نص"
-#: 950.data.seed-values.sql:17151
-msgid ""
-"Set the default width for the rightmost item print label. Please include a "
-"unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
-msgstr ""
-
#: 950.data.seed-values.sql:1632
msgid "UPDATE_USER_BTYPE"
msgstr "UPDATE_USER_BTYPE"
msgid "Show prefix field on patron registration"
msgstr "إظهار حقل البادئة في تسجيل المستفيد"
-#: 950.data.seed-values.sql:17087
-msgid ""
-"Set the default left margin for the rightmost item print label (or in other "
-"words, the desired space between the two labels). Please include a unit of "
-"measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
-msgstr ""
-
#: 950.data.seed-values.sql:18414
msgid "Checkin: Auto-Print Holds and Transits"
msgstr ""
msgid "Grid Config: circ.patron.archived_messages"
msgstr ""
+#: 950.data.seed-values.sql:19717
+msgid "Grid Config: admin.server.config.floating_group"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:7342
msgid ""
"The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
msgid "Finland "
msgstr "فنلندا "
+#: 950.data.seed-values.sql:19482
+msgid "Grid Config: Vandelay Merge Profiles"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:818
msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
msgstr "يمكن للمستخدم تحديث مُدخل في فئة النُسخة الإحصائية"
msgid "Malformed record cause Overlay failure"
msgstr "التسجيلة المشوهة تسبب فشل التراكب"
+#: 950.data.seed-values.sql:19815
+msgid "Grid Config: admin.server.config.usr_activity_type"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:8232 950.data.seed-values.sql:8888
#: 950.data.seed-values.sql:8901 950.data.seed-values.sql:8914
#: 950.data.seed-values.sql:8927
msgid "Oklahoma "
msgstr "أكلوهاما "
+#: 950.data.seed-values.sql:19854
+msgid ""
+"Display an entry point in the browser client for the experimental Angular "
+"staff catalog."
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:3898
msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
msgstr "يجب أن تستخدم كل محطات التحقق الذاتي محطة عمل"
msgid "Sogdian"
msgstr "سوغديا"
+#: 950.data.seed-values.sql:19640
+msgid "Grid Config: admin.server.authority.thesaurus"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:1500
msgid "ADMIN_BOOKING_RESERVATION_ATTR_MAP"
msgstr "ADMIN_BOOKING_RESERVATION_ATTR_MAP"
msgid "DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
msgstr "DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
-#: 950.data.seed-values.sql:17071
-msgid ""
-"Set the default left margin for the leftmost item print Label. Please "
-"include a unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or "
-"\"2.5cm\""
-msgstr ""
-
#: 950.data.seed-values.sql:4379
msgid ""
"The OPAC should not display payments by patrons that are older than any "
"استخدام حالة النُسخة للنُسخ التي تم تعيينها أو مسحها ضوئياً بكونها تحتوي "
"أجزاء ضائعة. بغياب هذا الإعداد، يتم استخدام الحالة المتضررة"
-#: 950.data.seed-values.sql:18883
-msgid "Collapse Bib Record Summary"
+#: 950.data.seed-values.sql:17081
+msgid "Item Print Label - Left Margin for Pocket Label"
msgstr ""
#: 950.data.seed-values.sql:1056
msgid "Patron in person"
msgstr "المستفيد بشكل شخصي"
-#: 950.data.seed-values.sql:17135
-msgid ""
-"Set the default height for the rightmost item print label. Please include a "
-"unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
-msgstr ""
-
#: 950.data.seed-values.sql:4111
msgid "Enable PayflowPro payments"
msgstr "السماح بدفع PayflowPro"
msgid "Musical Sound Recording (Unknown Format)"
msgstr "تسجيلة صوتية موسيقية (صيغة غير معروفة)"
-#: 950.data.seed-values.sql:19438
+#: 950.data.seed-values.sql:19626
+msgid "Grid Config: admin.server.authority.control_set"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:19525
msgid ""
"The guardian field will be suggested on the patron registration screen. "
"Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
"سيتم اقتراح الحقل المحظور في واجهة تسجيل المستفيد. سيتم إظهاره في حال إظهار "
"الحقول المقترحة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
-#: 950.data.seed-values.sql:17081
-msgid "Item Print Label - Left Margin for Right Label"
-msgstr "تسمية الطباعة - الهامش الأيسر لـِ التسمية من اليمين"
+#: 950.data.seed-values.sql:18512
+msgid "Holdings View Show Empty Orgs"
+msgstr ""
#: 950.data.seed-values.sql:798
msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
msgid "M-II"
msgstr "إل إل- إم"
+#: 950.data.seed-values.sql:19296
+msgid "Grid Config: circ.patron.billhistory_xacts"
+msgstr ""
+
#: 950.data.seed-values.sql:4813
msgid "The email field will be required on the patron registration screen."
msgstr "حقل البريد الإلكتروني مطلوب في واجهة تسجيل المستفيد"
msgid "Flamenco"
msgstr "موسيقا فلامينكو"
-#: 950.data.seed-values.sql:19450
+#: 950.data.seed-values.sql:19537
msgid ""
"Require a value for the parent/guardian field in the patron editor for "
"patrons marked as juvenile"
#~ msgid "Allows a user to abort a transit on a copy with status of MISSING"
#~ msgstr "السماح للمستخدم بإحباط النقل على النسخة التي في حالة مفقود"
+
+#~ msgid "Item Print Label - Left Margin for Left Label"
+#~ msgstr "تسمية الطباعة - الهامش الأيسر للتسمية من اليسار"
+
+#~ msgid "Item Print Label - Width for Left Label"
+#~ msgstr "تسمية الطباعة - عرض التسمية من اليسار"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the default width for the leftmost item print label. Please include a "
+#~ "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
+#~ msgstr ""
+#~ "تعيين العرض الافتراضي لأقصى حد من اليسار لتسمية الطباعة. ينبغي تضمين وحدة "
+#~ "قياس صالحة في CSS. على سبيل المثال، \"1in\" أو \"2.5cm\""
+
+#~ msgid "Item Print Label - Left Margin for Right Label"
+#~ msgstr "تسمية الطباعة - الهامش الأيسر لـِ التسمية من اليمين"
+
+#~ msgid "Item Print Label - Height for Right Label"
+#~ msgstr "تسمية الطباعة - الارتفاع لـِ التسمية من اليمين"
+
+#~ msgid "Item Print Label - Width for Right Label"
+#~ msgstr "تسمية الطباعة - العرض لـِ لتسمية من اليمين"
+
+#~ msgid "Item Print Label - Height for Left Label"
+#~ msgstr "تسمية الطباعة - الإرتفاع لـِ التسمية من اليسار"